ABOUT THE SPEAKER
Magda Sayeg - Textile artist
Magda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before.

Why you should listen

Considered to be the mother of yarn bombing, Magda Sayeg’s 10-year body of work includes the widely recognized knitted/crocheted covered bus in Mexico City as well as her first solo exhibit in Rome at La Museo des Esposizione. Her work has evolved to include large scale installations around the world including commissions and collaborations with companies such as Commes Des Garçons, CR Fashionbook, Absolut Vodka, Insight 51, Mini Cooper, Gap, Smart Car. She continues to participate in shows such as Milan's Triennale Design Museum, Le M.U.R. in Paris and the National Gallery of Australia, among others. Her installations have also been featured prominently at American monuments to contemporary culture, such as The Standard Hotel, South By Southwest and the Austin City Limits Festival.

Magda has most recently expanded her artwork to encompass new mediums and techniques as with her solo show in Rome, which explored the usage of lighting with knitted material. She continues to expand her boundaries by joining integrated media company 1stAveMachine as one of their directors which will serve as a platform for new types of experimentation and collaboration.

Recent projects include an installation for Dover Street Market in NYC covering a column spanning 6 floors and a knitted/crocheted Route Master Double Decker bus in London.

More profile about the speaker
Magda Sayeg | Speaker | TED.com
TEDYouth 2015

Magda Sayeg: How yarn bombing grew into a worldwide movement

Magda Sayeg: Como o "yarn bombing" se tornou um movimento global

Filmed:
1,427,235 views

A artista têxtil Magda Sayeg transforma paisagens urbanas no seu parque de diversões, decorando objetos do quotidiano com trabalhos coloridos em malha e lã. Estas "yarn bombs" quentes e felpudas começaram com pequenos objetos, como postes de sinais STOP e bocas de incêndio, na terra natal de Sayeg, mas rapidamente as pessoas descobriram uma ligação com esta arte, espalhando-a pelo mundo inteiro. "Todos vivemos neste mundo digital e acelerado, mas ainda ansiamos por algo com que possamos relacionar-nos", diz Sayeg. "O poder oculto pode ser encontrado nos lugares mais despretensiosos e todos nós temos capacidades à espera de serem encontradas."
- Textile artist
Magda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm a textiletêxtil artistartista
0
1480
1576
Sou artista têxtil,
00:15
mosta maioria widelyamplamente knownconhecido for startinginiciando
the yarnfios bombingbombardeio movementmovimento.
1
3080
2976
mais conhecida por ter começado
o movimento "yarn bombing".
00:18
YarnFios bombingbombardeio is when you take
knittedde malha or crochetedmalha materialmaterial
2
6080
2936
O "yarn bombing"
é quando levamos malhas ou tricô
para o ambiente urbano,
ao estilo do grafiti,
00:21
out into the urbanurbano environmentmeio Ambiente,
graffiti-styleestilo grafite --
3
9040
2336
00:23
or, more specificallyespecificamente,
4
11400
1216
ou, mais especificamente,
sem permissão mas sem punições.
00:24
withoutsem permissionpermissão and unsanctionednão autorizados.
5
12640
2296
00:26
But when I startedcomeçado this over 10 yearsanos agoatrás,
6
14960
2856
Mas, quando comecei isto,
há mais de dez anos,
não sabia como o designar.
00:29
I didn't have a wordpalavra for it,
7
17840
1536
00:31
I didn't have any
ambitiousambicioso notionsnoções about it,
8
19400
2136
Não tinha nenhuma ambição,
não tinha perspetivas de grandeza.
00:33
I had no visionsvisões of grandeurgrandeza.
9
21560
1536
00:35
All I wanted to see was something
warmcaloroso and fuzzydistorcido and human-likecomo humano
10
23120
4376
Só queria ver algo quente,
felpudo e humano
na fria e cinzenta fachada de aço
que via todos os dias.
00:39
on the coldfrio, steelaço, graycinzento facadefachada
that I lookedolhou at everydaytodo dia.
11
27520
3440
00:43
So I wrappedembrulhado the doorporta handlelidar com.
12
31320
1439
Então, cobri o puxador da porta.
00:45
I call this the AlphaAlfa PiecePeça.
13
33560
1600
Chamei-lhe a "Peça Alfa".
00:47
Little did I know that this tinyminúsculo piecepeça
would changemudança the coursecurso of my life.
14
35960
3480
Mal eu sabia que esta pequena peça
mudaria o rumo da minha vida.
00:52
So clearlyclaramente the reactionreação was interestinginteressante.
15
40040
1936
A reação foi claramente interessante.
00:54
It intriguedintrigado me and I thought,
"What elseoutro could I do?"
16
42000
2524
Intrigou-me e pensei:
"O que mais posso fazer?"
00:56
Could I do something in the publicpúblico domaindomínio
that would get the samemesmo reactionreação?
17
44548
4188
Poderia fazer alguma coisa no domínio
público que despertasse a mesma reação?
Então, cobri o poste do sinal STOP,
ao pé de minha casa.
01:00
So I wrappedembrulhado the stop signplaca
polepólo nearperto my housecasa.
18
48760
2560
01:03
The reactionreação was wildselvagem.
19
51880
1416
A reação foi de loucos.
01:05
People would parkparque theirdeles carscarros
20
53320
2056
As pessoas encostavam o carro,
saíam do veículo, olhavam para ele,
01:07
and get out of theirdeles carscarros and stareolhar fixamente at it,
21
55400
2376
01:09
and scratchcoçar, arranhão theirdeles headscabeças and stareolhar fixamente at it,
22
57800
1936
coçavam a cabeça e olhavam para ele,
tiravam fotografias ao sinal
e ao lado dele.
01:11
and take picturesAs fotos of it
and take picturesAs fotos nextPróximo to it,
23
59760
2496
Tudo isto era muito entusiasmante
para mim
01:14
and all of that was really excitingemocionante to me
24
62280
1976
e quis fazê-lo em todos os sinais STOP
da vizinhança.
01:16
and I wanted to do everycada stop signplaca polepólo
in the neighborhoodVizinhança.
25
64280
3016
Quanto mais fazia,
mais intensa era a reação.
01:19
And the more that I did,
the strongermais forte the reactionreação.
26
67320
2600
01:22
So at this pointponto I'm smittenapaixonado.
27
70800
1496
Aqui, fiquei apaixonada.
Estava viciada.
01:24
I'm hookedviciado.
28
72320
1256
01:25
This was all seductivesedutor.
29
73600
1256
Era tudo muito sedutor.
01:26
I foundencontrado my newNovo passionpaixão
30
74880
1736
Descobrira a minha nova paixão
01:28
and the urbanurbano environmentmeio Ambiente
was my playgroundParque infantil.
31
76640
2120
e o ambiente urbano
era o meu parque de diversões.
01:31
So this is some of my earlycedo work.
32
79760
1600
Estes são alguns
dos meus primeiros trabalhos.
01:35
I was very curiouscurioso about this ideaidéia
of enhancingreforçar a the ordinarycomum,
33
83040
3016
Estava muito curiosa quanto a esta ideia
de valorizar o comum,
01:38
the mundanemundano, even the uglyfeio,
34
86080
1736
o mundano e até o feio,
01:39
and not takinglevando away its identityidentidade
or its functionalityfuncionalidade
35
87840
3656
sem retirar
a sua identidade e funcionalidade,
mas dando-lhe
um bom fato de tricô.
01:43
but just givingdando it a well-tailoredadaptados
suitterno out of knittingconfecção de malhas.
36
91520
3376
Era uma diversão, para mim.
01:46
And this was funDiversão for me.
37
94920
1736
Era muito divertido pegar
em objetos inanimados e dar-lhes vida.
01:48
It was really funDiversão
to take inanimateinanimado objectsobjetos
38
96680
2256
01:50
and have them come to life.
39
98960
1680
01:53
So ...
40
101440
1416
01:54
I think we all see the humorhumor in this,
41
102880
1856
Creio que todos vemos
o humor nisto, mas...
01:56
but --
42
104760
1216
01:58
(LaughterRiso)
43
106000
1096
(Risos)
01:59
I was at a pointponto where
I wanted to take it seriouslya sério.
44
107120
2696
... a dada altura, quis levar
aquilo a sério. Quis analisá-lo.
02:01
I wanted to analyzeanalisar it.
45
109840
1256
02:03
I wanted to know why I was lettingde locação
this take over my life,
46
111120
2736
Queria saber porque deixava isto
tomar conta da minha vida,
02:05
why I was passionateapaixonado about it,
47
113880
1456
porque era apaixonada por isto,
porque é que os outros reagiam assim?
02:07
why were other people
reactingreagindo so stronglyfortemente to it.
48
115360
2536
02:09
And I realizedpercebi something.
49
117920
1280
E apercebi-me de uma coisa.
02:11
We all liveviver in this
fast-pacedritmo acelerado, digitaldigital worldmundo,
50
119800
2896
Todos vivemos
neste mundo digital e acelerado,
mas ainda ansiamos por algo
com que possamos relacionar-nos.
02:14
but we still cravealmejar and desiredesejo
something that's relatablerelacionáveis.
51
122720
3560
02:18
I think we'venós temos all becometornar-se desensitizeddessensibilizadas
52
126680
2736
Creio que ficámos todos dessensibilizados
pelas cidades superdesenvolvidas
onde vivemos,
02:21
by our overdevelopeddemasiado desenvolvida
citiescidades that we liveviver in,
53
129440
2576
os "outdoors" e os anúncios,
os parques de estacionamento gigantes.
02:24
and billboardsoutdoors and advertisementspropagandas,
54
132040
2776
02:26
and giantgigante parkingestacionamento lots,
55
134840
1616
02:28
and we don't even complainreclamar
about that stuffcoisa anymorenão mais.
56
136480
2856
Já nem nos queixamos dessas coisas.
Quando nos deparamos
com um sinal STOP envolvido em lã
02:31
So when you stumbleStumble uponsobre
57
139360
1256
02:32
a stop signplaca polepólo
that's wrappedembrulhado in knittingconfecção de malhas
58
140640
2336
02:35
and it seemsparece so out of placeLugar, colocar
59
143000
1696
e nos parece deslocado,
mas, gradual e estranhamente,
02:36
and then graduallygradualmente -- weirdlyestranhamente --
60
144720
1856
02:38
you find a connectionconexão to it,
61
146600
1816
conseguimos relacionarmos com ele,
esse é o momento que adoro
02:40
that is the momentmomento.
62
148440
1216
02:41
That is the momentmomento I love
63
149680
1216
e também o momento
que adoro partilhar com os outros.
02:42
and that is the momentmomento
I love to sharecompartilhar with othersoutras.
64
150920
2440
02:46
So at this pointponto, my curiositycuriosidade grewcresceu.
65
154280
3136
Nesta altura,
a minha curiosidade aumentou.
02:49
It wentfoi from the firefogo hydrantsbocas de incêndio
and the stop signplaca polesbastões
66
157440
2776
Para além das bocas de incêndio
e dos sinais STOP,
o que mais podia fazer
com este material?
02:52
to what elseoutro can I do with this materialmaterial.
67
160240
1953
02:54
Can I do something biggrande
and large-scaleem larga escala and insurmountableinsuperável?
68
162217
3999
Poderia fazer algo grande e insuperável?
02:58
So that's when the busônibus happenedaconteceu.
69
166240
2480
Foi aí que apareceu o autocarro.
(Risos)
03:03
This was a realreal gamejogos changertrocador de for me.
70
171240
2016
Esta foi uma grande mudança.
Terei sempre um carinho especial
por esta peça.
03:05
I'll always have a softsuave spotlocal
in my heartcoração for this one.
71
173280
2816
As pessoas reconheciam o meu trabalho,
03:08
At this pointponto, people
were recognizingreconhecendo my work
72
176120
2176
mas não havia muita coisa
de grandes dimensões envolvido em lã.
03:10
but there wasn'tnão foi much out there
73
178320
1496
03:11
that was wrappedembrulhado in knittingconfecção de malhas
that was large-scaleem larga escala,
74
179840
2376
Este foi o primeiro autocarro urbano
a ser envolvido.
03:14
and this definitelydefinitivamente was the first
citycidade busônibus to be wrappedembrulhado in knittingconfecção de malhas.
75
182240
3256
Aqui, testemunhei
uma coisa interessante.
03:17
So at this pointponto, I'm experiencingexperimentando,
76
185520
1736
03:19
or I'm witnessinga assistir something interestinginteressante.
77
187280
2056
Posso ter começado o "yarn bombing",
mas seguramente já não me pertencia.
03:21
I maypode have startedcomeçado yarnfios bombingbombardeio
but I certainlyCertamente don't ownpróprio it anymorenão mais.
78
189360
3416
Tornara-se um movimento global.
Pessoas de todo o mundo faziam isto.
03:24
It had reachedatingiu globalglobal statusstatus.
79
192800
1536
03:26
People from all over the worldmundo
were doing this.
80
194360
2191
Sei disso, porque viajava para certos
sítios do mundo onde nunca estivera
03:28
And I know this because I would travelviagem
to certaincerto partspartes of the worldmundo
81
196575
3191
03:31
that I'd never been to,
82
199790
1166
e deparava-me com um sinal STOP
que sabia não ter sido eu a cobrir.
03:32
and I'd stumbleStumble uponsobre a stop signplaca polepólo
and I knewsabia I didn't wrapembrulho it.
83
200981
3134
Enquanto eu seguia
os meus objetivos com a minha arte
03:36
So as I pursuedperseguida
my ownpróprio goalsmetas with my artarte --
84
204139
4117
— estes são alguns
dos meus últimos trabalhos —
03:40
this is a lot of my recentrecente work --
85
208280
1920
03:43
so was yarnfios bombingbombardeio.
86
211160
1216
o "yarn bombing"
também estava a crescer.
03:44
YarnFios bombingbombardeio was alsoAlém disso growingcrescendo.
87
212400
1456
03:45
And that experienceexperiência showedmostrou me
the hiddenescondido powerpoder of this craftconstruir
88
213880
4336
Essa experiência mostrou-me
o poder oculto desta arte.
Mostrou-me que eu tinha uma linguagem
em comum com o resto do mundo.
03:50
and showedmostrou me
89
218240
1736
03:52
that there was this commoncomum languagelíngua
I had with the restdescansar of the worldmundo.
90
220000
3880
03:57
It was throughatravés this grannyVovó hobbypassatempo --
91
225360
2256
Foi através deste passatempo de avozinha
— este passatempo singelo —
03:59
this unassumingdespretensioso hobbypassatempo --
92
227640
2136
04:01
that I foundencontrado commonalityaspectos comuns with people
93
229800
2896
que encontrei coisas em comum
com pessoas com quem
nunca pensei ter uma ligação.
04:04
that I never thought
I'd have a connectionconexão with.
94
232720
2560
04:08
So as I tell my storyhistória todayhoje,
95
236280
2616
Ao contar a minha história hoje,
também queria transmitir-vos
que o poder oculto
04:10
I'd alsoAlém disso like to conveytransmitir to you
96
238920
1456
04:12
that hiddenescondido powerpoder can be foundencontrado
in the mosta maioria unassumingdespretensioso placeslocais,
97
240400
3416
pode ser encontrado
nos lugares mais despretensiosos
e todos nós temos capacidades
à espera de serem encontradas.
04:15
and we all possesspossuir skillsHabilidades
that are just waitingesperando to be discovereddescobriu.
98
243840
3240
04:19
If you think about our handsmãos,
these toolsFerramentas that are connectedconectado to us,
99
247600
3176
Pensem nas nossas mãos,
estas ferramentas ligadas a nós,
e no que são capazes de fazer:
04:22
and what they're capablecapaz of doing --
100
250800
2376
construir casas e mobília
e pintar murais gigantes.
04:25
buildingconstrução housescasas and furnituremobília,
101
253200
1656
04:26
and paintingpintura giantgigante muralspinturas murais --
102
254880
1576
04:28
and mosta maioria of the time
we holdaguarde a controllercontrolador de or a cellcélula phonetelefone.
103
256480
3656
A maior parte das vezes,
seguramos um comando ou um telemóvel.
Eu também tenho culpas no cartório.
04:32
And I'm totallytotalmente guiltyculpado of this as well.
104
260160
2576
04:34
But if you think about it,
105
262760
1296
Mas, se pensarem bem, o que
aconteceria se pousassem essas coisas?
04:36
what would happenacontecer
if you put those things down?
106
264080
2216
O que fariam?
O que criariam com as vossas mãos?
04:38
What would you make?
What would you createcrio with your ownpróprio handsmãos?
107
266320
2960
04:42
A lot of people think
that I am a mastermestre knitterKnitter
108
270040
2296
Muita gente acha
que sou uma mestra no tricô,
04:44
but I actuallyna realidade couldn'tnão podia knitmalha
a sweatercamisola to saveSalve  my life.
109
272360
3056
mas não conseguia tricotar
uma camisola para me salvar a vida.
Mas fiz algo interessante com o tricô
que nunca fora feito.
04:47
But I did something
interestinginteressante with knittingconfecção de malhas
110
275440
2136
04:49
that had never been donefeito before.
111
277600
1816
04:51
I alsoAlém disso wasn'tnão foi "supposedsuposto to be" an artistartista
112
279440
2456
Também não era suposto
ser uma artista,
no sentido em que
não tenho formação na área
04:53
in the sensesentido that I wasn'tnão foi
formallyformalmente trainedtreinado to do this --
113
281920
3416
— tenho um mestrado em Matemática.
04:57
I'm a mathmatemática majorprincipal actuallyna realidade.
114
285360
1616
04:59
So I didn't think
this was in the cardscartões for me,
115
287000
2856
Nunca pensei
que estivesse destinada a isto,
mas também sei
que não aconteceu por acaso.
05:01
but I alsoAlém disso know that I didn't
stumbleStumble uponsobre this.
116
289880
2936
E quando me aconteceu,
agarrei a oportunidade,
05:04
And when this happenedaconteceu to me,
I heldmantido on tightjusta,
117
292840
2456
05:07
I foughtlutou for it and I'm proudorgulhoso to say
that I am a workingtrabalhando artistartista todayhoje.
118
295320
3920
lutei por ela e orgulho-me de dizer
que hoje sou uma artista no ativo.
05:12
So as we ponderponder the futurefuturo,
119
300040
2760
Ao refletirmos sobre o futuro,
percebam que o vosso futuro
talvez não seja tão previsível.
05:15
know that your futurefuturo
mightpoderia not be so seamlessdesatado.
120
303280
2191
05:17
And one day, you mightpoderia
be as boredentediado as I was
121
305495
3001
E que, um dia, podem ficar
tão entediados como eu estava
05:20
and knitmalha a doorporta handlelidar com
to changemudança your worldmundo foreverpara sempre.
122
308520
3376
e tricotar o puxador da porta,
mudando o vosso mundo para sempre.
05:23
Thank you.
123
311920
1216
Obrigada.
05:25
(ApplauseAplausos)
124
313160
3816
(Aplausos)
Translated by Ana Lopo
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Magda Sayeg - Textile artist
Magda Sayeg uses handmade, eye-catching yarn bombs to shake up the way we see the world and make us notice things we hadn't seen before.

Why you should listen

Considered to be the mother of yarn bombing, Magda Sayeg’s 10-year body of work includes the widely recognized knitted/crocheted covered bus in Mexico City as well as her first solo exhibit in Rome at La Museo des Esposizione. Her work has evolved to include large scale installations around the world including commissions and collaborations with companies such as Commes Des Garçons, CR Fashionbook, Absolut Vodka, Insight 51, Mini Cooper, Gap, Smart Car. She continues to participate in shows such as Milan's Triennale Design Museum, Le M.U.R. in Paris and the National Gallery of Australia, among others. Her installations have also been featured prominently at American monuments to contemporary culture, such as The Standard Hotel, South By Southwest and the Austin City Limits Festival.

Magda has most recently expanded her artwork to encompass new mediums and techniques as with her solo show in Rome, which explored the usage of lighting with knitted material. She continues to expand her boundaries by joining integrated media company 1stAveMachine as one of their directors which will serve as a platform for new types of experimentation and collaboration.

Recent projects include an installation for Dover Street Market in NYC covering a column spanning 6 floors and a knitted/crocheted Route Master Double Decker bus in London.

More profile about the speaker
Magda Sayeg | Speaker | TED.com