ABOUT THE SPEAKER
Amanda Burden - Urban planner
As New York’s chief city planner under the Bloomberg administration, Amanda Burden led revitalization of some of the city's most familiar features -- from the High Line to the Brooklyn waterfront.

Why you should listen

With a keen eye for detail that extends to the most humble park bench -- and a gift for convincing developers and bureaucrats of her vision -- former New York City Planning Commissioner Amanda Burden rebuilt New York City.

Taking inspiration from her mentor, the influential urban theorist William H. “Holly” Whyte, Burden stepped out of the society pages (she's Babe Paley's daughter) and into a high-profile development career, which started with the planning and design of Battery Park and brought her to the Bloomberg administration. Her high design standards and flair for human-scale public spaces (as she told the Wall Street Journal, "You can actually change a city by a small stroke") ensures that her legacy will be an enduring element of New York’s urban landscape. Post-mayoralty, she is joining Mike Bloomberg's newly established global consultancy, Bloomberg Associates, as one of the founding Principals (along with Janette Sadik-Khan, former traffic commisioner).

More profile about the speaker
Amanda Burden | Speaker | TED.com
TED2014

Amanda Burden: How public spaces make cities work

Amanda Burden: Como os espaços públicos fazem com que as cidades funcionem

Filmed:
1,364,232 views

Mais de oito milhões de pessoas amontoam-se a viver na cidade de Nova Iorque. Como é que isso é possível? Em parte, devido aos grandes espaços públicos — desde os pequenos parques até aos compridos passeios ribeirinhos — onde as pessoas podem passear e distrair-se. Amanda Burden ajudou a planear alguns dos novos espaços públicos, de acordo com a sua experiência na qualidade, surpreendentemente, de especialista em comportamento animal. Transmite-nos os desafios inesperados do planeamento de parques de que as pessoas gostam — e porque é que isso é importante.
- Urban planner
As New York’s chief city planner under the Bloomberg administration, Amanda Burden led revitalization of some of the city's most familiar features -- from the High Line to the Brooklyn waterfront. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When people think about citiescidades,
0
1008
1690
Quando as pessoas pensam nas cidades,
00:14
they tendtende to think of certaincerto things.
1
2698
2302
têm a tendência para pensar
em certas coisas.
00:17
They think of buildingsedifícios and streetsruas
2
5000
2060
Pensam em edifícios e em ruas
00:19
and skyscrapersarranha-céus, noisybarulhento cabstáxis.
3
7060
2896
e arranha-céus, táxis barulhentos.
00:21
But when I think about citiescidades,
4
9956
1934
Mas eu, quando penso em cidades,
00:23
I think about people.
5
11890
1801
penso nas pessoas.
00:25
CitiesCidades are fundamentallyfundamentalmente about people,
6
13691
3470
As cidades são, fundamentalmente,
as pessoas,
00:29
and where people go
7
17161
1844
e os locais onde as pessoas andam,
00:31
and where people meetConheça
8
19005
1515
os locais onde as pessoas se encontram
00:32
are at the coretestemunho of what makesfaz com que a citycidade work.
9
20520
3330
estão no centro do que faz funcionar
uma cidade.
00:35
So even more importantimportante than buildingsedifícios in a citycidade
10
23850
3180
Numa cidade, mais importantes
do que os edifícios
00:39
are the publicpúblico spacesespaços in betweenentre them.
11
27030
3008
são os espaços públicos entre eles.
00:42
And todayhoje, some of the mosta maioria transformativetransformadora
12
30038
2658
E actualmente, algumas das alterações
00:44
changesalterar in citiescidades
13
32696
1677
mais transformadoras nas cidades
00:46
are happeningacontecendo in these publicpúblico spacesespaços.
14
34373
3186
estão a ocorrer nesses espaços públicos.
00:49
So I believe that livelyanimada, enjoyableagradável publicpúblico spacesespaços
15
37559
4193
Penso que os espaços públicos,
animados, agradáveis,
00:53
are the keychave to planningplanejamento a great citycidade.
16
41752
3120
são a chave para planear
uma grande cidade.
00:56
They are what makesfaz com que it come alivevivo.
17
44872
3420
São eles que fazem com que ela tenha vida.
01:00
But what makesfaz com que a publicpúblico spaceespaço work?
18
48292
3680
Mas o que é que torna funcional
um espaço público?
01:03
What attractsatrai people to successfulbem sucedido publicpúblico spacesespaços,
19
51972
3551
O que é que atrai as pessoas
aos espaços públicos de sucesso?
01:07
and what is it about unsuccessfulsem sucesso placeslocais
20
55523
2422
O que é que acontece com locais
sem sucesso
01:09
that keepsmantém people away?
21
57945
2680
que mantêm as pessoas afastadas?
01:12
I thought, if I could answerresponda those questionsquestões,
22
60625
3359
Pensei que, se conseguisse responder
a estas perguntas,
01:15
I could make a hugeenorme contributioncontribuição to my citycidade.
23
63984
3780
podia dar uma enorme contribuição
para a minha cidade.
01:19
But one of the more wonkyvacilante things about me
24
67764
2154
Uma das minhas facetas mais excêntricas
01:21
is that I am an animalanimal behavioristbehaviorista,
25
69918
3551
é que eu sou uma especialista
em comportamento animal,
01:25
and I use those skillsHabilidades not to studyestude animalanimal behaviorcomportamento
26
73469
3577
mas não uso essa minha aptidão
para estudar o comportamento dos animais,
01:29
but to studyestude how people in citiescidades
27
77046
2934
mas para estudar o modo
como as pessoas, nas cidades,
01:31
use citycidade publicpúblico spacesespaços.
28
79980
2248
usam os espaços públicos da cidade.
01:34
One of the first spacesespaços that I studiedestudou
29
82228
3321
Um dos primeiros espaços que estudei
01:37
was this little vestcolete pocketbolso parkparque calledchamado PaleyPaley ParkParque
30
85549
3405
foi este pequeno parque de bolso,
chamado Paley Park
01:40
in midtowncentro da cidade ManhattanManhattan.
31
88954
2308
no centro de Manhattan.
01:43
This little spaceespaço becamepassou a ser a smallpequeno phenomenonfenômeno,
32
91262
4125
Este pequeno espaço tornou-se
num pequeno fenómeno,
01:47
and because it had suchtal a profoundprofundo impactimpacto
33
95387
2868
e, como teve um profundo impacto
01:50
on NewNovo YorkersIorquinos,
34
98255
1216
nos nova-iorquinos,
01:51
it madefeito an enormousenorme impressionimpressão on me.
35
99471
4084
causou-me uma impressão enorme.
01:55
I studiedestudou this parkparque very earlycedo on in my careercarreira
36
103555
2497
Estudei este parque,
no início da minha carreira
01:58
because it happenedaconteceu to have been builtconstruído
37
106052
1586
porque acontece que foi construído
01:59
by my stepfatherpadrasto,
38
107638
1778
pelo meu padrasto.
02:01
so I knewsabia that placeslocais like PaleyPaley ParkParque
39
109416
2632
Portanto, sabia que locais como
o Paley Park
02:04
didn't happenacontecer by accidentacidente.
40
112048
2400
não acontecem por acaso.
02:06
I saw firsthandem primeira mão that they requiredrequeridos
41
114448
2552
Vi, em primeira mão, que exigem
02:09
incredibleincrível dedicationdedicação
42
117000
1456
uma dedicação incrível
02:10
and enormousenorme attentionatenção to detaildetalhe.
43
118456
3058
e uma enorme atenção aos pormenores.
02:13
But what was it about this spaceespaço
44
121514
1734
Mas o que é que este espaço tinha
02:15
that madefeito it specialespecial and drewDesenhou people to it?
45
123248
3802
que o tornou especial e atraiu as pessoas?
02:19
Well, I would sitsentar in the parkparque and watch very carefullycuidadosamente,
46
127050
2901
Bem, sentei-me no parque
e observei atentamente
02:21
and first amongentre other things
47
129951
1892
e, em primeiro lugar, entre outras coisas,
02:23
were the comfortableconfortável, movablemóveis chairscadeiras.
48
131843
3063
havia cadeiras móveis, confortáveis.
02:26
People would come in, find theirdeles ownpróprio seatassento,
49
134906
2510
As pessoas chegavam, procuravam um assento,
02:29
movemover it a bitpouco, actuallyna realidade, and then stayfique a while,
50
137416
3394
mudavam-no um pouco e ficavam ali algum tempo.
02:32
and then interestinglycuriosamente,
51
140810
1848
Curiosamente,
02:34
people themselvessi mesmos attractedatraiu other people,
52
142658
2975
as próprias pessoas atraíam
outras pessoas,
02:37
and ironicallyironicamente, I feltsentiu more peacefulpacífico
53
145633
2777
e, ironicamente, eu sentia-me
mais tranquila
02:40
if there were other people around.
54
148410
1981
se houvesse outras pessoas à volta.
02:42
And it was greenverde.
55
150391
1890
E era verde.
02:44
This little parkparque providedforneceu what NewNovo YorkersIorquinos cravealmejar:
56
152281
3761
Este pequeno parque proporcionava
o que os nova-iorquinos adoram:
02:48
comfortconforto and greeneryvegetação.
57
156042
2538
conforto e espaços verdes.
02:50
But my questionquestão was,
58
158580
1688
Mas a minha pergunta era,
02:52
why weren'tnão foram there more placeslocais with greeneryvegetação
59
160268
3062
porque é que não há mais espaços verdes
02:55
and placeslocais to sitsentar in the middlemeio of the citycidade
60
163330
2509
e locais onde nos sentarmos
no meio da cidade
02:57
where you didn't feel alonesozinho,
61
165839
2480
onde não nos sintamos sós,
03:00
or like a trespassertransgressor?
62
168319
2457
nem como um intruso?
03:02
UnfortunatelyInfelizmente, that's not how citiescidades
63
170776
2232
Infelizmente, não era assim que as cidades
03:05
were beingser designedprojetado.
64
173008
2018
estavam a ser concebidas.
03:07
So here you see a familiarfamiliar sightvista.
65
175026
3694
Vemos aqui uma vista familiar,
03:10
This is how plazaspraças have been
designedprojetado for generationsgerações.
66
178720
4281
Isto é como uma praça
é concebida há gerações.
03:15
They have that stylishà moda, SpartanEspartano look
67
183001
3130
Têm este aspecto estilizado, espartano,
03:18
that we oftenfrequentemente associateassociar with modernmoderno architecturearquitetura,
68
186131
3820
que associamos quase sempre
à arquitectura moderna,
03:21
but it's not surprisingsurpreendente that people
69
189951
2311
e não admira que as pessoas
03:24
avoidevitar spacesespaços like this.
70
192262
1862
evitem espaços como este.
03:26
They not only look desolatedesolado,
71
194124
2110
Não só têm um ar desértico,
03:28
they feel downrightextremoso dangerousperigoso.
72
196234
2712
como parecem mesmo perigosos.
03:30
I mean, where would you sitsentar here?
73
198946
3277
Quer dizer, onde é que nos sentamos ali?
03:34
What would you do here?
74
202223
2546
O que é que fazemos ali?
03:36
But architectsarquitetos love them.
75
204769
3476
Mas os arquitectos adoram-nos.
03:40
They are plinthsPlintos for theirdeles creationscriações.
76
208245
3273
São um plinto para as suas criações.
03:43
They mightpoderia toleratetolerar a sculptureescultura or two,
77
211518
1933
Podem tolerar uma ou duas esculturas,
03:45
but that's about it.
78
213451
1753
e é tudo.
03:47
And for developersdesenvolvedores, they are idealideal.
79
215204
3204
E para os urbanizadores, são ideais.
03:50
There's nothing to wateragua, nothing to maintainmanter,
80
218408
2587
Não há nada para regarem,
nada para manterem,
03:52
and no undesirableindesejáveis people to worrypreocupação about.
81
220995
3960
e nada de pessoas indesejáveis
com que se preocuparem.
03:56
But don't you think this is a wastedesperdício?
82
224955
3244
Mas não acham que isto é um desperdício?
04:00
For me, becomingtornando-se a citycidade plannerplanejador de
83
228199
2321
Quanto a mim, ter-me tornado
projectista de uma cidade
04:02
meantsignificava beingser ablecapaz to trulyverdadeiramente changemudança the citycidade
84
230520
2672
significou ser capaz de transformar
a cidade
04:05
that I livedvivia in and lovedAmado.
85
233192
2490
em que vivia e que amava.
04:07
I wanted to be ablecapaz to createcrio placeslocais
86
235682
2488
Queria ser capaz de criar espaços
04:10
that would give you the feelingsentindo-me that you got
87
238170
1965
que nos proporcionassem
a sensação que temos
04:12
in PaleyPaley ParkParque,
88
240135
1538
no Paley Park,
04:13
and not allowpermitir developersdesenvolvedores to
buildconstruir bleaksombrio plazaspraças like this.
89
241673
4788
e não permitir que os urbanizadores
construíssem locais áridos como este.
04:18
But over the manymuitos yearsanos,
90
246461
1415
Mas, ao longo dos anos,
04:19
I have learnedaprendido how hardDifícil it is
91
247876
2596
aprendi como é difícil
04:22
to createcrio successfulbem sucedido, meaningfulsignificativo,
92
250472
2588
criar espaços públicos de sucesso,
04:25
enjoyableagradável publicpúblico spacesespaços.
93
253060
2028
significativos, agradáveis.
04:27
As I learnedaprendido from my stepfatherpadrasto,
94
255088
1577
Como aprendi com o meu padrasto,
04:28
they certainlyCertamente do not happenacontecer by accidentacidente,
95
256665
2288
certamente não aparecem por acaso,
04:30
especiallyespecialmente in a citycidade like NewNovo YorkYork,
96
258953
2828
principalmente numa cidade
como Nova Iorque,
04:33
where publicpúblico spaceespaço has to
be foughtlutou for to begininício with,
97
261781
3279
onde, para começar, é preciso
lutar por um espaço público,
04:37
and then for them to be successfulbem sucedido,
98
265060
2108
e, depois, para que ele tenha êxito,
04:39
somebodyalguém has to think very hardDifícil
99
267168
2022
alguém tem que pensar muito bem
04:41
about everycada detaildetalhe.
100
269190
2024
em todos os pormenores.
04:43
Now, openaberto spacesespaços in citiescidades are opportunitiesoportunidades.
101
271214
3946
Ora bem, os espaços abertos
nas cidades são oportunidades,
04:47
Yes, they are opportunitiesoportunidades
for commercialcomercial investmentinvestimento,
102
275160
3804
Pois é, são oportunidades
para investimento comercial,
04:50
but they are alsoAlém disso opportunitiesoportunidades for the commoncomum good
103
278964
3569
mas também são oportunidades
para o bem comum
04:54
of the citycidade,
104
282533
1766
da cidade.
04:56
and those two goalsmetas are oftenfrequentemente
not alignedalinhado with one anotheroutro,
105
284299
3515
E esses dois objectivos normalmente
não estão alinhados um com o outro,
04:59
and therein liesmentiras the conflictconflito.
106
287814
2609
e é aí que reside o conflito.
05:02
The first opportunityoportunidade I had to fightluta
107
290423
2652
A primeira oportunidade que tive de lutar
05:05
for a great publicpúblico openaberto spaceespaço was in the earlycedo 1980s,
108
293075
3162
por um grande espaço público aberto,
foi no início da década de 80,
05:08
when I was leadingconduzindo a teamequipe of plannersplanejadores
109
296237
2338
quando estava a chefiar uma equipa
de projectistas
05:10
at a giganticgigantesco landfillaterro sanitário calledchamado BatteryBateria ParkParque CityCidade
110
298575
3312
num aterro gigantesco chamado
Battery Park City
05:13
in lowermais baixo ManhattanManhattan on the HudsonHudson RiverRio.
111
301887
2613
na baixa de Manhattan, no rio Hudson.
05:16
And this sandyareia wastelandterreno baldio had lainLain barrenestéril
112
304500
2814
Aquele areal desértico
tinha estado abandonado
05:19
for 10 yearsanos,
113
307314
1450
durante 10 anos,
05:20
and we were told, unlessa menos que we foundencontrado a developerdesenvolvedor
114
308764
2644
e disseram-nos que,
se não arranjássemos um urbanizador,
05:23
in sixseis monthsmeses, it would go bankruptfalido.
115
311408
2128
dentro de seis meses, iria à falência.
05:25
So we cameveio up with a radicalradical,
116
313536
2001
Assim, aparecemos com uma ideia
05:27
almostquase insaneinsano ideaidéia.
117
315537
2390
radical, quase louca.
05:29
InsteadEm vez disso of buildingconstrução a parkparque
118
317927
1848
Em vez de construir um parque
05:31
as a complementcomplemento to futurefuturo developmentdesenvolvimento,
119
319775
2508
como complemento de um projecto futuro,
05:34
why don't we reversemarcha ré that equationequação
120
322283
2085
porque é que não invertíamos a equação
05:36
and buildconstruir a smallpequeno but very high-qualityalta qualidade
121
324368
3053
e construíamos primeiro
um espaço público aberto,
05:39
publicpúblico openaberto spaceespaço first,
122
327421
1985
pequeno, mas de alta qualidade,
05:41
and see if that madefeito a differencediferença.
123
329406
3006
e víamos se isso marcava uma diferença?
05:44
So we only could affordproporcionar to buildconstruir a two-blockdois quarteirões sectionseção
124
332412
3698
Só tínhamos possibilidade de construir
uma secção de dois blocos
05:48
of what would becometornar-se a mile-longmilha esplanadeesplanada,
125
336110
3460
do que viria a ser uma esplanada
de 1 500 metros de comprimento,
05:51
so whatevertanto faz we builtconstruído had to be perfectperfeito.
126
339570
2967
portanto, o que fôssemos construir
tinha que ser perfeito.
05:54
So just to make sure, I insistedinsistiu
127
342537
2996
Portanto, à cautela, insisti
05:57
that we buildconstruir a mock-upmock-up
128
345533
2217
que construíssemos um modelo
05:59
in woodmadeira, at scaleescala, of the railingcorrimão and the seamar wallparede.
129
347750
3934
em madeira, à escala, da vedação
e do paredão.
06:03
And when I satSentou down on that testteste benchBanco
130
351684
3024
E quando me sentei naquele banco teste
06:06
with sandareia still swirlingagitando all around me,
131
354708
3198
com a areia ainda a rodopiar
à minha volta,
06:09
the railingcorrimão hitacertar exactlyexatamente at eyeolho levelnível,
132
357906
3093
a vedação estava exactamente
ao nível dos olhos,
06:12
blockingbloqueio my viewVisão and ruiningarruinando my experienceexperiência
133
360999
2991
barrando a vista e arruinando
o espectáculo
06:15
at the water'ságua edgeBeira.
134
363990
2130
à borda de água.
06:18
So you see, detailsdetalhes really do make a differencediferença.
135
366120
3307
Estão a ver, os pormenores
são mesmo importantes.
06:21
But designdesenhar is not just how something looksparece,
136
369427
3931
Mas o "design" não é apenas
o aspecto que as coisas têm,
06:25
it's how your bodycorpo feelssente on that seatassento in that spaceespaço,
137
373358
5892
é como o nosso corpo se sente
naquele banco, naquele local,
06:31
and I believe that successfulbem sucedido designdesenhar always dependsdepende
138
379250
3140
e penso que um "design" de sucesso
depende sempre
06:34
on that very individualIndividual experienceexperiência.
139
382390
3425
da experiência individual.
06:37
In this photofoto, everything looksparece very finishedacabado,
140
385815
4371
Nesta foto, parece que está tudo
muito bem acabado,
06:42
but that granitegranito edgeBeira, those lightsluzes,
141
390186
2718
mas aquela borda de granito,
aquelas luzes,
06:44
the back on that benchBanco,
142
392904
1888
as costas daquele banco,
06:46
the treesárvores in plantingplantio,
143
394792
1694
as árvores plantadas
06:48
and the manymuitos differentdiferente kindstipos of placeslocais to sitsentar
144
396486
2603
e os tipos muito diferentes
de locais onde nos sentamos
06:51
were all little battlesbatalhas that turnedvirou this projectprojeto
145
399089
3182
todos eles foram pequenas batalhas
que fizeram deste projecto
06:54
into a placeLugar, colocar that people wanted to be.
146
402271
4044
um local onde as pessoas queriam estar.
06:58
Now, this provedprovado very valuablevalioso 20 yearsanos latermais tarde
147
406315
3835
Isto provou ser muito valioso
20 anos depois
07:02
when MichaelMichael BloombergBloomberg askedperguntei me to be
148
410150
2008
quando Michael Bloomberg me pediu
07:04
his planningplanejamento commissionercomissário
149
412158
1582
para ser a sua comissária de planeamento
07:05
and put me in chargecarregar of shapingdar forma
150
413740
1847
e me encarregou de reformular
07:07
the entireinteira citycidade of NewNovo YorkYork.
151
415587
2071
toda a cidade de Nova Iorque.
07:09
And he said to me on that very day,
152
417658
2099
E disse-me nesse mesmo dia,
07:11
he said that NewNovo YorkYork was projectedprojetado
153
419757
2096
disse que se previa que Nova Iorque
07:13
to growcrescer from eightoito to ninenove millionmilhão people.
154
421853
3057
fosse aumentar de oito
para nove milhões de pessoas.
07:16
And he askedperguntei me,
155
424910
1530
E perguntou-me:
07:18
"So where are you going to put
156
426440
1843
"Então, onde é que vais pôr
07:20
one millionmilhão additionaladicionais NewNovo YorkersIorquinos?"
157
428283
2716
"mais um milhão de nova-iorquinos?"
07:22
Well, I didn't have any ideaidéia.
158
430999
2645
Eu não fazia a minima ideia.
07:25
Now, you know that NewNovo YorkYork does
159
433644
3039
Vocês sabem que Nova Iorque
07:28
placeLugar, colocar a highAlto valuevalor on attractingatraindo immigrantsimigrantes,
160
436683
2698
dá muito valor a atrair imigrantes,
07:31
so we were excitedanimado about the prospectperspectiva of growthcrescimento,
161
439381
2920
por isso ficámos entusiasmados
com a perspectiva de crescimento,
07:34
but honestlyhonestamente, where were we going to growcrescer
162
442301
2879
mas, honestamente,
onde é que iríamos aumentar
07:37
in a citycidade that was already builtconstruído out to its edgesarestas
163
445180
3394
uma cidade que já estava a ser construída
para fora dos seus limites
07:40
and surroundedcercado by wateragua?
164
448574
2800
e estava rodeada de água?
07:43
How were we going to find housinghabitação
165
451374
1602
Como íamos arranjar habitações
07:44
for that manymuitos newNovo NewNovo YorkersIorquinos?
166
452976
2298
para tantos outros nova-iorquinos?
07:47
And if we couldn'tnão podia spreadespalhar out,
167
455274
1813
E, se não nos podíamos expandir,
07:49
whichqual was probablyprovavelmente a good thing,
168
457087
1814
o que, provavelmente, era uma coisa boa,
07:50
where could newNovo housinghabitação go?
169
458901
2819
onde é que podíamos encaixar
novas habitações?
07:53
And what about carscarros?
170
461720
1633
E quanto aos carros?
07:55
Our citycidade couldn'tnão podia possiblypossivelmente handlelidar com any more carscarros.
171
463353
4112
A nossa cidade possivelmente
não aguentaria mais carros.
07:59
So what were we going to do?
172
467465
2834
O que é que havíamos de fazer?
08:02
If we couldn'tnão podia spreadespalhar out, we had to go up.
173
470299
3977
Se não podíamos expandir-nos,
teríamos que construir na vertical
E se tínhamos que construir na vertical,
08:06
And if we had to go up,
174
474276
1034
08:07
we had to go up in placeslocais
175
475310
1782
tínhamos que o fazer em locais
08:09
where you wouldn'tnão seria need to ownpróprio a carcarro.
176
477092
2009
onde não fosse necessário ter carro.
08:11
So that meantsignificava usingusando one of our greatestmaior assetsativos:
177
479101
2863
Isso significava usar
um dos nossos maiores trunfos:
08:13
our transittransito systemsistema.
178
481964
2452
o nosso sistema de trânsito,
08:16
But we had never before thought
179
484416
1573
Mas nunca tínhamos pensado anteriormente
08:17
of how we could make the mosta maioria of it.
180
485989
2236
como poderíamos tirar daí
o melhor partido.
08:20
So here was the answerresponda to our puzzleenigma.
181
488225
3213
Foi esta a resposta ao nosso
quebra-cabeças.
08:23
If we were to channelcanal and redirectredirecionar
182
491438
3631
Se conseguíssemos canalizar
e redireccionar
08:27
all newNovo developmentdesenvolvimento around transittransito,
183
495069
2294
todo o novo desenvolvimento
em torno do tráfego,
08:29
we could actuallyna realidade handlelidar com that populationpopulação increaseaumentar,
184
497363
3627
podíamos resolver o problema
do aumento da população,
08:32
we thought.
185
500990
1274
foi o que pensámos.
08:34
And so here was the planplano,
186
502264
2558
E então o plano foi este,
08:36
what we really needednecessário to do:
187
504822
1648
o que precisávamos de fazer era:
08:38
We needednecessário to redorefazer our zoningzoneamento --
188
506470
2848
Precisávamos de refazer o zonamento
08:41
and zoningzoneamento is the citycidade planner'sdo planejador regulatoryregulamentar toolferramenta --
189
509318
3351
— o zonamento é a ferramenta reguladora
do projectista da cidade —
08:44
and basicallybasicamente reshaperemodelar the entireinteira citycidade,
190
512669
3311
e basicamente reformular toda a cidade,
08:47
targetingalvejando where newNovo developmentdesenvolvimento could go
191
515980
2145
marcando os locais onde podia haver
novos desenvolvimentos
08:50
and prohibitingproibindo any developmentdesenvolvimento at all
192
518125
2191
e proibindo terminantemente
qualquer desenvolvimento
08:52
in our car-orientedorientada para o carro,
193
520316
1714
nos nossos bairros orientados para carros,
08:54
suburban-styleSuburban-estilo neighborhoodsbairros.
194
522030
2162
de estilo suburbano.
08:56
Well, this was an unbelievablyinacreditavelmente ambitiousambicioso ideaidéia,
195
524192
3732
Era uma ideia incrivelmente ambiciosa,
08:59
ambitiousambicioso because communitiescomunidades
196
527924
2576
ambiciosa porque as comunidades
09:02
had to approveaprovar those plansplanos.
197
530500
3615
tinham que aprovar esses planos.
09:06
So how was I going to get this donefeito?
198
534115
3019
Como é que eu havia de fazer
para o conseguir?
09:09
By listeningouvindo. So I begancomeçasse listeningouvindo,
199
537134
2908
Escutando.
Portanto, comecei a escutar.
09:12
in factfacto, thousandsmilhares of hourshoras of listeningouvindo
200
540042
3354
Na verdade, milhares de horas a escutar
09:15
just to establishestabelecer trustConfiar em.
201
543396
1818
só para encontrar a verdade.
09:17
You know, communitiescomunidades can tell
202
545214
2089
Sabem, as comunidades podem dizer
09:19
whetherse or not you understandCompreendo theirdeles neighborhoodsbairros.
203
547303
2152
se compreendemos ou não os seus bairros.
09:21
It's not something you can just fakefalso.
204
549455
3096
Não é uma coisa que possamos fingir.
09:24
And so I begancomeçasse walkingcaminhando.
205
552551
2706
E por isso, comecei a caminhar.
09:27
I can't tell you how manymuitos blocksblocos I walkedcaminhou,
206
555257
2320
Não vos sei dizer
quantos quarteirões percorri,
09:29
in swelteringuma sauna summersverões, in freezingcongelamento wintersinvernos,
207
557577
3409
em verões sufocantes, em invernos gelados,
09:32
yearano after yearano,
208
560986
1830
ano após ano,
09:34
just so I could get to understandCompreendo
209
562816
2088
só para conseguir compreender
09:36
the DNADNA of eachcada neighborhoodVizinhança
210
564904
2027
o ADN de cada bairro
09:38
and know what eachcada streetrua feltsentiu like.
211
566931
2575
e saber como se sentia cada rua.
09:41
I becamepassou a ser an incrediblyincrivelmente geekynerd zoningzoneamento expertespecialista,
212
569506
3495
Tornei-me numa especialista incrível
de zonamento,
09:45
findingencontrando waysmaneiras that zoningzoneamento could addressendereço
213
573001
2069
descobrindo maneiras de o zonamento
09:47
communities'das Comunidades Europeias concernspreocupações.
214
575070
2062
resolver preocupações das comunidades.
09:49
So little by little, neighborhoodVizinhança by neighborhoodVizinhança,
215
577132
2572
Pouco a pouco, bairro a bairro,
09:51
blockquadra by blockquadra,
216
579704
1435
quarteirão a quarteirão,
09:53
we begancomeçasse to setconjunto heightaltura limitslimites
217
581139
1873
começámos a estabelecer limites de alturas
09:55
so that all newNovo developmentdesenvolvimento
218
583012
1732
de modo que todos
os novos desenvolvimentos
09:56
would be predictableprevisível and nearperto transittransito.
219
584744
3617
fossem previsíveis e perto do tráfego.
10:00
Over the coursecurso of 12 yearsanos,
220
588361
1781
Ao longo de 12 anos,
10:02
we were ablecapaz to rezoneRezone
221
590142
2469
conseguimos refazer o zonamento
10:04
124 neighborhoodsbairros,
222
592611
2569
de 124 bairros,
10:07
40 percentpor cento of the citycidade,
223
595180
2779
40 por cento da cidade,
10:09
12,500 blocksblocos, so that now,
224
597959
4539
12 500 quarteirões, de modo que agora,
10:14
90 percentpor cento of all newNovo developmentdesenvolvimento of NewNovo YorkYork
225
602498
3237
90 por cento de todos os novos
desenvolvimentos de Nova Iorque
10:17
is withindentro a 10-minute-minuto walkandar of a subwaymetrô.
226
605735
2648
estão a 10 minutos
duma estação de metro.
10:20
In other wordspalavras, nobodyninguém in those newNovo buildingsedifícios
227
608383
2650
Por outras palavras,
nesses novos edifícios
10:23
needsprecisa to ownpróprio a carcarro.
228
611033
1876
ninguém precisa de ter carro.
10:24
Well, those rezoningsrezonings were exhaustingcansativo
229
612909
4093
Essa operação de novo zonamento
foi esgotante
10:29
and enervatingenervante and importantimportante,
230
617002
3038
e enervante e importante,
10:32
but rezoningrezoneamento was never my missionmissão.
231
620040
2550
mas refazer o zonamento
nunca foi a minha missão.
10:34
You can't see zoningzoneamento and you can't feel zoningzoneamento.
232
622590
3491
Não podemos ver o zonamento,
não podemos sentir o zonamento.
10:38
My missionmissão was always to createcrio
233
626081
2088
A minha missão foi sempre criar
10:40
great publicpúblico spacesespaços.
234
628169
1924
excelentes espaços públicos.
10:42
So in the areasáreas where we zonedzoneado
for significantsignificativo developmentdesenvolvimento,
235
630093
3892
Por isso nas áreas que zonámos
para desenvolvimentos significativos,
10:45
I was determineddeterminado to createcrio placeslocais
236
633985
2191
eu estava determinada em criar locais
10:48
that would make a differencediferença in people'spovos livesvidas.
237
636176
2694
que fizessem a diferença
na vida das pessoas.
10:50
Here you see what was
238
638870
2086
Vêem aqui o que eram
10:52
two milesmilhas of abandonedabandonado, degradeddegradado waterfrontbeira-mar
239
640956
2424
três quilómetros de litoral
abandonado, degradado
10:55
in the neighborhoodsbairros of GreenpointGreenpoint
240
643380
1767
nos bairros de Greenpoint
10:57
and WilliamsburgWilliamsburg in BrooklynBrooklyn,
241
645147
1782
e de Williamsburg, em Brooklyn.
10:58
impossibleimpossível to get to and impossibleimpossível to use.
242
646929
3560
Era impossível lá chegar e
era impossível usá-lo.
11:02
Now the zoningzoneamento here was massivemaciço,
243
650489
2494
O zonamento aqui era maciço,
11:04
so I feltsentiu an obligationobrigação to createcrio
244
652983
3022
por isso, senti-me na obrigação de criar
11:08
magnificentmagnífico parksparques on these waterfrontsOrlas costeiras,
245
656005
3025
parques magníficos
naquela zona ribeirinha,
11:11
and I spentgasto an incredibleincrível amountmontante of time
246
659030
2740
e passei uma incrível quantidade de tempo
11:13
on everycada squarequadrado inchpolegada of these plansplanos.
247
661770
3105
em cada centímetro quadrado
daqueles planos.
11:16
I wanted to make sure that there were
248
664875
2065
Queria ter a certeza de que havia
11:18
tree-linedárvore-alinhado pathscaminhos from the uplandUpland to the wateragua,
249
666940
2539
caminhos ladeados de árvores
desde o interior até à água,
11:21
that there were treesárvores and plantingsplantings everywhereem toda parte,
250
669479
2411
de que havia árvores e arbustos
por toda a parte
11:23
and, of coursecurso, lots and lots of placeslocais to sitsentar.
251
671890
4188
e, claro, montes e montes de sítios
para nos sentarmos.
11:28
HonestlyHonestamente, I had no ideaidéia how it would turnvirar out.
252
676078
3370
Honestamente, não fazia ideia
de qual seria o resultado.
11:31
I had to have faith.
253
679448
1625
Tinha que ter fé,
11:33
But I put everything that I had studiedestudou and learnedaprendido
254
681073
2963
mas usei tudo o que
tinha estudado e aprendido
11:36
into those plansplanos.
255
684036
1734
naqueles planos.
11:37
And then it openedaberto,
256
685770
1660
E depois, foi inaugurado,
11:39
and I have to tell you, it was incredibleincrível.
257
687430
3287
e, devo dizer-vos, foi incrível.
11:42
People cameveio from all over the citycidade
258
690717
2085
As pessoas vinham de toda a cidade
11:44
to be in these parksparques.
259
692802
1657
para estar naqueles parques.
11:46
I know they changedmudou the livesvidas
of the people who liveviver there,
260
694459
3420
Sei que mudaram a vida das pessoas
que ali viviam,
11:49
but they alsoAlém disso changedmudou NewNovo Yorkers'-Iorquinos wholetodo imageimagem
261
697879
2495
mas também mudaram a imagem
11:52
of theirdeles citycidade.
262
700374
1776
que os nova-iorquinos tinham
da sua cidade.
11:54
I oftenfrequentemente come down and watch people
263
702150
1579
Vou lá com frequência e observo as pessoas
11:55
get on this little ferrybalsa
264
703729
1516
a entrarem neste pequeno barco
11:57
that now runscorre betweenentre the boroughsbairros,
265
705245
1978
que faz a travessia entre os subúrbios.
11:59
and I can't tell you why,
266
707223
1487
E não sei dizer porquê,
12:00
but I'm completelycompletamente movedse mudou
267
708710
1572
mas sinto-me muito comovida
12:02
by the factfacto that people are usingusando it
268
710282
2147
pelo facto de as pessoas estarem a usá-lo
12:04
as if it had always been there.
269
712429
2182
como se ele sempre tivesse estado ali.
12:06
And here is a newNovo parkparque in lowermais baixo ManhattanManhattan.
270
714611
3273
E eis um novo parque
na baixa de Manhattan.
12:09
Now, the water'ságua edgeBeira in lowermais baixo ManhattanManhattan
271
717884
2757
A borda da água na baixa de Manhattan
12:12
was a completecompleto messbagunça before 9/11.
272
720641
2933
era um caos total antes do 11 de Setembro.
A Wall Street estava encravada
12:15
WallParede StreetRua was essentiallyessencialmente landlockedsem litoral
273
723574
1915
12:17
because you couldn'tnão podia get anywherequalquer lugar nearperto this edgeBeira.
274
725489
2586
porque, ali perto, não havia
nenhum sítio para onde ir.
12:20
And after 9/11, the citycidade had very little controlao controle.
275
728075
3834
E, depois do 11 de Setembro,
a cidade tinha muito pouco controlo.
12:23
But I thought if we wentfoi
276
731909
1545
Mas pensei que se fôssemos
12:25
to the LowerBaixa ManhattanManhattan DevelopmentDesenvolvimento CorporationCorporação
277
733454
2145
à Lower Manhattan Development Corporation
12:27
and got moneydinheiro to reclaimrecuperar this two milesmilhas
278
735599
2961
e arranjássemos dinheiro para reclamar
12:30
of degradeddegradado waterfrontbeira-mar
279
738560
1796
estes três quilómetros
de litoral degradado,
12:32
that it would have an enormousenorme effectefeito
280
740356
1851
isso havia de ter um efeito tremendo
12:34
on the rebuildingreconstruindo of lowermais baixo ManhattanManhattan.
281
742207
2461
na reconstrução da baixa de Manhattan.
12:36
And it did.
282
744668
1180
E teve.
12:37
LowerBaixa ManhattanManhattan finallyfinalmente has a publicpúblico waterfrontbeira-mar
283
745848
3391
A baixa de Manhattan, finalmente,
tem uma zona ribeirinha pública
12:41
on all threetrês sideslados.
284
749239
2114
pelos três lados.
12:43
I really love this parkparque.
285
751353
2384
Adoro este parque.
12:45
You know, railingstrilhos have to be highersuperior now,
286
753737
2225
Aqui a vedação tem que ser mais alta,
12:47
so we put barBarra seatingassento at the edgeBeira,
287
755962
2544
por isso pusemos bancos de bar,
12:50
and you can get so closefechar to the wateragua
288
758506
2112
e ficamos tão próximos da água
12:52
you're practicallypraticamente on it.
289
760618
1728
que estamos praticamente em cima dela.
12:54
And see how the railingcorrimão widensalarga-se
290
762346
1869
E vejam como o parapeito se alarga
12:56
and flattensaplana out so you can laydeitar down
291
764215
1416
e achata de modo que podemos pôr
em cima dele
12:57
your lunchalmoço or your laptopcomputador portátil.
292
765631
1882
o almoço ou o computador.
12:59
And I love when people come there
293
767513
1980
E gosto de ver as pessoas que chegam
13:01
and look up and they say,
294
769493
1860
e olham para cima e dizem,
13:03
"WowUau, there's BrooklynBrooklyn, and it's so closefechar."
295
771353
4027
"Uau, ali é Brooklyn, está tão perto!".
13:07
So what's the tricktruque?
296
775380
2352
Então, qual foi o truque?
13:09
How do you turnvirar a parkparque
297
777732
1809
Como é que se transforma um parque
13:11
into a placeLugar, colocar that people want to be?
298
779541
3166
num local onde as pessoas gostam de estar?
13:14
Well, it's up to you,
299
782707
2843
Bem, isso depende de nós,
13:17
not as a citycidade plannerplanejador de but as a humanhumano beingser.
300
785550
3365
não como projectista de uma cidade,
mas como um ser humano.
13:20
You don't taptoque into your designdesenhar expertiseperícia.
301
788915
3400
Não tiramos partido do nosso saber
enquanto projectistas.
13:24
You taptoque into your humanityhumanidade.
302
792315
3515
Tiramos partido da nossa humanidade.
13:27
I mean, would you want to go there?
303
795830
3326
Ou seja, queremos ir para ali?
13:31
Would you want to stayfique there?
304
799156
1983
Queremos ficar ali?
13:33
Can you see into it and out of it?
305
801139
2138
Queremos vê-lo por dentro e por fora?
13:35
Are there other people there?
306
803277
2252
Há ali outras pessoas?
13:37
Does it seemparecem greenverde and friendlyamigáveis?
307
805529
2647
Tem um aspecto verde e agradável?
13:40
Can you find your very ownpróprio seatassento?
308
808176
3238
Podemos encontrar um local
para nos sentarmos?
13:43
Well now, all over NewNovo YorkYork CityCidade,
309
811414
3029
Agora, por toda a cidade de Nova Iorque
13:46
there are placeslocais where you can
310
814443
1504
há espaços onde podemos
13:47
find your very ownpróprio seatassento.
311
815947
1854
encontrar um lugar nosso.
13:49
Where there used to be parkingestacionamento spacesespaços,
312
817801
2522
Onde antigamente só havia
espaços para estacionamento,
13:52
there are now pop-upAparecer cafescafés.
313
820323
2293
surgem agora Cafés.
13:54
Where BroadwayBroadway traffictráfego used to runcorre,
314
822616
1978
Onde era habitual passar o tráfego
da Broadway,
13:56
there are now tablestabelas and chairscadeiras.
315
824594
1964
há agora mesas e cadeiras.
13:58
Where 12 yearsanos agoatrás, sidewalkcalçada
cafescafés were not allowedpermitido,
316
826558
3554
Onde, há 12 anos, não eram autorizadas
as esplanadas dos Cafés nos passeios,
14:02
they are now everywhereem toda parte.
317
830112
1973
elas estão agora por todo o lado.
14:04
But claimingreivindicando these spacesespaços for publicpúblico use
318
832085
2995
Mas conquistar estes espaços
para utilização pública
14:07
was not simplesimples,
319
835080
1139
não foi fácil
14:08
and it's even hardermais difíceis to keep them that way.
320
836219
2662
e ainda é mais difícil mantê-los assim.
14:10
So now I'm going to tell you a storyhistória
321
838881
1689
Por isso, vou contar-vos uma história
14:12
about a very unusualincomum parkparque calledchamado the HighAlta LineLinha.
322
840570
4280
sobre um parque muito invulgar,
chamado High Line.
14:16
The HighAlta LineLinha was an elevatedelevado railwayestrada de ferro.
323
844850
2054
O High Line era uma via-férrea elevada...
14:18
(ApplauseAplausos)
324
846904
6631
(Aplausos)
14:25
The HighAlta LineLinha was an elevatedelevado railwayestrada de ferro
325
853535
2276
O High Line era
uma linha de comboio elevada
14:27
that rancorreu throughatravés threetrês neighborhoodsbairros
326
855811
1812
que atravessava três bairros
14:29
on Manhattan'sDo Manhattan WestOeste SideLado,
327
857623
1870
na parte ocidental de Manhattan,
14:31
and when the traintrem stoppedparado runningcorrida,
328
859493
1745
e, quando o comboio deixou de lá passar,
14:33
it becamepassou a ser a self-seededauto semeado landscapepanorama,
329
861238
2156
tornou-se numa paisagem espontânea,
14:35
a kindtipo of a gardenjardim in the skycéu.
330
863394
2607
numa espécie de jardim no meio do céu.
14:38
And when I saw it the first time,
331
866001
2149
E quando o vi pela primeira vez,
14:40
honestlyhonestamente, when I wentfoi up on that oldvelho viaductviaduto,
332
868150
2646
sinceramente, quando subi àquele
velho viaduto,
14:42
I fellcaiu in love the way you fallcair in love with a personpessoa,
333
870796
2816
apaixonei-me, tal como
nos apaixonamos por uma pessoa,
14:45
honestlyhonestamente.
334
873612
1227
sinceramente.
14:46
And when I was appointednomeado,
335
874839
2121
E quando fui nomeada,
14:48
savingsalvando the first two sectionsSeções of the HighAlta LineLinha
336
876960
2076
a minha primeira prioridade
foi salvar da demolição
14:51
from demolitiondemolição becamepassou a ser my first priorityprioridade
337
879036
3372
as duas primeiras secções do High Line.
14:54
and my mosta maioria importantimportante projectprojeto.
338
882408
2672
Foi o meu projecto mais importante.
14:57
I knewsabia if there was a day that I didn't
339
885080
3268
Sabia que, se houvesse um só dia
em que não me preocupasse
15:00
worrypreocupação about the HighAlta LineLinha, it would come down.
340
888348
3603
com o High Line, ele ia por água abaixo.
15:03
And the HighAlta LineLinha,
341
891951
1989
E o High Line,
15:05
even thoughApesar it is widelyamplamente knownconhecido now
342
893940
2460
apesar de ser bem conhecido agora
15:08
and phenomenallyfenomenalmente popularpopular,
343
896400
1819
e extremamente popular,
15:10
it is the mosta maioria contestedcontestada publicpúblico spaceespaço in the citycidade.
344
898219
3904
é o espaço público
mais contestado da cidade.
15:14
You mightpoderia see a beautifulbonita parkparque,
345
902123
2875
Podemos vê-lo como um parque belíssimo,
15:16
but not everyonetodos does.
346
904998
2447
mas nem toda a gente o vê asim.
15:19
You know, it's trueverdade, commercialcomercial interestsinteresses
347
907445
2637
Com efeito, a verdade
é que os interesses comerciais
15:22
will always battlebatalha againstcontra publicpúblico spaceespaço.
348
910082
3217
lutarão sempre contra os espaços públicos.
15:25
You mightpoderia say,
349
913299
1824
Podemos dizer,
15:27
"How wonderfulMaravilhoso it is that more than
350
915123
1570
"Que maravilha!
Mais de quatro milhões de pessoas
15:28
fourquatro millionmilhão people come from all over the worldmundo
351
916693
2431
"vêm de todo o mundo
15:31
to visitVisita the HighAlta LineLinha."
352
919124
1647
"para visitar o High Line".
15:32
Well, a developerdesenvolvedor sees just one thing: customersclientes.
353
920771
4616
Mas um empresário
apenas vê uma coisa: clientes.
15:37
Hey, why not take out those plantingsplantings
354
925387
2725
"Ei, porque é que não se tiram
aquelas plantas
15:40
and have shopsLojas all alongao longo the HighAlta LineLinha?
355
928112
2008
"e pomos lojas ao longo do High Line?
15:42
Wouldn'tNão that be terrificfantástico
356
930120
1497
"Não seria magnífico?
15:43
and won'tnão vai it mean a lot more moneydinheiro for the citycidade?
357
931617
2535
"E não significaria muito mais dinheiro
para a cidade?"
15:46
Well no, it would not be terrificfantástico.
358
934152
2492
Não, não seria magnífico.
15:48
It would be a mallShopping, and not a parkparque.
359
936644
3299
Seria um centro comercial,
e não um parque.
15:51
(ApplauseAplausos)
360
939943
7379
(Aplausos)
15:59
And you know what, it mightpoderia mean
361
947322
1508
E sabem uma coisa, pode ser
16:00
more moneydinheiro for the citycidade,
362
948830
2210
que significasse mais dinheiro para a cidade,
16:03
but a citycidade has to take the long viewVisão,
363
951040
4049
mas uma cidade tem que ver à distância,
16:07
the viewVisão for the commoncomum good.
364
955089
2936
ver o bem comum.
16:10
MostMaioria recentlyrecentemente, the last sectionseção of the HighAlta LineLinha,
365
958025
3715
Mais recentemente,
a última secção do High Line,
16:13
the thirdterceiro sectionseção of the HighAlta LineLinha,
366
961740
1616
a terceira secção do High Line,
16:15
the finalfinal sectionseção of the HighAlta LineLinha,
367
963356
1570
a última secção do High Line,
16:16
has been pittedsem caroço againstcontra developmentdesenvolvimento interestsinteresses,
368
964926
2802
virou-se contra os interesses
dos empresários do ramo imobiliário,
16:19
where some of the city'scidade leadingconduzindo developersdesenvolvedores
369
967728
2300
onde alguns dos mais importantes
empresários da cidade
16:22
are buildingconstrução more than 17 millionmilhão squarequadrado feetpés
370
970028
2682
estão a construir mais de
um milhão e meio de metros quadrados
16:24
at the HudsonHudson YardsJardas.
371
972710
2300
em Hudson Yards.
16:27
And they cameveio to me and proposedproposto
372
975010
1961
Vieram ter comigo e propuseram
16:28
that they "temporarilytemporariamente disassembleDesmonte"
373
976971
2559
"desmontar temporariamente"
16:31
that thirdterceiro and finalfinal sectionseção.
374
979530
2730
aquela terceira e última secção.
16:34
PerhapsTalvez the HighAlta LineLinha didn't fitem forma in
375
982260
2463
Talvez o High Line não estivesse de acordo
16:36
with theirdeles imageimagem of a gleamingbrilhando citycidade of skyscrapersarranha-céus
376
984723
2887
com a sua imagem de uma cidade
resplandecente de arranha-céus
16:39
on a hillColina.
377
987610
1463
sobre uma colina.
16:41
PerhapsTalvez it was just in theirdeles way.
378
989073
2724
Talvez estivesse apenas no seu caminho.
16:43
But in any casecaso, it tooktomou ninenove monthsmeses
379
991797
2488
De qualquer modo,
foram precisos nove meses
16:46
of nonstopsem parar dailydiariamente negotiationnegociação
380
994285
2474
de negociações diárias ininterruptas
16:48
to finallyfinalmente get the signedassinado agreementacordo
381
996759
2013
para conseguir finalmente
o acordo assinado
16:50
to prohibitproibir a its demolitiondemolição,
382
998772
2024
para a proibição da sua demolição,
16:52
and that was only two yearsanos agoatrás.
383
1000796
3809
e isso foi apenas há dois anos.
16:56
So you see, no matterimportam how popularpopular
384
1004605
2458
Portanto, por mais popular
que um espaço público possa ser
16:59
and successfulbem sucedido a publicpúblico spaceespaço maypode be,
385
1007063
2836
e por maior que seja o seu êxito,
17:01
it can never be takenocupado for grantedconcedido.
386
1009899
2416
nunca pode ser considerado definitivo.
Os espaços públicos — este está salvo! —
17:04
PublicPúblico spacesespaços always -- this is it savedsalvou --
387
1012315
2581
17:06
publicpúblico spacesespaços always need vigilantvigilante championsCampeões,
388
1014896
3712
os espaços públicos precisam sempre
de defensores vigilantes,
17:10
not only to claimafirmação them at the outsetinício for publicpúblico use,
389
1018608
3700
não só para os conquistar de início
para utilização pública,
17:14
but to designdesenhar them for the people that use them,
390
1022308
3531
mas para os conceber
para as pessoas que os vão usar,
17:17
then to maintainmanter them to ensuregarantir
391
1025839
2031
e depois para os manter,
de modo a garantir que
são de toda a gente,
17:19
that they are for everyonetodos,
392
1027870
1970
17:21
that they are not violatedviolado, invadedinvadiu a,
393
1029840
2413
que não são violados, invadidos,
17:24
abandonedabandonado or ignoredignorado.
394
1032253
2637
abandonados ou ignorados.
17:26
If there is any one lessonlição
395
1034890
1644
Se há alguma lição
17:28
that I have learnedaprendido in my life as a citycidade plannerplanejador de,
396
1036534
3152
que aprendi na minha vida,
enquanto projectista da cidade,
17:31
it is that publicpúblico spacesespaços have powerpoder.
397
1039686
3760
é que os espaços públicos têm poder.
17:35
It's not just the numbernúmero of people usingusando them,
398
1043446
3069
Não é só o número de pessoas que os usa,
17:38
it's the even greatermaior numbernúmero of people
399
1046515
1954
é o número ainda maior de pessoas
17:40
who feel better about theirdeles citycidade
400
1048469
2119
que se sentem melhor com a sua cidade
17:42
just knowingsabendo that they are there.
401
1050588
3232
sabendo que eles estão ali.
17:45
PublicPúblico spaceespaço can changemudança how you liveviver in a citycidade,
402
1053820
3472
O espaço público pode alterar o modo
como vivemos numa cidade,
17:49
how you feel about a citycidade,
403
1057292
2170
como nos sentimos numa cidade,
17:51
whetherse you chooseescolher one citycidade over anotheroutro,
404
1059462
3288
quer escolhamos esta ou aquela cidade.
17:54
and publicpúblico spaceespaço is one of
the mosta maioria importantimportante reasonsrazões
405
1062750
2771
e o espaço público é uma das
razões mais importantes
17:57
why you stayfique in a citycidade.
406
1065521
3121
para ficarmos numa cidade.
18:00
I believe that a successfulbem sucedido citycidade
407
1068642
2465
Acredito que uma cidade bem sucedida
18:03
is like a fabulousfabuloso partyfesta.
408
1071107
2621
é como uma festa fabulosa.
18:05
People stayfique because they are havingtendo a great time.
409
1073728
3905
As pessoas ficam porque
estão a sentir-se muito felizes.
18:09
Thank you.
410
1077633
1943
Obrigada.
18:11
(ApplauseAplausos)
411
1079576
5953
(Aplausos)
18:17
Thank you. (ApplauseAplausos)
412
1085529
4630
Obrigada.
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amanda Burden - Urban planner
As New York’s chief city planner under the Bloomberg administration, Amanda Burden led revitalization of some of the city's most familiar features -- from the High Line to the Brooklyn waterfront.

Why you should listen

With a keen eye for detail that extends to the most humble park bench -- and a gift for convincing developers and bureaucrats of her vision -- former New York City Planning Commissioner Amanda Burden rebuilt New York City.

Taking inspiration from her mentor, the influential urban theorist William H. “Holly” Whyte, Burden stepped out of the society pages (she's Babe Paley's daughter) and into a high-profile development career, which started with the planning and design of Battery Park and brought her to the Bloomberg administration. Her high design standards and flair for human-scale public spaces (as she told the Wall Street Journal, "You can actually change a city by a small stroke") ensures that her legacy will be an enduring element of New York’s urban landscape. Post-mayoralty, she is joining Mike Bloomberg's newly established global consultancy, Bloomberg Associates, as one of the founding Principals (along with Janette Sadik-Khan, former traffic commisioner).

More profile about the speaker
Amanda Burden | Speaker | TED.com