ABOUT THE SPEAKER
John Searle - Philosopher
John Searle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself.

Why you should listen

American philosopher John Serle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself. In his early work, he focused on the nature of language and what we are conveying when we speak and how the intention behind what we intend to say can the meaning of words from context to context.

He is best known for his “Chinese Room” thought experiment, which challenges the notion of a truly intelligent artificial intelligence. In it, he imagines a room containing an individual, who speaks only English, working with a set of English instructions to write a series of Chinese characters in order to anonymous communicate with a Chinese speaker outside the room. If that individual follows the instructions carefully, she can effectively fool the Chinese speaker into thinking he’s talking to someone who understands his language. Serle argues that, at the very least, the metaphor raises deep complications as to whether or not one can truly describe convincing simulations of intelligence as intelligent.

He remains of firm believer that subjective experiences are real -- even if they don’t always describe things are they really are -- and are worth thinking about in objective terms because of it.

More profile about the speaker
John Searle | Speaker | TED.com
TEDxCERN

John Searle: Our shared condition -- consciousness

John Searle: A nossa condição partilhada — a consciência

Filmed:
1,460,625 views

O filósofo John Searle propõe-nos o estudo da consciência humana — derrubando sistematicamente algumas das objeções comuns para a levar a sério. À medida que aprendemos mais sobre os processos cerebrais responsáveis pela consciência, aceitar que a consciência é um fenómeno biológico é um primeiro passo importante. Ele afirma que a consciência não é uma simulação computacional massiva. (Filmado na TEDxCERN.)
- Philosopher
John Searle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to talk about consciousnessconsciência.
0
464
2617
Vou falar sobre a consciência.
00:15
Why consciousnessconsciência?
1
3081
1480
Porquê sobre a consciência?
00:16
Well, it's a curiouslycuriosamente neglectednegligenciado subjectsujeito,
2
4561
2826
Bem, porque é um assunto
curiosamente negligenciado,
00:19
bothambos in our scientificcientífico and our philosophicalfilosófico culturecultura.
3
7387
3564
tanto na nossa cultura científica
como filosófica.
00:22
Now why is that curiouscurioso?
4
10951
1272
Mas porque é que é curioso?
00:24
Well, it is the mosta maioria importantimportante aspectaspecto of our livesvidas
5
12223
3510
Porque ser consciente é a qualidade
mais importante da nossa vida,
00:27
for a very simplesimples, logicallógico reasonrazão,
6
15733
1958
por uma razão lógica muito simples:
00:29
namelynomeadamente, it's a necessarynecessário conditioncondição on anything
7
17691
2397
ser consciente é uma condição
necessária para tudo
00:32
beingser importantimportante in our livesvidas that we're consciousconsciente.
8
20088
2477
o que tem importância na nossa vida.
00:34
You careCuidado about scienceCiência, philosophyfilosofia, musicmúsica, artarte, whatevertanto faz --
9
22565
3159
Interessamos-nos por ciência, filosofia,
musica, arte, o que for.
00:37
it's no good if you're a zombieZombie or in a comaComa, right?
10
25724
3478
De nada nos serve se formos zombies
ou estivermos em coma.
00:41
So consciousnessconsciência is numbernúmero one.
11
29202
2344
Portanto, a consciência é primordial.
00:43
The secondsegundo reasonrazão is that when people do
12
31546
2468
A segunda razão é que, quando as pessoas
00:46
get interestedinteressado in it, as I think they should,
13
34014
2316
se interessam por ela
— como eu penso que deviam —
00:48
they tendtende to say the mosta maioria appallingterrível things.
14
36330
2851
tendem a dizer as coisas
mais assustadoras.
00:51
And then, even when they're not sayingdizendo appallingterrível things
15
39181
2159
E mesmo quando não dizem
coisas assustadoras
00:53
and they're really tryingtentando to do seriousgrave researchpesquisa,
16
41340
2129
e tentam, realmente,
fazer investigação séria,
00:55
well, it's been slowlento. ProgressProgresso has been slowlento.
17
43469
3855
o progresso tem sido lento.
00:59
When I first got interestedinteressado in this, I thought, well,
18
47324
3140
Quando comecei a interessar-me
pela consciência,
pensei que era um problema
puramente biológico.
01:02
it's a straightforwarddireto problemproblema in biologybiologia.
19
50464
2206
Vamos reunir
com os especialistas do cérebro
01:04
Let's get these braincérebro stabbersnas minhas costas to get busyocupado and figurefigura out
20
52670
2497
e ver como funciona
a consciência no cérebro.
01:07
how it workstrabalho in the braincérebro.
21
55167
884
01:08
So I wentfoi over to UCSFUCSF and I talkedfalou to all
22
56051
1902
Fui à UCSF e falei com todos
01:09
the heavy-dutyHeavy-Duty neurobiologistsNeurobiologists there,
23
57953
1915
os grandes especialistas em neurobiologia.
01:11
and they showedmostrou some impatienceimpaciência,
24
59868
1576
Eles demonstraram impaciência,
01:13
as scientistscientistas oftenfrequentemente do when you askpergunte them embarrassingembaraçoso questionsquestões.
25
61444
3383
o que é habitual quando
lhes colocamos questões incómodas.
01:16
But the thing that struckatingiu me is, one guy said in exasperationexasperação,
26
64827
3758
Mas, o que me surpreendeu
foi que um deles,
um famoso neurobiólogo,
disse, exasperado:
01:20
a very famousfamoso neurobiologistneurobiólogo, he said, "Look,
27
68585
2015
01:22
in my disciplinedisciplina it's okay to be interestedinteressado in consciousnessconsciência,
28
70600
3575
"Ouça, na minha disciplina podemos
interessar-nos pela consciência
01:26
but get tenureposse first. Get tenureposse first."
29
74175
3567
"mas, primeiro, obtenha a tenure".
(Risos)
01:29
Now I've been workingtrabalhando on this for a long time.
30
77742
2718
Há muito tempo que trabalho neste assunto.
Penso que, nos nossos dias,
podemos obter a tenure
01:32
I think now you mightpoderia actuallyna realidade get tenureposse
31
80460
1978
01:34
by workingtrabalhando on consciousnessconsciência.
32
82438
1291
trabalhando sobre a consciência.
01:35
If so, that's a realreal stepdegrau forwardprogressivo.
33
83729
2613
Se assim for, será um
grande passo em frente.
01:38
Okay, now why then is this curiouscurioso reluctancerelutância
34
86342
2905
Então, porquê esta curiosa relutância
01:41
and curiouscurioso hostilityhostilidade to consciousnessconsciência?
35
89247
1898
e hostilidade face à consciência?
01:43
Well, I think it's a combinationcombinação of two featurescaracterísticas
36
91145
2730
Penso que resulta
da combinação de dois fatores
relacionados com a nossa
cultura intelectual.
01:45
of our intellectualintelectual culturecultura
37
93875
1905
01:47
that like to think they're opposingopondo eachcada other
38
95780
2526
Pode parecer que esses dois fatores
se opõem mutuamente
01:50
but in factfacto they sharecompartilhar a commoncomum setconjunto of assumptionspremissas.
39
98306
3623
mas, de facto, partilham muitos
pontos em comum.
01:53
One featurecaracterística is the traditiontradição of religiousreligioso dualismdualismo:
40
101929
3962
O primeiro fator vem da tradição
do dualismo religioso:
01:57
ConsciousnessConsciência is not a partparte of the physicalfisica worldmundo.
41
105891
3325
"A consciência não faz parte
do mundo físico.
02:01
It's a partparte of the spiritualespiritual worldmundo.
42
109216
1927
"Faz parte do mundo espiritual.
02:03
It belongspertence to the soulalma,
43
111143
1536
"Pertence à alma, e a alma
não faz parte do mundo físico."
02:04
and the soulalma is not a partparte of the physicalfisica worldmundo.
44
112679
3296
02:07
That's the traditiontradição of God, the soulalma and immortalityimortalidade.
45
115975
3031
É a tradição de Deus,
da alma e da imortalidade.
Há outra tradição que pensa
opor-se a este dualismo religioso
02:11
There's anotheroutro traditiontradição that thinksacha it's opposedopôs-se to this
46
119006
2105
02:13
but acceptsaceita the worstpior assumptionsuposição.
47
121111
2104
mas que aceita o pior dos pressupostos.
02:15
That traditiontradição thinksacha that we are heavy-dutyHeavy-Duty scientificcientífico materialistsmaterialistas:
48
123215
4078
Essa tradição assume que somos cientistas
puramente materialistas:
02:19
ConsciousnessConsciência is not a partparte of the physicalfisica worldmundo.
49
127293
3465
"A consciência não faz parte
do mundo físico.
02:22
EitherDe qualquer it doesn't existexistir at all, or it's something elseoutro,
50
130758
2646
"Ou nem chega mesmo a existir,
ou é outra coisa qualquer,
02:25
a computercomputador programprograma or some damnDroga foolidiota thing,
51
133404
2650
"um programa informático ou
qualquer outra coisa,
02:28
but in any casecaso it's not partparte of scienceCiência.
52
136054
3195
"mas, em qualquer caso,
não faz parte da ciência."
02:31
And I used to get in an argumentargumento that really gavedeu me a stomachachedor de estômago.
53
139249
2208
Eu entrava em discussões
que me davam dores de estômago.
02:33
Here'sAqui é how it wentfoi.
54
141457
1619
O dilema era o seguinte:
02:35
ScienceCiência is objectiveobjetivo, consciousnessconsciência is subjectivesubjetivo,
55
143076
4032
"A ciência é objetiva,
a consciência é subjetiva,
02:39
thereforeassim sendo there cannotnão podes be a scienceCiência of consciousnessconsciência.
56
147108
3327
"portanto, não pode existir uma
ciência da consciência."
02:42
Okay, so these twingêmeo traditionstradições are paralyzingparalisante us.
57
150435
6504
Então, estas duas tradições gémeas
estão a paralisar-nos.
02:48
It's very hardDifícil to get out of these twingêmeo traditionstradições.
58
156939
2868
É muito difícil libertarmo-nos
destas duas tradições.
02:51
And I have only one realreal messagemensagem in this lecturepalestra,
59
159807
3018
A única mensagem verdadeira
que tenho para vos deixar,
02:54
and that is, consciousnessconsciência is a biologicalbiológico phenomenonfenômeno
60
162825
3384
é a de que a consciência
é um fenómeno biológico
02:58
like photosynthesisfotossíntese, digestiondigestão, mitosismitose --
61
166209
2889
tal como a fotossíntese,
a digestão, a mitose.
03:01
you know all the biologicalbiológico phenomenafenômenos -- and onceuma vez you acceptaceitar that,
62
169098
4335
Vocês conhecem os fenómenos biológicos
e assim que aceitem isso,
03:05
mosta maioria, thoughApesar not all, of the hardDifícil problemsproblemas
63
173433
2639
desaparecem — não todos — mas a maioria
dos problemas complexos
03:08
about consciousnessconsciência simplysimplesmente evaporateevaporar-se.
64
176072
2275
sobre a consciência.
03:10
And I'm going to go throughatravés some of them.
65
178347
2053
Vou abordar alguns desses problemas.
03:12
Okay, now I promisedPrometi you to tell you some
66
180400
2333
Prometi-vos descrever
algumas das coisas assustadoras
03:14
of the outrageousultrajante, ultrajoso things said about consciousnessconsciência.
67
182733
2739
que se dizem sobre a consciência.
03:17
One: ConsciousnessConsciência does not existexistir.
68
185472
3600
Um: "A consciência não existe.
03:21
It's an illusionilusão, like sunsetspôr do sol.
69
189072
2230
"É uma ilusão, tal como o pôr-do-sol."
03:23
ScienceCiência has shownmostrando sunsetspôr do sol and rainbowsarco-íris are illusionsilusões.
70
191302
5065
A ciência demonstrou que o pôr-do-sol
e os arcos-íris são ilusões.
03:28
So consciousnessconsciência is an illusionilusão.
71
196367
1923
Então a consciência é uma ilusão.
03:30
Two: Well, maybe it existsexiste, but it's really something elseoutro.
72
198290
3255
Dois: "Talvez exista,
mas é outra coisa qualquer.
03:33
It's a computercomputador programprograma runningcorrida in the braincérebro.
73
201545
3781
"É um programa informático
que funciona no cérebro."
03:37
ThreeTrês: No, the only thing that existsexiste is really behaviorcomportamento.
74
205326
3814
Três: "Não, a única coisa que, realmente
existe é o nosso comportamento."
03:41
It's embarrassingembaraçoso how influentialinfluente behaviorismBehaviorismo was,
75
209140
3608
É constrangedora a influência
da teoria comportamental,
03:44
but I'll get back to that.
76
212748
1355
mas depois volto a este ponto.
03:46
And fourquatro: Maybe consciousnessconsciência existsexiste,
77
214103
2734
Quatro: "Talvez a consciência exista,
03:48
but it can't make any differencediferença to the worldmundo.
78
216837
2143
"mas não altera a ordem
das coisas no mundo.
03:50
How could spiritualityespiritualidade movemover anything?
79
218980
2792
"Como pode a espiritualidade
mover alguma coisa?"
03:53
Now, wheneversempre que somebodyalguém tellsconta me that, I think,
80
221772
1795
Sempre que alguém me diz isto,
eu respondo:
03:55
you want to see spiritualityespiritualidade movemover something?
81
223567
2290
"Quer ver a espiritualidade
a mover uma coisa?
03:57
Watch. I decidedecidir consciouslyconscientemente to raiselevantar my armbraço,
82
225857
3272
"Observe. Eu decido, conscientemente,
levantar o meu braço,
04:01
and the damnDroga thing goesvai up. (LaughterRiso)
83
229129
2609
e o maldito braço levanta-se."
(Risos)
04:03
FurthermoreAlém disso, noticeaviso prévio this:
84
231738
3771
(Aplausos)
Além disso, reparem que não dizemos:
04:07
We do not say, "Well, it's a bitpouco like the weatherclima in GenevaGenebra.
85
235509
3995
"Bem, é semelhante
à temperatura em Genebra.
04:11
Some daysdias it goesvai up and some daysdias it doesn't go up."
86
239504
2648
"Uns dias sobe e outros dias não."
04:14
No. It goesvai up wheneversempre que I damnDroga well want it to.
87
242152
2655
Não. O meu braço eleva-se
quando eu muito bem quero.
04:16
Okay. I'm going to tell you how that's possiblepossível.
88
244807
2038
Vou explicar-vos como isso é possível.
04:18
Now, I haven'tnão tem yetainda givendado you a definitiondefinição.
89
246845
3771
Mas eu ainda não vos dei
uma definição de consciência.
04:22
You can't do this if you don't give a definitiondefinição.
90
250616
2252
Não posso explicá-lo
sem vos dar uma definição.
04:24
People always say consciousnessconsciência is very hardDifícil to definedefinir.
91
252868
3092
As pessoas dizem que
a consciência é muito difícil de definir.
04:27
I think it's ratherem vez easyfácil to definedefinir
92
255960
1883
Eu penso que é bastante fácil de definir
04:29
if you're not tryingtentando to give a scientificcientífico definitiondefinição.
93
257843
2209
se não tentarmos dar
uma definição científica.
04:32
We're not readypronto for a scientificcientífico definitiondefinição,
94
260052
2280
Não estamos preparados para isso,
04:34
but here'saqui está a common-sensesenso comum definitiondefinição.
95
262332
1739
mas aqui vai uma definição comum:
04:36
ConsciousnessConsciência consistsconsiste of all those statesestados of feelingsentindo-me
96
264071
2849
A consciência engloba todos
os estados de sentimento,
04:38
or sentiencesenciência or awarenessconsciência.
97
266920
2068
de sensibilidade ou perceção.
04:40
It beginscomeça in the morningmanhã when you wakedespertar up from a dreamlesssem sonhos sleepdormir,
98
268988
3558
Começa pela manhã quando acordamos
de um sono sem sonhos,
04:44
and it goesvai on all day untilaté you fallcair asleepadormecido
99
272546
2469
e permanece ao longo do dia,
até adormecermos,
04:47
or diemorrer or otherwisede outra forma becometornar-se unconsciousinconsciente.
100
275015
3198
ou morrermos, ou alcançarmos
qualquer outra forma de inconsciência.
04:50
DreamsSonhos are a formFormato of consciousnessconsciência on this definitiondefinição.
101
278213
3120
Nesta definição os sonhos são
uma forma de consciência.
04:53
Now, that's the common-sensesenso comum definitiondefinição. That's our targetalvo.
102
281333
2902
Esta é a definição comum.
É o nosso alvo.
04:56
If you're not talkingfalando about that, you're not talkingfalando about consciousnessconsciência.
103
284235
3485
Se não falamos de um destes estados,
não estamos a falar de consciência.
04:59
But they think, "Well, if that's it, that's an awfulhorrível problemproblema.
104
287720
3500
Mas as pessoas pensam: "Se é essa
a definição, temos um grande problema.
05:03
How can suchtal a thing existexistir as partparte of the realreal worldmundo?"
105
291220
3958
"Como é que tal fenómeno
faz parte do mundo real?"
05:07
And this, if you've ever had a philosophyfilosofia coursecurso,
106
295178
1890
Se já frequentaram
um curso de filosofia,
05:09
this is knownconhecido as the famousfamoso mind-bodymente-corpo problemproblema.
107
297068
3219
isto é conhecido como o famoso
problema mente-corpo.
05:12
I think that has a simplesimples solutionsolução too. I'm going to give it to you.
108
300287
2845
Este problema também é de fácil solução
e vou fornecê-la. É assim:
05:15
And here it is: All of our consciousconsciente statesestados, withoutsem exceptionexceção,
109
303132
4420
Todos os estados conscientes,
sem exceção,
05:19
are causedcausou by lower-levelnível inferior neurobiologicalneurobiológicos processesprocessos in the braincérebro,
110
307552
5525
são causados por mecanismos
neurobiológicos cerebrais de nível básico
05:25
and they are realizedpercebi in the braincérebro
111
313077
2181
e são processados no cérebro
05:27
as higher-levelNível superior or systemsistema featurescaracterísticas.
112
315258
2334
como recursos de alto nível
ou de sistema.
05:29
It's about as mysteriousmisterioso as the liquidityliquidez of wateragua.
113
317592
3156
É um fenómeno tão misterioso
como a liquidez da água.
05:32
Right? The liquidityliquidez is not an extraextra juicesuco squirtedesguichou out
114
320748
3475
A liquidez não é sumo extra
que esguicha das moléculas de H2O.
05:36
by the H2O moleculesmoléculas.
115
324223
1690
05:37
It's a conditioncondição that the systemsistema is in.
116
325913
2878
É uma condição em que se encontra
o sistema.
05:40
And just as the jarjar fullcheio of wateragua can go from liquidlíquido to solidsólido
117
328791
5162
Da mesma forma que um jarro cheio de água
pode passar do estado líquido ao sólido,
consoante o comportamento
das moléculas de H2O,
05:45
dependingdependendo on the behaviorcomportamento of the moleculesmoléculas,
118
333953
1953
05:47
so your braincérebro can go from a stateEstado of beingser consciousconsciente
119
335906
2996
também o nosso cérebro pode passar
do estado consciente ao inconsciente,
05:50
to a stateEstado of beingser unconsciousinconsciente,
120
338902
1640
05:52
dependingdependendo on the behaviorcomportamento of the moleculesmoléculas.
121
340542
2986
consoante o comportamento molecular.
05:55
The famousfamoso mind-bodymente-corpo problemproblema is that simplesimples.
122
343528
4385
O famoso problema mente-corpo
é assim simples.
05:59
All right? But now we get into some hardermais difíceis questionsquestões.
123
347913
3177
Mas, agora, deparamo-nos
com algumas questões mais difíceis.
06:03
Let's specifyespecificar the exactexato featurescaracterísticas of consciousnessconsciência,
124
351090
3444
Especifiquemos as características exatas
da consciência,
06:06
so that we can then answerresponda those fourquatro objectionsobjeções
125
354534
2472
de forma a podermos responder
às quatro objeções
06:09
that I madefeito to it.
126
357006
1287
que apontei anteriormente.
06:10
Well, the first featurecaracterística is, it's realreal and irreducibleirredutível.
127
358293
4267
A primeira característica é que
a consciência é real e irredutível.
06:14
You can't get ridlivrar of it.
128
362560
2054
Não nos podemos livrar dela.
06:16
You see, the distinctiondistinção betweenentre realityrealidade and illusionilusão
129
364614
4171
A distinção entre realidade e ilusão
06:20
is the distinctiondistinção betweenentre how things
130
368785
2669
reside na distinção entre
a forma como as coisas
06:23
consciouslyconscientemente seemparecem to us and how they really are.
131
371454
3874
se nos apresentam conscientemente
e a forma como elas são realmente.
06:27
It consciouslyconscientemente seemsparece like there's --
132
375328
1876
Conscientemente é como se existisse
06:29
I like the FrenchFrancês "arc-en-cielArc-en-ciel" —
133
377204
1668
— eu gosto do francês, "arc-en-ciel" —
06:30
it seemsparece like there's an archarco in the skycéu,
134
378872
2198
é como se existisse um arco no céu,
06:33
or it seemsparece like the sundom is settingconfiguração over the mountainsmontanhas.
135
381070
3780
ou como se o sol se pusesse
sobre as montanhas.
É a nossa perceção consciente das coisas,
mas não é o que se passa.
06:36
It consciouslyconscientemente seemsparece to us, but that's not really happeningacontecendo.
136
384850
3097
06:39
But for that distinctiondistinção betweenentre
137
387947
1927
Podemos distinguir
entre o modo como as coisas,
conscientemente, parecem ser
06:41
how things consciouslyconscientemente seemparecem and how they really are,
138
389874
2465
e como são na realidade,
06:44
you can't make that distinctiondistinção for the very existenceexistência of consciousnessconsciência,
139
392339
4091
mas não podemos fazer essa distinção
com a consciência,
06:48
because where the very existenceexistência of consciousnessconsciência is concernedpreocupado,
140
396430
3851
porque, quando se trata da existência
da consciência,
06:52
if it consciouslyconscientemente seemsparece to you that you are consciousconsciente,
141
400281
2980
se temos a impressão consciente
de que estamos conscientes,
06:55
you are consciousconsciente.
142
403261
1885
é porque estamos bem conscientes.
06:57
I mean, if a bunchgrupo of expertsespecialistas come to me and say,
143
405146
3354
Quero dizer,
se um grupo de peritos me disser:
07:00
"We are heavy-dutyHeavy-Duty neurobiologistsNeurobiologists and we'venós temos donefeito a studyestude
144
408500
2286
"Somos neurobiólogos de topo
e fizemos um estudo sobre si, Searle,
07:02
of you, SearleSearle, and we're convincedconvencido you are not consciousconsciente,
145
410786
3155
e estamos convencidos
que você não é consciente,
07:05
you are a very cleverlyinteligentemente constructedconstruído robotrobô,"
146
413941
2028
mas sim um robô inteligente",
07:07
I don't think, "Well, maybe these guys are right, you know?"
147
415969
3313
eu não fico a pensar:
"Talvez estes tipos tenham razão."
07:11
I don't think that for a momentmomento, because, I mean,
148
419282
2563
Isso nem me passa pela cabeça.
Descartes pode ter feito muitos erros,
mas tinha razão quanto a isto.
07:13
DescartesDescartes maypode have madefeito a lot of mistakeserros, but he was right about this.
149
421845
2910
07:16
You cannotnão podes doubtdúvida the existenceexistência of your ownpróprio consciousnessconsciência.
150
424755
2955
Não podemos duvidar da existência
da nossa consciência.
07:19
Okay, that's the first featurecaracterística of consciousnessconsciência.
151
427710
2173
Esta é a primeira característica
da consciência.
07:21
It's realreal and irreducibleirredutível.
152
429883
1941
É real e irredutível.
07:23
You cannotnão podes get ridlivrar of it by showingmostrando that it's an illusionilusão
153
431824
3231
Não nos podemos livrar dela
demonstrando ser uma ilusão,
07:27
in a way that you can with other standardpadrão illusionsilusões.
154
435055
3229
como no caso de outras ilusões comuns.
07:30
Okay, the secondsegundo featurecaracterística is this one
155
438284
2532
A segunda característica da consciência,
07:32
that has been suchtal a sourcefonte of troubleproblema to us,
156
440816
2465
que nos tem dado uma série de problemas,
07:35
and that is, all of our consciousconsciente statesestados
157
443281
2182
é que todos os nossos
estados de consciência
07:37
have this qualitativequalitativa characterpersonagem to them.
158
445463
2964
têm uma natureza qualitativa.
07:40
There's something that it feelssente like to drinkbeber beerCerveja
159
448427
2396
A sensação que experimentamos
ao beber uma cerveja
07:42
whichqual is not what it feelssente like to do your incomerenda taximposto
160
450823
2954
é diferente da que sentimos
ao declarar os nossos rendimentos,
07:45
or listen to musicmúsica, and this qualitativequalitativa feel
161
453777
3068
ou ao ouvir música,
e esta sensação qualitativa
gera, automaticamente,
uma terceira característica:
07:48
automaticallyautomaticamente generatesgera a thirdterceiro featurecaracterística,
162
456845
2561
07:51
namelynomeadamente, consciousconsciente statesestados are by definitiondefinição subjectivesubjetivo
163
459406
3794
todo o estado de consciência
é subjetivo, por definição,
07:55
in the sensesentido that they only existexistir as experiencedcom experiência
164
463200
2955
uma vez que só existe através da perceção
07:58
by some humanhumano or animalanimal subjectsujeito,
165
466155
2195
do sujeito humano ou animal,
08:00
some selfauto that experiencesexperiências them.
166
468350
1873
o ser que vive esse estado consciente.
08:02
Maybe we'llbem be ablecapaz to buildconstruir a consciousconsciente machinemáquina.
167
470223
2383
Talvez, um dia, consigamos construir
uma máquina com consciência.
08:04
SinceDesde we don't know how our brainscérebro do it,
168
472606
2153
Mas como não sabemos
como é que o cérebro o faz
08:06
we're not in a positionposição, so farlonge, to buildconstruir a consciousconsciente machinemáquina.
169
474759
4135
ainda não somos capazes
de construir tal máquina.
08:10
Okay. AnotherOutro featurecaracterística of consciousnessconsciência
170
478894
2775
Outra característica da consciência
08:13
is that it comesvem in unifiedunificado consciousconsciente fieldsCampos.
171
481669
4151
é a sua capacidade de sintetizar vários
estados de consciência.
Eu não tenho só a consciência
do público que está à minha frente,
08:17
So I don't just have the sightvista of the people in frontfrente of me
172
485820
2356
08:20
and the soundsom of my voicevoz and the weightpeso of my shoessapatos
173
488176
2714
do som da minha voz,
do peso dos meus sapatos no chão.
08:22
againstcontra the floorchão, but they occurocorrer to me
174
490890
2175
Tenho consciência
de todos estes elementos
08:25
as partparte of one singlesolteiro great consciousconsciente fieldcampo
175
493065
3482
enquanto parte de um único
e grandioso estado de consciência
08:28
that stretchesestende-se forwardprogressivo and backwardpara trás.
176
496547
2016
que se estende e se retrai.
08:30
That is the keychave to understandingcompreensão
177
498563
1769
Esta é a chave para compreender
08:32
the enormousenorme powerpoder of consciousnessconsciência.
178
500332
2439
o enorme poder da consciência.
08:34
And we have not been ablecapaz to do that in a robotrobô.
179
502771
2944
Ainda não conseguimos reproduzir
essas capacidades num robô.
08:37
The disappointmentdesapontamento of roboticsrobótica derivesderiva from the factfacto
180
505715
2388
Os limites da robótica resultam
08:40
that we don't know how to make a consciousconsciente robotrobô,
181
508103
2012
de não sabermos fazer
um robô consciente.
08:42
so we don't have a machinemáquina that can do this kindtipo of thing.
182
510115
3508
Por isso não temos uma máquina
que possa fazer este tipo de coisas.
08:45
Okay, the nextPróximo featurecaracterística of consciousnessconsciência,
183
513623
2509
Outra característica da consciência,
08:48
after this marvelousmaravilhoso unifiedunificado consciousconsciente fieldcampo,
184
516132
3115
além desta incrível capacidade de síntese,
08:51
is that it functionsfunções causallycausalmente in our behaviorcomportamento.
185
519247
2792
é a sua influencia causal
no nosso comportamento.
08:54
I gavedeu you a scientificcientífico demonstrationdemonstração by raisingcriando my handmão,
186
522039
3203
Eu dei-vos uma prova científica
quando levantei a minha mão,
08:57
but how is that possiblepossível?
187
525242
1750
mas como é que isso é possível?
08:58
How can it be that this thought in my braincérebro
188
526992
3764
Como é que um pensamento no meu cérebro
09:02
can movemover materialmaterial objectsobjetos?
189
530756
2200
tem a capacidade
de mover objetos materiais?
09:04
Well, I'll tell you the answerresponda.
190
532956
1366
Vou-vos dizer.
09:06
I mean, we don't know the detailedDetalhado answerresponda,
191
534322
1771
Não sabemos a resposta detalhada,
09:08
but we know the basicbásico partparte of the answerresponda, and that is,
192
536093
3090
mas sabemos uma parte
da resposta, ou seja,
09:11
there is a sequenceseqüência of neuronneurônio firingsdemissões,
193
539183
2293
existe uma sequência de
despolarizações neuronais
09:13
and they terminateterminar where the acetylcholineacetilcolina
194
541476
3087
que terminam quando a acetilcolina
09:16
is secretedsecretado at the axonaxônio end-platesfinal-placas of the motormotor neuronsneurônios.
195
544563
2821
é segregada nos terminais dos axónios
dos neurónios motores.
09:19
Sorry to use philosophicalfilosófico terminologyterminologia here,
196
547384
2075
Desculpem utilizar aqui
esta terminologia filosófica,
09:21
but when it's secretedsecretado at the axonaxônio end-platesfinal-placas of the motormotor neuronsneurônios,
197
549459
4016
mas, quando é segregada nos terminais
dos axónios, dos neurónios motores,
09:25
a wholetodo lot of wonderfulMaravilhoso things happenacontecer in the ioníon channelscanais
198
553475
2598
acontece um monte de coisas maravilhosas
nos canais iónicos
09:28
and the damnedMaldito armbraço goesvai up.
199
556073
2094
e o raio do braço eleva-se.
09:30
Now, think of what I told you.
200
558167
2124
Agora, pensem naquilo que vos disse.
09:32
One and the samemesmo eventevento,
201
560291
1742
Um único acontecimento
09:34
my consciousconsciente decisiondecisão to raiselevantar my armbraço
202
562033
3035
— a minha decisão consciente
de levantar o braço —
09:37
has a levelnível of descriptiondescrição where it has all of these
203
565068
2795
goza de um nível de descrição que possui
todos estas qualidades
espirituais e emocionais.
09:39
touchy-feelysensível spiritualespiritual qualitiesqualidades.
204
567863
2146
É um pensamento no meu cérebro
mas, ao mesmo tempo,
09:42
It's a thought in my braincérebro, but at the samemesmo time,
205
570009
2401
09:44
it's busyocupado secretingsecretoras acetylcholineacetilcolina
206
572410
1986
é uma segregação de acetilcolina.
09:46
and doing all sortstipos of other things
207
574396
1535
Realiza todo o tipo de outras coisas,
09:47
as it makesfaz com que its way from the motormotor cortexcórtex
208
575931
2788
enquanto se propaga desde o córtex motor
09:50
down throughatravés the nervenervo fibersfibras in the armbraço.
209
578719
2697
até às fibras nervosas do meu braço.
09:53
Now, what that tellsconta us is that our traditionaltradicional vocabulariesvocabulários
210
581416
3816
Agora, o que isto nos diz
é que o nosso vocabulário tradicional,
09:57
for discussingdiscutindo these issuesproblemas are totallytotalmente obsoleteobsoleto.
211
585232
3384
para discutir estes assuntos
é totalmente obsoleto.
10:00
One and the samemesmo eventevento has a levelnível of descriptiondescrição
212
588616
3257
O mesmo acontecimento tem um nível
de descrição neurobiológico
10:03
where it's neurobiologicalneurobiológicos, and anotheroutro levelnível of descriptiondescrição
213
591873
2966
e outro nível de descrição mental,
10:06
where it's mentalmental, and that's a singlesolteiro eventevento,
214
594839
2191
mas é um acontecimento único,
é a lei da natureza.
10:09
and that's how naturenatureza workstrabalho. That's how it's possiblepossível
215
597030
2110
É o que permite que funcione
10:11
for consciousnessconsciência to functionfunção causallycausalmente.
216
599140
3031
a função da causalidade da consciência.
10:14
Okay, now with that in mindmente,
217
602171
2859
Então, com isto em mente
10:17
with going throughatravés these variousvários featurescaracterísticas of consciousnessconsciência,
218
605030
3067
e lembrando-nos das várias
características da consciência,
10:20
let's go back and answerresponda some of those earlycedo objectionsobjeções.
219
608097
3172
voltemos atrás para responder
a algumas daquelas objeções iniciais.
10:23
Well, the first one I said was, consciousnessconsciência doesn't existexistir,
220
611269
3609
Já respondi à primeira objeção,
a de que a consciência não existe
e que é uma ilusão.
10:26
it's an illusionilusão. Well, I've already answeredrespondidas that.
221
614878
1834
Não precisamos de nos preocupar com ela.
10:28
I don't think we need to worrypreocupação about that.
222
616712
1516
10:30
But the secondsegundo one had an incredibleincrível influenceinfluência,
223
618228
3864
Mas a segunda teve
uma influência incrível,
10:34
and maypode still be around, and that is,
224
622092
1844
e talvez ainda ande por aí, e é:
10:35
"Well, if consciousnessconsciência existsexiste, it's really something elseoutro.
225
623936
3191
"Mesmo que a consciência exista,
é realmente, outra coisa qualquer.
10:39
It's really a digitaldigital computercomputador programprograma runningcorrida in your braincérebro
226
627127
3763
"É um programa informático
que funciona no cérebro.
10:42
and that's what we need to do to createcrio consciousnessconsciência
227
630890
2505
"Para construir uma consciência
basta encontrar o programa certo.
10:45
is get the right programprograma.
228
633395
1496
10:46
Yeah, forgetesqueço about the hardwarehardware. Any hardwarehardware will do
229
634891
2239
"Esqueçam o hardware.
"Qualquer hardware serve
se for suficientemente sólido
10:49
providedforneceu it's richrico enoughsuficiente and stableestável enoughsuficiente to carrylevar the programprograma."
230
637130
2960
"para assegurar
o funcionamento do programa."
10:52
Now, we know that that's wrongerrado.
231
640090
3074
Sabemos bem que isto não é verdade.
10:55
I mean, anybodyqualquer pessoa who'squem é thought about computerscomputadores at all
232
643164
3009
Qualquer pessoa que já tenha pensado
em computadores
10:58
can see that that's wrongerrado, because computationcomputação
233
646173
2464
pode concluir isso,
porque todo o cálculo informático
11:00
is defineddefiniram as symbolsímbolo manipulationmanipulação,
234
648637
2415
é definido como
uma manipulação de símbolos,
11:03
usuallygeralmente thought of as zeroszeros as onesuns, but any symbolssímbolos will do.
235
651052
2884
uma série de "zeros" e "uns",
ou de quaisquer outros símbolos.
11:05
You get an algorithmalgoritmo de that you can programprograma
236
653936
3167
Podemos programar
um algoritmo em código binário,
11:09
in a binarybinário codecódigo, and that's the definingdefinindo traittraço
237
657103
3107
é o princípio base
de um programa informático.
11:12
of the computercomputador programprograma.
238
660210
2051
11:14
But we know that that's purelypuramente syntacticalsintática. That's symbolicsimbólico.
239
662261
3883
Mas nós sabemos que isto é
puramente sintático, é simbólico.
11:18
We know that actualreal humanhumano consciousnessconsciência has something more than that.
240
666144
4015
Sabemos que a consciência humana
é muito mais que um simples algoritmo.
11:22
It's got a contentconteúdo in additionAdição to the syntaxsintaxe.
241
670159
3193
Tem um conteúdo além da sintaxe.
11:25
It's got a semanticssemântica.
242
673352
1497
Tem uma semântica.
11:26
Now that argumentargumento, I madefeito that argumentargumento 30 --
243
674849
2489
Apresentei este argumento
— oh meu Deus, nem quero pensar nisso —
11:29
oh my God, I don't want to think about it —
244
677338
1291
11:30
more than 30 yearsanos agoatrás,
245
678629
1342
há mais de 30 anos.
11:31
but there's a deeperDeeper argumentargumento implicitimplícita in what I've told you,
246
679971
2490
Mas há um argumento mais profundo
implícito no que vos disse
11:34
and I want to tell you that argumentargumento brieflybrevemente, and that is,
247
682461
3043
que vou explicar em poucas palavras.
11:37
consciousnessconsciência createscria an observer-independentobservador independente realityrealidade.
248
685504
4589
A consciência cria uma realidade
que é independente do seu observador.
11:42
It createscria a realityrealidade of moneydinheiro, propertypropriedade, governmentgoverno,
249
690093
3488
Cria uma realidade do dinheiro,
da propriedade, do governo
11:45
marriagecasamento, CERNCERN conferencesconferências,
250
693581
3972
do casamento, das conferências do CERN,
11:49
cocktailcoquetel partiesfestas and summerverão vacationsférias,
251
697553
2619
dos aperitivos e das férias de verão.
11:52
and all of those are creationscriações of consciousnessconsciência.
252
700172
2749
Todas estas coisas
são criações da consciência.
11:54
TheirSeus existenceexistência is observer-relativerelativo ao observador.
253
702921
2835
A sua existência depende do observador.
11:57
It's only relativerelativo to consciousconsciente agentsagentes that a piecepeça of paperpapel
254
705756
3503
Só para os seres conscientes
é que um pedaço de papel é dinheiro
12:01
is moneydinheiro or that a bunchgrupo of buildingsedifícios is a universityuniversidade.
255
709259
2847
ou que um grupo de edifícios
é uma universidade.
12:04
Now, askpergunte yourselfvocê mesmo about computationcomputação.
256
712106
3874
Podemos perguntar:
Um cálculo informático é absoluto,
como a força, a massa, a gravidade?
12:07
Is that absoluteabsoluto, like forceforça and massmassa and gravitationalgravitacional attractionatração?
257
715980
3669
12:11
Or is it observer-relativerelativo ao observador?
258
719649
2132
Ou será que depende do observador?
12:13
Well, some computationscálculos are intrinsicintrínseco.
259
721781
3527
Alguns cálculos computacionais
são intrínsecos.
12:17
I addadicionar two plusmais two to get fourquatro.
260
725308
1911
Eu somo dois mais dois e obtenho quatro.
12:19
That's going on no matterimportam what anybodyqualquer pessoa thinksacha.
261
727219
2571
É sempre este o resultado
não depende do que qualquer um pensa.
12:21
But when I haultransportar out my pocketbolso calculatorcalculadora
262
729790
2489
Mas quando utilizo uma calculadora
12:24
and do the calculationCálculo, the only intrinsicintrínseco phenomenonfenômeno
263
732279
3782
e efetuo o cálculo,
o único fenómeno intrínseco
12:28
is the electroniceletrônico circuito circuito and its behaviorcomportamento.
264
736061
3175
é o circuito eletrónico
e o seu comportamento.
12:31
That's the only absoluteabsoluto phenomenonfenômeno.
265
739236
1764
É o único fenómeno absoluto do cálculo.
12:33
All the restdescansar is interpretedinterpretado by us.
266
741000
2428
Tudo o resto é interpretado por nós.
12:35
ComputationComputação only existsexiste relativerelativo to consciousnessconsciência.
267
743428
3841
A existência do cálculo
depende da nossa consciência.
12:39
EitherDe qualquer a consciousconsciente agentAgente is carryingcarregando out the computationcomputação,
268
747269
2775
Ou a operação é realizada
por um agente consciente,
12:42
or he's got a piecepeça of machinerymáquinas that admitsadmite of a computationalcomputacional interpretationinterpretação.
269
750044
3643
ou esse agente possui uma máquina
que permite a interpretação de cálculos.
12:45
Now that doesn't mean computationcomputação is arbitraryarbitrário.
270
753687
3068
Isto não significa
que o cálculo é aleatório.
12:48
I spentgasto a lot of moneydinheiro on this hardwarehardware.
271
756755
2448
Investi imenso dinheiro neste hardware.
12:51
But we have this persistentpersistente confusionconfusão
272
759203
2146
Mas nós confundimos persistentemente
12:53
betweenentre objectivityobjetividade and subjectivitysubjetividade as featurescaracterísticas of realityrealidade
273
761349
4721
a objetividade com a subjetividade
enquanto características da realidade
12:58
and objectivityobjetividade and subjectivitysubjetividade as featurescaracterísticas of claimsreivindicações.
274
766070
3928
e a objetividade com a subjetividade
enquanto características das afirmações.
13:01
And the bottominferior linelinha of this partparte of my talk is this:
275
769998
3166
O que eu vos tento dizer é que:
13:05
You can have a completelycompletamente objectiveobjetivo scienceCiência,
276
773164
3651
"Podemos ter um ciência
completamente objetiva,
13:08
a scienceCiência where you make objectivelyobjectivamente trueverdade claimsreivindicações,
277
776815
2912
uma ciência em que se fazem
verdadeiras afirmações objetivas,
13:11
about a domaindomínio whosede quem existenceexistência is subjectivesubjetivo,
278
779727
3430
sobre um assunto
cuja existência é subjetiva,
13:15
whosede quem existenceexistência is in the humanhumano braincérebro
279
783157
3235
cuja existência depende do cérebro humano,
13:18
consistingconsistindo of subjectivesubjetivo statesestados of sentiencesenciência
280
786392
2139
constituído por estados subjetivos
de consciência,
13:20
or feelingsentindo-me or awarenessconsciência.
281
788531
1685
de sentimentos ou perceção.
13:22
So the objectionobjeção that you can't have an objectiveobjetivo scienceCiência of consciousnessconsciência
282
790216
4337
Então dizer que não existe uma ciência
objetiva da consciência
13:26
because it's subjectivesubjetivo and scienceCiência is objectiveobjetivo, that's a puntrocadilho.
283
794553
4208
porque é subjetiva e a ciência é objetiva,
é apenas um jogo de palavras.
É apenas um trocadilho entre
objetividade e subjetividade.
13:30
That's a badmau puntrocadilho on objectivityobjetividade and subjectivitysubjetividade.
284
798761
2709
13:33
You can make objectiveobjetivo claimsreivindicações
285
801470
2324
Podemos fazer declarações objetivas
13:35
about a domaindomínio that is subjectivesubjetivo in its modemodo of existenceexistência,
286
803794
4042
sobre um assunto
que existe de forma subjetiva.
13:39
and indeedde fato that's what neurologistsneurologistas do.
287
807836
1573
É o que os neurologistas fazem.
13:41
I mean, you have patientspacientes that actuallyna realidade sufferSofra painsdores,
288
809409
2490
Ou seja, há doentes que têm dores reais,
13:43
and you try to get an objectiveobjetivo scienceCiência of that.
289
811899
2689
e eles tentam ajudá-los
aplicando uma ciência exata.
13:46
Okay, I promisedPrometi to refuterefutar all these guys,
290
814588
2072
Prometi refutar todos estes neurologistas.
13:48
and I don't have an awfulhorrível lot of time left,
291
816660
1575
Não me resta muito mais tempo,
13:50
but let me refuterefutar a couplecasal more of them.
292
818235
1908
mas vou refutar mais alguns.
13:52
I said that behaviorismBehaviorismo oughtdeveria to be
293
820143
2235
Eu disse que a teoria comportamental
devia ser considerada
13:54
one of the great embarrassmentsembaraços of our intellectualintelectual culturecultura,
294
822378
3289
uma das grandes vergonhas
da nossa cultura intelectual,
13:57
because it's refutedrefutada the momentmomento you think about it.
295
825667
2893
porque refuta o momento
em que se pensa nela.
Os nossos estados mentais são idênticos
ao nosso comportamento?
14:00
Your mentalmental statesestados are identicalidêntico with your behaviorcomportamento?
296
828560
2857
14:03
Well, think about the distinctiondistinção betweenentre feelingsentindo-me a paindor
297
831417
3151
Pensem na diferença entre sentir dor
e ter um comportamento doloroso.
14:06
and engagingnoivando in paindor behaviorcomportamento.
298
834568
1703
14:08
I won'tnão vai demonstratedemonstrar paindor behaviorcomportamento, but I can tell you
299
836271
1988
Não vou demonstrar
o comportamento doloroso,
14:10
I'm not havingtendo any painsdores right now.
300
838259
1839
mas digo que não sinto dores
neste momento.
14:12
So it's an obviousóbvio mistakeerro. Why did they make the mistakeerro?
301
840098
4120
Então é um erro óbvio.
Porque é que eles fizeram este erro?
14:16
The mistakeerro was — and you can go back and readler
302
844218
1884
Podem voltar a ler a literatura
sobre este assunto
14:18
the literatureliteratura on this, you can see this over and over —
303
846102
2589
O erro deveu-se a eles pensarem
14:20
they think if you acceptaceitar the irreducibleirredutível existenceexistência
304
848691
4016
que, se aceitássemos
a existência redutível da consciência
14:24
of consciousnessconsciência, you're givingdando up on scienceCiência.
305
852707
2795
desistiríamos da ciência.
14:27
You're givingdando up on 300 yearsanos of humanhumano progressprogresso
306
855502
3071
Desistiríamos de 300 anos
de progresso humano,
14:30
and humanhumano hopeesperança and all the restdescansar of it.
307
858573
1749
de esperança humana e de tudo o resto.
14:32
And the messagemensagem I want to leavesair you with is,
308
860322
2900
A mensagem que vos quero deixar
é que é fundamental
que a consciência seja aceite
14:35
consciousnessconsciência has to becometornar-se acceptedaceitaram
309
863222
2443
14:37
as a genuinegenuíno biologicalbiológico phenomenonfenômeno,
310
865665
2488
como um fenómeno de natureza biológica,
14:40
as much subjectsujeito to scientificcientífico analysisanálise
311
868153
2467
que pode ser analisada cientificamente
14:42
as any other phenomenonfenômeno in biologybiologia,
312
870620
1960
tal como qualquer outro
fenómeno biológico,
14:44
or, for that matterimportam, the restdescansar of scienceCiência.
313
872580
2154
ou qualquer outro fenómeno científico.
14:46
Thank you very much.
314
874734
1382
Muito obrigado.
14:48
(ApplauseAplausos)
315
876116
5493
(Aplausos)
Translated by Pedro Varela
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Searle - Philosopher
John Searle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself.

Why you should listen

American philosopher John Serle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself. In his early work, he focused on the nature of language and what we are conveying when we speak and how the intention behind what we intend to say can the meaning of words from context to context.

He is best known for his “Chinese Room” thought experiment, which challenges the notion of a truly intelligent artificial intelligence. In it, he imagines a room containing an individual, who speaks only English, working with a set of English instructions to write a series of Chinese characters in order to anonymous communicate with a Chinese speaker outside the room. If that individual follows the instructions carefully, she can effectively fool the Chinese speaker into thinking he’s talking to someone who understands his language. Serle argues that, at the very least, the metaphor raises deep complications as to whether or not one can truly describe convincing simulations of intelligence as intelligent.

He remains of firm believer that subjective experiences are real -- even if they don’t always describe things are they really are -- and are worth thinking about in objective terms because of it.

More profile about the speaker
John Searle | Speaker | TED.com