ABOUT THE SPEAKER
Carin Bondar - Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories.

Why you should listen

Group sex, prostitution, masturbation -— every sexy thing we humans do, says Carin Bondar, animals do too, and a whole lot more we, thank goodness, can't (see topic: chastity belts). Bondar, a biologist, hosts the truly astonishing Wild Sex video series on earthtouch.tv , where over two seasons she's been using science and uberwatchable storytelling to tell surprising tales of animal mating. As she says: "We hit topics hard, and not just for the quirk factor, but because there is a lot of cool science behind so many strange mating rituals."

For contrast, her first book, The Nature of Human Nature, examines the unique behaviors of the human species in the context of Darwin's Survival of the Fittest. Bondar is also the host and producer of SciAm Cinema, a monthly series of the best stories from the Scientific American blog network, and the co-host (with Phil Plait) of TwiST, a weekly series about science and tech on the Science Alert YouTube channel, as well as a TV host for Discovery International and National Geographic Wild.

More profile about the speaker
Carin Bondar | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Carin Bondar: The birds and the bees are just the beginning

Carin Bondar: A cegonha é apenas o começo

Filmed:
2,572,088 views

Acham que sabem umas coisas sobre sexo? Pensem melhor. Nesta palestra fascinante, a bióloga Carin Bondar desvenda a surpreendente ciência por detrás de como os animais o fazem. (Esta palestra descreve conteúdo sexual explícito e agressivo).
- Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
AnyoneQualquer um in the roomquarto thought about sexsexo todayhoje?
0
527
2845
Alguém aqui na sala
já pensou hoje em sexo?
00:15
(LaughterRiso)
1
3372
1160
(Risos)
00:16
Yeah, you did.
2
4532
1205
Pois, pensaram.
00:17
Thank you for puttingcolocando your handmão up over there.
3
5737
2466
Obrigada por terem levantado as mãos ali.
00:20
Well, I'm here to provideprovidenciar you with
4
8203
1720
Bem, estou aqui para vos oferecer
00:21
some biologicalbiológico validationvalidação
5
9923
1695
alguma validação biológica
para os vossos devaneios sórdidos.
00:23
for your sordidsórdido daydreamsdevaneios.
6
11618
1430
00:25
I'm here to tell you a fewpoucos things
7
13048
1394
Vou falar de algumas coisas
00:26
that you mightpoderia not have knownconhecido about wildselvagem sexsexo.
8
14442
3506
que talvez não saibam
sobre o sexo selvagem.
00:29
Now, when humanshumanos think about sexsexo,
9
17948
1848
Quando o ser humano pensa em sexo,
00:31
malemasculino and femalefêmea formsformas
10
19796
1730
são as formas macho e fêmea
00:33
are generallygeralmente what come to mindmente,
11
21526
1671
que normalmente nos ocorrem.
00:35
but for manymuitos millionsmilhões of yearsanos,
12
23197
2453
Mas, durante muitos milhões de anos,
00:37
suchtal specificespecífico categoriescategorias didn't even existexistir.
13
25650
2621
essas categorias específicas
nem sequer existiam.
00:40
SexSexo was a meremero fusionfusão of bodiescorpos
14
28271
2603
O sexo era uma mera fusão de corpos
00:42
or a trickleTrickle of DNADNA
15
30874
1610
ou um pingar de ADN
00:44
sharedcompartilhado betweenentre two or more beingsseres.
16
32484
2542
partilhado entre dois ou mais seres.
00:47
It wasn'tnão foi untilaté about 500 millionmilhão yearsanos agoatrás
17
35026
2325
Só há cerca de 500 milhões de anos
00:49
that we startcomeçar to see structuresestruturas akinAkin to a penispênis
18
37351
3364
é que começámos a ver estruturas
parecidas com um pénis
00:52
or a thing that gives DNADNA out,
19
40715
2658
ou uma coisa que liberte ADN,
00:55
and a vaginavagina, something that receivesrecebe it.
20
43373
3154
e uma vagina, uma coisa que o recebe.
00:58
Now invariablyinvariavelmente, you're probablyprovavelmente thinkingpensando about
21
46527
2325
Como de costume,
provavelmente estão a pensar
01:00
what belongspertence to our ownpróprio speciesespécies,
22
48852
2420
naquilo que pertence à nossa espécie,
01:03
these very familiarfamiliar structuresestruturas,
23
51272
1898
essas estruturas muito familiares,
01:05
but the diversitydiversidade that we see in sexualsexual structuresestruturas
24
53170
2286
mas a diversidade nas estruturas sexuais
01:07
in the animalanimal kingdomreino that has evolvedevoluiu
25
55456
1988
do reino animal, que evoluíram
01:09
in responseresposta to the multitudemultidão of factorsfatores
26
57444
2648
em resposta à variedade de fatores
01:12
surroundingem torno da reproductionreprodução
27
60092
1661
que rodeiam a reprodução
01:13
is prettybonita mind-blowingsurpreendente.
28
61753
2394
é estonteante.
01:16
PenilePeniana diversitydiversidade is especiallyespecialmente profuseprofusa.
29
64147
3641
A diversidade de pénis
é particularmente abundante.
01:19
So this is a paperpapel nautilusNautilus.
30
67788
2145
Isto é um argonauta.
01:21
It's a closefechar relativerelativo of squidLula and octopuspolvo,
31
69933
2910
É um parente próximo da lula e do polvo
01:24
and malesmachos have a hectocotylushectocotylus.
32
72843
3122
e os machos têm um "hectocótilo".
01:27
Just what is a hectocotylushectocotylus?
33
75965
1750
E o que é um hectocótilo?
01:29
A detachabledestacável, swimmingnatação penispênis.
34
77715
4179
É um pénis nadador destacável.
01:33
It leavessai the [bodycorpo of the malemasculino],
35
81894
2409
Abandona o corpo do macho,
01:36
findsencontra the femalefêmea throughatravés
pheromonaldo pheromonal cuessugestões in the wateragua,
36
84303
3200
encontra a fêmea usando
pistas feromonais na água,
01:39
attachesanexa itselfem si to her bodycorpo
37
87503
1911
liga-se ao corpo dela
01:41
and depositsdepósitos the spermesperma.
38
89414
1308
e deposita o esperma.
01:42
For manymuitos decadesdécadas, biologistsbiólogos actuallyna realidade feltsentiu
39
90722
2524
Durante muitas décadas,
os biólogos pensaram
01:45
that the hectocotylushectocotylus was a
separateseparado organismorganismo altogetherno total.
40
93246
4445
que o hectocótilo
era um organismo independente.
01:49
Now, the tapirAnta is a mammalmamífero from SouthSul AmericaAmérica.
41
97691
2988
O tapir é um mamífero da América do sul.
01:52
And the tapirAnta has a prehensilepreênsil penispênis.
42
100679
2948
E tem um pénis preênsil.
01:55
It actuallyna realidade has a levelnível of dexteritydestreza in its penispênis
43
103627
3042
Tem um nível de destreza no pénis
01:58
much akinAkin to what we have with our handsmãos.
44
106669
2426
muito parecido
com a que temos nas nossas mãos.
02:01
And it usesusa this dexteritydestreza
45
109095
1672
Usa a sua destreza
02:02
to bypassby-pass the vaginavagina altogetherno total
46
110767
2216
para percorrer toda a vagina
02:04
and depositdepósito spermesperma directlydiretamente into the female'sdo sexo feminino uterusútero,
47
112983
3371
e depositar o esperma
diretamente no útero da fêmea,
02:08
not to mentionmenção it's a prettybonita good sizeTamanho.
48
116354
3554
— isto sem mencionar
a dimensão apreciável.
(Risos)
02:11
The biggestmaior penispênis in the animalanimal kingdomreino,
49
119908
1929
Porém, o maior pénis no reino animal,
não é o do tapir.
02:13
howeverContudo, is not that of the tapirAnta.
50
121837
1695
02:15
The biggestmaior penis-to-body-sizea-corpo-tamanho do pênis ratiorelação
51
123532
2332
O maior pénis, numa relação pénis-corpo,
02:17
in the animalanimal kingdomreino actuallyna realidade belongspertence
52
125864
1694
no reino animal,
02:19
to the meagerescassas beachde praia barnacleBarnacle,
53
127558
2251
pertence ao humilde percebe.
02:21
and this videovídeo is actuallyna realidade showingmostrando you
54
129809
2192
Este vídeo está a mostrar-vos
02:24
what the humanhumano penispênis would look like
55
132001
2084
o aspeto do pénis humano
02:26
if it were the samemesmo sizeTamanho as that of a barnacleBarnacle.
56
134085
3461
se tivesse o mesmo tamanho
do de um percebe.
02:29
(LaughterRiso)
57
137546
3186
(Risos)
02:32
Mm-hmMm-hm. (LaughterRiso)
58
140732
2263
Hum... (Risos)
02:34
So with all of this diversitydiversidade in structureestrutura,
59
142995
2798
Com toda esta diversidade de estrutura,
02:37
one mightpoderia think, then, that penisespênis
60
145793
2157
podíamos pensar que os pénis
02:39
are fittingapropriado neatlyordenadamente into vaginasvaginas all over the placeLugar, colocar
61
147950
2971
se encaixam lindamente em vaginas,
em todos os seres,
02:42
for the purposesfins of successfulbem sucedido reproductionreprodução.
62
150921
2077
para a reprodução bem sucedida.
02:44
SimplySimplesmente insertinserir partparte A into slotslot B,
63
152998
2545
Basta inserir a parte A na ranhura B
02:47
and we should all be good to go.
64
155543
2075
e devia correr tudo bem.
02:49
But of coursecurso, that doesn't exactlyexatamente happenacontecer,
65
157618
2329
Mas, claro, não é exatamente assim,
02:51
and that's because we can't
just take formFormato into accountconta.
66
159947
2928
porque não podemos considerar só a forma.
02:54
We have to think about functionfunção as well,
67
162875
2282
Também temos que pensar na função.
02:57
and when it comesvem to sexsexo,
68
165157
1790
Quando se trata de sexo,
02:58
functionfunção relatesrelaciona to the contributionscontribuições madefeito
69
166947
2526
a função está relacionada
com as contribuições
03:01
by the gametesgâmetas, or the spermesperma and the eggsovos.
70
169473
2799
dadas pelos gâmetas,
ou seja o esperma e os ovos.
03:04
And these contributionscontribuições are farlonge from equaligual.
71
172272
3334
E estas contribuições
estão longe de serem iguais.
03:07
EggsOvos are very expensivecaro to make,
72
175606
2386
Os ovos são muito dispendiosos de fazer,
03:09
so it makesfaz com que sensesentido for femalesfêmeas to be very choosyexigente
73
177992
2951
por isso percebe-se que as fêmeas
sejam muito exigentes
03:12
about who she sharescompartilha them with.
74
180943
2437
quanto aos machos
com quem os partilham.
03:15
SpermEsperma, on the other handmão, is abundantabundante and cheapbarato,
75
183380
3813
Por outro lado, o esperma
é abundante e barato,
03:19
so it makesfaz com que more sensesentido for malesmachos
76
187193
1852
por isso, faz sentido que os machos
03:21
to have a more-sex-is-bettermais-sexo-é-melhor strategyestratégia
77
189045
2150
usem a estratégia
"quanto mais sexo melhor",
03:23
when it comesvem to siringsiring membersmembros
78
191195
1412
dos garanhões geradores
das gerações futuras.
03:24
of futurefuturo generationsgerações.
79
192607
1846
03:26
So how do animalsanimais copelidar
80
194453
1712
Como é que os animais
03:28
with these very incongruentincongruentes
needsprecisa betweenentre the sexessexos?
81
196165
2885
lidam com estas necessidades
incongruentes entre sexos?
03:31
I mean, if a femalefêmea doesn't chooseescolher a particularespecial malemasculino,
82
199050
3249
Ou seja, se uma fêmea
não escolhe um determinado macho,
03:34
or if she has the abilityhabilidade to storeloja spermesperma
83
202299
2439
ou se tem a possibilidade
de armazenar esperma
03:36
and she simplysimplesmente has enoughsuficiente,
84
204738
1677
e já tem o suficiente,
03:38
then it makesfaz com que more sensesentido for her to spendgastar her time
85
206415
2073
faz mais sentido que ela gaste o seu tempo
03:40
doing other biologicallybiologicamente relevantrelevante things:
86
208488
2678
a fazer outras coisas
biologicamente relevantes:
03:43
avoidingevitando predatorspredadores, takinglevando careCuidado of offspringdescendência,
87
211166
2857
evitar os predadores,
cuidar da ninhada,
03:46
gatheringreunindo and ingestinga ingestão de foodComida.
88
214023
2170
colher e ingerir alimentos.
03:48
This is, of coursecurso, badmau newsnotícia for any malemasculino
89
216193
2313
Claro que isto é mau para qualquer macho
que ainda não fez um depósito
no banco de esperma dela,
03:50
who has yetainda to make a depositdepósito in her spermesperma bankbanco,
90
218506
2551
03:53
and this setsconjuntos the scenecena for
some prettybonita drasticdrásticas strategiesestratégias
91
221057
3105
e isso cria o cenário para algumas
estratégias drásticas
03:56
for successfulbem sucedido fertilizationfertilização.
92
224162
3306
de fertilização com êxito.
03:59
This is bedbugpercevejo sexsexo,
93
227468
2007
Isto é sexo entre percevejos,
04:01
and it's aptlyapropriadamente termeddenominado traumatictraumático inseminationinseminação.
94
229475
4274
e chama-se, com propriedade,
inseminação traumática.
04:05
MalesMachos have a spikedcravado, barbedfarpado penispênis
95
233749
2794
Os machos têm um pénis bicudo, farpado
04:08
that they literallyliteralmente stabfacada into the femalefêmea,
96
236543
2604
e cravam-no literalmente na fêmea,
04:11
and they don't stabfacada it anywherequalquer lugar nearperto her vaginavagina.
97
239147
2861
mas não o cravam
algures perto da vagina dela.
04:14
They stabfacada it anywherequalquer lugar in her bodycorpo,
98
242008
2135
Cravam-no em qualquer parte do corpo dela,
04:16
and the spermesperma simplysimplesmente migratesmigra
99
244143
1797
e o esperma migra simplesmente,
04:17
throughatravés her hemolymphhemolinfa to her ovariesovários.
100
245940
3304
através da hemolinfa, até aos ovários.
04:21
If a femalefêmea getsobtém too manymuitos stabfacada woundsferidas,
101
249244
2144
Se a fêmea apanhar demasiadas feridas,
04:23
or if a stabfacada woundferida happensacontece to becometornar-se infectedinfectado,
102
251388
2346
ou se uma ferida infetar,
04:25
she can actuallyna realidade diemorrer from it.
103
253734
2379
ela até pode morrer por causa disso.
04:28
Now if you've ever been out for a nicebom,
104
256113
1771
Se já andaram a passear
04:29
peacefulpacífico walkandar by the lakelago
105
257884
1891
pacificamente junto a um lago
04:31
and happenedaconteceu to see some duckspatos havingtendo sexsexo,
106
259775
2742
e aconteceu verem patos a ter sexo,
04:34
you've undoubtedlysem dúvida been alarmedalarmado,
107
262517
1695
sem dúvida que ficaram alarmados,
04:36
because it looksparece like ganggangue rapeestupro.
108
264212
2511
porque mais parece uma violação de grupo.
04:38
And quitebastante franklyfrancamente, that's exactlyexatamente what it is.
109
266723
2661
E, francamente,
é exatamente isso que acontece.
04:41
A groupgrupo of malesmachos will grabagarrar a femalefêmea,
110
269384
2220
Um grupo de machos
apodera-se de uma fêmea,
04:43
holdaguarde her down,
111
271604
1169
submete-a,
04:44
and ballisticallybalisticamente ejaculateejacular theirdeles spiral-shapedem forma de espiral penispênis
112
272773
4430
projetam balisticamente o pénis,
em forma de espiral
04:49
into her corkscrew-shapedem forma de saca-rolhas vaginavagina
113
277203
3084
e ejaculam na vagina dela,
em forma de saca-rolhas,
04:52
over and over and over again.
114
280287
2906
vezes e vezes sem conta.
04:55
From flaccidflácida to ejaculationejaculação precoce in lessMenos than a secondsegundo.
115
283193
3789
De flácido à ejaculação
em menos de um segundo.
04:58
Now the femalefêmea actuallyna realidade
getsobtém the last laughrir, thoughApesar,
116
286982
2135
Mas quem ri por último é a fêmea,
05:01
because she can actuallyna realidade manipulatemanipular her posturepostura
117
289117
2827
porque pode manipular a sua posição
05:03
so as to allowpermitir the spermesperma of certaincerto suitorspretendentes
118
291944
3105
de modo a permitir que o esperma
de certos pretendentes
05:07
better accessAcesso to her ovariesovários.
119
295049
3262
tenha melhor acesso aos seus ovários.
Gosto de partilhar histórias destas
05:10
Now, I like to sharecompartilhar storieshistórias
like this with my audiencesaudiências
120
298311
2110
05:12
because, yeah, we humanshumanos,
121
300421
1456
porque nós, seres humanos
05:13
we tendtende to think sexsexo, sexsexo is funDiversão, sexsexo is good,
122
301877
3145
temos tendência para pensar
que o sexo é divertido, o sexo é bom,
05:17
there's romanceromance, and there's orgasmorgasmo.
123
305022
2241
há romance e há orgasmo.
05:19
But orgasmorgasmo didn't actuallyna realidade evolveevoluir
124
307263
1682
O orgasmo só evoluiu
05:20
untilaté about 65 millionmilhão yearsanos agoatrás
125
308945
2086
há cerca de 65 milhões de anos
05:23
with the adventadvento of mammalsmamíferos.
126
311031
1767
com o aparecimento dos mamíferos.
05:24
But some animalsanimais had it going
on quitebastante a bitpouco before that.
127
312798
2864
Mas alguns animais já andavam nisto
muito antes.
05:27
There are some more primitiveprimitivo waysmaneiras
128
315662
1754
Há algumas formas mais primitivas
05:29
of pleasingagradável one'suns partnerparceiro.
129
317416
2401
de agradar ao parceiro.
05:31
EarwigTesourinha malesmachos have eitherou
130
319817
2056
As tesourinhas-macho
ou têm apêndices penianos muito grandes
05:33
really largeampla penilepeniana appendagesapêndices
131
321873
1758
05:35
or really smallpequeno onesuns.
132
323631
1401
ou muito pequenos.
05:37
It's a very simplesimples geneticallygeneticamente inheritedherdado traittraço
133
325032
2821
É uma característica muito simples,
herdada geneticamente
05:39
and the malesmachos are not otherwisede outra forma any differentdiferente.
134
327853
1986
e os machos não têm outras diferenças.
05:41
Those that have long penilepeniana appendagesapêndices
135
329839
1962
Os que têm apêndices penianos longos
05:43
are not biggerMaior or strongermais forte
136
331801
1768
não são maiores, nem mais fortes,
05:45
or otherwisede outra forma any differentdiferente at all.
137
333569
1504
nem têm outras diferenças.
05:47
So going back to our biologicalbiológico mindsmentes, then,
138
335073
2541
Voltando à nossa
forma de pensar biológica,
05:49
we mightpoderia think that femalesfêmeas should chooseescolher
139
337614
2117
podíamos pensar que as fêmeas deviam optar
05:51
to have sexsexo with the guys that
have the shortermais curta appendagesapêndices,
140
339731
2981
por ter sexo com os tipos
que têm os apêndices mais curtos
05:54
because she can use her time for other things:
141
342712
2565
porque podiam usar o tempo livre
para outras coisas:
05:57
avoidingevitando predatorspredadores, takinglevando careCuidado of youngjovem,
142
345277
1676
evitar predadores, cuidar da prole,
05:58
findingencontrando and ingestinga ingestão de foodComida.
143
346953
1848
procurar e ingerir comida.
06:00
But biologistsbiólogos have repeatedlyrepetidamente observedobservado
144
348801
2816
Mas os biólogos têm observado
repetidas vezes
que as fêmeas preferem ter sexo
06:03
that femalesfêmeas chooseescolher to have sexsexo
145
351617
1968
06:05
with the malesmachos that have the long appendagesapêndices.
146
353585
4129
com os machos que têm os apêndices longos.
06:09
Why do they do this?
147
357714
1963
Porque é que fazem isto?
06:11
Well, accordingde acordo com to the biologicalbiológico literatureliteratura,
148
359677
2399
Bem, segundo a literatura biológica,
06:14
"DuringDurante copulationcópula, the genitaliagenitália of certaincerto malesmachos
149
362076
2827
"Durante a cópula,
os genitais de certos machos
06:16
maypode eliciteliciar more favorablefavorável femalefêmea responsesrespostas
150
364903
2620
"podem provocar respostas
mais favoráveis da fêmea
06:19
throughatravés superiorsuperior mechanicalmecânico
or stimulatoryestimulatório interactioninteração
151
367523
3077
"através duma interação mecânica
ou estimulante superior
06:22
with the femalefêmea reproductivereprodutiva tracttrato."
152
370600
3558
"com o trato reprodutivo da fêmea".
06:26
Mm-hmMm-hm.
153
374158
2391
Hum...
06:28
These are MexicanMexicano guppiesguppies,
154
376549
1937
Estes são guppies mexicanos,
06:30
and what you see on theirdeles uppersuperior maxillana maxila
155
378486
2131
e o que veem na maxila superior
06:32
is an outgrowthconsequência natural of epidermalepidérmico filamentsfilamentos,
156
380617
2402
é uma excrescência
de filamentos epidérmicos.
06:35
and these filamentsfilamentos basicallybasicamente formFormato
157
383019
1845
Esses filamentos formam basicamente
06:36
a fishpeixe mustachebigode, if you will.
158
384864
2598
um "bigode" de peixe, se quiserem.
06:39
Now malesmachos have been observedobservado to prodprod
159
387462
2342
Tem-se observado que os machos afagam
06:41
the female'sdo sexo feminino genitalgenital openingabertura
160
389804
1664
a abertura genital da fêmea
06:43
prioranterior to copulatingcopulando with her,
161
391468
1947
antes de copular com ela.
06:45
and in what I have lovinglycom amor termeddenominado
the MagnumMagnum, P.I. hypothesishipótese,
162
393415
3509
e, numa situação a que chamo amorosamente
a hipótese Magnum, PI,
06:48
femalesfêmeas are overwhelminglyesmagadoramente more likelyprovável to be foundencontrado
163
396924
4012
as fêmeas encontram-se,
em esmagadora maioria,
06:52
with malesmachos that have these fishpeixe mustachesbigodes.
164
400936
3965
com os machos que têm
estes bigodes de peixe.
06:56
A little guppyGuppy pornPorn for you right there.
165
404901
3297
Um pouco de pornografia de guppies aqui...
07:00
So we'venós temos seenvisto very differentdiferente strategiesestratégias
166
408198
2756
Temos assim observado
as diferentes estratégias
07:02
that malesmachos are usingusando when it comesvem to
167
410954
2238
que os machos utilizam,
quando se trata
de conquistar uma parceira.
07:05
winningganhando a femalefêmea partnerparceiro.
168
413192
1596
07:06
We'veTemos seenvisto a coercioncoerção strategyestratégia in whichqual
sexualsexual structuresestruturas are used in a forcefulforte way
169
414788
4988
Vimos a estratégia de coerção, em que as
estruturas sexuais são usadas pela força,
07:11
to basicallybasicamente make a femalefêmea have sexsexo.
170
419776
1773
para obrigar uma fêmea a ter sexo.
07:13
We'veTemos alsoAlém disso seenvisto a titillationexcitação strategyestratégia
171
421549
2057
Também vimos uma estratégia de titilação
07:15
where malesmachos are actuallyna realidade
172
423606
1937
em que o macho
07:17
pleasingagradável theirdeles femalefêmea partnersparceiros into choosingescolhendo them
173
425543
2148
seduz a fêmea, para que ela o escolha
como parceiro sexual.
07:19
as a sexsexo partnerparceiro.
174
427691
1719
07:21
Now unfortunatelyinfelizmente, in the animalanimal kingdomreino,
175
429410
2445
Infelizmente, no reino animal
07:23
it's the coercioncoerção strategyestratégia that we see
176
431855
2416
assistimos com mais frequência
07:26
time and time again.
177
434271
1739
à estratégia coerciva.
07:28
It's very commoncomum in manymuitos phylafilos,
178
436010
2347
É muito comum em muitos filos,
07:30
from invertebratesinvertebrados to avianaviário speciesespécies,
179
438357
2633
desde os invertebrados, às aves,
07:32
mammalsmamíferos, and, of coursecurso, even in primatesprimatas.
180
440990
2546
aos mamíferos e, claro,
até nos primatas.
07:35
Now interestinglycuriosamente, there
are a fewpoucos mammaliandos mamíferos speciesespécies
181
443536
3537
Curiosamente,
há algumas espécies de mamíferos
07:39
in whichqual femalesfêmeas have evolvedevoluiu specializedespecializado genitaliagenitália
182
447073
3232
em que as fêmeas desenvolveram
genitais especializados
07:42
that doesn't allowpermitir for sexualsexual coercioncoerção to take placeLugar, colocar.
183
450305
4669
que não permitem a coerção sexual.
07:46
FemaleFêmea elephantselefantes and femalefêmea hyenashienas
184
454974
2368
Os elefantes-fêmea e as hienas-fêmea
07:49
have a penilepeniana clitorisclitóris,
185
457342
2374
têm um clitóris peniano,
07:51
or an enlargedampliado clitoraldo clitóris tissuelenço de papel that hangstrava externallyexternamente,
186
459716
3807
um tecido clitoriano alargado,
que pende exteriormente,
07:55
much like a penispênis,
187
463523
1559
muito parecido com um pénis.
07:57
and in factfacto it's very difficultdifícil to sexsexo these animalsanimais
188
465082
2384
É muito difícil determinar
o sexo destes animais
07:59
by merelyapenas looking at theirdeles externalexterno morphologymorfologia.
189
467466
3167
se olharmos apenas
para a morfologia exterior.
08:02
So before a malemasculino can insertinserir
his penispênis into a female'sdo sexo feminino vaginavagina,
190
470633
3592
Antes de um macho poder inserir o pénis
na vagina de uma fêmea,
08:06
she has to take this penilepeniana clitorisclitóris
191
474225
1855
ela tem que inserir esse clitóris peniano
08:08
and basicallybasicamente inside-outdentro para fora it in her ownpróprio bodycorpo.
192
476080
3563
dentro do seu próprio corpo.
08:11
I mean, imagineImagine puttingcolocando a penispênis into anotheroutro penispênis.
193
479643
2937
Imaginem tentar
introduzir um pénis noutro pénis.
08:14
It's simplysimplesmente not going to happenacontecer
194
482580
1532
Não funciona,
08:16
unlessa menos que the femalefêmea is on boardborda with the actionaçao.
195
484112
3322
a menos que a fêmea
alinhe com o intuito.
08:19
Now, even more interestinginteressante is the factfacto
196
487434
1813
Mas interessante ainda,
08:21
that elephantelefante and hyenahiena societiessociedades
197
489247
2009
as sociedades
de elefantes e de hienas
08:23
are entirelyinteiramente matriarchalmatriarcal:
198
491256
2429
são totalmente matriarcais:
08:25
they're runcorre by femalesfêmeas, groupsgrupos of femalesfêmeas,
199
493685
2502
são dirigidas por fêmeas,
grupos de fêmeas,
08:28
sistersirmãs, auntstias and offspringdescendência,
200
496187
2246
irmãs, tias e descendentes.
08:30
and when youngjovem malesmachos attainatingir sexualsexual maturitymaturidade,
201
498433
3203
Quando os machos jovens
atingem a maturidade sexual,
08:33
they're turfedarrelvados out of the groupgrupo.
202
501636
1877
são corridos do grupo.
08:35
In hyenahiena societiessociedades, adultadulto malesmachos
203
503513
2083
Nas sociedades de hienas,
os machos adultos
08:37
are actuallyna realidade the lowestmenor on the socialsocial scaleescala.
204
505596
3262
estão no fundo
da escala social.
08:40
They can take partparte in a killmatar only after
205
508858
2433
Numa matança, só podem alimentar-se
08:43
everybodytodo mundo elseoutro, includingIncluindo the offspringdescendência.
206
511291
2730
depois dos outros,
incluindo os jovens.
08:46
So it seemsparece that when you take the penispênis powerpoder
207
514021
2318
Parece pois que,
quando se retira a um macho
08:48
away from a malemasculino,
208
516339
1838
o poder do pénis,
08:50
you take away all the socialsocial powerpoder he has.
209
518177
4059
retira-se-lhe todo o poder social.
08:54
So what are my take-homeleve pra casa
messagesmensagens from my talk todayhoje?
210
522236
2642
Então, que mensagens
podem levar para casa, desta palestra?
08:56
Well, sexsexo is just so much more
211
524878
2681
Bem, o sexo é muito mais
08:59
than insertinserir partparte A into slotslot B
212
527559
2599
do que inserir a parte A na ranhura B
09:02
and hopeesperança that the offspringdescendência runcorre around everywhereem toda parte.
213
530158
3142
e esperar que a descendência
apareça por todo o lado.
09:05
The sexualsexual strategiesestratégias and reproductivereprodutiva structuresestruturas
214
533300
2657
As estratégias sexuais
e estruturas reprodutivas
09:07
that we see in the animalanimal kingdomreino basicallybasicamente
215
535957
3023
que vemos no reino animal,
09:10
dictateditar how malesmachos and femalesfêmeas
will reactreagir to eachcada other,
216
538980
3928
ditam o modo como os machos e as fêmeas
reagem uns aos outros,
09:14
whichqual then dictatesdita how populationspopulações and societiessociedades
217
542908
2746
e isto dita o modo
como as populações e as sociedades
09:17
formFormato and evolveevoluir.
218
545654
1615
se formam e evoluem.
09:19
So it maypode not be surprisingsurpreendente to any of you
219
547284
2469
Podem não ficar surpreendidos
09:21
that animalsanimais, includingIncluindo ourselvesnós mesmos,
220
549753
1808
por os animais, incluindo nós,
09:23
spendgastar a good amountmontante of time thinkingpensando about sexsexo,
221
551561
3610
passarem uma boa parte
do seu tempo a pensar em sexo,
09:27
but what mightpoderia surprisesurpresa you is the extentextensão to whichqual
222
555171
3176
mas o que pode surpreender-vos
é até que ponto
09:30
so manymuitos other aspectsaspectos of theirdeles livesvidas and our livesvidas
223
558347
4071
tantos outros aspetos
das vidas deles, e das nossas vidas,
09:34
are influencedinfluenciado by it.
224
562418
1822
são influenciados pelo sexo.
09:36
So thank you, and happyfeliz daydreamingsonhar acordado.
225
564240
1963
Obrigada, e bons devaneios.
09:38
(ApplauseAplausos)
226
566203
4079
(Aplausos)
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Hamilton Abreu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carin Bondar - Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories.

Why you should listen

Group sex, prostitution, masturbation -— every sexy thing we humans do, says Carin Bondar, animals do too, and a whole lot more we, thank goodness, can't (see topic: chastity belts). Bondar, a biologist, hosts the truly astonishing Wild Sex video series on earthtouch.tv , where over two seasons she's been using science and uberwatchable storytelling to tell surprising tales of animal mating. As she says: "We hit topics hard, and not just for the quirk factor, but because there is a lot of cool science behind so many strange mating rituals."

For contrast, her first book, The Nature of Human Nature, examines the unique behaviors of the human species in the context of Darwin's Survival of the Fittest. Bondar is also the host and producer of SciAm Cinema, a monthly series of the best stories from the Scientific American blog network, and the co-host (with Phil Plait) of TwiST, a weekly series about science and tech on the Science Alert YouTube channel, as well as a TV host for Discovery International and National Geographic Wild.

More profile about the speaker
Carin Bondar | Speaker | TED.com