ABOUT THE SPEAKER
Peter Doolittle - Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning.

Why you should listen

Peter Doolittle is a professor of educational psychology in the School of Education at Virginia Tech, where he is also the executive director of the Center for Instructional Development and Educational Research. He teaches classes such as Cognition and Instruction, Constructivism and Education, Multimedia Cognition and College Teaching, but his research mainly focuses on learning in multimedia environments and the role of "working memory."

Doolittle has taught educational psychology around the world. He is the executive editor of the International Journal of Teaching and Learning in Higher Education and the co-executive editor of the International Journal of ePortfolio.

More profile about the speaker
Peter Doolittle | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Peter Doolittle: How your "working memory" makes sense of the world

Peter Doolittle: Como a nossa "memória de curto prazo" apreende o mundo

Filmed:
2,344,275 views

"A vida apanha-nos muito depressa e temos que pegar nesse fluxo amorfo de experiências e, de qualquer forma, extrair sentido disso." Nesta palestra divertida e esclarecedora, o psicólogo de educação Peter Doolittle detalha a importância — e as limitações — da nossa "memória de curto prazo", a parte do cérebro que nos permite apreender o que se passa neste exacto momento.
- Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So yesterdayontem, I was out in the streetrua
0
231
2380
Ontem eu ia pela rua
00:14
in frontfrente of this buildingconstrução,
1
2611
2676
em frente dum edifício.
00:17
and I was walkingcaminhando down the sidewalkcalçada,
2
5287
3036
Estava a andar pelo passeio
00:20
and I had companyempresa, severalde várias of us,
3
8323
1860
e tinha companhia, éramos vários.
00:22
and we were all abidingcumpridor da by the rulesregras
4
10183
1498
Obedecíamos todos às regras
00:23
of walkingcaminhando down sidewalkscalçadas.
5
11681
2387
de andar nos passeios.
00:26
We're not talkingfalando eachcada other. We're facingvoltado para forwardprogressivo.
6
14068
2442
Não falávamos uns com os outros.
Olhávamos em frente.
00:28
We're movingmovendo-se.
7
16510
1423
Estávamos em movimento,
00:29
When the personpessoa in frontfrente of me slowsretarda o down.
8
17933
3263
quando a pessoa à minha frente abrandou.
00:33
And so I'm watchingassistindo him, and he slowsretarda o down,
9
21196
1990
Eu observo-o e ele abranda
00:35
and finallyfinalmente he stopspára.
10
23186
1597
até que pára.
00:36
Well, that wasn'tnão foi fastvelozes enoughsuficiente for me,
11
24783
2085
Eu estava com pressa,
00:38
so I put on my turnvirar signalsinal, and I walkedcaminhou around him,
12
26868
3679
por isso liguei o pisca e ultrapassei-o.
00:42
and as I walkedcaminhou, I lookedolhou to see what he was doing,
13
30547
2733
Enquanto andava,
olhei para ver o que ele fazia
00:45
and he was doing this.
14
33280
2563
e ele estava a fazer isto.
00:47
He was textingmensagens de texto,
15
35848
1944
Estava a escrever uma mensagem.
00:49
and he couldn'tnão podia texttexto and walkandar at the samemesmo time.
16
37792
2022
Não conseguia escrever
e andar ao mesmo tempo.
00:51
Now we could approachabordagem this
17
39814
1809
Podemos olhar para isto
00:53
from a workingtrabalhando memorymemória perspectiveperspectiva
18
41623
1892
numa perspectiva
de memória de curto prazo
00:55
or from a multitaskingmultitarefa perspectiveperspectiva.
19
43515
1985
ou numa perspectiva de multifunções.
00:57
We're going to do workingtrabalhando memorymemória todayhoje.
20
45500
2529
Hoje vamos falar
da memória de curto prazo.
01:00
Now, workingtrabalhando memorymemória
21
48029
2140
A memória de curto prazo
01:02
is that partparte of our consciousnessconsciência that we are
22
50169
3148
é a parte da nossa consciência
de que estamos conscientes
em qualquer momento do dia.
01:05
awareconsciente of at any givendado time of day.
23
53317
2454
01:07
You're going it right now.
24
55771
1642
Estamos a fazê-lo agora mesmo.
01:09
It's not something we can turnvirar off.
25
57413
1654
Não é algo que possamos desligar.
01:11
If you turnvirar it off, that's calledchamado a comaComa, okay?
26
59067
3451
Se a desligarmos, isso chama-se coma.
(Risos)
01:14
So right now, you're doing just fine.
27
62518
3103
Portanto, neste momento, estamos a ir bem.
01:17
Now workingtrabalhando memorymemória has fourquatro basicbásico componentscomponentes.
28
65621
2356
A memória de curto prazo
tem quatro componentes básicos.
01:19
It allowspermite us to storeloja some immediateimediato experiencesexperiências
29
67977
2597
Permite-nos armazenar
algumas experiências imediatas
01:22
and a little bitpouco of knowledgeconhecimento.
30
70574
1616
e algum conhecimento.
01:24
It allowspermite us to reachalcance back
into our long-termlongo prazo memorymemória
31
72190
3369
Permite-nos aceder
à nossa memória de longo prazo
01:27
and pullpuxar some of that in as we need it,
32
75559
1850
e ir lá buscar aquilo de que precisamos,
01:29
mixesmisturas it, processesprocessos it
33
77409
2200
misturá-lo, processá-lo
01:31
in lightluz of whatevertanto faz our currentatual goalobjetivo is.
34
79609
2294
à luz do que seja o nosso objectivo actual.
01:33
Now the currentatual goalobjetivo isn't something like,
35
81903
1514
Mas o objectivo actual não é:
01:35
I want to be presidentPresidente or the bestmelhor surfersurfista in the worldmundo.
36
83417
2282
"Quero ser presidente
ou o melhor surfista do mundo."
01:37
It's more mundanemundano. I'd like that cookiecookie,
37
85699
2803
É mais terra a terra:
"Quero aquela bolacha."
01:40
or I need to figurefigura out how to get into my hotelhotel roomquarto.
38
88502
2602
"Tenho de descobrir
como entrar no quarto do hotel."
01:43
Now workingtrabalhando memorymemória capacitycapacidade
39
91104
2180
A capacidade da memória de curto prazo
01:45
is our abilityhabilidade to leveragealavancagem that,
40
93284
2606
é a nossa aptidão para potenciar isso,
01:47
our abilityhabilidade to take what we know
41
95890
2795
a nossa aptidão para pegar no que sabemos
e naquilo a que nos podemos agarrar
01:50
and what we can hangaguentar ontopara
42
98685
1276
01:51
and leveragealavancagem it in waysmaneiras that allowpermitir us to satisfysatisfazer
43
99961
3599
e potenciá-lo de forma a satisfazer
01:55
our currentatual goalobjetivo.
44
103560
1750
o nosso objectivo actual.
01:57
Now workingtrabalhando memorymemória capacitycapacidade
45
105310
1784
A capacidade da memória de curto prazo
01:59
has a fairlybastante long historyhistória,
46
107094
2053
tem uma história relativamente longa
02:01
and it's associatedassociado with a lot of positivepositivo effectsefeitos.
47
109147
2199
e está associada a uma série
de efeitos positivos.
02:03
People with highAlto workingtrabalhando memorymemória capacitycapacidade
48
111346
2388
Pessoas com alta capacidade
de memória de curto prazo
02:05
tendtende to be good storytellerscontadores de histórias.
49
113734
2244
tendem a ser bons contadores de histórias.
02:07
They tendtende to solveresolver and do well
on standardizedpadronizado teststestes,
50
115978
3977
Tendem a sair-se bem
em testes padronizados,
02:11
howeverContudo importantimportante that is.
51
119955
2345
seja isso ou não importante.
02:14
They're ablecapaz to have highAlto levelsníveis of writingescrevendo abilityhabilidade.
52
122300
3783
São capazes de níveis elevados de escrita.
02:18
They're alsoAlém disso ablecapaz to reasonrazão at highAlto levelsníveis.
53
126083
2874
Também são capazes de raciocinar
a um nível elevado.
02:20
So what we're going to do here
is playToque a little bitpouco with some of that.
54
128957
2918
Vamos aqui brincar um pouco com isso.
02:23
So I'm going to askpergunte you to performexecutar a couplecasal taskstarefas,
55
131875
2550
Vou pedir-vos que desempenhem
algumas tarefas
02:26
and we're going to take your
workingtrabalhando memorymemória out for a ridepasseio.
56
134425
3079
e vou levar a vossa memória
de curto prazo a dar um passeio.
02:29
You up for that? Okay.
57
137504
2597
Concordam? Muito bem.
02:32
I'm going to give you fivecinco wordspalavras,
58
140101
2198
Vou dar-vos cinco palavras
02:34
and I just want you to hangaguentar on to them.
59
142299
1793
e só quero que as fixem.
02:36
Don't writeEscreva them down. Just hangaguentar on to them.
60
144092
1868
Não as escrevam. Fixem-nas.
02:37
FiveCinco wordspalavras.
61
145960
1412
Cinco palavras.
02:39
While you're hangingsuspensão on to them,
I'm going to askpergunte you to answerresponda threetrês questionsquestões.
62
147372
3203
Enquanto as fixam, vou pedir
que respondam a três perguntas.
02:42
I want to see what happensacontece with those wordspalavras.
63
150575
1905
Quero ver o que acontece
a essas palavras.
02:44
So here'saqui está the wordspalavras:
64
152480
1847
Aqui estão as palavras:
02:46
treeárvore,
65
154327
3288
árvore,
02:49
highwayrodovia,
66
157615
2935
autoestrada,
02:52
mirrorespelho,
67
160550
2378
espelho,
02:54
SaturnSaturno
68
162928
2132
Saturno
02:57
and electrodeeletrodo.
69
165060
2419
e eléctrodo.
02:59
So farlonge so good?
70
167479
1584
Tudo bem até aqui?
03:01
Okay. What I want you to do
71
169063
1854
O que quero que façam
03:02
is I want you to tell me what the answerresponda is
72
170917
3347
é que me digam a resposta
03:06
to 23 timesvezes eightoito.
73
174264
2322
para 23 x 8.
03:08
Just shoutgrito it out.
74
176586
2714
Gritem.
(Murmúrios)
03:12
(MumblingMurmurando) (LaughterRiso)
75
180766
3702
(Risos)
03:16
In factfacto it's -- (MumblingMurmurando) -- exactlyexatamente. (LaughterRiso)
76
184468
2421
Na verdade é... (murmúrios)
Exacto.
03:18
All right. I want you to take out your left handmão
77
186889
3227
Quero que levantem a mão esquerda e façam:
03:22
and I want you to go, "One, two, threetrês, fourquatro, fivecinco,
78
190116
2680
"Um, dois, três, quatro, cinco,
03:24
sixseis, sevenSete, eightoito, ninenove, 10."
79
192796
2203
"seis, sete, oito, nove, dez."
03:26
It's a neurologicalneurológico testteste,
just in casecaso you were wonderingperguntando.
80
194999
2696
É um teste neurológico,
se estiverem interessados em saber.
03:29
All right, now what I want you to do
81
197695
1865
Agora quero que recitem
as últimas cinco letras
03:31
is to reciterecitar the last fivecinco letterscartas
82
199560
2225
03:33
of the EnglishInglês alphabetalfabeto backwardspara trás.
83
201785
2869
do alfabeto inglês de trás para a frente.
03:38
You should have startedcomeçado with Z.
84
206637
1902
Deviam ter começado pelo "Z".
03:40
(LaughterRiso)
85
208539
3291
(Risos)
03:43
All right. How manymuitos people here are still prettybonita sure
86
211830
2087
Quem é que aqui tem a certeza
03:45
you've got all fivecinco wordspalavras?
87
213917
2451
de que se lembra das cinco palavras?
03:48
Okay. TypicallyNormalmente we endfim up with about lessMenos than halfmetade,
88
216368
3181
Ok. Normalmente acabamos
com menos de metade.
03:51
right, whichqual is normalnormal. There will be a rangealcance.
89
219549
2075
Há uma variação.
03:53
Some people can hangaguentar on to fivecinco.
90
221624
1556
Há pessoas que fixam cinco.
Outras conseguem fixar dez.
03:55
Some people can hangaguentar on to 10.
91
223180
1284
03:56
Some will be down to two or threetrês.
92
224464
2305
Alguns limitam-se a duas ou três.
03:58
What we know is this is really importantimportante
to the way we functionfunção, right?
93
226769
3404
Isto é muito importante
para a forma como funcionamos.
04:02
And it's going to be really importantimportante here at TEDTED
94
230173
1948
E vai ser mesmo importante aqui no TED,
04:04
because you're going to be exposedexposto
to so manymuitos differentdiferente ideasidéias.
95
232121
3036
porque vocês vão ser expostos
a muitas ideias diferentes.
04:07
Now the problemproblema that we have
96
235157
2207
O problema que temos
04:09
is that life comesvem at us,
97
237364
1712
é que a vida apanha-nos
04:11
and it comesvem at us very quicklyrapidamente,
98
239076
2117
e apanha-nos muito depressa.
04:13
and what we need to do is to take that amorphousamorfo
99
241193
3913
Por isso, temos que pegar
nesse fluxo amorfo de experiências
04:17
flowfluxo of experienceexperiência and somehowde alguma forma
100
245106
1778
e de alguma forma extrair sentido disso
04:18
extractextrair meaningsignificado from it
101
246884
1507
04:20
with a workingtrabalhando memorymemória
102
248391
1299
com uma memória de curto prazo
04:21
that's about the sizeTamanho of a peaervilha.
103
249690
2269
que mal tem o tamanho de uma ervilha.
04:23
Now don't get me wrongerrado,
workingtrabalhando memorymemória is awesomeimpressionante.
104
251959
2547
Não me interpretem mal.
Esta memória é incrível.
04:26
WorkingTrabalhando memorymemória allowspermite us
105
254506
2115
A memória de curto prazo permite-nos
04:28
to investigateinvestigar our currentatual experienceexperiência
106
256621
2372
estudar a nossa experiência actual
04:30
as we movemover forwardprogressivo.
107
258993
1495
à medida que avançamos.
04:32
It allowspermite us to make sensesentido of the worldmundo around us.
108
260488
3168
Permite-nos apreender
o mundo à nossa volta.
04:35
But it does have certaincerto limitslimites.
109
263656
1919
Mas tem certos limites.
04:37
Now workingtrabalhando memorymemória is great
for allowingpermitindo us to communicatecomunicar.
110
265575
3843
A memória de curto prazo é óptima
para nos permitir comunicar.
04:41
We can have a conversationconversação,
111
269418
1472
Podemos ter uma conversa
04:42
and I can buildconstruir a narrativenarrativa around that
112
270890
2687
e construir uma narrativa à sua volta,
para sabermos onde estivemos,
para onde vamos
04:45
so I know where we'venós temos been and where we're going
113
273577
1730
04:47
and how to contributecontribuir to this conversationconversação.
114
275307
2088
e como contribuir para esta conversa.
Permite-nos pensar criticamente
para resolver problemas.
04:49
It allowspermite us to problem-solveresolver problema, criticalcrítico think.
115
277395
2237
04:51
We can be in the middlemeio of a meetingencontro,
116
279632
1804
Podemos estar a meio de uma reunião,
04:53
listen to somebody'sde alguém presentationapresentação, evaluateAvalie it,
117
281436
2503
a ouvir a apresentação
de alguém, avaliá-la,
04:55
decidedecidir whetherse or not we like it,
118
283939
1642
decidir se gostamos dela ou não
04:57
askpergunte follow-upFollow-up questionsquestões.
119
285581
1258
e fazer perguntas de seguimento.
04:58
All of that occursocorre withindentro workingtrabalhando memorymemória.
120
286839
3370
Tudo isso ocorre
na memória de curto prazo.
05:02
It alsoAlém disso allowspermite us to go to the storeloja
121
290209
1847
Também nos permite ir à loja
05:04
and allowspermite us to get milkleite and eggsovos and cheesequeijo
122
292056
3654
comprar leite, ovos e queijo
05:07
when what we're really looking for
123
295710
1771
quando aquilo que realmente procuramos
05:09
is RedVermelho BullTouro and bacontoucinho. (LaughterRiso)
124
297481
2837
é Red Bull e "bacon".
(Risos)
05:12
GottaTem que make sure we're gettingobtendo what we're looking for.
125
300318
2722
Temos de nos certificar
que compramos o que procuramos.
05:15
Now, a centralcentral issuequestão with workingtrabalhando memorymemória
126
303040
3337
Uma questão central
na memória de curto prazo
05:18
is that it's limitedlimitado.
127
306377
1397
é que ela é limitada.
05:19
It's limitedlimitado in capacitycapacidade, limitedlimitado in durationduração,
128
307774
2196
Tem uma capacidade e duração limitadas,
05:21
limitedlimitado in focusfoco.
129
309970
1610
tem um foco limitado.
05:23
We tendtende to rememberlembrar about fourquatro things.
130
311580
2735
Tendemos a recordar quatro coisas.
05:26
Okay? It used to be sevenSete,
131
314315
1897
Costumavam ser sete,
mas com as ressonâncias magnéticas
são só quatro.
05:28
but with functionalfuncional MRIsRessonâncias magnéticas, apparentlypelo visto it's fourquatro,
132
316212
2024
05:30
and we were overachievingoverachieving.
133
318236
2543
Estávamos a exagerar.
05:32
Now we can rememberlembrar those fourquatro things
134
320779
1973
Conseguimos recordar quatro coisas
05:34
for about 10 to 20 secondssegundos
135
322752
1863
durante 10 a 20 segundos
05:36
unlessa menos que we do something with it,
136
324615
1727
a menos que façamos qualquer coisa,
05:38
unlessa menos que we processprocesso it,
unlessa menos que we applyAplique it to something,
137
326342
2513
a menos que as processemos,
que as apliquemos a algo,
05:40
unlessa menos que we talk to somebodyalguém about it.
138
328855
3645
a menos que falemos com alguém sobre elas.
05:44
When we think about workingtrabalhando memorymemória,
139
332500
3242
Quando pensamos em memória de curto prazo,
05:47
we have to realizeperceber that this limitedlimitado capacitycapacidade
140
335742
3304
temos de perceber
que esta capacidade limitada
05:51
has lots of differentdiferente impactsimpactos on us.
141
339046
2495
tem imensos impactos diferentes em nós.
05:53
Have you ever walkedcaminhou from one roomquarto to anotheroutro
142
341541
3025
Já alguma vez foram de uma divisão a outra
05:56
and then forgottenesquecido why you're there?
143
344566
3011
e se esqueceram do que lá foram fazer?
05:59
You do know the solutionsolução to that, right?
144
347577
2169
Sabem a solução para isso, não sabem?
06:01
You go back to that originaloriginal roomquarto. (LaughterRiso)
145
349746
2346
Voltam à divisão inicial.
(Risos)
06:04
Have you ever forgottenesquecido your keyschaves?
146
352092
3937
Alguma vez se esqueceram das chaves?
06:08
You ever forgottenesquecido your carcarro?
147
356029
2529
Alguma vez se esqueceram do carro?
06:10
You ever forgottenesquecido your kidsfilhos?
148
358558
2971
Alguma vez se esqueceram das crianças?
06:13
Have you ever been involvedenvolvido in a conversationconversação,
149
361529
2189
Alguma vez estiveram
no meio duma conversa
06:15
and you realizeperceber that the conversationconversação to your left
150
363718
1944
e acharam que a conversa
à vossa esquerda
06:17
is actuallyna realidade more interestinginteressante? (LaughterRiso)
151
365662
2834
era mais interessante?
(Risos)
06:20
So you're noddingbalançando a cabeça and you're smilingsorridente,
152
368496
1624
Estão a concordar e a sorrir,
06:22
but you're really payingpagando attentionatenção
to this one over here,
153
370120
2388
mas estão a prestar atenção a esta aqui,
06:24
untilaté you hearouvir that last wordpalavra go up,
154
372508
2300
até que ouvem uma última palavra no ar
06:26
and you realizeperceber,
155
374808
1660
e se apercebem de que
vos fizeram uma pergunta.
06:28
you've been askedperguntei a questionquestão. (LaughterRiso)
156
376468
2954
(Risos)
06:31
And you're really hopingna esperança the answerresponda is no,
157
379422
1947
E esperam que a resposta seja não,
06:33
because that's what you're about to say.
158
381369
3219
porque é isso que estão prestes a dizer.
06:36
All of that talksfala about workingtrabalhando memorymemória,
159
384588
2476
Tudo isso fala-nos
da memória de curto prazo,
06:39
what we can do and what we can't do.
160
387064
2258
o que podemos e o que não podemos fazer.
06:41
We need to realizeperceber that workingtrabalhando memorymemória
161
389322
1537
Temos de perceber que esta memória
tem uma capacidade limitada
06:42
has a limitedlimitado capacitycapacidade,
162
390859
1399
06:44
and that workingtrabalhando memorymemória capacitycapacidade itselfem si
is how we negotiatenegociar that.
163
392258
3519
e que a própria capacidade da memória
de curto prazo é como a gerimos.
06:47
We negotiatenegociar that throughatravés strategiesestratégias.
164
395777
2171
Gerimo-la através de estratégias.
06:49
So what I want to do is talk a little bitpouco
about a couplecasal of strategiesestratégias here,
165
397948
2321
Portanto, quero falar um pouco
de algumas estratégias
06:52
and these will be really importantimportante
166
400269
1275
que são muito importantes,
06:53
because you are now in an
informationem formação target-richrico em alvos environmentmeio Ambiente
167
401544
3755
porque, neste momento,
estão num ambiente rico em informações
06:57
for the nextPróximo severalde várias daysdias.
168
405299
2120
durante os próximos dias.
06:59
Now the first partparte of this that we need to think about
169
407419
2904
Primeiro, precisamos de pensar
07:02
and we need to processprocesso our existenceexistência, our life,
170
410323
2767
e de processar a nossa existência
e a nossa vida
07:05
immediatelyimediatamente and repeatedlyrepetidamente.
171
413090
1715
imediata e repetidamente.
07:06
We need to processprocesso what's going on
172
414805
2441
Precisamos de processar o que se passa
07:09
the momentmomento it happensacontece, not 10 minutesminutos latermais tarde,
173
417246
2914
no momento em que acontece
e não dez minutos depois,
uma semana mais tarde,
07:12
not a weeksemana latermais tarde, at the momentmomento.
174
420160
2269
mas sim no momento.
07:14
So we need to think about, well,
do I agreeaceita with him?
175
422429
3733
Portanto, temos de pensar:
"Concordo com ele?
07:18
What's missingausência de? What would I like to know?
176
426162
2780
"O que falta? O que gostaria de saber?
"Concordo com os pressupostos?
07:20
Do I agreeaceita with the assumptionspremissas?
177
428942
2222
07:23
How can I applyAplique this in my life?
178
431164
1810
"Como aplicar isto na minha vida?"
07:24
It's a way of processingem processamento what's going on
179
432974
1980
É uma forma de processar o que se passa
07:26
so that we can use it latermais tarde.
180
434954
1767
para que o possamos usar mais tarde.
07:28
Now we alsoAlém disso need to repeatrepetir it. We need to practiceprática.
181
436721
2960
Também precisamos de repetir.
Precisamos de praticar.
07:31
So we need to think about it here.
182
439681
2412
Portanto, precisamos de pensar nisso aqui.
07:34
In betweenentre, we want to talk to people about it.
183
442093
2795
Entretanto, queremos falar
com os outros sobre isso.
07:36
We're going to writeEscreva it down,
and when you get home,
184
444888
2223
Vamos escrevê-lo
e, quando chegamos a casa,
07:39
pullpuxar out those notesnotas and think about them
185
447111
1960
pegamos nessas notas, pensamos nisso
07:41
and endfim up practicingpraticando over time.
186
449071
2389
e acabamos por aplicá-las com o tempo.
07:43
PracticePrática for some reasonrazão
becamepassou a ser a very negativenegativo thing.
187
451460
2551
A prática, não sei porquê,
tornou-se algo negativo.
07:46
It's very positivepositivo.
188
454011
1452
Mas é muito positiva.
07:47
The nextPróximo thing is, we need to think elaborativelyelaboratively
189
455463
3050
O próximo passo
é pensarmos de forma elaborada
07:50
and we need to think illustrativelyillustratively.
190
458513
2340
e pensarmos de forma ilustrativa.
07:52
OftentimesMuitas vezes, we think that we have to relaterelacionar
newNovo knowledgeconhecimento to prioranterior knowledgeconhecimento.
191
460853
3454
Achamos que temos de relacionar
o conhecimento novo com o anterior.
07:56
What we want to do is spingirar that around.
192
464307
1930
O que queremos é dar a volta a isso.
Queremos pegar em tudo o que sabemos,
07:58
We want to take all of our existenceexistência
193
466237
1757
07:59
and wrapembrulho it around that newNovo knowledgeconhecimento
194
467994
1753
para envolver esse novo conhecimento
08:01
and make all of these connectionsconexões
and it becomestorna-se more meaningfulsignificativo.
195
469747
3448
e fazer com que essas ligações
tenham maior significado.
08:05
We alsoAlém disso want to use imageryimagens.
We are builtconstruído for imagesimagens.
196
473195
3794
Também queremos usar imagens.
Somos feitos para imagens.
08:08
We need to take advantagevantagem of that.
197
476989
1858
Temos de tirar partido disso.
08:10
Think about things in imagesimagens,
198
478847
1510
Pensem nas coisas em imagens,
08:12
writeEscreva things down that way.
199
480357
2349
escrevam as coisas dessa forma.
Ao lerem um livro, puxem pelas coisas.
08:14
If you readler a booklivro, pullpuxar things up.
200
482706
1562
08:16
I just got throughatravés readingleitura "The Great GatsbyGatsby,"
201
484268
2053
Acabei há pouco de ler "O grande Gatsby".
08:18
and I have a perfectperfeito ideaidéia of what he looksparece like
202
486321
3099
Tenho uma ideia perfeita do aspeto dele
08:21
in my headcabeça, so my ownpróprio versionversão.
203
489420
2998
na minha cabeça, é a minha versão.
08:24
The last one is organizationorganização and supportApoio, suporte.
204
492418
2003
A última é a organização e a sustentação.
08:26
We are meaning-makingconstrução de significado machinesmáquinas. It's what we do.
205
494421
2569
Somos máquinas de "fazer sentido".
É isso que fazemos.
08:28
We try to make meaningsignificado out of
everything that happensacontece to us.
206
496990
3141
Tentamos dar sentido
a tudo o que nos acontece.
A organização ajuda,
portanto, temos de estruturar
08:32
OrganizationOrganização helpsajuda, so we need to structureestrutura
207
500131
2290
08:34
what we're doing in waysmaneiras that make sensesentido.
208
502421
1579
o que fazemos, para fazer sentido.
08:36
If we are providingfornecendo knowledgeconhecimento and experienceexperiência,
209
504000
2586
Se criamos conhecimentos e experiências,
08:38
we need to structureestrutura that.
210
506586
1485
temos de os estruturar.
08:40
And the last one is supportApoio, suporte.
211
508071
2499
E a última coisa é a sustentação.
08:42
We all startedcomeçado as novicesnoviços.
212
510570
1722
Todos começámos como principiantes.
08:44
Everything we do is an
approximationaproximação of sophisticationsofisticação.
213
512292
3041
Tudo o que fazemos
é uma aproximação de sofisticação.
08:47
We should expectEspero it to changemudança over time.
We have to supportApoio, suporte that.
214
515333
2937
Devemos esperar que isso mude com o tempo.
Temos de sustentar isso.
08:50
The supportApoio, suporte maypode come in askingPerguntando people questionsquestões,
215
518270
2656
A sustentação pode ser
fazendo perguntas aos outros,
08:52
givingdando them a sheetFolha of paperpapel that has
an organizationalorganizacional chartgráfico on it
216
520926
3498
dando-lhes uma folha de papel
com um organograma
ou com algumas imagens orientadoras,
08:56
or has some guidingguiando imagesimagens,
217
524429
2548
08:58
but we need to supportApoio, suporte it.
218
526977
1900
mas temos de sustentá-lo.
09:00
Now, the finalfinal piecepeça of this, the take-homeleve pra casa messagemensagem
219
528877
5291
A ideia final sobre isto,
a mensagem para levarem para casa
do ponto de vista da capacidade
da memória de curto prazo é esta:
09:06
from a workingtrabalhando memorymemória capacitycapacidade standpointponto de vista is this:
220
534168
2926
09:09
what we processprocesso, we learnaprender.
221
537094
2931
aprendemos o que processamos.
09:12
If we're not processingem processamento life, we're not livingvivo it.
222
540025
4801
Se não estivermos a processar a vida,
não estamos a vivê-la.
09:16
LiveAo vivo life. Thank you.
223
544826
1892
Vivam a vida. Obrigado.
09:18
(ApplauseAplausos)
224
546718
4185
(Aplausos)
Translated by Cátia Monteiro
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Doolittle - Educational psychology professor
Peter Doolittle is striving to understand the processes of human learning.

Why you should listen

Peter Doolittle is a professor of educational psychology in the School of Education at Virginia Tech, where he is also the executive director of the Center for Instructional Development and Educational Research. He teaches classes such as Cognition and Instruction, Constructivism and Education, Multimedia Cognition and College Teaching, but his research mainly focuses on learning in multimedia environments and the role of "working memory."

Doolittle has taught educational psychology around the world. He is the executive editor of the International Journal of Teaching and Learning in Higher Education and the co-executive editor of the International Journal of ePortfolio.

More profile about the speaker
Peter Doolittle | Speaker | TED.com