ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Nick Hanauer: Beware, fellow plutocrats, the pitchforks are coming

Nick Hanauer: Cuidado, amigos plutocratas, as forquilhas estão a chegar

Filmed:
2,414,590 views

Nick Hanauer é um homem rico, um capitalista impenitente e tem algo a dizer aos colegas plutocratas: Acordem! A crescente desigualdade está prestes a empurrar as nossas sociedades para condições semelhantes à França pré-revolucionária. Ouçam o seu argumento sobre como um grande aumento no salário mínimo poderia fazer crescer a classe média, entregar prosperidade económica ... e evitar uma revolução.
- Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You probablyprovavelmente don't know me,
0
1391
2279
Vocês provavelmente não me conhecem,
00:15
but I am one of those .01 percentersPercenters
1
3670
3344
mas eu faço parte daqueles 1%
00:19
that you hearouvir about and readler about,
2
7014
1943
de quem tanto ouvem falar,
00:20
and I am by any reasonablerazoável definitiondefinição a plutocratplutocrata.
3
8957
4065
e sou um plutocrata
por qualquer definição razoável .
00:25
And tonightesta noite, what I would like to do is speakfalar directlydiretamente
4
13022
3090
Hoje, gostaria de falar diretamente
00:28
to other plutocratsplutocratas, to my people,
5
16112
2306
para os outros plutocratas,
para a minha gente,
00:30
because it feelssente like it's time for us all
6
18418
2811
porque sinto que está na hora
00:33
to have a chatbate-papo.
7
21229
2076
de termos todos uma pequena conversa.
00:35
Like mosta maioria plutocratsplutocratas, I too am a proudorgulhoso
8
23305
2578
Como a maioria dos plutocratas,
também sou um orgulhoso
capitalista sem remorsos.
00:37
and unapologeticsem remorso capitalistcapitalista.
9
25883
2343
00:40
I have foundedfundado, cofoundedco-fundou or fundedfinanciado
10
28226
3537
Eu fundei, cofundei e financiei
00:43
over 30 companiesempresas acrossatravés a rangealcance of industriesindústrias.
11
31763
3530
mais de 30 empresas
em vários setores de atividade.
00:47
I was the first non-familynão-familiares investorcom investidores in AmazonAmazônia.comcom.
12
35293
3595
Fui o primeiro investidor empresarial
na Amazon.com.
00:50
I cofoundedco-fundou a companyempresa calledchamado aQuantiveaQuantive
13
38888
2721
Cofundei uma empresa chamada aQuantive
00:53
that we soldvendido to MicrosoftMicrosoft for 6.4 billionbilhão dollarsdólares.
14
41609
3870
que vendemos à Microsoft
por 6400 milhões de dólares.
00:57
My friendsamigos and I, we ownpróprio a bankbanco.
15
45479
2548
Os meus amigos e eu
somos donos de um banco.
01:00
I tell you this — (LaughterRiso) —
16
48027
2896
Estou a dizer isto...
(Risos)
01:02
unbelievableinacreditável, right?
17
50923
1247
Incrível, não é?
01:04
I tell you this to showexposição
18
52170
3210
Estou a dizer isto para vos mostrar
01:07
that my life is like mosta maioria plutocratsplutocratas.
19
55380
2763
que a minha vida é como
a da maioria dos plutocratas.
01:10
I have a broadamplo perspectiveperspectiva on capitalismcapitalismo
20
58143
3307
Tenho uma visão ampla
do capitalismo e dos negócios,
01:13
and businesso negócio,
21
61450
1800
01:15
and I have been rewardedrecompensado obscenelyobscenamente for that
22
63250
3790
e tenho sido extremamente
bem recompensado por isso
01:19
with a life that mosta maioria of you all
23
67040
2157
com uma vida que muitos de vocês
nem conseguem imaginar:
01:21
can't even imagineImagine:
24
69197
2259
01:23
multiplemúltiplo homescasas, a yachtiate, my ownpróprio planeavião,
25
71456
2701
múltiplas casas, um iate, avião privado,
01:26
etcetc.., etcetc.., etcetc..
26
74157
4127
etc., etc., etc.,
01:30
But let's be honesthonesto: I am not the
smartestmais inteligente personpessoa you've ever metconheceu.
27
78284
3262
Mas sejamos honestos: eu não sou
a pessoa mais inteligente do mundo.
01:33
I am certainlyCertamente not the hardestmais difícil workingtrabalhando.
28
81546
2404
Nem tão pouco sou o mais trabalhador.
01:35
I was a mediocremedíocre studentaluna.
29
83950
1973
Fui um estudante medíocre.
01:37
I'm not technicaltécnico at all.
30
85923
1218
Não sou um técnico.
01:39
I can't writeEscreva a wordpalavra of codecódigo.
31
87141
2498
Não consigo escrever uma linha de código.
01:41
TrulyVerdadeiramente, my successsucesso is the consequenceconsequência
32
89639
3133
Na verdade, o meu sucesso
é a consequência de uma incrível sorte,
01:44
of spectacularespetacular lucksorte,
33
92772
2448
01:47
of birthnascimento, of circumstancecircunstância and of timingcronometragem.
34
95220
4904
de nascença, de circunstância
e de oportunidade.
01:52
But I am actuallyna realidade prettybonita good at a couplecasal of things.
35
100124
4495
Mas sou bastante bom nalgumas coisas.
01:56
One, I have an unusuallyinvulgarmente highAlto tolerancetolerância for riskrisco,
36
104619
4644
Tenho uma tolerância ao risco
muito elevada,
02:01
and the other is I have a good sensesentido,
37
109263
2415
e tenho alguma sensatez,
02:03
a good intuitionintuição about what will happenacontecer in the futurefuturo,
38
111678
2625
uma boa intuição sobre o que
irá acontecer no futuro,
02:06
and I think that that intuitionintuição about the futurefuturo
39
114303
3283
e creio que essa intuição sobre o futuro
02:09
is the essenceessência of good entrepreneurshipEmpreendedorismo.
40
117586
3570
é a essência do bom empreendedorismo.
02:13
So what do I see in our futurefuturo todayhoje,
41
121156
2518
Então o que é que eu antevejo
para o futuro?
02:15
you askpergunte?
42
123674
2002
— perguntam vocês.
02:17
I see pitchforksforcados,
43
125676
1655
Vejo forquilhas,
02:19
as in angryBravo mobsmobs with pitchforksforcados,
44
127331
4790
multidões enfurecidas com forquilhas,
02:24
because while people like us plutocratsplutocratas
45
132121
5214
porque, enquanto pessoas
como nós plutocratas
02:29
are livingvivo beyondalém the dreamssonhos of avariceavareza,
46
137335
3531
estão a viver para além
dos sonhos e da avareza
02:32
the other 99 percentpor cento of our fellowcompanheiro citizenscidadãos
47
140866
2913
os outros 99% dos nossos concidadãos
02:35
are fallingqueda farthermais longe and farthermais longe behindatrás.
48
143779
2813
estão a ficar cada vez mais para trás.
02:38
In 1980, the toptopo one percentpor cento of AmericansAmericanos
49
146592
2488
Em 1980, os 1% dos americanos no topo
02:41
sharedcompartilhado about eightoito percentpor cento of nationalnacional [incomerenda],
50
149080
2478
partilhavam cerca de 8%
do rendimento nacional,
02:43
while the bottominferior 50 percentpor cento of AmericansAmericanos
51
151558
2674
enquanto os 50% dos americanos na base
02:46
sharedcompartilhado 18 percentpor cento.
52
154232
2543
partilhavam 18%.
02:48
ThirtyTrinta yearsanos latermais tarde, todayhoje, the toptopo one percentpor cento
53
156775
3352
Hoje, trinta anos depois, os 1% no topo
02:52
sharescompartilha over 20 percentpor cento of nationalnacional [incomerenda],
54
160127
3622
partilham mais de 20%
do rendimento nacional,
02:55
while the bottominferior 50 percentpor cento of AmericansAmericanos
55
163749
1901
enquanto os 50% dos americanos na base
02:57
sharecompartilhar 12 or 13.
56
165650
2914
partilham 12% ou 13%.
03:00
If the trendtendência continuescontinuou,
57
168564
2446
Se a tendência continuar,
03:03
the toptopo one percentpor cento will sharecompartilhar
58
171010
1480
os 1% no topo vão partilhar
mais de 30% do rendimento nacional
03:04
over 30 percentpor cento of nationalnacional [incomerenda]
59
172490
2306
03:06
in anotheroutro 30 yearsanos,
60
174796
1792
nos próximos 30 anos,
03:08
while the bottominferior 50 percentpor cento of AmericansAmericanos
61
176588
2280
enquanto os 50% dos americanos na base
03:10
will sharecompartilhar just sixseis.
62
178868
1739
vão partilhar apenas 6%.
03:12
You see, the problemproblema isn't that we have
63
180607
1996
Sabem, o problema
não é existir alguma desigualdade.
03:14
some inequalitydesigualdade.
64
182603
2081
03:16
Some inequalitydesigualdade is necessarynecessário
65
184684
2452
Alguma desigualdade é necessária
03:19
for a high-functioningalto funcionamento capitalistcapitalista democracydemocracia.
66
187136
3294
para uma democracia capitalista funcional.
03:22
The problemproblema is that inequalitydesigualdade
67
190430
1710
O problema é que a desigualdade
03:24
is at historichistórico highsaltos todayhoje
68
192140
3362
está hoje em máximos históricos
03:27
and it's gettingobtendo worsepior everycada day.
69
195502
3419
e a piorar a cada dia que passa.
03:30
And if wealthriqueza, powerpoder, and incomerenda
70
198921
2624
E se a riqueza, poder e rendimento
03:33
continuecontinuar to concentrateconcentrado
71
201545
1835
se continuarem a concentrar no topo,
03:35
at the very tippyTippy toptopo,
72
203380
2301
03:37
our societysociedade will changemudança
73
205681
1848
a nossa sociedade vai passar
03:39
from a capitalistcapitalista democracydemocracia
74
207529
1733
de uma democracia capitalista
03:41
to a neo-feudalistNeo-feudalist rentierdenominamos societysociedade
75
209262
3772
para uma sociedade rentista e neo-feudal
03:45
like 18th-centuryséculo xi FranceFrança.
76
213034
1985
como a França do século XVIII.
03:47
That was FranceFrança
77
215019
3194
Era assim a França
antes da revolução
03:50
before the revolutionrevolução
78
218213
1747
03:51
and the mobsmobs with the pitchforksforcados.
79
219960
2024
e das multidões com as forquilhas.
03:53
So I have a messagemensagem for my fellowcompanheiro plutocratsplutocratas
80
221984
2554
Tenho uma mensagem
para os meus amigos plutocratas
03:56
and zillionairesmultimilionários
81
224538
1822
e multimilionários
03:58
and for anyonealguém who livesvidas
82
226360
1474
e para todos os que vivem
dentro de uma bolha fechada:
03:59
in a gatedcondomínio fechado bubblebolha worldmundo:
83
227834
2236
04:02
WakeAcorda up.
84
230070
1351
Acordem.
04:03
WakeAcorda up. It cannotnão podes last.
85
231421
3720
Acordem. Isto não vai durar.
04:07
Because if we do not do something
86
235141
2019
Porque, se não fizermos nada
04:09
to fixconsertar the glaringgritantes economiceconômico inequitiesdesigualdades in our societysociedade,
87
237160
4331
para resolver as evidentes
desigualdades na nossa sociedade,
04:13
the pitchforksforcados will come for us,
88
241491
2745
as forquilhas vão virar-se contra nós,
04:16
for no freelivre and openaberto societysociedade can long sustainsustentar
89
244236
3948
pois nenhuma sociedade
aberta e livre
pode aguentar este tipo de crescimento
nas desigualdades económicas.
04:20
this kindtipo of risingAumentar economiceconômico inequalitydesigualdade.
90
248184
3004
04:23
It has never happenedaconteceu. There are no examplesexemplos.
91
251188
2922
Isso nunca aconteceu.
Não existem exemplos.
04:26
You showexposição me a highlyaltamente unequaldesigual societysociedade,
92
254110
1859
Mostrem-me uma sociedade
altamente desigual
04:27
and I will showexposição you a policepolícia stateEstado
93
255969
1479
e eu vou mostrar-vos
um estado policial ou uma revolta.
04:29
or an uprisingrevolta.
94
257448
1767
04:31
The pitchforksforcados will come for us
95
259215
2143
As forquilhas vão virar-se contra nós
04:33
if we do not addressendereço this.
96
261358
1911
se não resolvermos esta questão.
04:35
It's not a matterimportam of if, it's when.
97
263269
3848
Não é uma questão de se, mas de quando.
04:39
And it will be terribleterrivel when they come
98
267117
3633
E vai ser terrível para todos,
quando elas chegarem,
04:42
for everyonetodos,
99
270750
1451
04:44
but particularlyparticularmente for people like us plutocratsplutocratas.
100
272201
4984
mas particularmente para pessoas
como nós plutocratas.
04:49
I know I mustdevo soundsom like some liberalliberal do-gooderBom Samaritano.
101
277185
3420
Eu sei que devo soar
como um liberal qualquer.
04:52
I'm not. I'm not makingfazer a moralmoral argumentargumento
102
280605
2250
Mas não sou.
Não estou a argumentar
que a desigualdade económica está errada.
04:54
that economiceconômico inequalitydesigualdade is wrongerrado.
103
282855
3262
04:58
What I am arguingargumentando is that risingAumentar economiceconômico inequalitydesigualdade
104
286117
4286
Estou apenas a argumentar que
o crescimento da desigualdade económica
05:02
is stupidestúpido and ultimatelyem última análise self-defeatingderrotista.
105
290403
3521
é estúpido e, em última análise,
autodestrutivo.
05:05
RisingA subir inequalitydesigualdade doesn't just increaseaumentar our risksriscos
106
293924
3228
O crescimento da desigualdade
não só aumenta os riscos das forquilhas,
05:09
from pitchforksforcados,
107
297152
1868
05:11
but it's alsoAlém disso terribleterrivel for businesso negócio too.
108
299020
4567
mas é também terrível para as empresas.
05:15
So the modelmodelo for us richrico guys should be HenryHenry FordFord.
109
303587
3870
Por isso o modelo para nós, ricos,
deverá ser Henry Ford
05:19
When FordFord famouslyfamoso introducedintroduziu the $5 day,
110
307457
3813
Quando Ford estabeleceu o salário
em 5 dólares diários,
05:23
whichqual was twiceduas vezes the prevailingpredominante wagesalário at the time,
111
311270
2947
—o que era o dobro dos salários
existentes na altura —
05:26
he didn't just increaseaumentar the productivityprodutividade
112
314217
2070
não só aumentou a produtividade
das suas fábricas,
05:28
of his factoriesfábricas,
113
316287
1969
05:30
he convertedconvertido exploitedexploradas autoworkersAutoworkers who were poorpobre
114
318256
3397
como converteu trabalhadores
explorados e na pobreza
05:33
into a thrivingprosperando middlemeio classclasse who could now affordproporcionar
115
321653
2700
numa classe média próspera
que passou a poder comprar
os produtos que faziam.
05:36
to buyComprar the productsprodutos that they madefeito.
116
324353
3217
05:39
FordFord intuitedintuído what we now know is trueverdade,
117
327570
4290
Ford previu o que agora
sabemos ser a verdade,
05:43
that an economyeconomia is bestmelhor understoodEntendido as an ecosystemecossistema
118
331860
4001
que uma economia é melhor
compreendida como um ecossistema
05:47
and characterizedcaracterizado by the samemesmo kindstipos
119
335861
1919
e caracterizada pelo mesmo tipo
de circuito de retorno
05:49
of feedbackcomentários loopsloops de you find
120
337780
2560
que se encontram num ecossistema natural,
05:52
in a naturalnatural ecosystemecossistema,
121
340340
1740
05:54
a feedbackcomentários looploop betweenentre customersclientes and businessesnegócios.
122
342080
3938
um circuito de retorno
entre consumidores e empresas.
05:58
RaisingLevantando wagessalários increasesaumenta demandexigem,
123
346018
3106
Salários mais altos aumentam a procura,
06:01
whichqual increasesaumenta hiringcontratação,
124
349124
2081
o que aumenta a contratação,
06:03
whichqual in turnvirar increasesaumenta wagessalários
125
351205
2081
que, por sua vez, aumenta os salários,
06:05
and demandexigem and profitslucros,
126
353286
2630
a procura e os lucros,
06:07
and that virtuousvirtuoso cycleciclo of increasingaumentando prosperityprosperidade
127
355916
4844
e esse ciclo virtuoso
de crescimento da prosperidade
06:12
is preciselyprecisamente what is missingausência de
128
360760
2149
é precisamente o que está a faltar
06:14
from today'shoje economiceconômico recoveryrecuperação de.
129
362909
4995
na recuperação da economia atual.
06:19
And this is why we need to put behindatrás us
130
367904
4618
É por isso que precisamos
de deixar para trás
06:24
the trickle-downtrickle-down policiespolíticas that so dominatedominar
131
372522
3708
o tipo de políticas "conta-gotas"
que dominam ambos os partidos políticos
06:28
bothambos politicalpolítico partiesfestas
132
376230
1797
06:30
and embraceabraço something I call middle-outmédio-para fora economicseconomia.
133
378027
3405
e adotar algo a que chamo
economia "de classe média".
06:33
Middle-outMédio-para fora economicseconomia rejectsrejeita
134
381432
2535
A economia "de classe média" rejeita
06:35
the neoclassicalneoclássico economiceconômico ideaidéia
135
383967
2317
as ideias da economia neoclássica
06:38
that economieseconomias are efficienteficiente, linearlinear, mechanisticmecanicista,
136
386284
4197
de que as economias são eficientes,
lineares, mecanistas,
06:42
that they tendtende towardsem direção equilibriumequilíbrio and fairnessJustiça,
137
390481
3127
que tendem para o equilíbrio
e para a justiça,
06:45
and insteadem vez de embracesabraça the 21st-centuryséculo XX ideaidéia
138
393608
3438
e, em vez disso, adota a ideia do séc. XXI
06:49
that economieseconomias are complexcomplexo, adaptiveadaptável,
139
397046
3774
de que as economias
são complexas, adaptativas,
06:52
ecosystemicecossistêmicos,
140
400820
2002
ecossistémicas,
06:54
that they tendtende away from
equilibriumequilíbrio and towardem direção a inequalitydesigualdade,
141
402822
3348
que tendem para o desequilíbrio
e para a desigualdade,
06:58
that they're not efficienteficiente at all
142
406170
1750
que não são de todo eficientes
06:59
but are effectiveeficaz if well managedgerenciou.
143
407920
3285
mas que são eficazes se forem bem geridas.
07:03
This 21st-centuryséculo XX perspectiveperspectiva
144
411205
3271
Esta perspetiva do século XXI
07:06
allowspermite you to clearlyclaramente see that capitalismcapitalismo
145
414476
2664
permite ver claramente
que o capitalismo não funciona
através da distribuição eficiente
07:09
does not work by [efficientlyeficientemente] allocatingatribuição de
146
417140
3287
07:12
existingexistir resourcesRecursos.
147
420427
2440
dos recursos existentes.
07:14
It workstrabalho by [efficientlyeficientemente] creatingcriando newNovo solutionssoluções
148
422867
5998
Funciona com a criação eficiente
de novas soluções
07:20
to humanhumano problemsproblemas.
149
428865
1255
para os problemas humanos.
07:22
The geniusgênio of capitalismcapitalismo
150
430120
2209
A genialidade do capitalismo
07:24
is that it is an evolutionaryevolutivo solution-findingsolução de avarias systemsistema.
151
432329
4882
é ser um sistema evolutivo
para encontrar soluções.
07:29
It rewardsrecompensas people for solvingresolvendo
other people'spovos problemsproblemas.
152
437211
5951
Recompensa as pessoas por resolverem
os problemas de outras pessoas.
07:35
The differencediferença betweenentre a poorpobre societysociedade
153
443162
2947
A diferença entre uma sociedade pobre
e uma sociedade rica,
07:38
and a richrico societysociedade, obviouslyobviamente,
154
446109
2317
obviamente, é o número de soluções
07:40
is the degreegrau to whichqual that societysociedade
155
448426
2938
que essa sociedade gerou
07:43
has generatedgerado solutionssoluções in the formFormato
156
451364
1933
07:45
of productsprodutos for its citizenscidadãos.
157
453297
2859
na forma de produtos
para os seus cidadãos.
07:48
The sumsoma of the solutionssoluções
158
456156
1821
A soma das soluções
07:49
that we have in our societysociedade
159
457977
1991
que temos na nossa sociedade
07:51
really is our prosperityprosperidade, and this explainsexplica
160
459968
2374
é o espelho da nossa prosperidade,
e isso explica porque é que empresas
como a Google e a Amazon,
07:54
why companiesempresas like GoogleGoogle and AmazonAmazônia
161
462342
2283
07:56
and MicrosoftMicrosoft and AppleApple
162
464625
2363
a Microsoft e a Apple,
07:58
and the entrepreneursempresários who createdcriada those companiesempresas
163
466988
2902
e os empresários
que criaram essas empresas
08:01
have contributedcontribuído so much
164
469890
3560
tiveram um contributo tão significativo
08:05
to our nation'sa nação prosperityprosperidade.
165
473450
2706
para a prosperidade da nossa nação.
08:08
This 21st-centuryséculo XX perspectiveperspectiva
166
476156
2800
Esta perspetiva do século XXI
08:10
alsoAlém disso makesfaz com que clearClaro
167
478956
2589
também torna claro
08:13
that what we think of as economiceconômico growthcrescimento
168
481545
2445
que o que pensamos ser
o crescimento económico
08:15
is bestmelhor understoodEntendido as
169
483990
1947
é melhor compreendido como o ritmo
08:17
the ratetaxa at whichqual we solveresolver problemsproblemas.
170
485937
2494
a que nós resolvemos problemas.
08:20
But that ratetaxa is totallytotalmente dependentdependente uponsobre
171
488431
3418
Mas este ritmo está totalmente dependente
08:23
how manymuitos problemproblema solverssolucionadores
172
491849
3577
de quantos solucionadores de problemas
08:27
diversediverso, ablecapaz problemproblema solverssolucionadores — we have,
173
495426
2486
— diversos e capazes — nós temos,
08:29
and thusportanto how manymuitos of our fellowcompanheiro citizenscidadãos
174
497912
2733
e, assim, quantos dos nossos concidadãos
08:32
activelyativamente participateparticipar,
175
500645
2225
participam ativamente,
08:34
bothambos as entrepreneursempresários who can offeroferta solutionssoluções,
176
502870
3650
como empresários
que oferecem soluções,
08:38
and as customersclientes who consumeconsumir them.
177
506520
3642
e como consumidores que os consomem.
08:42
But this maximizingmaximizando a participationparticipação thing
178
510162
4118
Mas esta maximização da participação
08:46
doesn't happenacontecer by accidentacidente.
179
514280
1619
não acontece por acaso.
08:47
It doesn't happenacontecer by itselfem si.
180
515899
1969
Não acontece por si só.
08:49
It requiresexige effortesforço and investmentinvestimento,
181
517868
3729
Requer esforço e investimento,
08:53
whichqual is why all
182
521597
2430
e é por isso que todas as democracias
capitalistas mais prósperas
08:56
highlyaltamente prosperouspróspera capitalistcapitalista democraciesdemocracias
183
524027
3231
08:59
are characterizedcaracterizado by massivemaciço investmentsinvestimentos
184
527258
2549
são caracterizadas
por grandes investimentos
09:01
in the middlemeio classclasse and the infrastructurea infraestrutura
185
529807
2565
na classe média e nas infraestruturas
09:04
that they dependdepender on.
186
532372
2868
das quais esta depende.
09:07
We plutocratsplutocratas need to get this
187
535240
1999
Nós, plutocratas, precisamos
de colocar atrás das costas
09:09
trickle-downtrickle-down economicseconomia thing behindatrás us,
188
537239
3139
este conceito de economia "a conta-gotas",
09:12
this ideaidéia that the better we do,
189
540378
1906
esta ideia de que,
quanto melhor nós estivermos,
09:14
the better everyonetodos elseoutro will do.
190
542284
2667
melhor os outros estarão também.
09:16
It's not trueverdade. How could it be?
191
544951
3920
Isso não é verdade.
Como poderia ser?
09:20
I earnGanhe 1,000 timesvezes the medianmediana wagesalário,
192
548871
4128
Eu ganho mil vezes o salário médio,
09:24
but I do not buyComprar 1,000 timesvezes as much stuffcoisa,
193
552999
2925
mas não compro mil vezes mais coisas,
09:27
do I?
194
555924
1064
pois não?
09:28
I actuallyna realidade boughtcomprou two pairspares of these pantscalças,
195
556988
3188
Por acaso comprei
dois pares destas calças,
09:32
what my partnerparceiro MikeMike callschamadas
196
560176
1934
a que o meu sócio Mike chama
09:34
my managerGerente pantscalças.
197
562110
1515
"calças de administrador".
09:35
I could have boughtcomprou 2,000 pairspares,
198
563625
2936
Podia ter comprado 2000 pares,
09:38
but what would I do with them? (LaughterRiso)
199
566561
3066
mas o que é que ia fazer com elas?
(Risos)
09:41
How manymuitos haircutscortes de cabelo can I get?
200
569627
3029
Quantos cortes de cabelo posso fazer?
09:44
How oftenfrequentemente can I go out to dinnerjantar?
201
572656
3705
Com que frequência posso ir jantar fora?
09:48
No matterimportam how wealthyrico a fewpoucos plutocratsplutocratas get,
202
576361
4073
Não importa quão ricos
alguns plutocratas ficam,
09:52
we can never drivedirigir a great nationalnacional economyeconomia.
203
580434
3544
nunca poderemos impulsionar
uma grande economia nacional.
09:55
Only a thrivingprosperando middlemeio classclasse can do that.
204
583978
5693
Só uma classe média próspera o pode fazer.
10:01
There's nothing to be donefeito,
205
589671
1697
"Não há nada a fazer",
10:03
my plutocratplutocrata friendsamigos mightpoderia say.
206
591368
4141
poderão afirmar os meus
amigos plutocratas.
10:07
HenryHenry FordFord was in a differentdiferente time.
207
595509
3204
"Henry Ford viveu numa época diferente".
10:10
Maybe we can't do some things.
208
598713
2274
Talvez não possamos fazer algumas coisas.
10:12
Maybe we can do some things.
209
600987
2936
Talvez possamos fazer outras.
10:15
JuneJunho de 19, 2013,
210
603923
3861
Em 19 de Junho de 2013,
10:19
BloombergBloomberg publishedPublicados an articleartigo I wroteescrevi calledchamado
211
607784
3433
Bloomberg publicou um artigo
escrito por mim, intitulado
10:23
"The CapitalistCapitalista’s CaseCaso for a $15 MinimumMínimo WageSalário."
212
611217
4933
"A Defesa de um Capitalista
para um Salário Mínimo de 15 dólares."
10:28
The good people at ForbesForbes magazinerevista,
213
616150
2922
A boa gente da revista Forbes,
10:31
amongentre my biggestmaior admirersadmiradores,
214
619072
2198
entre os meus maiores admiradores,
10:33
calledchamado it "NickNick Hanauer'sA Hanauer near-insaneperto-insano proposalproposta."
215
621270
4720
chamaram-lhe
"A proposta quase-louca de Nick Hanauer."
10:37
And yetainda, just 350 daysdias
216
625990
3229
No entanto, apenas 350 dias
10:41
after that articleartigo was publishedPublicados,
217
629219
2576
depois da publicação do artigo,
10:43
Seattle'sDe Seattle MayorPrefeito EdEd MurrayMurray signedassinado into lawlei
218
631795
2949
o presidente da câmara de Seattle
assinou uma lei,
10:46
an ordinancePortaria raisingcriando the minimummínimo wagesalário in SeattleSeattle
219
634744
3766
um decreto que aumentava
o salário mínimo em Seattle
10:50
to 15 dollarsdólares an hourhora,
220
638510
1688
para 15 dólares por hora,
10:52
more than doubleDuplo
221
640198
1440
mais do dobro do salário de 7,25 dólares
10:53
what the prevailingpredominante federalFederal $7.25 ratetaxa is.
222
641638
4692
que prevalece a nível federal.
10:58
How did this happenacontecer,
223
646330
1780
Como é que isto aconteceu?
11:00
reasonablerazoável people mightpoderia askpergunte.
224
648110
2085
— podem perguntar as pessoas razoáveis.
11:02
It happenedaconteceu because a groupgrupo of us
225
650195
1668
Aconteceu porque um grupo de nós
relembrou à classe média
11:03
remindedlembrou the middlemeio classclasse
226
651863
1364
11:05
that they are the sourcefonte
227
653227
1651
que eles são a fonte
do crescimento e prosperidade
11:06
of growthcrescimento and prosperityprosperidade in capitalistcapitalista economieseconomias.
228
654878
3666
das economias capitalistas.
11:10
We remindedlembrou them that when
workerstrabalhadores have more moneydinheiro,
229
658544
3566
Relembrámos-lhe que, quando
os trabalhadores têm mais dinheiro,
11:14
businessesnegócios have more customersclientes,
230
662110
1712
as empresas têm mais clientes,
11:15
and need more employeesempregados.
231
663822
1982
e precisam de mais funcionários.
11:17
We remindedlembrou them that when businessesnegócios
232
665804
2686
Relembrámos à classe média
11:20
paypagamento workerstrabalhadores a livingvivo wagesalário,
233
668490
2720
que, quando as empresas
pagam um salário digno,
11:23
taxpayerscontribuintes are relievedaliviado of the burdencarga
234
671210
1892
os contribuintes são aliviados do fardo
11:25
of fundingfinanciamento the povertypobreza programsprogramas
235
673102
1710
de financiar programas de pobreza,
11:26
like foodComida stampsselos and medicalmédico assistanceassistência
236
674812
2902
como vales de refeição
e assistência médica
11:29
and rentaluguel assistanceassistência
237
677714
1710
e subsídios à habitação
11:31
that those workerstrabalhadores need.
238
679424
2396
de que esses trabalhadores necessitam.
11:33
We remindedlembrou them that low-wagebaixos salários workerstrabalhadores
239
681820
2964
Relembrámos-lhe que
trabalhadores com baixos salários
11:36
make terribleterrivel taxpayerscontribuintes,
240
684784
2326
são péssimos contribuintes,
11:39
and that when you raiselevantar the minimummínimo wagesalário
241
687110
2018
e que, quando aumentamos
o salário mínimo
11:41
for all businessesnegócios,
242
689128
2125
para todas as empresas,
11:43
all businessesnegócios benefitbeneficiar
243
691253
1667
todas as empresas beneficiam
11:44
yetainda all can competecompetir.
244
692920
2731
e todas podem competir.
11:47
Now the orthodoxIgreja Ortodoxa reactionreação, of coursecurso,
245
695651
1721
Mas a reação ortodoxa, claro,
11:49
is raisingcriando the minimummínimo wagesalário costscusta jobsempregos. Right?
246
697372
3803
é que aumentar o salário mínimo
diminui os empregos.
11:53
Your politician'spolítico always echoingecoando
247
701175
2588
Os nossos políticos estão sempre a falar
11:55
that trickle-downtrickle-down ideaidéia by sayingdizendo things like,
248
703763
3092
desta ideia "conta-gotas"
dizendo coisas como:
11:58
"Well, if you raiselevantar the pricepreço of employmentemprego,
249
706855
2093
"Bem, se aumentarmos
o preço do emprego,
12:00
guessacho what happensacontece? You get lessMenos of it."
250
708948
2792
"adivinhem o que acontece?
Vamos ter menos empregos."
12:03
Are you sure?
251
711740
2430
Têm a certeza?
12:06
Because there's some contraveningtransgredido evidenceevidência.
252
714170
3653
Porque existem
algumas provas em contrário.
12:09
SinceDesde 1980, the wagessalários of CEOsCEOs in our countrypaís
253
717823
4759
Desde 1980, os salários
dos diretores, no nosso país,
12:14
have gonefoi from about 30 timesvezes the medianmediana wagesalário
254
722582
2268
passaram de 30 vezes
o salário médio
12:16
to 500 timesvezes.
255
724850
2272
para 500 vezes mais.
12:19
That's raisingcriando the pricepreço of employmentemprego.
256
727122
3168
Isso é um aumento
do preço da contratação.
12:22
And yetainda, to my knowledgeconhecimento,
257
730290
2972
No entanto, que eu tenha conhecimento,
12:25
I have never seenvisto a companyempresa
258
733262
2172
eu nunca vi nenhuma empresa
12:27
outsourceterceirizar its CEO'sDo CEO jobtrabalho, automateautomatizar theirdeles jobtrabalho,
259
735434
3746
entregar a terceiros
o trabalho de um diretor,
nem automatizar o seu trabalho
12:31
exportexportar the jobtrabalho to ChinaChina.
260
739180
2087
ou exportar o trabalho dele para a China.
12:33
In factfacto, we appearaparecer to be employingempregando
261
741267
2026
De facto, parece que estamos a empregar
12:35
more CEOsCEOs and seniorSenior managersgerentes than ever before.
262
743293
3222
mais diretores e gestores séniores
do que antes.
12:38
So too for technologytecnologia workerstrabalhadores
263
746515
4190
O mesmo se aplica aos trabalhadores
na área da tecnologia
e na área dos serviços financeiros,
12:42
and financialfinanceiro servicesServiços workerstrabalhadores,
264
750705
1826
12:44
who earnGanhe multiplesmúltiplos of the medianmediana wagesalário
265
752531
2618
que ganham múltiplas vezes o salário médio
12:47
and yetainda we employempregar more and more of them,
266
755149
2005
e, mesmo assim, empregamos cada vez mais,
12:49
so clearlyclaramente you can raiselevantar the pricepreço of employmentemprego
267
757154
4896
por isso podemos claramente aumentar
o preço da contratação
12:54
and get more of it.
268
762050
2041
e tirar mais partido dela.
12:56
I know that mosta maioria people
269
764091
2584
Eu sei que a maioria das pessoas
12:58
think that the $15 minimummínimo wagesalário
270
766675
1722
pensa que um salário mínimo de 15 dólares
13:00
is this insaneinsano, riskyarriscado economiceconômico experimentexperimentar.
271
768397
3915
é uma experiência económica
arriscada e insana.
13:04
We disagreediscordar.
272
772312
1898
Nós não concordamos.
13:06
We believe that the $15 minimummínimo wagesalário
273
774210
2474
Nós acreditamos
que o salário mínimo de 15 dólares,
13:08
in SeattleSeattle
274
776684
1266
em Seattle,
13:09
is actuallyna realidade the continuationcontinuação
275
777950
1853
é, na verdade, a continuação
13:11
of a logicallógico economiceconômico policypolítica.
276
779803
2708
de uma política económica coerente.
13:14
It is allowingpermitindo our citycidade
277
782511
1960
Está a permitir à nossa cidade
13:16
to kickpontapé your city'scidade assbunda.
278
784471
2735
superar todas as outras.
13:19
Because, you see,
279
787206
1759
Isto porque o estado de Washington
13:20
WashingtonWashington stateEstado already has
280
788965
1712
já tem o salário mínimo mais alto
13:22
the highestmais alto minimummínimo wagesalário
281
790677
1493
13:24
of any stateEstado in the nationnação.
282
792170
1699
de qualquer outro estado na nação.
13:25
We paypagamento all workerstrabalhadores $9.32,
283
793869
2261
Nós pagamos a todos
os trabalhadores 9,32 dólares,
13:28
whichqual is almostquase 30 percentpor cento more
284
796130
1843
o que é quase mais 30%
13:29
than the federalFederal minimummínimo of 7.25,
285
797973
2558
que o salário mínimo federal de 7,25,
13:32
but cruciallycrucialmente, 427 percentpor cento more
286
800531
3953
mas, crucialmente, 427% mais
13:36
than the federalFederal tippedcom ponta minimummínimo of 2.13.
287
804484
3586
que o mínimo federal de 2,13,
para trabalhadores que recebem gorjetas
13:40
If trickle-downtrickle-down thinkerspensadores were right,
288
808070
2616
Se os pensadores "a conta-gotas"
tivessem razão,
13:42
then WashingtonWashington stateEstado should
have massivemaciço unemploymentdesemprego.
289
810686
3112
então o estado de Washington
deveria ter um desemprego maciço.
13:45
SeattleSeattle should be slidingdeslizando into the oceanoceano.
290
813798
2680
Seattle deveria estar
a deslizar para o abismo.
13:48
And yetainda, SeattleSeattle
291
816478
3023
No entanto, Seattle
13:51
is the fastest-growingmais rápido crescimento biggrande citycidade in the countrypaís.
292
819501
3898
é a grande cidade com maior
crescimento do país.
13:55
WashingtonWashington stateEstado is generatinggerando smallpequeno businesso negócio jobsempregos
293
823399
4117
O estado de Washington está a gerar
empregos em pequenas empresas
13:59
at a highersuperior ratetaxa than any other majorprincipal stateEstado
294
827516
2621
a uma taxa maior do que qualquer
outro grande estado na nação.
14:02
in the nationnação.
295
830137
1856
14:03
The restaurantrestaurante businesso negócio in SeattleSeattle? BoomingCrescendo.
296
831993
3904
O setor da restauração em Seattle?
Floresce.
14:07
Why? Because the fundamentalfundamental lawlei of capitalismcapitalismo is,
297
835897
4388
Porquê? Porque a lei fundamental
do capitalismo é:
quando os trabalhadores
têm mais dinheiro,
14:12
when workerstrabalhadores have more moneydinheiro,
298
840285
1615
14:13
businessesnegócios have more customersclientes
299
841900
1526
as empresas têm mais clientes
14:15
and need more workerstrabalhadores.
300
843426
2257
e precisam de mais trabalhadores.
14:17
When restaurantsrestaurantes paypagamento restaurantrestaurante workerstrabalhadores enoughsuficiente
301
845683
3151
Quando os restaurantes pagam
o suficiente aos seus trabalhadores
14:20
so that even they can affordproporcionar to eatcomer in restaurantsrestaurantes,
302
848834
3622
para que até estes tenham dinheiro
para ir comer aos restaurantes,
14:24
that's not badmau for the restaurantrestaurante businesso negócio.
303
852456
2665
isso não é mau para
o negócio da restauração.
14:27
That's good for it,
304
855121
1699
É bom,
14:28
despiteapesar de what some restaurateursrestauradores maypode tell you.
305
856820
4579
apesar do que alguns restaurantes
possam afirmar.
14:33
Is it more complicatedcomplicado than I'm makingfazer out?
306
861399
2058
Será mais complicado do que faço parecer?
14:35
Of coursecurso it is.
307
863457
997
É claro que sim.
14:36
There are a lot of dynamicsdinâmica at playToque.
308
864454
1868
Há muitas dinâmicas em jogo.
14:38
But can we please stop insistinginsistindo
309
866322
2242
Mas, por favor, podemos parar de insistir
14:40
that if low-wagebaixos salários workerstrabalhadores earnGanhe a little bitpouco more,
310
868564
2801
que, se os salários mais baixos aumentarem
14:43
unemploymentdesemprego will skyrocketfoguete
311
871365
1508
o desemprego vai crescer
14:44
and the economyeconomia will collapsecolapso?
312
872873
1328
e a economia vai colapsar?
14:46
There is no evidenceevidência for it.
313
874201
2609
Não há provas disso.
14:48
The mosta maioria insidiousinsidioso thing
314
876810
1231
A coisa mais insidiosa
14:50
about trickle-downtrickle-down economicseconomia
315
878041
1847
sobre a economia "a conta-gotas"
14:51
is not the claimafirmação that if the richrico get richermais rico,
316
879888
2302
não é a ideia de que.
se os ricos ficarem mais ricos,
14:54
everyonetodos is better off.
317
882190
1537
todos ficamos melhor.
14:55
It is the claimafirmação madefeito by those who opposeopor-se
318
883727
3061
É a afirmação feita
por aqueles que se opõem
14:58
any increaseaumentar in the minimummínimo wagesalário
319
886788
1902
a qualquer aumento do salário mínimo
15:00
that if the poorpobre get richermais rico,
320
888690
1855
dizendo que, se os pobres ficarem ricos,
15:02
that will be badmau for the economyeconomia.
321
890545
2217
isso vai ser mau para a economia.
15:04
This is nonsenseAbsurdo.
322
892762
1980
É um disparate.
15:06
So can we please dispensedispensar with this rhetoricretórica
323
894742
3865
Assim, por favor, podemos
parar com essa retórica
15:10
that saysdiz that richrico guys like me
324
898607
2343
que diz que foram as pessoas ricas como eu
15:12
and my plutocratplutocrata friendsamigos
325
900950
2854
e os meus amigos plutocratas
15:15
madefeito our countrypaís?
326
903804
2573
que fizeram o nosso país?
15:18
We plutocratsplutocratas know,
327
906377
2075
Nós, plutocratas, sabemos
15:20
even if we don't like to admitAdmitem it in publicpúblico,
328
908452
1624
— mesmo que não gostemos de admitir —
15:22
that if we had been bornnascermos somewherealgum lugar elseoutro,
329
910076
2669
que, se tivéssemos nascido noutro lugar,
15:24
not here in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros,
330
912745
1897
que não aqui nos EUA,
15:26
we mightpoderia very well be just some dudecara standingparado barefootdescalço
331
914642
2860
estaríamos certamente como
qualquer outro indivíduo de pé descalço
15:29
by the sidelado of a dirtsujeira roadestrada sellingvendendo fruitfruta.
332
917502
3150
a vender fruta na estrada.
15:32
It's not that they don't have good
entrepreneursempresários in other placeslocais,
333
920652
2531
Não é que não existam bons
empresários noutros lugares,
15:35
even very, very poorpobre placeslocais.
334
923183
2025
mesmo em locais muito pobres,
15:37
It's just that that's all
335
925208
1552
mas o facto de isso ser tudo
15:38
that those entrepreneurs'dos empresários customersclientes can affordproporcionar.
336
926760
4536
o que os clientes desses
empresários podem comprar.
15:43
So here'saqui está an ideaidéia for a newNovo kindtipo of economicseconomia,
337
931296
4599
Por isso, aqui fica uma ideia
para um novo tipo de economia,
15:47
a newNovo kindtipo of politicspolítica
338
935895
1547
um novo tipo de política
15:49
that I call newNovo capitalismcapitalismo.
339
937442
2887
a que eu chamo "novo capitalismo".
15:52
Let's acknowledgereconhecer that capitalismcapitalismo
340
940329
2472
Vamos reconhecer que o capitalismo
15:54
beatsbatidas the alternativesalternativas,
341
942801
1797
é melhor que as alternativas
15:56
but alsoAlém disso that the more people we includeincluir,
342
944598
3997
mas também que, quanto mais
pessoas incluirmos,
16:00
bothambos as entrepreneursempresários and as customersclientes,
343
948595
3524
tanto empresários como clientes,
16:04
the better it workstrabalho.
344
952119
2160
melhor o sistema funciona.
16:06
Let's by all meanssignifica shrinkencolher the sizeTamanho of governmentgoverno,
345
954279
3786
Vamos, por todos os meios,
diminuir o tamanho do governo,
16:10
but not by slashingcortando the povertypobreza programsprogramas,
346
958065
2719
não através da eliminação
de programas de pobreza,
mas garantindo que os trabalhadores
ganhem o suficiente
16:12
but by ensuringgarantindo that workerstrabalhadores are paidpago enoughsuficiente
347
960784
2017
16:14
so that they actuallyna realidade don't need those programsprogramas.
348
962801
3322
para não necessitarem desses programas.
16:18
Let's investinvestir enoughsuficiente in the middlemeio classclasse
349
966123
2917
Vamos investir o suficiente
na classe média
16:21
to make our economyeconomia fairermais justa and more inclusiveinclusive,
350
969040
3193
para tornar a nossa economia
mais justa e inclusiva,
16:24
and by fairermais justa, more trulyverdadeiramente competitivecompetitivo,
351
972233
3934
e com uma competitividade
mais justa, mais leal
16:28
and by more trulyverdadeiramente competitivecompetitivo,
352
976167
1762
e com uma competitividade mais leal,
16:29
more ablecapaz to generategerar the solutionssoluções
353
977929
2816
mais capaz de gerar as soluções
16:32
to humanhumano problemsproblemas
354
980745
1472
para os problemas humanos
16:34
that are the trueverdade driversdrivers of growthcrescimento and prosperityprosperidade.
355
982217
5630
que são os verdadeiros condutores
do crescimento e da prosperidade.
16:39
CapitalismCapitalismo is the greatestmaior socialsocial technologytecnologia
356
987847
3273
O capitalismo é a maior tecnologia social
16:43
ever inventedinventado
357
991120
1469
jamais inventada
16:44
for creatingcriando prosperityprosperidade in humanhumano societiessociedades,
358
992589
2862
para a criação de prosperidade
nas sociedades humanas,
16:47
if it is well managedgerenciou,
359
995451
1734
se for bem gerido,
16:49
but capitalismcapitalismo, because of the fundamentalfundamental
360
997185
3171
mas o capitalismo, devido às dinâmicas
fundamentais e multiplicativas
16:52
multiplicativemultiplicativo dynamicsdinâmica of complexcomplexo systemssistemas,
361
1000356
2765
de sistemas complexos,
16:55
tendstende towardsem direção, inexorablyinexoravelmente, inequalitydesigualdade,
362
1003121
3528
tende inevitavelmente para a desigualdade,
16:58
concentrationconcentração and collapsecolapso.
363
1006649
4421
para a concentração e para o colapso.
17:03
The work of democraciesdemocracias
364
1011070
2448
A função das democracias
17:05
is to maximizemaximizar o the inclusioninclusão of the manymuitos
365
1013518
4503
é maximizar a inclusão de todos
17:10
in orderordem to createcrio prosperityprosperidade,
366
1018021
2977
por forma a criar prosperidade,
17:12
not to enablehabilitar the fewpoucos to accumulateacumular moneydinheiro.
367
1020998
3922
não permitir a uns poucos
acumular dinheiro.
17:16
GovernmentGoverno does createcrio prosperityprosperidade and growthcrescimento,
368
1024920
3100
O governo pode criar
prosperidade e crescimento,
17:20
by creatingcriando the conditionscondições that allowpermitir
369
1028020
3226
estabelecendo as condições
que permitem aos empresários
e aos seus clientes prosperarem.
17:23
bothambos entrepreneursempresários and theirdeles customersclientes
370
1031246
2891
17:26
to thriveprosperar.
371
1034137
1845
17:27
BalancingBalanceamento de the powerpoder of capitalistscapitalistas like me
372
1035982
3184
Equilibrar o poder de capitalistas como eu
17:31
and workerstrabalhadores isn't badmau for capitalismcapitalismo.
373
1039166
3172
e dos trabalhadores
não é mau para o capitalismo.
17:34
It's essentialessencial to it.
374
1042338
1800
É essencial.
17:36
ProgramsProgramas like a reasonablerazoável minimummínimo wagesalário,
375
1044138
2666
Programas como salários mínimos razoáveis,
17:38
affordableacessível healthcarecuidados de saúde,
376
1046804
2014
cuidados de saúde acessíveis,
17:40
paidpago sickdoente leavesair,
377
1048818
1303
baixa por doença, remunerada,
17:42
and the progressiveprogressivo taxationtributação necessarynecessário
378
1050121
3419
e uma tributação progressiva
necessária para pagar
as infraestruturas importantes,
17:45
to paypagamento for the importantimportante infrastructurea infraestrutura
379
1053540
2196
17:47
necessarynecessário for the middlemeio classclasse like educationEducação, R and D,
380
1055736
4051
para a classe média,
como a educação, I & D,
17:51
these are indispensableindispensável toolsFerramentas
381
1059787
2566
são ferramentas indispensáveis
17:54
shrewdsagaz capitalistscapitalistas should embraceabraço
382
1062353
2109
que os capitalistas astutos
deveriam adotar
17:56
to drivedirigir growthcrescimento, because no one benefitsbenefícios from it
383
1064462
3986
para impulsionar o crescimento,
porque ninguém beneficia disso
18:00
like us.
384
1068448
1646
como nós.
18:02
ManyMuitos economistseconomistas would have you believe
385
1070094
2248
Muitos economistas querem fazer crer
18:04
that theirdeles fieldcampo is an objectiveobjetivo scienceCiência.
386
1072342
3080
que a sua área de atuação
é uma ciência objetiva.
18:07
I disagreediscordar, and I think that it is equallyigualmente
387
1075422
2847
Eu discordo, e penso que é igualmente
18:10
a toolferramenta that humanshumanos use
388
1078269
2069
uma ferramenta que os seres humanos usam
18:12
to enforcereforçar and encodecodificar
389
1080338
1889
para reforçar e codificar
18:14
our socialsocial and moralmoral preferencespreferências and prejudicespreconceitos
390
1082227
3576
as nossas preferências
e preconceitos sociais e morais
18:17
about statusstatus and powerpoder,
391
1085803
3902
sobre estatuto e poder.
18:21
whichqual is why plutocratsplutocratas like me
392
1089705
2277
É por isso que plutocratas como eu
18:23
have always needednecessário to find persuasivepersuasivo storieshistórias
393
1091982
4006
precisam sempre de encontrar
histórias persuasivas
18:27
to tell everyonetodos elseoutro
394
1095988
1674
para dizer a todos os outros
18:29
about why our relativerelativo positionsposições
395
1097662
4114
o porquê de as nossas posições relativas
18:33
are morallymoralmente righteousjusto and good for everyonetodos:
396
1101776
4132
serem corretas moralmente
e positivas para todos:
18:37
like, we are indispensableindispensável, the jobtrabalho creatorscriadores,
397
1105908
4275
Tal como: nós somos indispensáveis,
os criadores de empregos,
18:42
and you are not;
398
1110183
2362
e vocês não são;
18:44
like, taximposto cutscortes for us createcrio growthcrescimento,
399
1112545
3386
tal como: menos impostos para nós
criam crescimento,
18:47
but investmentsinvestimentos in you
400
1115931
2014
mas os investimentos em vocês
18:49
will balloonbalão our debtdívida
401
1117945
1676
fazem subir a nossa dívida
18:51
and bankruptfalido our great countrypaís;
402
1119621
2508
e levam à falência o nosso grande país;
18:54
that we matterimportam;
403
1122129
1868
nós somos importantes
18:55
that you don't.
404
1123997
2351
e vocês não.
18:58
For thousandsmilhares of yearsanos, these storieshistórias were calledchamado
405
1126348
2643
Durante milhares de anos,
estas histórias chamavam-se
19:00
divinedivino right.
406
1128991
1448
"direitos divinos".
19:02
TodayHoje, we have trickle-downtrickle-down economicseconomia.
407
1130439
4254
Hoje, temos a economia "a conta-gotas".
19:06
How obviouslyobviamente, transparentlyde forma transparente self-servingauto-serviço
408
1134693
3883
Tudo isto é óbvia
e transparentemente egoísta
19:10
all of this is.
409
1138576
1594
19:12
We plutocratsplutocratas need to see
410
1140170
2782
Nós, plutocratas, precisamos de ver
19:14
that the UnitedUnidos StatesEstados-Membros of AmericaAmérica madefeito us,
411
1142952
2353
que foram os Estados Unidos da América
que nos fizeram,
19:17
not the other way around;
412
1145305
1684
e não o contrário;
19:18
that a thrivingprosperando middlemeio classclasse is the sourcefonte
413
1146989
2838
que uma classe média próspera
é a fonte das economias capitalistas
mais prósperas,
19:21
of prosperityprosperidade in capitalistcapitalista economieseconomias,
414
1149827
2296
19:24
not a consequenceconsequência of it.
415
1152123
2639
e não uma consequência disso.
19:26
And we should never forgetesqueço
416
1154762
2691
E nunca nos devemos esquecer
19:29
that even the bestmelhor of us in
the worstpior of circumstancescircunstâncias
417
1157453
3695
que até os melhores de nós,
nas piores circunstâncias,
19:33
are barefootdescalço by the sidelado of a dirtsujeira roadestrada sellingvendendo fruitfruta.
418
1161148
5734
podemos ficamr descalços
e a vender fruta à beira da estrada.
19:38
FellowCompanheiro plutocratsplutocratas, I think it maypode be time for us
419
1166882
2614
Caros plutocratas, penso que chegou a hora
19:41
to recommitrenovar o compromisso to our countrypaís,
420
1169496
2203
de nos comprometermos com o nosso país,
19:43
to commitcometer to a newNovo kindtipo of capitalismcapitalismo
421
1171699
2562
e de nos dedicarmos
a uma nova forma de capitalismo
19:46
whichqual is bothambos more inclusiveinclusive and more effectiveeficaz,
422
1174261
4354
que seja mais inclusiva e mais eficaz,
19:50
a capitalismcapitalismo that will ensuregarantir
423
1178615
2058
um capitalismo que garanta
19:52
that America'sDo América economyeconomia remainspermanece
424
1180673
3161
que a economia americana permanece
19:55
the mosta maioria dynamicdinâmico and prosperouspróspera in the worldmundo.
425
1183834
3386
como a mais dinâmica e próspera do mundo.
19:59
Let's secureSecure the futurefuturo for ourselvesnós mesmos,
426
1187220
2160
Vamos garantir o futuro para nós mesmos,
20:01
our childrencrianças and theirdeles childrencrianças.
427
1189380
2734
para os nossos filhos e os filhos deles.
20:04
Or alternativelyalternativamente, we could do nothing,
428
1192114
3048
Ou, como alternativa,
podemos não fazer nada,
20:07
hideocultar in our gatedcondomínio fechado communitiescomunidades
429
1195162
2081
podemo-nos esconder
nos nossos condomínios
20:09
and privateprivado schoolsescolas,
430
1197243
2857
e escolas privadas,
20:12
enjoyapreciar our planesaviões and yachtsiates
431
1200100
2036
desfrutar dos aviões e iates
20:14
— they're funDiversão
432
1202136
2340
— eles são divertidos —
20:16
and wait for the pitchforksforcados.
433
1204476
1811
e esperar pelas forquilhas.
20:18
Thank you.
434
1206287
1523
Obrigado.
20:19
(ApplauseAplausos)
435
1207810
1647
(Aplausos)
Translated by Catarina Mendes
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nick Hanauer - Venture capitalist, author
Nick Hanauer has become an important voice in the raging debate on inequality — and his provocative argument is aimed at his fellow plutocrats.

Why you should listen

Nick Hanauer has founded, co-founded and funded more than 30 companies across a range of industries, with a pretty notable record of success. As a few highlights, he cofounded a company called aQuantive that sold to Microsoft for $6.4 billion, and was the first non-family investor in Amazon.

Meanwhile Hanauer, a “proud and unapologetic capitalist,” has also been looking closely at society’s growing inequality gap, and the consequences it holds for our shared destiny — and the ultimate fate of our democracies. In 2007, he and civic activist Eric Liu co-wrote the book The True Patriot, an examination of progressive patriotism. This was followed by 2011’s The Gardens of Democracy, also with Liu, a vision for “growing” good citizens.

In 2013, Hanauer published a commentary in Bloomberg BusinessWeek proposing a $15 minimum wage (a suggestion that Seattle acted on this year). Early in 2014, he and Eric Beinhocker published "Capitalism, Redefined." In the summer of 2014, Hanauer published a much-shared essay in Politico that suggests, if societal inequality is allowed to grow unchecked, modern societies could start looking an awful lot like pre-Revolutionary France.

He is working on a new book, due out in 2015.

More profile about the speaker
Nick Hanauer | Speaker | TED.com