ABOUT THE SPEAKER
Anne Curzan - Language historian
English professor Anne Curzan actually encourages her students to use slang in class. A language historian, she is fascinated by how people use words—and by how this changes.

Why you should listen

Anne Curzan is a collector of slang words, a dissector of colloquialisms and a charter of language evolution. To put it most simply, she is a Professor of English at the University of Michigan who studies how the English language works and how it has changed over time. As she puts it in her talk, “The English language is rich, vibrant and filled with the creativity of the people who speak it.”

In addition to sitting on the usage panel for American Heritage dictionary since 2005, Curzan is also an author—her latest book is called Fixing English: Prescriptivism and Language History. She also co-hosts the show “That’s What They Say” on Michigan Radio, all about language and grammar, and writes regularly for The Chronicle of Higher Education’s language blog, Lingua Franca.

More profile about the speaker
Anne Curzan | Speaker | TED.com
TEDxUofM

Anne Curzan: What makes a word "real"?

Anne Curzan: O que torna "real" uma palavra?

Filmed:
1,895,764 views

Podemos argumentar que palavras em calão como "hangry", "defriend" e "adorkable" preenchem fossos de significado importante na língua inglesa, apesar de não aparecerem no dicionário. Afinal, quem decide quais as palavras que entram nessas páginas respeitáveis? A historiadora da linguagem Anne Cuzan dá-nos uma visão encantadora dos seres humanos por trás dos dicionários e as escolhas que eles fazem numa base permanente.
- Language historian
English professor Anne Curzan actually encourages her students to use slang in class. A language historian, she is fascinated by how people use words—and by how this changes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I need to startcomeçar by tellingdizendo you a little bitpouco
0
504
2562
Preciso de começar por vos falar um pouco
00:15
about my socialsocial life,
1
3066
1489
sobre a minha vida social
00:16
whichqual I know maypode not seemparecem relevantrelevante,
2
4555
2918
que pode parecer pouco relevante,
00:19
but it is.
3
7473
1747
mas é.
00:21
When people meetConheça me at partiesfestas
4
9220
1930
Quando as pessoas me conhecem numa festa
00:23
and they find out that I'm an EnglishInglês professorprofessor
5
11150
2192
e descobrem que sou professora de inglês,
00:25
who specializesespecializa-se in languagelíngua,
6
13342
2397
que é especialista na língua,
00:27
they generallygeralmente have one of two reactionsreações.
7
15739
3450
normalmente têm uma de duas reações:
00:31
One setconjunto of people look frightenedassustado. (LaughterRiso)
8
19189
5189
Umas pessoas sentem-se assustadas.
(Risos)
00:36
They oftenfrequentemente say something like,
9
24378
1593
Por vezes, dizem qualquer coisa do género:
00:37
"Oh, I'd better be carefulCuidado what I say.
10
25971
3306
"Oh, é melhor ter cuidado com o que digo,
00:41
I'm sure you'llvocê vai hearouvir everycada mistakeerro I make."
11
29277
3218
"certamente vai reparar em todas
as asneiras que eu disser".
00:44
And then they stop talkingfalando. (LaughterRiso)
12
32495
4058
E depois deixam de falar.
(Risos)
00:48
And they wait for me to go away
13
36553
2397
Esperam que eu me afaste
00:50
and talk to someonealguém elseoutro.
14
38950
2237
e vá falar com outra pessoa.
00:53
The other setconjunto of people,
15
41187
2035
As outras pessoas
00:55
theirdeles eyesolhos lightluz up,
16
43222
2425
ficam com um brilho nos olhos
00:57
and they say,
17
45647
1231
e dizem:
00:58
"You are just the personpessoa I want to talk to."
18
46878
4309
"Você é mesmo a pessoa
com quem eu queria falar".
(Risos)
01:03
And then they tell me about whatevertanto faz it is
19
51187
2420
E depois falam-me de tudo
01:05
they think is going wrongerrado with the EnglishInglês languagelíngua.
20
53607
2535
o que acham que vai mal na língua inglesa.
01:08
(LaughterRiso)
21
56142
2369
(Risos)
01:10
A couplecasal of weekssemanas agoatrás, I was at a dinnerjantar partyfesta
22
58511
2317
Há umas semanas, eu estava num jantar
01:12
and the man to my right
23
60828
2237
e o homem à minha direita
01:15
startedcomeçado tellingdizendo me about all the waysmaneiras
24
63065
2035
começou a falar-me sobre todos os modos
01:17
that the InternetInternet is degradingdegradante the EnglishInglês languagelíngua.
25
65100
3281
como a Internet está
a degradar a língua inglesa.
01:20
He broughttrouxe up FacebookFacebook, and he said,
26
68381
3239
Veio à baila o Facebook e ele disse:
01:23
"To defrienddefriend? I mean, is that even a realreal wordpalavra?"
27
71620
5850
"Defriend [desamigar]?
Esta palavra é mesmo real?"
01:29
I want to pausepausa on that questionquestão:
28
77470
3570
Vamos parar nesta pergunta.
01:33
What makesfaz com que a wordpalavra realreal?
29
81040
3786
O que é que torna real uma palavra?
01:36
My dinnerjantar companioncompanheiro and I bothambos know
30
84826
2084
Tanto o meu companheiro
como eu sabemos
01:38
what the verbverbo "defrienddefriend" meanssignifica,
31
86910
3167
o que significa o verbo "defriend".
01:42
so when does a newNovo wordpalavra like "defrienddefriend"
32
90077
2700
Então quando é que
uma palavra como "defriend"
01:44
becometornar-se realreal?
33
92777
2081
se torna real?
01:46
Who has the authorityautoridade to make those kindstipos
34
94858
2504
De resto, quem é que tem autoridade para
01:49
of officialoficial decisionsdecisões about wordspalavras, anywayde qualquer forma?
35
97362
3418
tomar decisões oficiais sobre as palavras?
01:52
Those are the questionsquestões I want to talk about todayhoje.
36
100780
4295
É sobre estas questões
que eu quero falar hoje.
01:57
I think mosta maioria people, when they say a wordpalavra isn't realreal,
37
105075
3300
A maior parte das pessoas, quando dizem
que uma palavra não é real,
02:00
what they mean is, it doesn't appearaparecer
38
108375
1861
o que querem dizer é que ela não aparece
02:02
in a standardpadrão dictionarydicionário.
39
110236
1628
num dicionário vulgar.
02:03
That, of coursecurso, raiseslevanta a hosthospedeiro of other questionsquestões,
40
111864
2463
Claro que isso levanta
uma infinidade de questões, incluindo
02:06
includingIncluindo, who writesescreve dictionariesdicionários?
41
114327
5397
"Quem é que escreve os dicionários?"
02:11
Before I go any furthermais distante,
42
119724
1324
Antes de avançar,
02:13
let me clarifyesclarecer my roleFunção in all of this.
43
121048
2442
vou esclarecer o meu papel em tudo isto.
02:15
I do not writeEscreva dictionariesdicionários.
44
123490
2508
Eu não escrevo dicionários.
02:17
I do, howeverContudo, collectrecolher newNovo wordspalavras
45
125998
2697
Mas coleciono palavras novas,
02:20
much the way dictionarydicionário editorseditores do,
46
128695
3055
tal como fazem os editores de dicionários.
02:23
and the great thing about beingser a historianhistoriador
47
131750
1823
O que há de bom em ser
historiadora da língua inglesa
02:25
of the EnglishInglês languagelíngua
48
133573
1067
02:26
is that I get to call this "researchpesquisa."
49
134640
3636
é que chamo a isto "investigação".
(Risos)
02:30
When I teachEnsinar the historyhistória of the EnglishInglês languagelíngua,
50
138276
2344
Quando ensino a história da língua inglesa
02:32
I requireexigem that studentsalunos teachEnsinar me
51
140620
2757
peço aos estudantes que me ensinem
02:35
two newNovo slangGíria wordspalavras before I will begininício classclasse.
52
143377
3526
duas palavras novas em calão
antes de começar a aula.
02:38
Over the yearsanos, I have learnedaprendido
53
146903
2317
Assim, ao longo dos anos,
aprendi muito calão novo...
02:41
some great newNovo slangGíria this way,
54
149220
3234
(Risos)
02:44
includingIncluindo "hangryHangry," whichqual --
55
152454
4038
...incluindo "hangry" [danado com fome]
(Risos)
02:48
(ApplauseAplausos) —
56
156492
3696
(Aplausos)
02:52
whichqual is when you are crankyirritadiço or angryBravo
57
160188
2347
— que é quando estamos danados ou irritados
02:54
because you are hungrycom fome,
58
162535
4239
porque estamos com fome —
(Risos)
02:58
and "adorkableadorkable,"
59
166774
4776
e "adorkable" [adorável idiota]
(Risos)
03:03
whichqual is when you are adorableadorável
60
171550
1707
que é quando somos adoráveis
03:05
in kindtipo of a dorkyDorky way,
61
173257
3021
de modo um tanto idiota.
(Risos)
03:08
clearlyclaramente, terrificfantástico wordspalavras that fillencher
62
176278
3193
Obviamente, palavras
fantásticas que preenchem
um fosso importante na língua inglesa.
03:11
importantimportante gapslacunas in the EnglishInglês languagelíngua.
63
179471
2705
03:14
(LaughterRiso)
64
182176
4213
(Risos)
03:18
But how realreal are they
65
186389
2671
Mas até que ponto são reais
03:21
if we use them primarilyprincipalmente as slangGíria
66
189060
2219
se as usamos sobretudo como calão
03:23
and they don't yetainda appearaparecer in a dictionarydicionário?
67
191279
4117
e elas ainda não aparecem no dicionário?
03:27
With that, let's turnvirar to dictionariesdicionários.
68
195396
2817
Então, viremo-nos para os dicionários.
03:30
I'm going to do this as a showexposição of handsmãos:
69
198213
1840
Peço-vos que levantem o braço:
03:32
How manymuitos of you still regularlyregularmente
70
200053
2334
Quantos de vocês ainda
consultam regularmente
03:34
referreferir to a dictionarydicionário, eitherou printimpressão or onlineconectados?
71
202387
3128
um dicionário, impresso ou "online"?
03:39
Okay, so that looksparece like mosta maioria of you.
72
207338
2194
Ok, parece que é a maioria.
03:41
Now, a secondsegundo questionquestão. Again, a showexposição of handsmãos:
73
209532
3165
Agora, outra pergunta. Levantem o braço:
03:44
How manymuitos of you have ever lookedolhou to see
74
212697
3205
Quantos de vocês já foram ver
quem publicou o dicionário que usam?
03:47
who editededitado the dictionarydicionário you are usingusando?
75
215902
2889
(Risos)
03:54
Okay, manymuitos fewermenos.
76
222048
3632
Ok, muito menos.
03:57
At some levelnível, we know that there are humanhumano handsmãos
77
225680
3680
Claro que sabemos que há mãos humanas
04:01
behindatrás dictionariesdicionários,
78
229360
1576
por trás dos dicionários,
04:02
but we're really not sure who those handsmãos belongpertencer to.
79
230936
4271
mas, na verdade, não sabemos bem
a quem pertencem essas mãos.
04:07
I'm actuallyna realidade fascinatedfascinado by this.
80
235207
2340
Sinto um grande fascínio por isso.
04:09
Even the mosta maioria criticalcrítico people out there
81
237547
2473
Até as pessoas mais críticas
04:12
tendtende not to be very criticalcrítico about dictionariesdicionários,
82
240020
2594
têm tendência para serem
pouco críticas em relação aos dicionários,
04:14
not distinguishingdistinção entre amongentre them
83
242614
1883
não os distinguindo uns dos outros
04:16
and not askingPerguntando a wholetodo lot of questionsquestões
84
244497
2071
e não fazendo muitas perguntas
04:18
about who editededitado them.
85
246568
2223
sobre quem os publicou.
04:20
Just think about the phrasefrase
86
248791
1623
Pensem só nesta frase:
04:22
"Look it up in the dictionarydicionário,"
87
250414
2476
"Vá ver no dicionário",
04:24
whichqual suggestssugere that all dictionariesdicionários
88
252890
1677
que sugere que todos os dicionários
04:26
are exactlyexatamente the samemesmo.
89
254567
1706
são exatamente iguais.
04:28
ConsiderConsidere the librarybiblioteca here on campuscampus,
90
256273
2600
Pensem na biblioteca aqui no "campus".
04:30
where you go into the readingleitura roomquarto,
91
258873
1696
Vão até à sala de leitura
04:32
and there is a largeampla, unabridgedintegral dictionarydicionário
92
260569
2873
e há um grande dicionário,
de versão integral
04:35
up on a pedestalpedestal in this placeLugar, colocar of honorhonra and respectrespeito
93
263442
3878
num pedestal, num lugar
de honra e de respeito,
04:39
lyingdeitado openaberto so we can go standficar de pé before it
94
267320
2347
aberto, para que toda a gente lá possa ir
04:41
to get answersresponde.
95
269667
2203
obter respostas.
04:43
Now, don't get me wrongerrado,
96
271870
2306
Não me interpretem mal,
04:46
dictionariesdicionários are fantasticfantástico resourcesRecursos,
97
274176
3205
os dicionários são recursos fantásticos
04:49
but they are humanhumano
98
277381
1549
mas são humanos
04:50
and they are not timelessatemporal.
99
278930
2281
e não são intemporais.
04:53
I'm struckatingiu as a teacherprofessor
100
281211
1802
Fico espantada, enquanto professora,
04:55
that we tell studentsalunos to criticallycriticamente questionquestão
101
283013
3217
por dizermos aos estudantes
que questionem criticamente
04:58
everycada texttexto they readler, everycada websitelocal na rede Internet they visitVisita,
102
286230
3734
todos os textos que leem,
todos os "websites" que visitam,
05:01
exceptexceto dictionariesdicionários,
103
289964
1488
exceto os dicionários,
05:03
whichqual we tendtende to treattratar as un-authoredun-autoria,
104
291452
3165
que temos a tendência de tratar
como se não tivessem autores,
05:06
as if they cameveio from nowherelugar algum to give us answersresponde
105
294617
2642
como se eles surgissem
do nada para nos darem respostas
05:09
about what wordspalavras really mean.
106
297259
4344
sobre o que é que significam
realmente as palavras.
05:13
Here'sAqui é the thing: If you askpergunte dictionarydicionário editorseditores,
107
301603
3597
A questão é esta: Se perguntarem
aos editores de dicionários,
05:17
what they'lleles vão tell you
108
305200
1158
o que eles vos dirão
05:18
is they're just tryingtentando to keep up with us
109
306358
2314
é que nos tentam acompanhar
05:20
as we changemudança the languagelíngua.
110
308672
1755
à medida que alteramos a linguagem.
05:22
They're watchingassistindo what we say and what we writeEscreva
111
310427
2485
Eles vão observando o que dizemos
e o que escrevemos
05:24
and tryingtentando to figurefigura out what's going to stickbastão
112
312912
2158
e tentam imaginar
o que é que se vai manter
05:27
and what's not going to stickbastão.
113
315070
2150
e o que é que não se vai manter.
05:29
They have to gamblejogar,
114
317220
1317
Têm que arriscar,
05:30
because they want to appearaparecer cuttingcorte edgeBeira
115
318537
1749
porque querem ser de vanguarda
05:32
and catchpegar the wordspalavras that are going to make it,
116
320286
2656
e apanhar as palavras que vão perdurar,
05:34
suchtal as LOLLOL,
117
322942
2439
como LOL, [montes de risos]
05:37
but they don't want to appearaparecer faddishcaprichoso
118
325381
2204
mas não querem parecer pirosos
05:39
and includeincluir the wordspalavras that aren'tnão são going to make it,
119
327585
2542
e incluir palavras que não vão perdurar.
05:42
and I think a wordpalavra that they're watchingassistindo right now
120
330127
1813
Penso que uma palavra que
eles estão a observar neste momento
05:43
is YOLOYOLO, you only liveviver onceuma vez.
121
331940
3419
é YOLO, "you only live once"
[só vivemos uma vez].
(Risos)
05:49
Now I get to hangaguentar out with dictionarydicionário editorseditores,
122
337317
2494
Ora bem, eu costumo reunir-me
com editores de dicionários
05:51
and you mightpoderia be surprisedsurpreso
123
339811
1508
e podem ficar admirados
05:53
by one of the placeslocais where we hangaguentar out.
124
341319
2216
com um dos locais onde nos reunimos.
05:55
EveryCada JanuaryJaneiro de, we go
125
343535
2137
Todos os meses de janeiro,
vamos à reunião anual
da American Dialect Society
05:57
to the AmericanAmericana DialectDialeto SocietySociedade annualanual meetingencontro,
126
345672
3153
06:00
where amongentre other things,
127
348825
1347
onde, entre outras coisas,
06:02
we votevoto on the wordpalavra of the yearano.
128
350172
3758
elegemos a palavra do ano.
06:05
There are about 200 or 300 people who come,
129
353930
3003
Vão lá cerca de 200 ou 300 pessoas,
06:08
some of the bestmelhor knownconhecido
linguistslinguistas in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
130
356933
2440
os linguistas mais conhecidos
dos Estados Unidos.
06:11
To give you a sensesentido of the flavorsabor of the meetingencontro,
131
359373
1858
Para vos dar uma ideia
do ambiente da reunião:
06:13
it occursocorre right before happyfeliz hourhora.
132
361231
3301
ela ocorre pouco antes
da festa do encerramento.
(Risos)
06:16
AnyoneQualquer um who comesvem can votevoto.
133
364532
2076
Todos os que lá vão podem votar.
06:18
The mosta maioria importantimportante ruleregra is
134
366608
1312
A regra mais importante
06:19
that you can votevoto with only one handmão.
135
367920
3129
é que podemos votar só com uma mão.
06:23
In the pastpassado, some of the winnersvencedores have been
136
371049
3464
No passado, algumas das
palavras vencedoras foram:
06:26
"tweetTweet" in 2009
137
374513
2485
"tweet" em 2009,
06:28
and "hashtaghashtag" in 2012.
138
376998
3405
e "hashtag" em 2012.
06:32
"ChadChade" was the wordpalavra of the yearano in the yearano 2000,
139
380403
3059
"Chad" foi a palavra do ano em 2000,
06:35
because who knewsabia what a chadChade was before 2000,
140
383462
3820
— porque quem sabia o que era
um "chad" antes de 2000? —
06:39
and "WMDADM" in 2002.
141
387282
4414
e "WMD" [arma de destruição maciça] em 2002.
06:43
Now, we have other categoriescategorias in whichqual we votevoto too,
142
391696
2801
Temos outras categorias
em que também podemos votar.
06:46
and my favoritefavorito categorycategoria
143
394497
1593
A minha categoria preferida
06:48
is mosta maioria creativecriativo wordpalavra of the yearano.
144
396090
2384
é a "palavra mais criativa" do ano.
06:50
PastPassado winnersvencedores in this categorycategoria have includedincluído
145
398474
2750
As vencedoras em anos passados incluíram
06:53
"recombobulationrecombobulation areaárea,"
146
401224
3053
"área de recombobulação",
06:56
whichqual is at the MilwaukeeMilwaukee AirportAeroporto after securitysegurança,
147
404277
3803
que existe no aeroporto de Milwaukee,
a seguir à zona de segurança,
07:00
where you can recombobulaterecombobulate.
148
408080
2560
onde podemos recombobular.
(Risos)
07:02
(LaughterRiso)
149
410640
1484
07:04
You can put your beltcinto back on,
150
412124
1519
Podemos voltar a pôr o cinto,
07:05
put your computercomputador back in your bagBolsa.
151
413643
2461
voltar a meter o computador na mala.
(Risos)
07:10
And then my all-timetodos os tempos favoritefavorito wordpalavra at this votevoto,
152
418289
3332
E a minha palavra preferida
de sempre nesta votação
07:13
whichqual is "multi-slackingmulti-moleza."
153
421621
2226
é "multi-slacking".
07:15
(LaughterRiso)
154
423847
2503
(Risos)
07:18
And multi-slackingmulti-moleza is the actAja
155
426350
2283
"Multi-slacking" é o ato
07:20
of havingtendo multiplemúltiplo windowsjanelas up on your screentela
156
428633
2868
de ter múltiplas janelas abertas no ecrã
07:23
so it looksparece like you're workingtrabalhando
157
431501
1401
para dar a ideia de
que estamos a trabalhar
07:24
when you're actuallyna realidade goofingna brincadeira around on the webrede.
158
432902
2094
quando, na verdade,
andamos a passear pela Internet.
07:26
(LaughterRiso) (ApplauseAplausos)
159
434996
4829
(Risos)
(Aplausos)
07:33
Will all of these wordspalavras stickbastão? AbsolutelyAbsolutamente not.
160
441381
3608
Estas palavras irão todas elas perdurar?
De forma alguma.
07:36
And we have madefeito some questionablequestionável choicesescolhas,
161
444989
2899
Temos feito algumas escolhas duvidosas.
07:39
for exampleexemplo in 2006
162
447888
1677
Por exemplo, em 2006,
07:41
when the wordpalavra of the yearano was "PlutoedPlutoed,"
163
449565
2039
quando a palavra do ano foi "plutoed",
07:43
to mean demotedrebaixado.
164
451604
1992
para significar "despromovido".
07:45
(LaughterRiso)
165
453596
3755
(Risos)
07:50
But some of the pastpassado winnersvencedores
166
458586
2369
Mas algumas das vencedoras do passado
07:52
now seemparecem completelycompletamente unremarkablenormal,
167
460955
2915
parecem agora totalmente banais,
07:55
suchtal as "appaplicativo"
168
463870
1518
como "app" [aplicação]
07:57
and "e" as a prefixprefixo,
169
465388
2013
e o "e" como um prefixo [electrónico]
07:59
and "googleGoogle" as a verbverbo.
170
467401
2959
e "google" enquanto verbo.
08:02
Now, a fewpoucos weekssemanas before our votevoto,
171
470360
4067
Umas semanas antes da nossa votação,
08:06
LakeLago SuperiorSuperior StateEstado UniversityUniversidade
172
474427
1781
a Universidade Superior do Lago Superior
08:08
issuesproblemas its listLista of banishedbanido wordspalavras for the yearano.
173
476208
4779
publica a sua lista de
palavras proibidas para o ano.
(Risos)
08:12
What is strikingimpressionante about this
174
480987
1933
O que é flagrante nisso
08:14
is that there's actuallyna realidade oftenfrequentemente quitebastante a lot of overlapsobreposição
175
482920
2771
é que há frequentemente muita sobreposição
08:17
betweenentre theirdeles listLista and the listLista that we are consideringConsiderando
176
485691
2837
entre a lista deles e a lista
que nós temos para apreciar
08:20
for wordspalavras of the yearano,
177
488528
2250
as palavras do ano.
08:22
and this is because we're noticingnotando the samemesmo thing.
178
490778
4092
Porque estamos a observar a mesma coisa.
08:26
We're noticingnotando wordspalavras that are comingchegando into prominenceproeminência.
179
494870
3030
Estamos a observar as palavras
que vão ganhando projeção.
08:29
It's really a questionquestão of attitudeatitude.
180
497900
2153
Na verdade, é uma questão de atitude.
08:32
Are you botheredincomodado by languagelíngua
fadsmodas and languagelíngua changemudança,
181
500053
3667
Ficamos aborrecidos com linguagem
fantasista e com a alteração da linguagem
08:35
or do you find it funDiversão, interestinginteressante,
182
503720
3410
ou achamos que isso
é divertido e interessante,
08:39
something worthydigno of studyestude
183
507130
1354
uma coisa que vale a pena estudar
08:40
as partparte of a livingvivo languagelíngua?
184
508484
2885
como fazendo parte duma língua viva?
08:43
The listLista by LakeLago SuperiorSuperior StateEstado UniversityUniversidade
185
511369
2156
A lista da Universidade Estatal
do Lago Superior
08:45
continuescontinuou a fairlybastante long traditiontradição in EnglishInglês
186
513525
2645
continua uma tradição muito antiga em inglês
08:48
of complaintsreclamações about newNovo wordspalavras.
187
516170
2273
de protestos contra novas palavras.
08:50
So here is DeanDean HenryHenry AlfordAlford in 1875,
188
518443
4352
Isto é de Dean Henry Alford em 1875,
que estava muito preocupado
porque "desirability" [conveniência]
08:54
who was very concernedpreocupado that "desirabilityconveniência"
189
522795
2246
08:57
is really a terribleterrivel wordpalavra.
190
525041
2449
era uma palavra terrível.
08:59
In 1760, BenjaminBenjamin FranklinFranklin
191
527490
2734
Em 1760, Benjamin Franklin
09:02
wroteescrevi a lettercarta to DavidDavid HumeHume
192
530224
1456
escreveu uma carta a David Hume
09:03
givingdando up the wordpalavra "colonizecolonizar" as badmau.
193
531680
3803
denunciando como má
a palavra "colonize". [colonizar]
09:07
Over the yearsanos, we'venós temos alsoAlém disso seenvisto worriespreocupações
194
535483
2199
Ao longo dos anos, assistimos a preocupações
09:09
about newNovo pronunciationspronúncias.
195
537682
1890
sobre novas pronúncias.
09:11
Here is SamuelSamuel RogersRogers in 1855
196
539572
3048
Isto é de Samuel Rogers em 1855
09:14
who is concernedpreocupado about some
fashionablena moda pronunciationspronúncias
197
542620
2599
que está preocupado por causa
de algumas pronúncias na moda
09:17
that he findsencontra offensiveofensiva,
198
545219
2007
que ele considera ofensivas e diz:
09:19
and he saysdiz "as if contemplatecontemplar were not badmau enoughsuficiente,
199
547226
3488
"Como se 'contemplate'
não fosse já bastante mau,
09:22
balconyvaranda makesfaz com que me sickdoente."
200
550714
2418
"fico doente com 'balcony'".
09:25
(LaughterRiso)
201
553132
3396
(Risos)
09:28
The wordpalavra is borrowedPeguei emprestado in from ItalianItaliano
202
556528
2350
A palavra vem do italiano
09:30
and it was pronouncedpronuncia-se bal-COE-neeBal-COE-nee.
203
558878
3540
e pronunciava-se "bal-cô-ni".
09:34
These complaintsreclamações now strikegreve us as quaintpitoresco,
204
562418
2943
Estas queixas hoje soam a bota-de-elástico
09:37
if not downrightextremoso adorkableadorkable -- (LaughterRiso) --
205
565361
4945
ou são mesmo "adorkable".
(Risos)
09:42
but here'saqui está the thing:
206
570306
2734
Mas a questão é esta:
09:45
we still get quitebastante workedtrabalhou up about languagelíngua changemudança.
207
573040
4373
Ainda nos irritamos quanto
à mudança de linguagem.
09:49
I have an entireinteira fileArquivo in my officeescritório
208
577413
2062
Tenho um arquivo enorme no meu escritório
09:51
of newspaperjornal articlesartigos
209
579475
3062
de artigos de jornais
que exprimem preocupação
quanto a palavras ilegítimas
09:54
whichqual expressexpressar concernpreocupação about illegitimateilegítimo wordspalavras
210
582537
2693
09:57
that should not have been includedincluído in the dictionarydicionário,
211
585230
1879
que não deviam ter sido
incluídas no dicionário,
09:59
includingIncluindo "LOLLOL"
212
587109
1448
incluindo "LOL"
10:00
when it got into the OxfordOxford EnglishInglês DictionaryDicionário
213
588557
2070
quando ela entrou no
Dicionário Inglês de Oxford
10:02
and "defrienddefriend"
214
590627
1775
e "defriend"
10:04
when it got into the OxfordOxford AmericanAmericana DictionaryDicionário.
215
592402
2772
quando entrou no
Dicionário Americano de Oxford.
10:07
I alsoAlém disso have articlesartigos expressingexpressando concernpreocupação
216
595174
2217
Também tenho artigos
que exprimem preocupação
10:09
about "inviteconvite" as a nounSubstantivo,
217
597391
2869
quanto a "invite" enquanto substantivo,
10:12
"impactimpacto" as a verbverbo,
218
600260
1956
"impact" enquanto verbo,
10:14
because only teethdentes can be impactedimpactado,
219
602216
2971
porque só os dentes podem ser "impacted"
10:17
and "incentivizeincentivar" is describeddescrito
220
605187
2975
e "incentivize" é descrito
10:20
as "boorishgrosseiro, bureaucraticburocrático misspeakmisspeak."
221
608162
4511
como "um grosseiro erro burocrático".
10:24
Now, it's not that dictionarydicionário editorseditores
222
612673
1961
Ora bem, os editores de dicionários
10:26
ignoreignorar these kindstipos of attitudesatitudes about languagelíngua.
223
614634
2691
não ignoram este tipo
de atitudes sobre a linguagem.
10:29
They try to provideprovidenciar us some guidanceorientação about wordspalavras
224
617325
2555
Tentam fornecer-nos alguma
orientação sobre as palavras
10:31
that are consideredconsiderado slangGíria or informalinformal
225
619880
2270
que são consideradas calão ou informais
10:34
or offensiveofensiva, oftenfrequentemente throughatravés usageuso labelsrótulos,
226
622150
3143
ou ofensivas, com frequência
marcadas pelo uso.
10:37
but they're in something of a bindligar,
227
625293
1690
Mas estão num beco sem saída
10:38
because they're tryingtentando to describedescrever what we do,
228
626983
3652
porque tentam descrever o que fazemos,
10:42
and they know that we oftenfrequentemente go to dictionariesdicionários
229
630635
2329
e sabem que muitas vezes
vamos ao dicionário
10:44
to get informationem formação about how we should use a wordpalavra
230
632964
2768
para obter informações sobre
como devemos usar uma palavra,
10:47
well or appropriatelyadequadamente.
231
635732
1908
correta ou adequadamente.
10:49
In responseresposta, the AmericanAmericana HeritagePatrimónio DictionariesDicionários
232
637640
3024
Por isso, os dicionários
American Heritage
10:52
includeincluir usageuso notesnotas.
233
640664
2141
incluem observações sobre o uso.
10:54
UsageUso notesnotas tendtende to occurocorrer with wordspalavras
234
642805
2117
Geralmente, estas observações aparecem
10:56
that are troublesomeproblemático in one way,
235
644922
1323
nas palavras que são problemáticas.
10:58
and one of the waysmaneiras that they can be troublesomeproblemático
236
646245
2865
Uma das razões por que
podem ser problemáticas
11:01
is that they're changingmudando meaningsignificado.
237
649110
1933
é que estão a mudar de significado.
11:03
Now usageuso notesnotas involveenvolver very humanhumano decisionsdecisões,
238
651043
3426
As observações sobre o uso
envolvem decisões humanas
11:06
and I think, as dictionarydicionário usersComercial,
239
654469
2059
e enquanto utilizadores de dicionários,
11:08
we're oftenfrequentemente not as awareconsciente of those humanhumano decisionsdecisões
240
656528
2242
nem sempre temos consciência
dessas decisões humanas
11:10
as we should be.
241
658770
1099
como devíamos ter.
11:11
To showexposição you what I mean,
242
659869
1124
Para ilustrar o que disse,
vou dar um exemplo.
11:12
we'llbem look at an exampleexemplo, but before we do,
243
660993
2717
Mas antes disso,
11:15
I want to explainexplicar what the dictionarydicionário editorseditores
244
663710
1982
quero explicar o que
os editores de dicionários
11:17
are tryingtentando to dealacordo with in this usageuso noteNota.
245
665692
3298
estão a tentar fazer
com estas observações de uso.
11:20
Think about the wordpalavra "peruseperuse"
246
668990
2674
Pensem na palavra "peruse" [examinar]
11:23
and how you use that wordpalavra.
247
671664
3638
e como usamos esta palavra.
11:27
I would guessacho manymuitos of you are thinkingpensando
248
675302
2536
Aposto que muitos de vocês estão a pensar
11:29
of skimdesnatado, scanvarredura, readingleitura quicklyrapidamente.
249
677838
4537
em "folhear", "percorrer",
"ler rapidamente".
11:34
Some of you maypode even have some walkingcaminhando involvedenvolvido,
250
682375
2835
Alguns até podem estar
a pensar em movimento
11:37
because you're perusingfolheando grocerymercearia storeloja shelvesprateleiras,
251
685210
2246
porque estão a examinar
prateleiras da mercearia,
11:39
or something like that.
252
687456
1671
ou qualquer coisa do género.
11:41
You mightpoderia be surprisedsurpreso to learnaprender
253
689127
2484
Podem ficar admirados ao saber
11:43
that if you look in mosta maioria standardpadrão dictionariesdicionários,
254
691611
1869
que, se procurarem na maior parte
dos dicionários vulgares,
11:45
the first definitiondefinição will be to readler carefullycuidadosamente,
255
693480
2773
a primeira definição
será "ler cuidadosamente",
11:48
or pourderramar over.
256
696253
2444
ou "analisar".
11:50
AmericanAmericana HeritagePatrimónio has that as the first definitiondefinição.
257
698697
2859
É a primeira definição
no American Heritage.
11:53
They then have, as the secondsegundo definitiondefinição, skimdesnatado,
258
701556
2965
Depois, como segunda definição, "folhear".
11:56
and nextPróximo to that, they say "usageuso problemproblema."
259
704521
3795
E a seguir dizem "uso problemático".
(Risos)
12:00
(LaughterRiso)
260
708316
1910
12:02
And then they includeincluir a usageuso noteNota,
261
710226
2088
E a seguir incluem uma observação de uso,
12:04
whichqual is worthque vale a pena looking at.
262
712314
1877
para a qual vale a pena olhar.
12:06
So here'saqui está the usageuso noteNota:
263
714191
1911
A observação de uso é esta:
12:08
"PerusePeruse has long meantsignificava 'to' a readler thoroughly'completamente ' ...
264
716102
2357
"'Peruse' significava 'ler cuidadosamente'...
12:10
But the wordpalavra if oftenfrequentemente used more looselyvagamente,
265
718459
1767
"Mas a palavra é hoje usada mais livremente,
12:12
to mean simplysimplesmente 'to' a readler.' ...
266
720226
2160
"significando apenas 'ler'...
12:14
FurtherAinda mais extensionextensão of the wordpalavra
to mean 'to' a glancerelance over, skimdesnatado,'
267
722386
2929
"A posterior extensão da palavra
significando 'olhar de relance', 'folhear'
12:17
has traditionallytradicionalmente been consideredconsiderado an errorerro,
268
725315
2456
"foi habitualmente considerada um erro,
12:19
but our ballotcédula resultsresultados suggestsugerir that it is becomingtornando-se
269
727771
2403
"mas as nossas sondagens
indicam que está a tornar-se
12:22
somewhatum pouco more acceptableaceitável.
270
730174
1696
"muito mais aceitável.
12:23
When askedperguntei about the sentencesentença,
271
731870
1399
"Ao pedirmos a opinião sobre a frase
12:25
'I only had a momentmomento to peruseperuse the manualmanual quicklyrapidamente,'
272
733269
2731
"'Só tive tempo para folhear ('peruse')
rapidamente o manual'
12:28
66 percentpor cento of the [UsageUso] PanelPainel de
273
736000
2075
"66% do Painel de Uso
12:30
foundencontrado it unacceptableinaceitável in 1988,
274
738075
2347
"consideraram-no inaceitável em 1988,
12:32
58 percentpor cento in 1999,
275
740422
2107
"58% em 1999,
12:34
and 48 percentpor cento in 2011."
276
742529
3868
"e 48% em 2011".
12:38
AhAh, the UsageUso PanelPainel de,
277
746397
1961
Ah, o Painel de Uso!
12:40
that trustedconfiável bodycorpo of languagelíngua authoritiesautoridades
278
748358
2610
Esse corpo fiável de autoridades linguistas
12:42
who is gettingobtendo more lenientbranda about this.
279
750968
2852
que está a ficar mais tolerante sobre isto.
12:45
Now, what I hopeesperança you're thinkingpensando right now is,
280
753820
2070
Espero que neste momento estejam a pensar:
12:47
"Wait, who'squem é on the UsageUso PanelPainel de?
281
755890
3995
"Espere aí, quem é que está
no Painel de Uso?
12:51
And what should I do with theirdeles pronouncementspronunciamentos?"
282
759885
3112
"O que é que eu hei-de fazer
com as declarações dele?"
12:54
If you look in the frontfrente matterimportam
283
762997
1963
Se olharem para a página inicial
12:56
of AmericanAmericana HeritagePatrimónio DictionariesDicionários,
284
764960
1108
dos dicionários American Heritage,
12:58
you can actuallyna realidade find the namesnomes
285
766068
1575
encontram os nomes das
pessoas do Painel de Uso.
12:59
of the people on the UsageUso PanelPainel de.
286
767643
1569
13:01
But who looksparece at the frontfrente matterimportam of dictionariesdicionários?
287
769212
2032
Mas quem olha para
a página inicial dos dicionários?
13:03
There are about 200 people on the UsageUso PanelPainel de.
288
771244
3047
Há cerca de 200 pessoas no Painel de Uso.
13:06
They includeincluir academiciansacadêmicos,
289
774291
2377
Inclui académicos, jornalistas,
escritores literários.
13:08
journalistsjornalistas, creativecriativo writersescritoras.
290
776668
1677
13:10
There's a SupremeSupremo CourtTribunal justicejustiça on it
291
778345
2092
Há um juiz do Supremo Tribunal
13:12
and a fewpoucos linguistslinguistas.
292
780437
1899
e alguns linguistas.
13:14
As of 2005, the listLista includesinclui me.
293
782336
4832
Em 2005, eu estava nessa lista.
(Aplausos)
13:19
(ApplauseAplausos)
294
787168
3812
13:23
Here'sAqui é what we can do for you.
295
791342
3368
Eis o que podemos fazer por vocês.
13:26
We can give you a sensesentido
296
794710
2360
Podemos dar-vos uma ideia
13:29
of the rangealcance of opinionsopiniões about contestedcontestada usageuso.
297
797070
3052
da gama de opiniões
sobre o uso contestado.
13:32
That is and should be the extentextensão of our authorityautoridade.
298
800122
3357
É essa, e assim deve ser,
a dimensão da nossa autoridade.
13:35
We are not a languagelíngua academyAcademia.
299
803479
3411
Não somos uma academia da língua.
13:38
About onceuma vez a yearano, I get a ballotcédula
300
806890
2947
Uma vez por ano, recebo um inquérito
13:41
that askspergunta me about whetherse newNovo usesusa,
301
809837
3032
que me questiona sobre se são aceitáveis
novos usos, novas pronúncias,
novos significados.
13:44
newNovo pronunciationspronúncias, newNovo meaningssignificados, are acceptableaceitável.
302
812869
3338
13:48
Now here'saqui está what I do to fillencher out the ballotcédula.
303
816207
2892
Eis o que eu faço para
preencher o inquérito:
13:51
I listen to what other people are sayingdizendo and writingescrevendo.
304
819099
3508
Presto atenção ao que as outras
pessoas dizem e escrevem.
13:54
I do not listen to my ownpróprio likesgosta
305
822607
2244
Não ligo ao que gosto
ou não gosto na língua inglesa.
13:56
and dislikesNão gosta de about the EnglishInglês languagelíngua.
306
824851
3209
14:00
I will be honesthonesto with you:
307
828060
1469
Vou ser franca:
14:01
I do not like the wordpalavra "impactfulimpactantes,"
308
829529
2949
Não gosto da palavra "impactful".
[impactante]
14:04
but that is neithernem here nornem there
309
832478
2002
mas não posso fazer nada
14:06
in termstermos of whetherse "impactfulimpactantes"
is becomingtornando-se commoncomum usageuso
310
834480
3239
se "impactful" se está
a tornar de uso comum
14:09
and becomingtornando-se more acceptableaceitável in writtenescrito proseem prosa.
311
837719
3251
e a tornar-se mais aceitável na prosa escrita.
14:12
So to be responsibleresponsável,
312
840970
1048
Portanto, para ser responsável,
14:14
what I do is go look at usageuso,
313
842018
2528
o que faço é procurar a sua utilização,
14:16
whichqual oftenfrequentemente involvesenvolve going to look
314
844546
1836
o que envolve quase sempre ir procurar
14:18
at onlineconectados databasesbancos de dados suchtal as GoogleGoogle BooksLivros.
315
846382
2695
em bases de dados "online"
como o Google Books.
14:21
Well, if you look for "impactfulimpactantes" in GoogleGoogle BooksLivros,
316
849077
2820
Se procurarem "impactful" no Google Books
14:23
here is what you find.
317
851897
3206
é isto o que encontram:
14:27
Well, it sure looksparece like "impactfulimpactantes"
318
855103
2241
Segundo parece, "impactful" está a ser útil
14:29
is provingprovando usefulútil
319
857344
1730
14:31
for a certaincerto numbernúmero of writersescritoras,
320
859074
1629
para uma série de escritores,
14:32
and has becometornar-se more and more usefulútil
321
860703
1600
e tem-se tornado cada vez mais útil
14:34
over the last 20 yearsanos.
322
862303
1959
nos últimos 20 anos.
14:36
Now, there are going to be changesalterar
323
864262
2153
Ora bem, vai haver alterações
14:38
that all of us don't like in the languagelíngua.
324
866415
2634
que nenhum de nós gosta
de ver na linguagem.
14:41
There are going to be changesalterar where you think,
325
869049
2184
Vai haver alterações que nos farão pensar:
14:43
"Really?
326
871233
987
"A sério? A língua tem que
mudar desse modo?"
14:44
Does the languagelíngua have to changemudança that way?"
327
872220
3685
14:47
What I'm sayingdizendo is,
328
875905
1683
O que eu quero dizer é
14:49
we should be lessMenos quickrápido
329
877588
1722
que devemos ser menos apressados
14:51
to decidedecidir that that changemudança is terribleterrivel,
330
879310
3791
a decidir que essa mudança é terrível,
14:55
we should be lessMenos quickrápido to imposeimpor
331
883101
1714
devemos ser menos apressados
em impor às outras pessoas
14:56
our likesgosta and dislikesNão gosta de about wordspalavras on other people,
332
884815
3301
o que gostamos e não gostamos nas palavras
15:00
and we should be entirelyinteiramente reluctantrelutante
333
888116
2914
e devemos ser totalmente relutantes
15:03
to think that the EnglishInglês languagelíngua is in troubleproblema.
334
891030
2744
em pensar que a língua inglesa
está com problemas.
15:05
It's not. It is richrico and vibrantvibrante and filledpreenchidas
335
893774
4196
Não está.
É rica e vibrante e cheia de criatividade
das pessoas que a falam.
15:09
with the creativitycriatividade of the speakerscaixas de som who speakfalar it.
336
897970
3010
15:12
In retrospectRetrospect, we think it's fascinatingfascinante
337
900980
2618
Em retrospetiva, pensamos que é fascinante
15:15
that the wordpalavra "nicebom" used to mean sillyboba,
338
903598
3378
que a palavra "nice" [simpático]
costumava significar "tolo"
15:18
and that the wordpalavra "decimatedizimar"
339
906976
1684
e que a palavra "decimate" [dizimar]
15:20
used to mean to killmatar one in everycada 10.
340
908660
3505
costumava significar "matar um em cada 10".
(Risos)
15:24
(LaughterRiso)
341
912165
4193
15:29
We think that BenBen FranklinFranklin was beingser sillyboba
342
917162
5093
Achamos que Ben Franklin estava a ser tolo
15:34
to worrypreocupação about "noticeaviso prévio" as a verbverbo.
343
922255
2649
em preocupar-se com "notice" enquanto verbo.
15:36
Well, you know what?
344
924904
1463
Sabem que mais?
15:38
We're going to look prettybonita sillyboba in a hundredcem yearsanos
345
926367
2700
Vamos parecer muito tolos daqui a cem anos
15:41
for worryingpreocupante about "impactimpacto" as a verbverbo
346
929067
2297
por nos preocuparmos
com "impact" enquanto verbo
15:43
and "inviteconvite" as a nounSubstantivo.
347
931364
2812
e "invite" enquanto substantivo.
15:46
The languagelíngua is not going to changemudança so fastvelozes
348
934176
2240
A língua não vai mudar assim tão depressa
15:48
that we can't keep up.
349
936416
1897
que não a possamos acompanhár.
15:50
LanguageLíngua just doesn't work that way.
350
938313
2283
A língua não funciona desse modo.
15:52
I hopeesperança that what you can do
351
940596
1613
Espero que o que vocês possam fazer
15:54
is find languagelíngua changemudança not worrisomepreocupante
352
942209
2829
é achar que a mudança da língua
não é preocupante
15:57
but funDiversão and fascinatingfascinante,
353
945038
2038
mas divertida e fascinante,
15:59
just the way dictionarydicionário editorseditores do.
354
947076
3009
tal como fazem os editores de dicionários.
16:02
I hopeesperança you can enjoyapreciar beingser partparte
355
950085
1962
Espero que possam gostar de fazer parte
16:04
of the creativitycriatividade that is continuallycontinuamente remakingrefazer a
356
952047
5004
da criatividade que está
continuamente a refazer
16:09
our languagelíngua and keepingguardando it robustrobusto.
357
957051
3276
a nossa língua e a mantê-la robusta.
16:12
So how does a wordpalavra get into a dictionarydicionário?
358
960327
2920
Ora bem, como é que uma palavra
entra num dicionário?
16:15
It getsobtém in because we use it
359
963247
2469
Entra lá porque nós a usamos
16:17
and we keep usingusando it,
360
965716
1624
e continuamos a usar.
16:19
and dictionarydicionário editorseditores are payingpagando attentionatenção to us.
361
967340
4235
Os editores dos dicionários estão atentos.
16:23
If you're thinkingpensando, "But that letsvamos all of us decidedecidir
362
971575
3120
Se estão a pensar:
"Mas isso faz com que sejamos nós todos
16:26
what wordspalavras mean,"
363
974695
1749
"a decidir o que significam as palavras",
16:28
I would say, "Yes it does,
364
976444
4051
eu diria:
"Pois é!"
(Risos)
16:32
and it always has."
365
980495
2352
"E sempre assim foi".
16:34
DictionariesDicionários are a wonderfulMaravilhoso guideguia and resourcerecurso,
366
982847
3927
Os dicionários são um guia
e um recurso maravilhoso
16:38
but there is no objectiveobjetivo
dictionarydicionário authorityautoridade out there
367
986774
3496
mas não há nenhuma
autoridade objetiva de dicionário
16:42
that is the finalfinal arbiterÁrbitro about what wordspalavras mean.
368
990270
3773
que seja o árbitro final sobre
o que significa uma palavra.
16:46
If a communitycomunidade of speakerscaixas de som is usingusando a wordpalavra
369
994043
2513
Se uma comunidade de pessoas
está a usar uma palavra
16:48
and knowssabe what it meanssignifica, it's realreal.
370
996556
3596
e sabe o que ela significa, ela é real.
16:52
That wordpalavra mightpoderia be slangyslangy,
371
1000152
1368
Essa palavra pode ser calão,
16:53
that wordpalavra mightpoderia be informalinformal,
372
1001520
1642
essa palavra pode ser informal,
16:55
that wordpalavra mightpoderia be a wordpalavra that you think
373
1003162
1905
essa palavra pode ser uma palavra
16:57
is illogicalilógico or unnecessarydesnecessário,
374
1005067
2457
que achamos ser ilógica ou desnecessária.
16:59
but that wordpalavra that we're usingusando,
375
1007524
2551
Mas essa palavra que estamos a usar
17:02
that wordpalavra is realreal.
376
1010075
2358
essa palavra é real.
17:04
Thank you.
377
1012433
2341
Obrigada.
(Aplausos)
17:06
(ApplauseAplausos)
378
1014774
1679
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Diana Martins

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anne Curzan - Language historian
English professor Anne Curzan actually encourages her students to use slang in class. A language historian, she is fascinated by how people use words—and by how this changes.

Why you should listen

Anne Curzan is a collector of slang words, a dissector of colloquialisms and a charter of language evolution. To put it most simply, she is a Professor of English at the University of Michigan who studies how the English language works and how it has changed over time. As she puts it in her talk, “The English language is rich, vibrant and filled with the creativity of the people who speak it.”

In addition to sitting on the usage panel for American Heritage dictionary since 2005, Curzan is also an author—her latest book is called Fixing English: Prescriptivism and Language History. She also co-hosts the show “That’s What They Say” on Michigan Radio, all about language and grammar, and writes regularly for The Chronicle of Higher Education’s language blog, Lingua Franca.

More profile about the speaker
Anne Curzan | Speaker | TED.com