ABOUT THE SPEAKER
Guy Hoffman - Roboticist
Can robots and humans interact the way that human beings interact with each other? Guy Hoffman researches embodied cognition and intelligence in robots.

Why you should listen

As co-director of the IDC Media Invention Lab, Guy Hoffman researches robots with soul. He explores the humanity of robots -- how they think, feel, act, and move, as they interact with humans. He and his team staged the world’s first human-robot theater piece, as well as the first human-robot jazz duet, improv and all.

Hoffman’s work has been named one of TIME Magazine’s Best Inventions of the Year, and in 2010 and 2012, he was listed as one of Israel’s most promising researchers under 40.

More profile about the speaker
Guy Hoffman | Speaker | TED.com
TEDxJaffa 2013

Guy Hoffman: Robots with "soul"

Guy Hoffman: Robôs com "alma"

Filmed:
3,054,391 views

Que tipo de robôs faz um animador/ músico de "jazz"/ robótico? Brincalhões, reativos, curiosos. Guy Hoffman mostra um pouco da sua família de robôs pouco usuais — incluindo dois robôs musicais que gostam de improvisar com humanos. (Filmado no TEDxJaffa.)
- Roboticist
Can robots and humans interact the way that human beings interact with each other? Guy Hoffman researches embodied cognition and intelligence in robots. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My jobtrabalho is to designdesenhar, buildconstruir and studyestude
0
564
2522
O meu trabalho é projetar,
construir e estudar
00:15
robotsrobôs that communicatecomunicar with people.
1
3086
2000
robôs que comunicam com as pessoas.
00:17
But this storyhistória doesn't startcomeçar with roboticsrobótica at all,
2
5086
1553
Mas esta história
não começa com a robótica,
00:18
it startscomeça with animationanimação.
3
6639
1892
começa com a animação.
00:20
When I first saw Pixar'sPixar "LuxoLuxo JrJr.,"
4
8531
2586
Quando vi pela primeira vez
o "Luxo Jr." da Pixar,
00:23
I was amazedespantado by how much emotionemoção
5
11117
1986
fiquei impressionado com quanta emoção
00:25
they could put into something
6
13103
1758
eles podiam colocar numa coisa
00:27
as trivialtrivial as a deskescrivaninha lampluminária.
7
14861
2591
tão trivial como um candeeiro de mesa.
00:29
I mean, look at them -- at the endfim of this moviefilme,
8
17452
1833
Olhem para eles — no fim deste filme,
00:31
you actuallyna realidade feel something for two piecespeças of furnituremobília.
9
19285
2504
sentimos mesmo qualquer coisa
por duas peças de mobiliário.
00:33
(LaughterRiso)
10
21789
1828
(Risos)
00:35
And I said, I have to learnaprender how to do this.
11
23617
2120
Eu disse:
"Tenho que aprender a fazer isto".
00:37
So I madefeito a really badmau careercarreira decisiondecisão.
12
25737
3534
Então tomei uma decisão
profissional péssima.
00:41
And that's what my mommamãe was like when I did it.
13
29271
2404
Foi por isso que a minha mãe ficou assim.
00:43
(LaughterRiso)
14
31675
2011
(Risos)
00:45
I left a very cozyaconchegante techtecnologia jobtrabalho in IsraelIsrael
15
33686
2180
Deixei um emprego
muito confortável em Israel
00:48
at a nicebom softwareProgramas companyempresa and I movedse mudou to NewNovo YorkYork
16
35866
2605
numa empresa de "software"
e fui para Nova Iorque
00:50
to studyestude animationanimação.
17
38471
1011
para estudar animação.
00:51
And there I livedvivia
18
39482
1157
Vivia lá num prédio a cair,
no Harlem, com colegas de quarto.
00:52
in a collapsingem colapso apartmentapartamento buildingconstrução
in HarlemHarlem with roommatescolegas de quarto.
19
40639
2996
00:55
I'm not usingusando this phrasefrase metaphoricallymetaforicamente,
20
43635
1368
Não estou a usar esta frase à toa.
00:57
the ceilingteto actuallyna realidade collapseddesabou one day
21
45003
1960
Um dia, o teto caiu mesmo,
na nossa sala de estar.
00:59
in our livingvivo roomquarto.
22
46963
1310
Sempre que davam notícias
de ocupações de edifícios em Nova Iorque,
01:00
WheneverSempre que they did those newsnotícia storieshistórias
about buildingconstrução violationsviolações in NewNovo YorkYork,
23
48273
2666
01:03
they would put the reportrelatório in frontfrente of our buildingconstrução.
24
50939
2246
faziam a reportagem
em frente do nosso prédio,
01:05
As kindtipo of like a backdroppano de fundo
to showexposição how badmau things are.
25
53185
3598
como um cenário para mostrar
como as coisas eram más.
01:08
AnywayDe qualquer forma, duringdurante the day I wentfoi to schoolescola and at night
26
56783
1946
Estudava durante o dia
01:10
I would sitsentar and drawdesenhar framequadro, armação by framequadro, armação
of pencillápis animationanimação.
27
58729
3522
e à noite sentava-me e desenhava
animações a lápis, quadro a quadro.
01:14
And I learnedaprendido two surprisingsurpreendente lessonslições --
28
62251
2274
Aprendi duas lições surpreendentes:
01:16
one of them was that
29
64525
2553
uma delas foi que,
01:19
when you want to arousedespertar emotionsemoções,
30
67078
1960
quando queremos despertar emoções,
01:21
it doesn't matterimportam so much how something looksparece,
31
69038
1726
não interessa muito o aspeto duma coisa,
01:22
it's all in the motionmovimento -- it's in the timingcronometragem
32
70764
2346
está tudo no movimento,
no movimento atempado das coisas.
01:25
of how the thing movesse move.
33
73110
1607
01:26
And the secondsegundo, was something
one of our teachersprofessores told us.
34
74717
3227
A segunda foi uma coisa
que um dos professores nos disse.
01:30
He actuallyna realidade did the weaseldoninha in IceGelo AgeIdade.
35
77944
2403
— foi ele que fez a doninha
em "A Era do Gelo" —
01:32
And he said:
36
80347
1391
E ele disse:
01:33
"As an animatorAnimator you are not
a directordiretor, you're an actorator."
37
81738
3157
"Como animadores,
vocês não são diretores, são atores.
01:37
So, if you want to find the
right motionmovimento for a characterpersonagem,
38
84895
2981
"Por isso, para encontrar
o movimento certo para uma personagem,
01:40
don't think about it, go use your bodycorpo to find it --
39
87876
2351
"não pensem nisso,
usem o corpo para descobri-lo,
01:42
standficar de pé in frontfrente of a mirrorespelho, actAja it out
40
90227
1636
"representem em frente do espelho,
01:44
in frontfrente of a cameraCâmera -- whatevertanto faz you need.
41
91863
1702
"em frente duma câmara.
01:45
And then put it back in your characterpersonagem.
42
93565
2894
"Depois, ponham isso
na vossa personagem".
01:48
A yearano latermais tarde I foundencontrado myselfEu mesmo at MITMIT
43
96459
2160
Um ano depois encontrei-me no MIT
no grupo da vida robótica,
01:50
in the roboticrobótico life groupgrupo, it was one of the first groupsgrupos
44
98619
2150
um dos primeiros grupos de pesquisa
01:52
researchingpesquisando the relationshipsrelacionamentos
betweenentre humanshumanos and robotsrobôs.
45
100769
2645
sobre as relações
entre seres humanos e robôs.
01:55
And I still had this dreamSonhe to make
46
103414
1933
Eu ainda tinha o sonho de fazer
01:57
an actualreal, physicalfisica LuxoLuxo JrJr. lampluminária.
47
105347
2717
um verdadeiro candeeiro Luxo Jr.
Mas descobri que os robôs não se mexiam
02:00
But I foundencontrado that robotsrobôs didn't movemover at all
48
108064
1567
02:01
in this engagingnoivando way that I was used to
49
109631
1278
da forma cativante que eu conhecia
02:03
for my animationanimação studiesestudos.
50
110909
1635
nos meus estudos de animação.
02:04
InsteadEm vez disso, they were all --
51
112544
2217
Pelo contrário, eles eram todos
02:06
how should I put it, they were all kindtipo of roboticrobótico.
52
114761
2494
— como direi — eram todos meio robóticos.
02:09
(LaughterRiso)
53
117255
1897
(Risos)
02:11
And I thought, what if I tooktomou whatevertanto faz
I learnedaprendido in animationanimação schoolescola,
54
119152
3635
E pensei: "E se eu usasse tudo
o que aprendi na escola de animação
02:14
and used that to designdesenhar my roboticrobótico deskescrivaninha lampluminária.
55
122787
2668
"para desenhar
o meu candeeiro de mesa robótico?"
02:17
So I wentfoi and designedprojetado framequadro, armação by framequadro, armação
56
125455
2084
Então, desenhei quadro a quadro
02:19
to try to make this robotrobô
57
127539
1854
para tentar fazer este robô
02:21
as gracefulgraciosa and engagingnoivando as possiblepossível.
58
129393
2657
o mais gracioso e cativante possível.
02:24
And here when you see the robotrobô interactinginteragindo with me
59
132050
2042
E aqui, vocês veem o robô
a interagir comigo, numa secretária.
02:26
on a desktopárea de trabalho.
60
134092
1631
02:27
And I'm actuallyna realidade redesigningredesenhando the robotrobô so,
61
135723
2211
Eu estou a redesenhar o robô,
02:30
unbeknownstsem o conhecimento to itselfem si,
62
137934
1797
que, sem dar por isso,
02:31
it's kindtipo of diggingescavação its ownpróprio gravegrave by helpingajudando me.
63
139731
2688
está a cavar a própria cova ao ajudar-me.
02:34
(LaughterRiso)
64
142419
2030
(Risos)
Não queria que isto fosse
uma estrutura mecânica para me dar luz,
02:36
I wanted it to be lessMenos of a mechanicalmecânico structureestrutura
65
144449
1969
02:38
givingdando me lightluz,
66
146418
1294
02:39
and more of a helpfulútil, kindtipo of quietquieto apprenticeaprendiz
67
147712
3042
mas uma espécie de aprendiz
silencioso e solícito
02:42
that's always there when you need
it and doesn't really interfereinterferir.
68
150754
3194
que estivesse sempre
onde fosse preciso, sem interferir.
02:46
And when, for exampleexemplo, I'm looking for a batterybateria
69
153948
1677
Quando, por exemplo, procuro uma pilha
que não consigo encontrar,
02:47
that I can't find,
70
155625
1533
02:49
in a subtlesutil way, it will showexposição me where the batterybateria is.
71
157158
4595
quero que ele, de forma subtil,
me mostre onde está a pilha.
02:53
So you can see my confusionconfusão here.
72
161753
2566
Aqui estão a ver a minha confusão.
02:56
I'm not an actorator.
73
164319
4259
Não sou um ator.
03:00
And I want you to noticeaviso prévio how the samemesmo
74
168578
1448
Quero que reparem como
a mesma estrutura mecânica
03:02
mechanicalmecânico structureestrutura can at one pointponto,
75
170026
1974
pode parecer gentil e atenciosa,
apenas pela forma como se move
03:04
just by the way it movesse move seemparecem gentle□ Gentil and caringCuidando --
76
172000
3004
03:07
and in the other casecaso, seemparecem
violentviolento and confrontationalconflituosa.
77
175004
3233
e, ao mesmo tempo,
parecer violento e conflituoso.
03:10
And it's the samemesmo structureestrutura,
just the motionmovimento is differentdiferente.
78
178237
3311
É a mesma estrutura,
só o movimento é diferente.
03:19
ActorAtor: "You want to know something?
Well, you want to know something?
79
187026
5874
Ator: "Queres saber uma coisa?
Queres saber uma coisa?
"Ele já estava morto!
03:25
He was already deadmorto!
80
192900
937
03:26
Just layingque fixa there, eyesolhos glazedvidros over!"
81
193837
4017
"Ali deitado, com os olhos vidrados!"
03:30
(LaughterRiso)
82
197854
1003
(Risos)
03:31
But, movingmovendo-se in gracefulgraciosa waysmaneiras is just one
buildingconstrução blockquadra of this wholetodo structureestrutura
83
198857
3898
Mas, o movimento gracioso é apenas
uma das peças de toda a estrutura,
03:34
calledchamado human-robothomem-robô interactioninteração.
84
202755
1584
chamada interação humano-robô.
03:36
I was at the time doing my PhPH.D.,
85
204339
1489
O meu doutoramento
03:38
I was workingtrabalhando on humanhumano robotrobô teamworktrabalho em equipe;
86
205828
2170
era sobre a colaboração
entre equipas de pessoas e robôs,
03:40
teamsequipes of humanshumanos and robotsrobôs workingtrabalhando togetherjuntos.
87
207998
2002
a trabalharem em conjunto.
03:42
I was studyingestudando the engineeringEngenharia,
88
210000
1334
Estudava engenharia, psicologia,
a filosofia do trabalho em equipa.
03:43
the psychologyPsicologia, the philosophyfilosofia of teamworktrabalho em equipe.
89
211334
2782
03:46
And at the samemesmo time I foundencontrado myselfEu mesmo
90
214116
1467
Ao mesmo tempo encontrei-me
03:47
in my ownpróprio kindtipo of teamworktrabalho em equipe situationsituação
91
215583
1855
numa situação de trabalho em grupo
03:49
with a good friendamigos of minemeu who is actuallyna realidade here.
92
217438
2221
com um bom amigo que está aqui.
03:51
And in that situationsituação we can easilyfacilmente imagineImagine robotsrobôs
93
219659
2614
Naquela situação podemos
imaginar robôs facilmente
03:54
in the nearperto futurefuturo beingser there with us.
94
222273
2093
que estarão connosco num futuro próximo.
03:56
It was after a PassoverPáscoa judaica sederSeder.
95
224366
1847
Foi depois da Páscoa.
03:58
We were foldingdobrando up a lot of foldingdobrando chairscadeiras,
96
226213
1840
Estávamos a arrumar cadeiras dobráveis.
04:00
and I was amazedespantado at how quicklyrapidamente
we foundencontrado our ownpróprio rhythmritmo.
97
228053
2933
Fiquei impressionado
como encontrámos rapidamente o ritmo.
04:03
EverybodyToda a gente did theirdeles ownpróprio partparte.
98
230986
1567
Todos faziam a sua parte.
04:04
We didn't have to dividedividir our taskstarefas.
99
232553
1629
Não precisámos de dividir as tarefas.
04:06
We didn't have to communicatecomunicar verballyverbalmente about this.
100
234182
2096
Não precisámos de combinar nada.
04:08
It all just happenedaconteceu.
101
236278
1611
Simplesmente aconteceu.
04:10
And I thought,
102
237889
894
E eu pensei:
04:10
humanshumanos and robotsrobôs don't look at all like this.
103
238783
1849
"As pessoas e os robôs não são assim.
04:12
When humanshumanos and robotsrobôs interactinteragir,
104
240632
1665
"Robôs e pessoas a interagir,
04:14
it's much more like a chessxadrez gamejogos.
105
242297
1198
"parece mais um jogo de xadrez.
04:15
The humanhumano does a thing,
106
243495
1263
"A pessoa faz uma coisa,
04:16
the robotrobô analyzesanálises whatevertanto faz the humanhumano did,
107
244758
1880
"o robô analisa o que a pessoa fez,
04:18
then the robotrobô decidesdecide what to do nextPróximo,
108
246638
1530
"depois o robô decide
o que vai fazer, planeia e faz.
04:20
plansplanos it and does it.
109
248168
1176
04:21
And then the humanhumano waitsEspera, untilaté it's theirdeles turnvirar again.
110
249344
2131
"E a pessoa espera,
até ser de novo a sua vez."
04:23
So, it's much more like a chessxadrez gamejogos
111
251475
1190
Parece um jogo de xadrez
04:24
and that makesfaz com que sensesentido because chessxadrez is great
112
252665
2210
e faz sentido, porque o xadrez
04:27
for mathematiciansmatemáticos and computercomputador scientistscientistas.
113
254875
1521
é ótimo para matemáticos e informáticos.
04:28
It's all about informationem formação analysisanálise,
114
256396
2258
Tem tudo a ver com informação, análise,
04:30
decisiondecisão makingfazer and planningplanejamento.
115
258654
2849
tomada de decisões e planeamento.
04:33
But I wanted my robotrobô to be lessMenos of a chessxadrez playerjogador,
116
261503
3688
Mas eu não queria que
o meu robô fosse jogador de xadrez,
04:37
and more like a doerautor
117
265191
1961
apenas que fizesse coisas,
04:39
that just clickscliques and workstrabalho togetherjuntos.
118
267152
2025
que clicasse e trabalhasse em conjunto.
04:41
So I madefeito my secondsegundo horriblehorrível careercarreira choiceescolha:
119
269177
3393
Então, fiz a minha segunda
terrível escolha profissional.
04:44
I decideddecidiu to studyestude actingagindo for a semestersemestre.
120
272570
2660
Decidi estudar teatro durante um semestre.
04:47
I tooktomou off from a PhPH.D. I wentfoi to actingagindo classesclasses.
121
275230
2860
Larguei o doutoramento
e fui para aulas de representação.
04:50
I actuallyna realidade participatedparticipou in a playToque,
122
278090
2460
Até participei numa peça.
04:52
I hopeesperança therestheres no videovídeo of that around still.
123
280550
2792
— espero que já não haja vídeos
a circular por aí.
04:55
And I got everycada booklivro I could find about actingagindo,
124
283342
2627
Agarrei em todos os livros sobre
representação que encontrei,
04:58
includingIncluindo one from the 19thº centuryséculo
125
285969
1976
incluindo um do século XIX,
que arranjei na biblioteca.
05:00
that I got from the librarybiblioteca.
126
287945
1067
05:01
And I was really amazedespantado because my
namenome was the secondsegundo namenome on the listLista --
127
289012
3458
Fiquei espantado porque o meu nome
era o segundo na lista
05:04
the previousanterior namenome was in 1889. (LaughterRiso)
128
292470
2816
— o nome anterior era de 1889.
(Risos)
05:07
And this booklivro was kindtipo of waitingesperando for 100 yearsanos
129
295286
1714
Esse livro esteve 100 anos à espera
05:09
to be rediscoveredredescoberto for roboticsrobótica.
130
297000
3191
de ser redescoberto para a robótica.
05:12
And this booklivro showsmostra actorsatores
131
300191
1478
Esse livro mostra aos atores
05:13
how to movemover everycada musclemúsculo in the bodycorpo
132
301669
2365
como mover cada músculo do corpo
05:16
to matchpartida everycada kindtipo of emotionemoção
that they want to expressexpressar.
133
304034
2708
para exprimir o tipo de emoção
que quiserem.
05:18
But the realreal revelationrevelação was
134
306742
1832
Mas o importante foi aprender
o método de representar
05:20
when I learnedaprendido about methodmétodo actingagindo.
135
308574
1336
05:22
It becamepassou a ser very popularpopular in the 20thº centuryséculo.
136
309910
2276
que se tornou muito popular no século XX:
05:24
And methodmétodo actingagindo said, you don't have
to planplano everycada musclemúsculo in your bodycorpo.
137
312186
2644
"Não é preciso planear
cada músculo do corpo.
05:27
InsteadEm vez disso you have to use your bodycorpo
to find the right movementmovimento.
138
314830
2673
"Devemos usar o corpo e
encontrar o movimento certo.
05:29
You have to use your sensesentido memorymemória
139
317503
2180
"Devemos usar a memória dos sentidos
05:31
to reconstructreconstruir the emotionsemoções and kindtipo of
140
319683
1856
"para reconstruir as emoções.
05:33
think with your bodycorpo to find the right expressionexpressão.
141
321539
2901
"Pensar com o corpo
para encontrar a expressão certa,
05:36
ImproviseImprovisar, playToque off yoryor scenecena partnerparceiro.
142
324440
2020
"improvisar,
interagir com o parceiro de cena".
05:38
And this cameveio at the samemesmo time
as I was readingleitura about this trendtendência
143
326460
3248
Isto apareceu na altura em que
eu estava a ler sobre essa tendência
05:41
in cognitivecognitivo psychologyPsicologia calledchamado embodiedencarnada cognitionconhecimento.
144
329708
3096
na psicologia cognitiva
chamada cognição incorporada,
05:45
WhichQue alsoAlém disso talksfala about the samemesmo ideasidéias --
145
332804
1674
que fala sobre as mesmas ideias.
05:46
We use our bodiescorpos to think,
146
334478
1509
Usamos o corpo para pensar,
05:48
we don't just think with our brainscérebro
and use our bodiescorpos to movemover.
147
335987
2225
não é pensar e usar o corpo em separado.
05:50
but our bodiescorpos feedalimentação back into our braincérebro
148
338212
2409
O corpo informa o cérebro
05:52
to generategerar the way that we behavecomporte-se.
149
340621
2217
para gerar o modo como nos comportamos.
05:55
And it was like a lightningrelâmpago boltparafuso.
150
342838
1371
Isso foi como um raio de luz.
05:56
I wentfoi back to my officeescritório.
151
344209
1362
Voltei para o escritório.
05:57
I wroteescrevi this paperpapel -- whichqual I never really publishedPublicados
152
345571
2899
Escrevi este artigo — que nunca publiquei —
06:00
calledchamado "ActingAgindo de forma LessonsLições for ArtificialArtificial IntelligenceInteligência."
153
348470
2366
Lições de Representação
para Inteligência Artificial.
06:03
And I even tooktomou anotheroutro monthmês
154
350836
1397
E ainda demorei mais um mês
06:04
to do what was then the first theaterteatro playToque
155
352233
2611
a fazer o que, na altura,
foi a primeira peça de teatro
06:07
with a humanhumano and a robotrobô actingagindo togetherjuntos.
156
354844
1852
com uma pessoa e um robô
a representar juntos.
06:08
That's what you saw before with the actorsatores.
157
356696
3567
Foi o que viram há bocado com os atores.
06:12
And I thought:
158
360263
1429
E pensei:
06:13
How can we make an artificialartificial intelligenceinteligência modelmodelo --
159
361692
2907
"Como podemos fazer um modelo
de inteligência artificial
06:16
computercomputador, computationalcomputacional modelmodelo --
160
364599
1861
"— um computador,
um modelo computacional —
06:18
that will modelmodelo some of these ideasidéias of improvisationimprovisação,
161
366460
2324
"que possa modelar
estas ideias, de improviso,
06:20
of takinglevando risksriscos, of takinglevando chanceschances,
162
368784
2157
"de assumir riscos, de tomar decisões,
06:23
even of makingfazer mistakeserros.
163
370941
1567
"até mesmo de fazer erros?"
06:24
Maybe it can make for better roboticrobótico teammatescompanheiros de equipe.
164
372508
2772
Talvez isso leve a melhores
parcerias robóticas.
06:27
So I workedtrabalhou for quitebastante a long time on these modelsmodelos
165
375280
2628
Trabalhei bastante tempo nesses modelos
06:30
and I implementedimplementado them on a numbernúmero of robotsrobôs.
166
377908
2349
e implementei-os numa série de robôs.
06:32
Here you can see a very earlycedo exampleexemplo
167
380257
2015
Aqui podem ver
um exemplar muito antigo de robôs
06:34
with the robotsrobôs tryingtentando to use this
embodiedencarnada artificialartificial intelligenceinteligência,
168
382272
3712
a tentar usar
essa inteligência artificial incorporada,
06:38
to try to matchpartida my movementsmovimentos
as closelyde perto as possiblepossível,
169
385984
2758
para tentar copiar os meus movimentos,
o melhor possível,
06:40
sortordenar of like a gamejogos.
170
388742
1487
como se fosse um jogo.
06:42
Let's look at it.
171
390229
1857
Vamos ver.
06:47
You can see when I psychPsicologia it out, it getsobtém fooledenganado.
172
395594
4104
Veem que, quando eu o espicaço,
ele é enganado.
06:51
And it's a little bitpouco like what you mightpoderia see actorsatores do
173
399698
2201
É um pouco como o que os atores fazem
06:54
when they try to mirrorespelho eachcada other
174
401899
1887
quando tentam imitar-se um ao outro
06:55
to find the right synchronySincronia betweenentre them.
175
403786
2518
para encontrar uma sincronia certa.
06:58
And then, I did anotheroutro experimentexperimentar,
176
406304
1916
Então fiz outra experiência.
07:00
and I got people off the streetrua
to use the roboticrobótico deskescrivaninha lampluminária,
177
408220
4083
Fui buscar pessoas da rua
para usarem o candeeiro robótico
07:04
and try out this ideaidéia of embodiedencarnada
artificialartificial intelligenceinteligência.
178
412303
3954
e testar essa ideia
de inteligência artificial incorporada.
07:08
So, I actuallyna realidade used two kindstipos
of brainscérebro for the samemesmo robotrobô.
179
416257
4286
Usei dois tipos de cérebro
para o mesmo robô.
O robô é o mesmo candeeiro que viram.
07:12
The robotrobô is the samemesmo lampluminária that you saw,
180
420543
1320
07:14
and I put in it two brainscérebro.
181
421863
1930
Coloquei nele dois cérebros.
07:15
For one halfmetade of the people,
182
423793
1840
Para metade das pesoas,
07:17
I put in a braincérebro that's kindtipo of the traditionaltradicional,
183
425633
2824
coloquei um cérebro
do tipo mais tradicional,
07:20
calculatedcalculado roboticrobótico braincérebro.
184
428457
1254
um cérebro robótico que calcula.
07:21
It waitsEspera for its turnvirar, it analyzesanálises everything, it plansplanos.
185
429711
2554
Espera pela sua vez,
analisa tudo, planeia.
07:24
Let's call it the calculatedcalculado braincérebro.
186
432265
1656
Vamos chamar-lhe o cérebro calculista.
07:26
The other got more the stageetapa actorator, riskrisco takertomador de braincérebro.
187
433921
3632
O outro ficou mais como ator de teatro,
o cérebro que assume riscos.
07:29
Let's call it the adventurousaventureiro braincérebro.
188
437553
2080
Vamos chamar-lhe o cérebro aventureiro.
07:31
It sometimesas vezes actsatos withoutsem knowingsabendo
everything it has to know.
189
439633
2961
Às vezes atua sem saber
tudo aquilo de que precisa.
07:34
It sometimesas vezes makesfaz com que mistakeserros and correctscorrige them.
190
442594
2177
Às vezes faz erros e corrige-os.
07:36
And I had them do this very tedioustedioso tasktarefa
191
444771
2583
Obriguei-os a fazer
uma tarefa muito aborrecida
07:39
that tooktomou almostquase 20 minutesminutos
192
447354
1498
que demorou quase 20 minutos.
07:41
and they had to work togetherjuntos.
193
448852
1501
Tinham que trabalhar juntos,
07:42
SomehowDe alguma forma simulatingsimulando like a factoryfábrica jobtrabalho
194
450353
2281
simulando o trabalho numa fábrica,
07:44
of repetitivelyrepetidamente doing the samemesmo thing.
195
452634
2665
e fazer a mesma coisa repetidamente.
07:47
And what I foundencontrado was that people actuallyna realidade lovedAmado
196
455299
1774
Descobri que as pessoas adoraram
o robô aventureiro.
07:49
the adventurousaventureiro robotrobô.
197
457073
1648
Acharam-no mais inteligente,
mais empenhado,
07:50
And they thought it was more intelligentinteligente,
198
458721
1382
07:52
more committedcomprometido, a better membermembro of the teamequipe,
199
460103
2068
um membro melhor da equipa,
07:54
contributedcontribuído to the successsucesso of the teamequipe more.
200
462171
2097
que contribuía mais para o êxito do grupo.
Até o trataram por "ele" ou "ela".
07:56
They even calledchamado it 'he''ele' and 'she'ela,'
201
464268
1715
07:58
whereasenquanto que people with the calculatedcalculado braincérebro calledchamado it 'it'.'
202
465983
2916
As pessoas com o cérebro calculista,
tratavam-no por "aquilo".
08:01
And nobodyninguém ever calledchamado it 'he''ele' or 'she''ela'.
203
468899
2747
Ninguém o tratou por "ele" ou "ela".
08:03
When they talkedfalou about it after the tasktarefa
204
471646
1849
Quando falaram nisso, depois da tarefa,
08:05
with the adventurousaventureiro braincérebro,
205
473495
1698
os do cérebro aventureiro, disseram:
08:07
they said, "By the endfim, we were good
friendsamigos and high-fivedtocou aqui mentallymentalmente."
206
475193
4082
"No final, éramos bons amigos
e 'dá cá mais cinco' mentalmente".
Seja lá o que for que isto quer dizer.
(Risos)
08:11
WhateverO que quer that meanssignifica.
207
479275
1439
08:12
(LaughterRiso) SoundsSons painfuldoloroso.
208
480714
3247
Parece doloroso.
08:16
WhereasConsiderando que a the people with the calculatedcalculado braincérebro
209
483961
2715
Todavia, as pessoas
com o cérebro calculista
08:18
said it was just like a lazypreguiçoso apprenticeaprendiz.
210
486676
2373
disseram que ele era
um aprendiz preguiçoso.
08:21
It only did what it was supposedsuposto
to do and nothing more.
211
489049
2701
Só fazia o que devia fazer e nada mais.
08:23
WhichQue is almostquase what people expectEspero robotsrobôs to do,
212
491750
2557
Isso é o que as pessoas esperam
que os robôs façam,
08:26
so I was surprisedsurpreso that people
had highersuperior expectationsexpectativas
213
494307
2435
por isso fiquei admirado por as pessoas
esperarem mais dum robô,
08:28
of robotsrobôs, than what anybodyqualquer pessoa in roboticsrobótica
thought robotsrobôs should be doing.
214
496742
5144
do que as pessoas, na robótica,
pensam que os robôs deviam fazer.
08:34
And in a way, I thought, maybe it's time --
215
501886
1970
Assim, pensei: Talvez seja a altura
08:36
just like methodmétodo actingagindo changedmudou the way
216
503856
2861
— tal como o método de representar,
no século XIX,
08:38
people thought about actingagindo in the 19thº centuryséculo,
217
506717
1432
mudou a forma de pensar a representação,
08:40
from going from the very calculatedcalculado,
218
508149
1843
ao passar dum comportamento
muito calculado e planeado,
08:42
plannedplanejado way of behavingcomportando-se,
219
509992
1782
para um comportamento
mais intuitivo, assumindo riscos —
08:43
to a more intuitiveintuitivo, risk-takingAssunção de riscos,
embodiedencarnada way of behavingcomportando-se.
220
511774
3521
08:47
Maybe it's time for robotsrobôs
221
515295
1404
talvez seja a altura de os robôs
passarem pelo mesmo tipo de revolução.
08:48
to have the samemesmo kindtipo of revolutionrevolução.
222
516699
3146
08:52
A fewpoucos yearsanos latermais tarde,
223
519845
1121
Anos depois, no meu trabalho de pesquisa
na Georgia Tech em Atlanta
08:53
I was at my nextPróximo researchpesquisa jobtrabalho
at GeorgiaGeórgia TechTecnologia in AtlantaAtlanta,
224
520966
2508
08:55
and I was workingtrabalhando in a groupgrupo
225
523474
1065
trabalhei num grupo
que fazia robôs músicos.
08:56
dealinglidando with roboticrobótico musiciansmúsicos.
226
524539
1282
08:58
And I thought, musicmúsica, that's the perfectperfeito placeLugar, colocar
227
525821
2841
Pensei: "Música, esse é o lugar perfeito
09:00
to look at teamworktrabalho em equipe, coordinationcoordenação,
228
528662
2397
"para voltar ao trabalho em grupo,
à coordenação,
09:03
timingcronometragem, improvisationimprovisação --
229
531059
1889
"ao ritmo, ao improviso."
09:05
and we just got this robotrobô playingjogando marimbamarimba.
230
532948
2536
Arranjámos este robô a tocar marimbas.
09:07
MarimbaMarimba, for everybodytodo mundo who was like me,
231
535484
2015
Para mim, as marimbas
eram este enorme xilofone de madeira.
09:09
it was this hugeenorme, woodende madeira xylophonexilofone.
232
537499
2845
09:12
And, when I was looking at this,
233
540344
2695
Quando eu estava a olhar para isto,
09:15
I lookedolhou at other workstrabalho in
human-robothomem-robô improvisationimprovisação --
234
543039
2594
fui ver outros trabalhos
em improvisação humano-robô.
09:17
yes, there are other workstrabalho in
human-robothomem-robô improvisationimprovisação --
235
545633
2379
Há outros trabalhos
em improvisação humano-robô,
09:20
and they were alsoAlém disso a little bitpouco like a chessxadrez gamejogos.
236
548012
2093
que são um pouco como um jogo de xadrez.
09:22
The humanhumano would playToque,
237
550105
1304
A pessoa joga, o robô analisa a jogada
e improvisa a sua parte.
09:23
the robotrobô would analyzeanalisar what was playedreproduziu,
238
551409
2580
09:26
would improviseimprovisar theirdeles ownpróprio partparte.
239
553989
2212
09:28
So, this is what musiciansmúsicos calledchamado
240
556201
1667
É a isso que os músicos chamam
09:30
a call and responseresposta interactioninteração,
241
557868
1483
uma interação de chamada e resposta.
09:31
and it alsoAlém disso fitsencaixa very well, robotsrobôs
and artificialartificial intelligenceinteligência.
242
559351
3837
E também se encaixa muito bem,
os robôs e a inteligência artificial.
09:35
But I thought, if I use the samemesmo ideasidéias I used
243
563188
1907
Pensei: "Se usar as mesmas ideias
09:37
in the theaterteatro playToque and in the teamworktrabalho em equipe studiesestudos,
244
565095
3137
"que usei na peça de teatro
"e nos estudos de trabalho em equipa,
09:40
maybe I can make the robotsrobôs jamgeléia togetherjuntos
245
568232
2452
"talvez possa fazer com que
os robôs se integrem como uma banda.
09:42
like a bandbanda.
246
570684
1621
09:44
Everybody'sToda a gente riffingé de mentira off eachcada other,
nobodyninguém is stoppingparando it for a momentmomento.
247
572305
3813
"Todos a tocar ao mesmo tempo,
sem parar nem por um momento."
09:48
And so, I triedtentou to do the samemesmo
things, this time with musicmúsica,
248
576118
2792
Tentei fazer as mesmas coisas,
dessa vez com música,
09:51
where the robotrobô doesn't really know
249
578910
1387
em que o robô não sabe o que vai tocar.
09:52
what it's about to playToque.
250
580297
975
09:53
It just sortordenar of movesse move its bodycorpo
251
581272
1273
Movimenta o corpo e usa
as oportunidades para tocar.
09:54
and usesusa opportunitiesoportunidades to playToque,
252
582545
2228
Quando eu tinha 17 anos,
a minha professora de "jazz" disse-me:
09:56
And does what my jazzjazz teacherprofessor
when I was 17 taughtensinado me.
253
584773
2721
09:59
She said, when you improviseimprovisar,
254
587494
1264
"Quando improvisamos, nem sempre
sabemos o que estamos a fazer
10:00
sometimesas vezes you don't know what you're doing
255
588758
1661
10:02
and you're still doing it.
256
590419
1015
"mas continuamos a fazê-lo".
10:03
And so I triedtentou to make a robotrobô that doesn't actuallyna realidade
257
591434
1430
Fiz um robô que não sabe o que faz,
mas fá-lo na mesma.
10:05
know what it's doing, but it's still doing it.
258
592864
1945
10:07
So let's look at a fewpoucos secondssegundos
from this performancedesempenho.
259
594809
2944
Vamos ver uns segundos
desse desempenho.
10:09
Where the robotrobô listensEscuta to the humanhumano musicianmúsico
260
597753
2917
O robô escuta a música
duma pessoa e improvisa.
10:12
and improvisesImprovisa.
261
600670
1803
10:14
And then, look at how the humanhumano musicianmúsico alsoAlém disso
262
602473
2373
Depois, vejam como
o músico humano também responde
10:17
respondsresponde to what the robotrobô is doing, and pickingescolhendo up
263
604846
1787
ao que o robô está a fazer,
10:18
from its behaviorcomportamento.
264
606633
2820
aproveitando o seu comportamento.
10:21
And at some pointponto can even be surprisedsurpreso
by what the robotrobô cameveio up with.
265
609453
4528
A certa altura, até fica admirado
com o que o robô faz.
(Música)
10:26
(MusicMúsica)
266
613981
46075
E estou mesmo.
11:12
(ApplauseAplausos)
267
660056
5031
(Aplausos)
11:17
BeingSendo a musicianmúsico is not just about makingfazer notesnotas,
268
665087
1986
Ser músico não é só tocar notas,
11:19
otherwisede outra forma nobodyninguém would ever go see a liveviver showexposição.
269
667073
2386
senão ninguém iria ver
um espetáculo ao vivo.
11:21
MusiciansMúsicos alsoAlém disso communicatecomunicar with theirdeles bodiescorpos,
270
669459
1923
Os músicos também comunicam com o corpo,
11:23
with other bandbanda membersmembros, with the audiencepúblico,
271
671382
1947
com os membros da banda, com a audiência,
11:25
they use theirdeles bodiescorpos to expressexpressar the musicmúsica.
272
673329
2163
usam o corpo para exprimir a música.
11:27
And I thought, we already have
a robotrobô musicianmúsico on stageetapa,
273
675492
2380
Pensei: "Já temos um robô músico no palco,
11:30
why not make it be a full-fledgedpleno direito musicianmúsico.
274
677872
2948
"porque não fazer dele
um músico completo?"
11:33
And I startedcomeçado designingprojetando a sociallysocialmente expressiveexpressiva headcabeça
275
680820
2516
Comecei a desenhar uma cabeça
socialmente expressiva para o robô.
11:35
for the robotrobô.
276
683336
1549
Uma cabeça que não toca marimbas,
11:37
The headcabeça does'tdoes ' t actuallyna realidade touchtocar the marimbamarimba,
277
684885
1827
11:38
it just expressesexpressa what the musicmúsica is like.
278
686712
1636
só exprime como é a música.
11:40
These are some napkinguardanapo sketchesesboços
from a barBarra in AtlantaAtlanta,
279
688348
3080
Estes são uns esboços
no guardanapo dum bar em Atlanta,
11:43
that was dangerouslyperigosamente locatedlocalizado exactlyexatamente halfwaya meio caminho
280
691428
2622
que estava perigosamente
localizado a meia distância
11:46
betweenentre my lablaboratório and my home. (LaughterRiso)
281
694050
1452
entre o meu trabalho e a minha casa.
11:47
So I spentgasto, I would say on averagemédia,
282
695502
1416
Passava lá, em média,
11:49
threetrês to fourquatro hourshoras a day there.
283
696918
2928
três a quatro horas por dia, penso eu.
11:52
I think. (LaughterRiso)
284
699846
2898
(Risos)
11:54
And I wentfoi back to my animationanimação
toolsFerramentas and triedtentou to figurefigura out
285
702744
2979
Voltei para as minhas
ferramentas de animação
e tentei imaginar como devia ser
o aspeto dum robô músico
11:57
not just what a roboticrobótico musicianmúsico would look like,
286
705723
2182
12:00
but especiallyespecialmente what a roboticrobótico
musicianmúsico would movemover like.
287
707905
2808
mas, em especial, como
se devia mover um robô músico.
12:02
To sortordenar of showexposição that it doesn't like
what the other personpessoa is playingjogando --
288
710713
3300
Mostrar que não gosta do que
a outra pessoa está a tocar,
12:06
and maybe showexposição whatevertanto faz beatbatida it's feelingsentindo-me
289
714013
2479
mostrar talvez o ritmo
que está a sentir no momento.
12:08
at the momentmomento.
290
716492
1649
12:10
So we endedterminou up actuallyna realidade gettingobtendo the moneydinheiro
to buildconstruir this robotrobô, whichqual was nicebom.
291
718141
4527
Arranjámos dinheiro para
a construção deste robô, o que foi bom.
12:14
I'm going to showexposição you now the
samemesmo kindtipo of performancedesempenho,
292
722668
2210
Vou mostrar o mesmo tipo de desempenho,
12:17
this time with a sociallysocialmente expressiveexpressiva headcabeça.
293
724878
2342
desta vez com uma cabeça
socialmente expressiva.
12:19
And noticeaviso prévio one thing --
294
727220
1964
E reparem numa coisa:
12:21
how the robotrobô is really showingmostrando us
295
729184
1696
como o robô está a mostrar-nos
12:23
the beatbatida it's pickingescolhendo up from the humanhumano.
296
730880
1864
o ritmo que está a apanhar do homem.
12:24
We're alsoAlém disso givingdando the humanhumano a sensesentido
that the robotrobô knowssabe what it's doing.
297
732744
4016
Estamos também a dar à pessoa a perceção
de que o robô sabe o que está a fazer
12:28
And alsoAlém disso how it changesalterar the way it movesse move
298
736760
1380
e como muda a forma como se move
12:30
as soonem breve as it startscomeça its ownpróprio solosolo de.
299
738140
2540
assim que começa o seu próprio solo.
12:32
(MusicMúsica)
300
740680
3920
(Música)
12:36
Now it's looking at me to make sure I'm listeningouvindo.
301
744600
2901
Está a olhar para mim
para ver se eu estou a ouvir.
12:39
(MusicMúsica)
302
747501
21100
(Música)
13:00
And now look at the finalfinal chordAcorde of the piecepeça again,
303
768601
3627
Agora olhem para o acorde final da peça.
13:04
and this time the robotrobô communicatescomunica-se with its bodycorpo
304
772228
2839
Desta vez, o robô comunica com o corpo
13:07
when it's busyocupado doing its ownpróprio thing.
305
775067
2137
quando está ocupado
a fazer as suas coisas,
13:09
And when it's readypronto
306
777204
1612
quando está pronto
para coordenar o acorde final comigo.
13:11
to coordinatecoordenada the finalfinal chordAcorde with me.
307
778816
3352
13:14
(MusicMúsica)
308
782168
12929
(Música)
13:27
(ApplauseAplausos)
309
795128
5778
(Aplausos)
Espero que vocês vejam...
(Aplausos)
13:33
ThanksObrigado. I hopeesperança you see how much this totallytotalmente not --
310
800906
4357
...como esta parte do corpo
que não toca no instrumento
13:37
how much this partparte of the bodycorpo
that doesn't touchtocar the instrumentinstrumento
311
805263
2681
13:40
actuallyna realidade helpsajuda with the musicalmusical performancedesempenho.
312
807944
3366
ajuda o desempenho musical.
13:43
And at some pointponto, we are in AtlantaAtlanta,
so obviouslyobviamente some rapperrapper
313
811310
3220
Estamos em Atlanta,
obviamente vai aparecer um "rapper"
13:46
will come into our lablaboratório at some pointponto.
314
814530
1869
no nosso laboratório a qualquer momento.
13:48
And we had this rapperrapper come in
315
816399
2240
Vamos deixar esse "rapper" entrar
13:50
and do a little jamgeléia with the robotrobô.
316
818639
2573
e fazer um improviso com o robô.
13:53
And here you can see the robotrobô
317
821212
2702
Aqui podem ver o robô
a responder ao ritmo
13:56
basicallybasicamente respondingrespondendo to the beatbatida and --
318
823914
1229
13:57
noticeaviso prévio two things. One, how irresistibleirresistível it is
319
825143
2854
e reparem em duas coisas.
Uma, como é irresistível
acompanhar o robô
14:00
to joinJunte-se the robotrobô while it's movingmovendo-se its headcabeça.
320
827997
2513
quando ele mexe a cabeça
14:02
and you kindtipo of want to movemover
your ownpróprio headcabeça when it does it.
321
830051
2361
e queremos mexer a cabeça
quando ele faz isso.
14:04
And secondsegundo, even thoughApesar the rapperrapper
is really focusedfocado on his iPhoneiPhone,
322
832412
3795
E segundo, quando o "rapper"
está concentrado no seu iPhone,
14:08
as soonem breve as the robotrobô turnsgira to him, he turnsgira back.
323
836207
2914
assim que o robô se volta para ele,
ele olha também.
14:11
So even thoughApesar it's just in
the peripheryperiferia of his visionvisão --
324
839121
2079
Mesmo quando está
na sua visão periférica
14:13
it's just in the cornercanto of his eyeolho --
it's very powerfulpoderoso.
325
841200
2570
— só pelo canto do olho — é muito poderoso
14:15
And the reasonrazão is that we can't ignoreignorar
326
843770
2051
A razão é que não podemos ignorar
14:18
physicalfisica things movingmovendo-se in our environmentmeio Ambiente.
327
845821
1701
coisas que se movem ao pé de nós.
14:19
We are wiredcom fio for that.
328
847522
1764
Estamos atrelados a isso.
14:21
So, if you have a problemproblema with maybe your partnersparceiros
329
849286
3332
Se temos um problema,
talvez com um nosso parceiro
14:24
looking at the iPhoneiPhone too much
or theirdeles smartphoneSmartphone too much,
330
852618
2871
que olha demais para o iPhone,
ou para o smartphone
14:27
you mightpoderia want to have a robotrobô there
331
855489
1593
talvez queiramos ter um robô
14:29
to get theirdeles attentionatenção. (LaughterRiso)
332
857082
1554
para atrair a atenção dele.
14:30
(MusicMúsica)
333
858636
19575
(Risos)
(Música)
(Risos)
14:50
(ApplauseAplausos)
334
878211
6661
(Aplausos)
Só para apresentar o último robô
14:57
Just to introduceintroduzir the last robotrobô
335
884872
2510
14:59
that we'venós temos workedtrabalhou on,
336
887382
2144
em que estivemos a trabalhar,
15:01
that cameveio out of something kindtipo
of surprisingsurpreendente that we foundencontrado:
337
889526
2073
que surgiu duma coisa espantosa
que descobrimos.
15:03
At some pointponto people didn't careCuidado anymorenão mais
about the robotrobô beingser so intelligentinteligente,
338
891599
3035
As pessoas já não se importam
se um robô é inteligente
15:06
and can improviseimprovisar and listen,
339
894634
1708
e pode improvisar,
ouvir e fazer todas essas coisas
15:08
and do all these embodiedencarnada intelligenceinteligência
things that I spentgasto yearsanos on developingem desenvolvimento.
340
896342
4408
de inteligência integrada
em que eu gastei anos a desenvolver.
15:12
They really likedgostei that the robotrobô was
enjoyingdesfrutando the musicmúsica. (LaughterRiso)
341
900750
3513
Mas gostam de ver
um robô a gostar da música.
(Risos)
15:16
And they didn't say that the
robotrobô was movingmovendo-se to the musicmúsica,
342
904263
2405
Não diziam que o robô
seguia o ritmo da música,
15:18
they said that the robotrobô was enjoyingdesfrutando the musicmúsica.
343
906668
1672
diziam que ele gostava da música.
15:20
And we thought, why don't we take this ideaidéia,
344
908340
2404
Pensei: "Porque não pegamos nesta ideia?"
15:22
and I designedprojetado a newNovo piecepeça of furnituremobília.
345
910744
2885
Desenhei uma nova peça de mobiliário.
15:25
This time it wasn'tnão foi a deskescrivaninha
lampluminária; it was a speakeralto falante dockdoca.
346
913629
2089
Não era um candeeiro,
era uma caixa de som.
15:27
It was one of those things you
plugplugue your smartphoneSmartphone in.
347
915718
3108
Era uma daquelas coisas
que ligamos ao smartphone.
15:31
And I thought, what would happenacontecer
348
918826
1719
E pensei: "O que aconteceria
15:32
if your speakeralto falante dockdoca didn't
just playToque the musicmúsica for you,
349
920545
2601
"se a caixa de som tocasse música
15:35
but it would actuallyna realidade enjoyapreciar it too. (LaughterRiso)
350
923146
2511
"e pudesse gostar dela também?"
15:37
And so again, here are some animationanimação teststestes
351
925657
1777
Mais uma vez, estão aqui
uns testes de animação
15:39
from an earlycedo stageetapa. (LaughterRiso)
352
927434
4401
numa fase inicial.
(Risos)
15:44
And this is what the finalfinal productprodutos lookedolhou like.
353
931835
4170
Eis como ficou o produto final.
15:59
("DropGota It Like It's HotQuente")
354
947223
22238
("Drop it Like It`s Hot")
16:21
So, a lot of bobbinga balançar headcabeça.
355
969461
2644
Assim, muitas cabeças a balançar.
16:24
(ApplauseAplausos)
356
972105
3222
(Aplausos)
16:27
A lot of bobbinga balançar headscabeças in the audiencepúblico,
357
975327
1901
Muitas cabeças a balançar na audiência,
16:29
so we can still see robotsrobôs influenceinfluência people.
358
977228
3158
portanto, vemos como
os robôs influenciam as pessoas.
16:32
And it's not just funDiversão and gamesjogos.
359
980386
2642
E não é só diversão e jogos.
16:35
I think one of the reasonsrazões I careCuidado so much
360
983028
2392
Acho que uma das razões
por que me interesso tanto por robôs
16:37
about robotsrobôs that use theirdeles bodycorpo to communicatecomunicar
361
985420
1794
é que usam o corpo para comunicarem,
16:39
and use theirdeles bodycorpo to movemover --
362
987214
2193
para se moverem,
16:41
and I'm going to let you in on a little
secretsegredo we roboticistsroboticistas are hidingse escondendo --
363
989407
3233
— e vou dizer-vos um pequeno segredo
que os robóticos estão a esconder —
16:44
is that everycada one of you is
going to be livingvivo with a robotrobô
364
992640
2361
é que todos vocês virão
a conviver com um robô
16:47
at some pointponto in theirdeles life.
365
995001
2253
em qualquer momento da vida.
16:49
SomewhereEm algum lugar in your futurefuturo there's
going to be a robotrobô in your life.
366
997254
2296
Algures no futuro
haverá um robô na nossa vida.
16:51
And if not in yoursSua, then in your children'scrianças livesvidas.
367
999550
2128
Se não for na nossa,
será na vida dos nossos filhos.
16:53
And I want these robotsrobôs to be --
368
1001678
1789
E eu quero que esses robôs
sejam mais fluentes,
16:55
to be more fluentfluente, more engagingnoivando, more gracefulgraciosa
369
1003467
3494
mais cativantes, mais graciosos
16:59
than currentlyatualmente they seemparecem to be.
370
1006961
1788
do que atualmente parecem ser.
17:00
And for that I think that maybe robotsrobôs
371
1008749
1919
Por isso, penso que talvez os robôs
17:02
need to be lessMenos like chessxadrez playersjogadoras
372
1010668
1366
precisem de ser menos
jogadores de xadrez
17:04
and more like stageetapa actorsatores and more like musiciansmúsicos.
373
1012034
2710
e mais como atores de teatro,
mais como músicos.
17:06
Maybe they should be ablecapaz to
take chanceschances and improviseimprovisar.
374
1014744
2939
Talvez devam poder
arriscar-se e improvisar.
17:09
And maybe they should be ablecapaz to
anticipateantecipar what you're about to do.
375
1017683
2497
Talvez consigam prever
o que estamos prestes a fazer.
17:12
And maybe they need to be ablecapaz to make mistakeserros
376
1020180
2576
Talvez precisem de estar aptos
a fazerem erros e a corrigi-los.
17:14
and correctum lugar para outro them,
377
1022756
1223
17:16
because in the endfim we are humanhumano.
378
1023979
2036
Porque, no fundo, somos humanos.
17:18
And maybe as humanshumanos, robotsrobôs
that are a little lessMenos than perfectperfeito
379
1026015
3371
E enquanto humanos, os robôs,
que são um pouco menos que perfeitos,
17:21
are just perfectperfeito for us.
380
1029386
1866
são perfeitos para nós.
17:23
Thank you.
381
1031252
1514
Obrigado.
17:24
(ApplauseAplausos)
382
1032766
3422
(Aplausos)
Translated by Fernando José
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Guy Hoffman - Roboticist
Can robots and humans interact the way that human beings interact with each other? Guy Hoffman researches embodied cognition and intelligence in robots.

Why you should listen

As co-director of the IDC Media Invention Lab, Guy Hoffman researches robots with soul. He explores the humanity of robots -- how they think, feel, act, and move, as they interact with humans. He and his team staged the world’s first human-robot theater piece, as well as the first human-robot jazz duet, improv and all.

Hoffman’s work has been named one of TIME Magazine’s Best Inventions of the Year, and in 2010 and 2012, he was listed as one of Israel’s most promising researchers under 40.

More profile about the speaker
Guy Hoffman | Speaker | TED.com