ABOUT THE SPEAKER
Joi Ito - Relentless mind
Joi Ito is the director of the MIT Media Lab.

Why you should listen

Joichi "Joi" Ito is one of those names threaded through the history of the Internet. From his days kickstarting Internet culture in Japan at Digital Garage, his restless curiosity led him to be an early-stage investor in Twitter, Six Apart, Wikia, Flickr, Last.fm, Kickstarter and other Internet companies, and to serve on countless boards and advisory committees around digital culture and Internet freedom.
 
He leads the legendary MIT Media Lab as it heads toward its third decade, and is working on a book with Jeff Howe about nine principles for navigating whatever the changing culture throws at us next. As he told Wired, "The amount of money and the amount of permission that you need to create an idea has decreased dramatically." So: aim for resilience, not strength; seek risk, not safety. The book is meant to be a compass for a world without maps.

More profile about the speaker
Joi Ito | Speaker | TED.com
TED2014

Joi Ito: Want to innovate? Become a "now-ist"

Joi Ito: Quer inovar? Torne-se um ''agora-ista''

Filmed:
2,304,454 views

"Lembram-se de antes da Internet?" pergunta Joi Ito. "Lembram-se de quando as pessoas tentavam prever o futuro?" Nesta conversa cativante, o diretor do Media Lab do MIT ignora as previsões de futuro e, em vez disso, partilha uma nova abordagem de criar no presente: construir rapidamente e melhorar constantemente, sem esperar autorização ou prova de que temos a ideia certa. Vemos este tipo de inovação, de baixo para cima, nos projetos mais fascinantes e futuristas que surgem hoje em dia, e começa, segundo ele, por estarmos abertos e alerta para o que se passa à nossa volta agora mesmo. Não sejam futuristas, sugere: sejam "agora-istas".
- Relentless mind
Joi Ito is the director of the MIT Media Lab. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
On MarchMarço de 10, 2011,
0
543
2743
Em 10 de março de 2011,
00:15
I was in CambridgeCambridge at the MITMIT MediaMeios de comunicação LabLaboratório
1
3286
3007
eu estava em Cambridge,
no Media Lab do MIT,
00:18
meetingencontro with facultyFaculdade, studentsalunos and stafffuncionários,
2
6293
3229
reunido com docentes, alunos e pessoal.
00:21
and we were tryingtentando to figurefigura out whetherse
3
9522
1789
Estávamos a discutir
00:23
I should be the nextPróximo directordiretor.
4
11311
2360
se eu devia ser o próximo diretor.
00:25
That night, at midnightmeia-noite,
5
13671
2369
Naquela noite, à meia noite,
00:28
a magnitudemagnitude 9 earthquaketremor de terra
6
16040
1770
um terramoto de magnitude 9
00:29
hitacertar off of the PacificDo Pacífico coastcosta of JapanJapão.
7
17810
2866
atingiu a costa do Pacífico no Japão.
00:32
My wifeesposa and familyfamília were in JapanJapão,
8
20676
2285
A minha mulher e família estavam no Japão.
00:34
and as the newsnotícia startedcomeçado to come in,
9
22961
3310
Quando as notícias começaram a chegar,
00:38
I was panickingem pânico.
10
26271
1699
eu fiquei em pânico.
00:39
I was looking at the newsnotícia streamscórregos
11
27970
1262
Eu via os noticiários
00:41
and listeningouvindo to the presspressione conferencesconferências
12
29232
2828
e ouvia as conferências de imprensa
00:44
of the governmentgoverno officialsfuncionários
13
32060
2210
dos agentes do governo
00:46
and the TokyoTóquio PowerPoder CompanyCompanhia,
14
34270
1590
e da Companhia de Energia de Tóquio,
00:47
and hearingaudição about this explosionexplosão
15
35860
2551
a ouvir falar sobre a explosão
nos reatores nucleares
00:50
at the nuclearnuclear reactorsreatores
16
38411
1199
00:51
and this cloudnuvem of falloutprecipitação
17
39610
1681
e na nuvem de partículas radioativas
00:53
that was headedencabeçou towardsem direção our housecasa
18
41291
1899
que estava a ir na direção da nossa casa
00:55
whichqual was only about 200 kilometersquilômetros away.
19
43190
2899
que ficava apenas a 200 quilómetros dali.
00:58
And the people on TVTV weren'tnão foram tellingdizendo us
20
46089
2831
As pessoas na TV não nos diziam
01:00
anything that we wanted to hearouvir.
21
48920
1940
nada do que queríamos ouvir.
01:02
I wanted to know what was going on with the reactorreator,
22
50860
1960
Queria saber o que se
passava com o reator,
01:04
what was going on with the radiationradiação,
23
52820
1422
o que se passava com a radiação,
01:06
whetherse my familyfamília was in dangerperigo.
24
54242
2328
se a minha família corria perigo.
01:08
So I did what instinctivelyinstintivamente feltsentiu like the right thing,
25
56570
3189
Então fiz o que instintivamente
me pareceu o melhor.
01:11
whichqual was to go ontopara the InternetInternet
26
59759
1671
Fui à Internet
01:13
and try to figurefigura out
27
61430
1342
tentar descobrir se eu podia
resolver as coisas à minha maneira.
01:14
if I could take mattersimporta into my ownpróprio handsmãos.
28
62772
2411
01:17
On the NetNET, I foundencontrado there were a lot of other people
29
65183
1841
Descobri que havia
muitas outras pessoas como eu,
01:19
like me tryingtentando to figurefigura out what was going on,
30
67024
2066
a tentar saber o que se passava.
01:21
and togetherjuntos we sortordenar of looselyvagamente formedformado a groupgrupo
31
69090
2216
e formámos um grupo informal
01:23
and we calledchamado it SafecastSafeCast,
32
71306
2471
a que chamámos Safecast.
01:25
and we decideddecidiu we were going to try
33
73777
1172
Decidimos que iríamos tentar
medir a radiação
01:26
to measurea medida the radiationradiação
34
74949
1746
01:28
and get the datadados out to everybodytodo mundo elseoutro,
35
76695
1774
e disponibilizar os dados a toda a gente,
01:30
because it was clearClaro that the governmentgoverno
36
78469
1672
porque estava claro que o governo
01:32
wasn'tnão foi going to be doing this for us.
37
80141
2902
não ia fazer isso para nós.
01:35
ThreeTrês yearsanos latermais tarde,
38
83043
1417
Três anos depois,
01:36
we have 16 millionmilhão datadados pointspontos,
39
84460
3094
temos 16 milhões de observações.
01:39
we have designedprojetado our ownpróprio GeigerGeiger counterscontadores de
40
87554
2745
Concebemos os nossos sensores Geiger,
01:42
that you can downloadbaixar the designsdesenhos
41
90299
1653
cujo projeto é aberto
e podem ligar-se na rede.
01:43
and plugplugue it into the networkrede.
42
91952
874
01:44
We have an appaplicativo that showsmostra you
43
92826
1904
Temos uma aplicação que nos mostra
01:46
mosta maioria of the radiationradiação in JapanJapão
and other partspartes of the worldmundo.
44
94730
3027
grande parte da radiação
no Japão e noutros países.
01:49
We are arguablysem dúvida one of the mosta maioria successfulbem sucedido
45
97757
2205
Somos um dos projetos "cidadão" de ciência
01:51
citizencidadão scienceCiência projectsprojetos in the worldmundo,
46
99962
1855
mais bem-sucedidos do mundo.
01:53
and we have createdcriada
47
101817
2352
Criámos o maior conjunto aberto
01:56
the largestmaiores openaberto datasetconjunto de dados of radiationradiação measurementsmedições.
48
104169
3501
de dados de medidas de radiação.
01:59
And the interestinginteressante thing here
49
107670
2742
O interessante aqui é como...
02:02
is how did — (ApplauseAplausos) — Thank you.
50
110412
4648
(Aplausos)
Obrigado.
02:07
How did a bunchgrupo of amateursamadores
51
115060
2091
Como é que um grupo de amadores
02:09
who really didn't know what we were doing
52
117151
2169
que não sabiam bem o que estavam a fazer
02:11
somehowde alguma forma come togetherjuntos
53
119320
1689
acabaram por se juntar
02:13
and do what NGOsONGs and the governmentgoverno
54
121009
3184
e fizeram o que as ONGs e o governo
02:16
were completelycompletamente incapableincapaz of doing?
55
124193
2418
foram completamente incapazes de fazer?
02:18
And I would suggestsugerir that this has something to do
56
126611
2758
Eu sugeriria que isto tem a ver
com a Internet.
02:21
with the InternetInternet. It's not a flukesolha.
57
129369
1760
Não é um acaso.
02:23
It wasn'tnão foi lucksorte, and it wasn'tnão foi because it was us.
58
131129
2851
Não foi sorte, e não foi porque fomos nós.
02:25
It helpedajudou that it was an eventevento
59
133980
1418
Ajudou ter sido um acontecimento
que uniu toda a gente.
02:27
that pulledpuxado everybodytodo mundo togetherjuntos,
60
135398
1635
02:29
but it was a newNovo way of doing things
61
137033
1758
Foi uma nova maneira de fazer as coisas
02:30
that was enabledativado by the InternetInternet
62
138791
2079
que só foi possível graças à Internet.
02:32
and a lot of the other things that were going on,
63
140870
1592
Aconteciam muitas outras coisas.
02:34
and I want to talk a little bitpouco about
64
142462
2013
É sobre isso que quero falar,
02:36
what those newNovo principlesprincípios are.
65
144475
2669
o que são estes novos princípios.
02:39
So rememberlembrar before the InternetInternet? (LaughterRiso)
66
147144
4808
Lembram-se de antes da Internet?
(Risos)
Chamo-lhe "a.I.", certo?
02:43
I call this B.I. Okay?
67
151952
1788
02:45
So, in B.I., life was simplesimples.
68
153740
3611
Em "a.I.", a vida era simples.
02:49
Things were EuclidianEuclidiana, NewtonianNewtoniano,
69
157351
2746
As coisas eram euclidianas, newtonianas,
02:52
somewhatum pouco predictableprevisível.
70
160097
1459
de certa forma previsíveis.
02:53
People actuallyna realidade triedtentou to predictprever the futurefuturo,
71
161556
2410
As pessoas tentavam prever o futuro,
02:55
even the economistseconomistas.
72
163966
1714
até os economistas.
(Risos)
02:57
And then the InternetInternet happenedaconteceu,
73
165680
3214
Depois, aconteceu a Internet.
03:00
and the worldmundo becamepassou a ser extremelyextremamente complexcomplexo,
74
168894
2071
O mundo tornou-se extremamente complexo,
03:02
extremelyextremamente low-costbaixo custo, extremelyextremamente fastvelozes,
75
170965
2637
extremamente barato, extremamente rápido.
03:05
and those NewtonianNewtoniano lawsleis
76
173602
2118
Aquelas leis newtonianas
03:07
that we so dearlymuito caro cherishedacalentado
77
175720
1799
que nos eram tão queridas
03:09
turnedvirou out to be just locallocal ordinancesordenanças,
78
177519
2197
acabaram por ser apenas decretos locais.
03:11
and what we foundencontrado was that in this
79
179716
1751
Descobrimos que,
03:13
completelycompletamente unpredictableimprevisível worldmundo
80
181467
2613
neste mundo totalmente imprevisível,
03:16
that mosta maioria of the people who were survivingsobrevivendo
81
184080
2032
a maioria das pessoas que sobreviviam
03:18
were workingtrabalhando with sortordenar of a differentdiferente setconjunto of principlesprincípios,
82
186112
3333
estavam a trabalhar
com um conjunto diferente de princípios.
03:21
and I want to talk a little bitpouco about that.
83
189445
2631
Quero falar um pouco sobre isso.
03:24
Before the InternetInternet, if you rememberlembrar,
84
192076
1364
Antes da Internet, se se lembram,
03:25
when we triedtentou to createcrio servicesServiços,
85
193440
1905
quando tentávamos criar serviços,
03:27
what you would do is you'dvocê gostaria createcrio
86
195345
1026
criávamos a parte do "hardware",
03:28
the hardwarehardware layercamada and the
networkrede layercamada and the softwareProgramas
87
196371
2312
a parte da rede, e o "software".
03:30
and it would costcusto millionsmilhões of dollarsdólares
88
198683
2028
Custava milhões de dólares
03:32
to do anything that was substantialsubstancial.
89
200711
2307
fazer qualquer coisa substancial.
03:35
So when it costscusta millionsmilhões of dollarsdólares
to do something substantialsubstancial,
90
203018
2439
Para uma coisa substancial
que custava milhões de dólares
03:37
what you would do is you'dvocê gostaria get an MBAMBA
91
205457
2072
arranjávamos um especialista
03:39
who would writeEscreva a planplano
92
207529
1458
que escrevia um plano
03:40
and get the moneydinheiro
93
208987
943
e arranjava o dinheiro
03:41
from V.C.s or biggrande companiesempresas,
94
209930
1744
de capitalistas ou de grandes empresas.
03:43
and then you'dvocê gostaria hirecontratar the designersdesigners and the engineersengenheiros,
95
211674
2113
Contratávamos projetistas e engenheiros,
03:45
and they'deles buildconstruir the thing.
96
213787
1023
e eles construíam a coisa.
03:46
This is the Before InternetInternet, B.I., innovationinovação modelmodelo.
97
214810
4619
Era esse o modelo de inovação
antes da Internet.
03:51
What happenedaconteceu after the InternetInternet was
98
219429
2307
O que aconteceu depois da Internet
foi que o custo da inovação caiu muito
03:53
the costcusto of innovationinovação wentfoi down so much
99
221736
1756
03:55
because the costcusto of collaborationcolaboração,
the costcusto of distributiondistribuição,
100
223492
2487
porque o custo da colaboração,
da distribuição,
03:57
the costcusto of communicationcomunicação, and Moore'sMoore LawLei
101
225979
2643
o custo da comunicação e a Lei de Moore
04:00
madefeito it so that the costcusto of tryingtentando a newNovo thing
102
228622
2676
fizeram com que o custo
de tentar uma coisa nova
04:03
becamepassou a ser nearlypor pouco zerozero,
103
231298
1394
se tornasse quase zero.
04:04
and so you would have GoogleGoogle, FacebookFacebook, YahooYahoo,
104
232692
2269
Tivemos o Google, o Facebook, o Yahoo,
04:06
studentsalunos that didn't have permissionpermissão
105
234961
1771
estudantes ainda não licenciados
04:08
permissionlesspermissionless innovationinovação
106
236732
1373
— inovação sem qualificação —
04:10
didn't have permissionpermissão, didn't have PowerPointsPowerPoints,
107
238105
1620
sem graduação, sem PowerPoints,
04:11
they just builtconstruído the thing,
108
239725
2103
mas que construíam a coisa,
04:13
then they raisedlevantado the moneydinheiro,
109
241828
1444
arranjavam o dinheiro
04:15
and then they sortordenar of figuredfigurado out a businesso negócio planplano
110
243272
2201
e descobriram um plano de negócio.
04:17
and maybe latermais tarde on they hiredcontratado some MBAsMBAs.
111
245473
2357
Talvez, mais tarde,
contratavam uns especialistas.
04:19
So the InternetInternet causedcausou innovationinovação,
112
247830
2311
A Internet levou à inovação,
pelo menos em "software" e serviços,
04:22
at leastpelo menos in softwareProgramas and servicesServiços,
113
250141
1124
04:23
to go from an MBA-drivenMBA-driven innovationinovação modelmodelo
114
251265
2859
para passar dum modelo de inovação
feito por especialistas
04:26
to a designer-engineer-drivendesenhador de engenheiro-driven innovationinovação modelmodelo,
115
254124
3903
para um modelo de inovação
feito por engenheiros e projetistas.
04:30
and it pushedempurrado innovationinovação to the edgesarestas,
116
258027
2098
Isso empurrou a inovação para o limite,
04:32
to the dormdormitório roomsquartos, to the startupsstartups,
117
260125
1546
os estudantes, as "startups",
04:33
away from the largeampla institutionsinstituições,
118
261671
1686
longe das grandes instituições
e das velhas instituições pesadas,
04:35
the stodgyindigesto oldvelho institutionsinstituições that had the powerpoder
119
263357
2355
que tinham o poder,
o dinheiro e a autoridade.
04:37
and the moneydinheiro and the authorityautoridade.
120
265712
1687
04:39
And we all know this. We all know
this happenedaconteceu on the InternetInternet.
121
267399
2609
Todos sabemos
que isso aconteceu na Internet.
04:42
It turnsgira out it's happeningacontecendo in other things, too.
122
270008
2765
Isso também está a acontecer
noutras coisas.
04:44
Let me give you some examplesexemplos.
123
272773
3242
Vou dar alguns exemplos.
04:48
So at the MediaMeios de comunicação LabLaboratório, we don't just do hardwarehardware.
124
276015
2785
No Media Lab, não fazemos só "hardware".
04:50
We do all kindstipos of things.
125
278800
1042
Fazemos muitas coisas.
04:51
We do biologybiologia, we do hardwarehardware,
126
279842
1885
Fazemos biologia, fazemos "hardware".
04:53
and NicholasNicholas NegroponteNegroponte
famouslyfamoso said, "DemoDemo or diemorrer,"
127
281727
3621
Nicholas Negroponte disse:
"Demonstrar ou morrer".
04:57
as opposedopôs-se to "PublishPublicar or perishperecer,"
128
285348
1722
em oposição a: "Publicar ou perecer",
04:59
whichqual was the traditionaltradicional academicacadêmico way of thinkingpensando.
129
287070
2243
a forma académica
tradicional de pensar.
05:01
And he oftenfrequentemente said, the demodemo only has to work onceuma vez,
130
289313
3562
Ele dizia com frequência:
"A demo só tem que funcionar uma vez",
05:04
because the primaryprimário modemodo of us impactingimpactando the worldmundo
131
292875
2816
porque a forma principal
de ter impacto no mundo
05:07
was throughatravés largeampla companiesempresas
132
295691
1778
era através das grandes empresas
05:09
beingser inspiredinspirado by us
133
297469
1263
que eram inspiradas por nós
05:10
and creatingcriando productsprodutos like
the KindleKindle or LegoLego MindstormsMindstorms.
134
298732
3516
e que criavam produtos como o Kindle
ou o Lego Mindstorms.
05:14
But todayhoje, with the abilityhabilidade
135
302248
1942
Mas hoje, com a capacidade
05:16
to deployimplantar things into the realreal worldmundo at suchtal lowbaixo costcusto,
136
304190
2309
de colocar coisas no mundo real,
a um custo tão baixo,
05:18
I'm changingmudando the mottolema now,
137
306499
2150
eu agora vou mudar o lema.
05:20
and this is the officialoficial publicpúblico statementdeclaração.
138
308649
1813
Esta é a afirmação pública oficial,
05:22
I'm officiallyoficialmente sayingdizendo, "DeployImplantar or diemorrer."
139
310462
2497
Estou oficialmente a dizer:
"Difundir ou morrer'."
05:24
You have to get the stuffcoisa into the realreal worldmundo
140
312959
2221
Temos que levar a coisa para o mundo real
05:27
for it to really countcontagem,
141
315180
1356
para que ela conte realmente.
05:28
and sometimesas vezes it will be largeampla companiesempresas,
142
316536
1879
Por vezes serão grandes empresas,
05:30
and NicholasNicholas can talk about satellitessatélites.
143
318415
1957
Nicholas pode falar sobre satélites,
05:32
(ApplauseAplausos)
144
320372
1286
(Aplausos)
05:33
Thank you.
145
321658
1082
05:34
But we should be gettingobtendo out there ourselvesnós mesmos
146
322740
1774
Mas nós mesmos devíamos sair de lá
05:36
and not dependingdependendo on largeampla
institutionsinstituições to do it for us.
147
324514
3584
e não dependermos de grandes instituições
para fazê-lo por nós.
05:40
So last yearano, we sentenviei a bunchgrupo
of studentsalunos to ShenzhenShenzhen,
148
328098
2702
O ano passado, mandámos
um grupo de alunos para Shenzhen.
05:42
and they satSentou on the factoryfábrica floorspisos
149
330800
1580
Eles sentaram-se no chão da fábrica
05:44
with the innovatorsinovadores in ShenzhenShenzhen, and it was amazingsurpreendente.
150
332380
2305
com os inovadores em Shenzhen,
e foi espantoso.
05:46
What was happeningacontecendo there
151
334685
1477
O que acontecia ali
05:48
was you would have these manufacturingfabricação devicesdispositivos,
152
336162
2184
era que havia dispositivos de manufatura,
05:50
and they weren'tnão foram makingfazer prototypesprotótipos or PowerPointsPowerPoints.
153
338346
2193
e eles não estavam a fazer
protótipos ou PowerPoints.
05:52
They were fiddlingtocar violino with the manufacturingfabricação equipmentequipamento
154
340539
2465
Estavam a manipular
05:55
and innovatinginovando right on the
manufacturingfabricação equipmentequipamento.
155
343004
3210
e a inovar o equipamento de fabrico.
05:58
The factoryfábrica was in the designerdesigner,
156
346214
1886
A fábrica estava no projetista,
06:00
and the designerdesigner was literallyliteralmente in the factoryfábrica.
157
348100
2274
e o projetista encontrava-se na fábrica.
06:02
And so what you would do is,
158
350374
1626
Podíamos passear pelos "stands"
06:04
you'dvocê gostaria go down to the stallsbarracas
159
352000
1241
06:05
and you would see these cellcélula phonestelefones.
160
353241
2556
e ver os telemóveis.
06:07
So insteadem vez de of startinginiciando little websitessites
161
355797
2525
Em vez de iniciar pequenos "sites"
06:10
like the kidsfilhos in PaloPalo AltoAlto do,
162
358322
1548
como fazem os jovens em Palo Alto,
06:11
the kidsfilhos in ShenzhenShenzhen make newNovo cellcélula phonestelefones.
163
359870
2540
os jovens em Shenzhen
criam novos telemóveis.
06:14
They make newNovo cellcélula phonestelefones like kidsfilhos in PaloPalo AltoAlto
164
362410
2697
Fazem novos telemóveis
como os jovens em Palo Alto fazem "sites".
06:17
make websitessites,
165
365107
1258
06:18
and so there's a rainforestfloresta tropical
166
366365
2113
Há como que uma floresta exuberante
06:20
of innovationinovação going on in the cellcélula phonetelefone.
167
368478
1556
de inovação nos telemóveis.
06:22
What they do is, they make a cellcélula phonetelefone,
168
370034
1600
Fabricam um telemóvel,
06:23
go down to the stalltenda, they sellvender some,
169
371634
2224
descem aos "stands", vendem alguns,
06:25
they look at the other kids'das crianças stuffcoisa, go up,
170
373858
2325
olham para as coisas
dos outros jovens, sobem,
06:28
make a couplecasal thousandmil more, go down.
171
376183
2591
fabricam mais uns mil, descem.
06:30
Doesn't this soundsom like a softwareProgramas thing?
172
378774
1991
Isto não parece "software"?
06:32
It soundssoa like agileAgile softwareProgramas developmentdesenvolvimento,
173
380765
1647
Parece desenvolvimento de "software" ágil,
06:34
A/B testingtestando and iterationiteração,
174
382412
2928
Teste A/B e iteração.
06:37
and what we thought you could only do with softwareProgramas
175
385340
2083
O que achávamos ser só
possível em "software"
06:39
kidsfilhos in ShenzhenShenzhen are doing this in hardwarehardware.
176
387423
2270
estão jovens em Shenzhen
a fazer com "hardware".
06:41
My nextPróximo fellowcompanheiro, I hopeesperança, is going to be
177
389693
1467
Espero que o meu sucessor
06:43
one of these innovatorsinovadores from ShenzhenShenzhen.
178
391160
1485
seja um desses inovadores de Shenzhen.
06:44
And so what you see is
179
392645
1665
O que observamos é um empurrão
da inovação para o limite.
06:46
that is pushingempurrando innovationinovação to the edgesarestas.
180
394310
1969
06:48
We talk about 3D printersimpressoras and stuffcoisa like that,
181
396279
2105
Conversamos sobre impressoras 3D
e coisas dessas, é ótimo
06:50
and that's great, but this is LimorLimor.
182
398384
1991
Esta é Limor, uma
das nossas estudantes preferidas.
06:52
She is one of our favoritefavorito graduatesgraduados,
183
400375
2259
06:54
and she is standingparado in frontfrente of a SamsungSamsung
184
402634
2076
Está de pé em frente duma máquina
Samsung Techwin Pick e Place .
06:56
TechwinTechwin PickPicareta and PlaceLugar MachineMáquina.
185
404710
1833
06:58
This thing can put 23,000 componentscomponentes perpor hourhora
186
406543
3924
Esta coisa pode colocar
uns 23 000 componentes por hora
07:02
ontopara an electronicseletrônicos boardborda.
187
410467
1993
numa placa eletrónica.
07:04
This is a factoryfábrica in a boxcaixa.
188
412460
1823
Isto é uma fábrica numa caixa.
07:06
So what used to take a factoryfábrica fullcheio of workerstrabalhadores
189
414283
2498
Outrora era precisa
uma fábrica cheia de trabalhadores
07:08
workingtrabalhando by handmão
190
416781
1019
07:09
in this little boxcaixa in NewNovo YorkYork,
191
417800
1709
a trabalhar à mão.
Esta pequena caixa
em Nova Iorque faz o mesmo.
07:11
she's ablecapaz to have effectivelyefetivamente
192
419509
1050
07:12
She doesn't actuallyna realidade have to go to ShenzhenShenzhen
193
420559
1633
Ela não precisa de ir
a Shenzhen para fabricar.
07:14
to do this manufacturingfabricação.
194
422192
1244
07:15
She can buyComprar this boxcaixa and she can manufacturefabricação it.
195
423436
2261
Pode comprar esta caixa e fabricar.
07:17
So manufacturingfabricação, the costcusto of innovationinovação,
196
425697
2243
A manufatura, o custo da inovação,
07:19
the costcusto of prototypingprototipagem, distributiondistribuição,
manufacturingfabricação, hardwarehardware,
197
427940
2690
o custo do protótipo, distribuição,
manufatura, "hardware",
07:22
is gettingobtendo so lowbaixo
198
430630
1463
está a cair tanto
07:24
that innovationinovação is beingser pushedempurrado to the edgesarestas
199
432093
2317
que a inovação está a ser alargada
07:26
and studentsalunos and startupsstartups are beingser ablecapaz to buildconstruir it.
200
434410
2428
e estudantes e "startups"
conseguem construir isso.
07:28
This is a recentrecente thing, but this will happenacontecer
201
436838
1878
É uma coisa recente, mas vai acontecer
07:30
and this will changemudança
202
438716
1483
e vai mudar
07:32
just like it did with softwareProgramas.
203
440199
2425
como aconteceu com o "software".
07:34
SoronaSorona is a DuPontDuPont processprocesso
204
442624
3246
Sorona é um processo DuPont
07:37
that usesusa a geneticallygeneticamente engineeredprojetado microbemicróbio
205
445870
3020
que utiliza um micróbio
geneticamente modificado
07:40
to turnvirar cornmilho sugaraçúcar into polyesterpoliéster.
206
448890
3950
para transformar açúcar
de milho em poliéster.
07:44
It's 30 percentpor cento more efficienteficiente
than the fossilfóssil fuelcombustível methodmétodo,
207
452840
2478
É 30% mais eficiente que
o método de combustível fóssil
07:47
and it's much better for the environmentmeio Ambiente.
208
455318
3659
e é muito melhor para o meio ambiente.
07:50
GeneticGenética engineeringEngenharia and bioengineeringbioengenharia
209
458977
1405
A engenharia genética e a bioengenharia
estão a criar
07:52
are creatingcriando a wholetodo bunchgrupo
210
460382
1531
muitas novas oportunidades
07:53
of great newNovo opportunitiesoportunidades
211
461913
1758
07:55
for chemistryquímica, for computationcomputação, for memorymemória.
212
463671
2829
para a química, a computação, a memória.
07:58
We will probablyprovavelmente be doing a lot,
obviouslyobviamente doing healthsaúde things,
213
466500
2050
Podemos fazer muitas coisas,
coisas saudáveis,
08:00
but we will probablyprovavelmente be growingcrescendo chairscadeiras
214
468550
2204
mas, em breve, estaremos a construir
08:02
and buildingsedifícios soonem breve.
215
470754
1040
cadeiras e edifícios.
08:03
The problemproblema is, SoronaSorona costscusta
about 400 millionmilhão dollarsdólares
216
471794
3910
O problema é: os custos da Sorona
são de cerca de 400 milhões de dólares
08:07
and tooktomou sevenSete yearsanos to buildconstruir.
217
475704
1381
e levou sete anos a construir.
08:09
It kindtipo of remindslembra you of the oldvelho mainframemainframe daysdias.
218
477085
3079
Faz lembrar os velhos tempos
do "mainframe".
08:12
The thing is, the costcusto of innovationinovação
219
480164
2492
O custo da inovação
08:14
in bioengineeringbioengenharia is alsoAlém disso going down.
220
482656
1586
em bioengenharia também está a cair.
08:16
This is desktopárea de trabalho genegene sequencersequenciador.
221
484242
1969
Este é um sequenciador de genes.
08:18
It used to costcusto millionsmilhões and millionsmilhões
of dollarsdólares to sequenceseqüência genesgenes.
222
486211
3554
Custava milhões e milhões de dólares
sequenciar genes.
08:21
Now you can do it on a desktopárea de trabalho like this,
223
489765
1744
Agora podemos usar este computador.
08:23
and kidsfilhos can do this in dormdormitório roomsquartos.
224
491509
2093
e os jovens podem fazê-lo nas camaratas.
08:25
This is GenGen9 genegene assemblermontador,
225
493602
2688
Este é o montador de genes Gen9.
Agora, quando tentamos imprimir um gene,
08:28
and so right now when you try to printimpressão a genegene,
226
496290
2079
08:30
what you do is somebodyalguém in a factoryfábrica
227
498369
1268
há alguém numa fábrica, com pipetas,
a fazer a coisa à mão,
08:31
with pipettespipetas putscoloca the thing togetherjuntos by handmão,
228
499637
1940
08:33
you have one errorerro perpor 100 basebase pairspares,
229
501577
2351
temos um erro por 100 pares de base,
08:35
and it takes a long time and costscusta a lot of moneydinheiro.
230
503928
2576
demora tempo e custa muito dinheiro.
08:38
This newNovo devicedispositivo
231
506504
1386
Este novo dispositivo
reúne genes num "chip".
08:39
assemblesmonta genesgenes on a chiplasca,
232
507890
1674
08:41
and insteadem vez de of one errorerro perpor 100 basebase pairspares,
233
509564
2149
Em vez de um erro por 100 pares de base,
08:43
it's one errorerro perpor 10,000 basebase pairspares.
234
511713
2126
temos um erro por 10 000 pares de base,
08:45
In this lablaboratório, we will have the world'sos mundos capacitycapacidade
235
513839
2745
Neste laboratório, vamos poder,
a nível mundial,
08:48
of genegene printingimpressão withindentro a yearano,
236
516584
2103
imprimir genes dentro de um ano:
08:50
200 millionmilhão basebase pairspares a yearano.
237
518687
2612
200 milhões de pares de base por ano.
08:53
This is kindtipo of like when we wentfoi
238
521299
2563
É como quando passámos
08:55
from transistortransistor radiosrádios wrappedembrulhado by handmão
239
523862
2261
do transístor dos rádios feitos à mão
08:58
to the PentiumPentium.
240
526123
1271
para o Pentium.
08:59
This is going to becometornar-se the
PentiumPentium of bioengineeringbioengenharia,
241
527394
2396
Isto vai tornar-se o Pentium
da bioengenharia,
09:01
pushingempurrando bioengineeringbioengenharia into the handsmãos
242
529790
2036
lançando a bioengenharia
09:03
of dormdormitório roomsquartos and startupcomece companiesempresas.
243
531826
2601
nas camaratas e empresas novas.
09:06
So it's happeningacontecendo in softwareProgramas and in hardwarehardware
244
534427
2773
Está a acontecer
no "software", no "hardware
09:09
and bioengineeringbioengenharia,
245
537200
963
e na bioengenharia.
09:10
and so this is a fundamentalfundamental newNovo
way of thinkingpensando about innovationinovação.
246
538163
3281
É uma fundamental forma nova
de pensar sobre inovação.
09:13
It's a bottom-updebaixo para cima innovationinovação, it's democraticdemocrático,
247
541444
2677
É uma inovação de baixo para cima,
é democrática,
09:16
it's chaoticcaótico, it's hardDifícil to controlao controle.
248
544121
2204
É caótica, é difícil de controlar.
09:18
It's not badmau, but it's very differentdiferente,
249
546325
2307
Não é má, mas é muito diferente,
09:20
and I think that the traditionaltradicional rulesregras that we have
250
548632
1967
e acho que que as regras tradicionais,
09:22
for institutionsinstituições don't work anymorenão mais,
251
550599
2072
para as instituições, já não funcionam.
09:24
and mosta maioria of us here
252
552671
1679
A maioria de nós aqui
09:26
operateoperar with a differentdiferente setconjunto of principlesprincípios.
253
554350
3083
funciona com um conjunto
diferente de princípios.
09:29
One of my favoritefavorito principlesprincípios is the powerpoder of pullpuxar,
254
557433
2836
Um dos meus princípios favoritos
é o poder de "sacar".
09:32
whichqual is the ideaidéia of pullingpuxar resourcesRecursos
255
560269
2291
É a ideia de sacar recursos da "net"
09:34
from the networkrede as you need them
256
562560
1766
quando precisamos deles,
09:36
ratherem vez than stockingmeia them in the centercentro
257
564326
1845
em vez de armazená-los no centro
09:38
and controllingcontrolando everything.
258
566171
1585
e controlar tudo.
09:39
So in the casecaso of the SafecastSafeCast storyhistória,
259
567756
2764
No caso da história da Safecast,
09:42
I didn't know anything when
the earthquaketremor de terra happenedaconteceu,
260
570520
1842
eu não sabia nada
quando ocorreu o terramoto,
09:44
but I was ablecapaz to find SeanSean
261
572362
1628
mas consegui encontrar o Sean
09:45
who was the hackerspacehackerspace communitycomunidade organizerorganizador,
262
573990
2196
que era o organizador
da comunidade "hacker",
09:48
and PeterPeter, the analoganalógico hardwarehardware hackerhacker
263
576186
1786
Peter, o "hacker" de "hardware" analógico
09:49
who madefeito our first GeigerGeiger countercontador,
264
577972
1716
que fez o nosso primeiro contador Geiger,
09:51
and DanDan, who builtconstruído the ThreeTrês MileMile IslandIlha
265
579688
1998
e Dan, que construiu o sistema
de vigilância de Three Mile Island,
09:53
monitoringmonitoramento systemsistema after the
ThreeTrês MileMile IslandIlha meltdownMeltdown.
266
581686
3334
após o colapso de Three Mile Island.
09:57
And these people I wouldn'tnão seria have been ablecapaz to find
267
585020
2386
Não seria capaz de encontrar
essas pessoas de antemão
09:59
beforehandantecipadamente and probablyprovavelmente were better
268
587406
2434
e provavelmente foi melhor
tê-las encontrado na Internet
10:01
that I foundencontrado them just in time from the networkrede.
269
589840
3127
exatamente na hora certa.
10:04
I'm a three-timetrês vezes collegeFaculdade dropoutdesistente,
270
592967
1867
Abandonei três vezes a faculdade.
10:06
so learningAprendendo over educationEducação
271
594834
1673
Gosto muito mais da aprendizagem
do que do ensino convencional.
10:08
is very nearperto and dearcaro to my heartcoração,
272
596507
1425
10:09
but to me, educationEducação is what people do to you
273
597932
2524
Para mim, o ensino é o que
as pessoas fazem para nós
10:12
and learningAprendendo is what you do to yourselfvocê mesmo.
274
600456
2999
e a aprendizagem é o que
fazemos para nós mesmos.
10:15
(ApplauseAplausos)
275
603455
3776
(Aplausos)
10:19
And it feelssente like, and I'm biasedtendencioso,
276
607231
1759
Parece que — eu sou tendencioso —
10:20
it feelssente like they're tryingtentando to make you memorizememorizar
277
608990
2797
parece que tentam fazer-nos decorar
10:23
the wholetodo encyclopediaenciclopédia before
they let you go out and playToque,
278
611787
3114
a enciclopédia inteira,
antes de nos deixar sair e brincar.
10:26
and to me, I've got WikipediaWikipédia on my cellcélula phonetelefone,
279
614901
4097
Na minha opinião, eu tenho
a Wikipedia no meu telemóvel.
10:30
and it feelssente like they assumeassumir
280
618998
1703
Parece que eles acham
10:32
you're going to be on toptopo of some mountainmontanha
281
620701
1787
que vamos ficar no topo de uma montanha
10:34
all by yourselfvocê mesmo with a numbernúmero 2 pencillápis
282
622488
2461
sozinhos com um lápis número dois
10:36
tryingtentando to figurefigura out what to do
283
624949
1383
tentando descobrir o que fazer
10:38
when in factfacto you're always going to be connectedconectado,
284
626332
2116
quando estaremos sempre ligados,
10:40
you're always going to have friendsamigos,
285
628448
1645
teremos sempre amigos,
10:42
and you can pullpuxar WikipediaWikipédia
up wheneversempre que you need it,
286
630093
1959
podemos ir à Wikipedia
sempre que precisarmos dela.
10:44
and what you need to learnaprender is how to learnaprender.
287
632052
3448
O que precisamos de aprender
é como aprender.
10:47
In the casecaso of SafecastSafeCast, a bunchgrupo of amateursamadores
288
635500
2644
No caso da Safecast,
era um grupo de amadores
10:50
when we startedcomeçado threetrês yearsanos agoatrás,
289
638144
1598
quando começou há três anos.
10:51
I would argueargumentar that we probablyprovavelmente as a groupgrupo
290
639742
2508
Hoje podia dizer que o nosso grupo
10:54
know more than any other organizationorganização
291
642250
2416
sabe mais do que
qualquer outra organização
10:56
about how to collectrecolher datadados and publishpublicar datadados
292
644666
3209
sobre como reunir dados e publicar dados
10:59
and do citizencidadão scienceCiência.
293
647875
2772
e fazer ciência de cidadania.
11:02
CompassBússola over mapsmapas.
294
650647
1120
Bússola em vez de mapas.
11:03
So this one, the ideaidéia is that the costcusto of writingescrevendo a planplano
295
651767
3725
A ideia é que o custo de escrever um plano
11:07
or mappingmapeamento something is gettingobtendo so expensivecaro
296
655492
3103
ou mapear qualquer coisa
está a ficar tão caro
11:10
and it's not very accuratepreciso or usefulútil.
297
658595
3173
e não é muito rigoroso nem útil.
11:13
So in the SafecastSafeCast storyhistória, we
knewsabia we needednecessário to collectrecolher datadados,
298
661768
3112
Na história da Safecast, sabíamos
que precisávamos de reunir dados,
11:16
we knewsabia we wanted to publishpublicar the datadados,
299
664880
2423
sabíamos que queríamos publicar os dados
11:19
and insteadem vez de of tryingtentando to come up with the exactexato planplano,
300
667303
2889
e, em vez de tentarmos
traçar o plano exato,
11:22
we first said, oh, let's get GeigerGeiger counterscontadores de.
301
670192
2408
primeiro dissemos:
"Vamos arranjar contadores Geiger".
11:24
Oh, they'veeles têm runcorre out.
302
672600
1766
Ah!, esgotaram-se.
11:26
Let's buildconstruir them. There aren'tnão são enoughsuficiente sensorssensores.
303
674366
2003
Vamos construí-los.
Não há sensores.
11:28
Okay, then we can make a mobileMóvel GeigerGeiger countercontador.
304
676369
2227
Então construímos
um contador Geiger portátil.
11:30
We can drivedirigir around. We can get volunteersvoluntários.
305
678596
2047
Procuramos por aí.
Arranjamos voluntários.
11:32
We don't have enoughsuficiente moneydinheiro. Let's KickstarterKickstarter it.
306
680643
1879
Não temos dinheiro.
Usamos o Kickstarter.
11:34
We could not have plannedplanejado this wholetodo thing,
307
682522
1991
Podíamos não ter planeado isto tudo,
11:36
but by havingtendo a very strongForte compassbússola,
308
684513
1744
mas tendo uma bússola forte,
11:38
we eventuallyeventualmente got to where we were going,
309
686257
1435
acabámos por chegar onde queríamos.
11:39
and to me it's very similarsemelhante to
agileAgile softwareProgramas developmentdesenvolvimento,
310
687692
2418
É muito similar
ao desenvolvimento ágil de "software".
11:42
but this ideaidéia of compassesbússolas is very importantimportante.
311
690110
3358
Esta ideia de bússolas é muito importante.
11:45
So I think the good newsnotícia is
312
693468
1941
Acho que a boa notícia
11:47
that even thoughApesar the worldmundo is extremelyextremamente complexcomplexo,
313
695409
3501
é que, embora o mundo seja
extremamente complexo,
11:50
what you need to do is very simplesimples.
314
698920
2382
o que precisamos de fazer é muito simples.
11:53
I think it's about stoppingparando this notionnoção
315
701302
2698
Acho que se deve acabar com a ideia
11:56
that you need to planplano everything,
316
704000
1572
de que é preciso planear tudo,
11:57
you need to stockestoque everything,
317
705572
1092
guardar tudo,
11:58
and you need to be so preparedpreparado,
318
706664
1470
estarmos bem preparados,
12:00
and focusfoco on beingser connectedconectado,
319
708134
2994
e concentrarmo-nos em estar ligados,
12:03
always learningAprendendo,
320
711128
1851
sempre a aprender,
12:04
fullytotalmente awareconsciente,
321
712979
1861
totalmente cientes
12:06
and supersuper presentpresente.
322
714840
1780
e super presentes.
12:08
So I don't like the wordpalavra "futuristfuturista."
323
716620
2946
Não gosto da palavra "futurista."
12:11
I think we should be now-istsAgora-ists,
324
719566
5615
Acho que devemos ser "agora-istas",
(Risos)
(Aplausos)
12:17
like we are right now.
325
725181
2046
como estamos a fazer agora.
12:19
Thank you.
326
727227
1843
Obrigado.
(Aplausos)
12:21
(ApplauseAplausos)
327
729070
3979
Translated by Ivan Selis
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joi Ito - Relentless mind
Joi Ito is the director of the MIT Media Lab.

Why you should listen

Joichi "Joi" Ito is one of those names threaded through the history of the Internet. From his days kickstarting Internet culture in Japan at Digital Garage, his restless curiosity led him to be an early-stage investor in Twitter, Six Apart, Wikia, Flickr, Last.fm, Kickstarter and other Internet companies, and to serve on countless boards and advisory committees around digital culture and Internet freedom.
 
He leads the legendary MIT Media Lab as it heads toward its third decade, and is working on a book with Jeff Howe about nine principles for navigating whatever the changing culture throws at us next. As he told Wired, "The amount of money and the amount of permission that you need to create an idea has decreased dramatically." So: aim for resilience, not strength; seek risk, not safety. The book is meant to be a compass for a world without maps.

More profile about the speaker
Joi Ito | Speaker | TED.com