ABOUT THE SPEAKER
Lisa Nip - Synthetic biologist
Lisa Nip's work focuses on how we can use synthetic biology to allow humanity to explore space

Why you should listen

Lisa Nip is a Ph.D. candidate at the MIT Media Lab's Molecular Machines group. She uses her training in biochemistry and biotechnology to translate synthetic biology into real-world applications. She spends much of her time concocting biological solutions to long-duration space travel and works to make them a reality. 

Nip was trained as a biochemist at Boston University, and previously did research in the Douglas Lab at UCSF and the Church Lab in the Wyss Institute for Biologically Inspired Engineering at Harvard Medical School.

More profile about the speaker
Lisa Nip | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Lisa Nip: How humans could evolve to survive in space

Lisa Nip: Como é que os humanos evoluirão para sobreviver no espaço?

Filmed:
1,721,172 views

Se esperamos um dia deixar a Terra e explorar o universo, o nosso corpo terá de ficar muito melhor para sobreviver às difíceis condições do espaço. Ao usar biologia sintética, Lisa Nip espera aproveitar os poderes especiais dos micróbios da Terra — tal como a capacidade de suportar a radiação — para os seres humanos poderem explorar o espaço. "Estamos a aproximar-nos de uma altura em que teremos a capacidade de decidir o nosso próprio destino genético," diz Nip. "Aumentar o corpo humano com novas capacidades já não é uma questão de como, mas de quando."
- Synthetic biologist
Lisa Nip's work focuses on how we can use synthetic biology to allow humanity to explore space Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So there are landsterras
fewpoucos and farlonge betweenentre on EarthTerra itselfem si
0
1800
3536
Há poucos locais na Terra
00:17
that are hospitablehospitaleiro to humanshumanos
by any measurea medida,
1
5360
3320
que são acolhedores para os seres humanos,
00:21
but survivesobreviver we have.
2
9440
1680
mas temos conseguido sobreviver.
00:23
Our primitiveprimitivo ancestorsantepassados, when they foundencontrado
theirdeles homescasas and livelihoodmeios de subsistência endangeredem perigo,
3
11800
4256
Os nossos antepassados primitivos, quando
viam os seus habitats e vidas em perigo,
00:28
they daredousou to make theirdeles way
into unfamiliardesconhecido territoriesterritórios
4
16079
3137
aventuravam-se em territórios
desconhecidos
00:31
in searchpesquisa of better opportunitiesoportunidades.
5
19240
1840
à procura de melhores oportunidades.
00:33
And as the descendantsdescendentes of these explorersexploradores,
6
21760
2216
Como descendentes desses exploradores,
00:36
we have theirdeles nomadicnômade bloodsangue
coursingcursando throughatravés our ownpróprio veinsveias.
7
24000
3280
temos o seu sangue nómada
a correr nas nossas veias.
00:40
But at the samemesmo time,
8
28040
1456
Mas ao mesmo tempo,
00:41
distracteddistraído by our breadpão and circusescircos
9
29520
2096
distraídos com o "pão e circo"
00:43
and embroiledenvolvido in the warsguerras
that we have wagedtravada on eachcada other,
10
31640
3360
e com as guerras que travávamos
uns com os outros,
00:47
it seemsparece that we have forgottenesquecido
this desiredesejo to exploreexplorar.
11
35840
3160
parece que nos esquecemos
desta vontade de explorar.
00:52
We, as a speciesespécies, we're evolvedevoluiu uniquelyunicamente
12
40320
3840
Como espécie, evoluímos
de forma única,
00:56
for EarthTerra, on EarthTerra, and by EarthTerra,
13
44960
4000
para a Terra, na Terra e pela Terra,
01:01
and so contentconteúdo are we
with our livingvivo conditionscondições
14
49680
3136
e estamos tão contentes
com as nossas condições de vida
01:04
that we have growncrescido complacentcomplacentes
and just too busyocupado
15
52840
3416
que nos tornámos complacentes
e demasiado ocupados
01:08
to noticeaviso prévio that its resourcesRecursos are finitefinito,
16
56280
1920
para notarmos que os
seus recursos são finitos,
01:10
and that our Sun'sDo sol life is alsoAlém disso finitefinito.
17
58760
2520
e que a vida do nosso Sol também é finita.
01:14
While MarsMarte and all the moviesfilmes
madefeito in its namenome
18
62400
2776
Enquanto que Marte
e todos os filmes sobre ele
01:17
have reinvigoratedrevigorado
the ethosetos for spaceespaço travelviagem,
19
65200
3016
renovaram a vontade de viajar no espaço,
01:20
fewpoucos of us seemparecem to trulyverdadeiramente realizeperceber
that our species'das espécies fragilefrágil constitutionconstituição
20
68240
5376
poucos se apercebem de que
a frágil constituição da nossa espécie
01:25
is woefullyLamentavelmente unprepareddespreparados
for long durationduração journeysviagens into spaceespaço.
21
73640
3400
não está preparada para
longas viagens no espaço.
Vamos fazer uma caminhada
até à nossa floresta nacional
01:30
Let us take a trekTrek
to your locallocal nationalnacional forestfloresta
22
78160
2256
01:32
for a quickrápido realityrealidade checkVerifica.
23
80440
1816
para um rápido teste da realidade.
01:34
So just a quickrápido showexposição of handsmãos here:
24
82280
1696
Levantem as mãos:
01:36
how manymuitos of you think you would be ablecapaz
to survivesobreviver in this lushexuberante wildernessregião selvagem
25
84000
3576
quantos de vocês acham
que conseguiam sobreviver aqui
01:39
for a fewpoucos daysdias?
26
87600
1200
durante alguns dias?
01:42
Well, that's a lot of you.
27
90000
1296
Bem, muitos de vocês.
01:43
How about a fewpoucos weekssemanas?
28
91320
1200
E durante algumas semanas?
01:46
That's a decentdecente amountmontante.
29
94000
1256
É uma quantidade razoável.
01:47
How about a fewpoucos monthsmeses?
30
95280
1200
E durante alguns meses?
01:49
That's prettybonita good too.
31
97600
1496
Também é bom.
01:51
Now, let us imagineImagine
that this locallocal nationalnacional forestfloresta
32
99120
2656
Vamos imaginar que,
sobre esta floresta,
01:53
experiencesexperiências an eternaleterna winterinverno.
33
101800
2960
se abate um inverno eterno.
01:57
SameMesmo questionsquestões: how manymuitos of you think you
would be ablecapaz to survivesobreviver for a fewpoucos daysdias?
34
105360
3880
As mesmas perguntas: quem
conseguia sobreviver durante uns dias?
02:02
That's quitebastante a lot.
35
110280
1416
Muitos.
02:03
How about a fewpoucos weekssemanas?
36
111720
1200
E durante umas semanas?
02:06
So for a funDiversão twisttorção, let us imagineImagine
that the only sourcefonte of wateragua availableacessível
37
114400
4696
Numa reviravolta, vamos imaginar
que a única fonte de água disponível
02:11
is trappedpreso as frozencongeladas blocksblocos
milesmilhas belowabaixo the surfacesuperfície.
38
119120
3400
está presa em blocos gelados
a milhas abaixo da superfície.
02:15
SoilSolo nutrientsnutrientes are so minimalmínimo
that no vegetationvegetação can be foundencontrado,
39
123080
4096
Os nutrientes do solo são tão poucos
que não se encontra nenhuma vegetação
02:19
and of coursecurso hardlydificilmente any atmosphereatmosfera
existsexiste to speakfalar of.
40
127200
4200
e, claro, quase não há atmosfera.
02:25
SuchTais examplesexemplos are only a fewpoucos
of the manymuitos challengesdesafios we would facecara
41
133240
4136
Estes exemplos são apenas alguns
dos muitos desafios que iríamos enfrentar
02:29
on a planetplaneta like MarsMarte.
42
137400
1840
num planeta como Marte.
02:32
So how do we steelaço ourselvesnós mesmos for voyagesviagens
whosede quem destinationsdestinos are so farlonge removedremovido
43
140000
5176
Como nos preparamos para viagens
cujos destinos estão tão longe
02:37
from a tropicaltropical vacationférias?
44
145200
1480
de umas férias tropicais?
02:39
Will we continuouslycontinuamente shipnavio suppliessuprimentos
from PlanetPlaneta EarthTerra?
45
147520
2640
Vamos continuamente enviar
recursos do planeta Terra?
02:42
BuildConstruir spaceespaço elevatorselevadores,
or impossibleimpossível milesmilhas of transporttransporte beltscintos
46
150880
3456
Construir elevadores espaciais,
ou enormes cintos de transporte
02:46
that tetherbaraço your planetplaneta of choiceescolha
to our home planetplaneta?
47
154360
2640
que amarram o nosso planeta de escolha
ao nosso planeta nativo?
02:50
And how do we growcrescer things like foodComida
that grewcresceu up on EarthTerra like us?
48
158160
4720
Como podemos plantar coisas como alimentos
que cresceram na Terra como nós?
02:57
But I'm gettingobtendo aheadadiante of myselfEu mesmo.
49
165080
1560
Mas já estou a avançar muito.
02:59
In our species'das espécies journeyviagem
to find a newNovo home undersob a newNovo sundom,
50
167560
3400
Na nossa viagem para encontrar
uma nova casa, debaixo de um novo sol,
03:03
we are more likelyprovável than not
going to be spendinggastos much time
51
171720
3856
vamos, muito provavelmente,
passar muito tempo
03:07
in the journeyviagem itselfem si,
52
175600
1560
na viagem em si,
03:09
in spaceespaço,
53
177840
1616
no espaço,
03:11
on a shipnavio, a hermetichermética flyingvôo can,
54
179480
2680
numa nave, um recipiente hermético voador,
possivelmente durante muitas gerações.
03:15
possiblypossivelmente for manymuitos generationsgerações.
55
183120
1720
03:17
The longestmais longo continuouscontínuo amountmontante of time
that any humanhumano has spentgasto in spaceespaço
56
185480
3416
A maior duração de tempo consecutivo
que o homem já passou no espaço
03:20
is in the vicinityvizinhança of 12 to 14 monthsmeses.
57
188920
2880
foi, aproximadamente, 12 a 14 meses.
03:24
From astronauts'dos astronautas experiencesexperiências in spaceespaço,
58
192600
2336
Da experiência dos astronautas no espaço,
03:26
we know that spendinggastos time
in a microgravitymicrogravidade environmentmeio Ambiente
59
194960
3776
sabemos que passar tempo
num ambiente de microgravidade
03:30
meanssignifica boneosso lossperda, musclemúsculo atrophyatrofia,
cardiovascularcardiovascular problemsproblemas,
60
198760
4576
resulta em perda óssea, atrofia dos
músculos, problemas cardiovasculares,
03:35
amongentre manymuitos other complicationscomplicações
61
203360
1576
e muitas outras complicações
03:36
that rangealcance for the physiologicalphysiological
to the psychologicalpsicológico.
62
204960
3320
que variam de fisiológicas a psicológicas.
03:41
And what about macrogravitymacrogravity,
63
209200
1416
E quanto à macrogravidade,
03:42
or any other variationvariação
in gravitationalgravitacional pullpuxar
64
210640
2496
e outras variações
na atracção gravitacional
03:45
of the planetplaneta that we find ourselvesnós mesmos on?
65
213160
1920
do planeta em que nos encontrarmos?
03:48
In shortcurto, our cosmiccósmico voyagesviagens
will be fraughtcheio with dangersperigos
66
216560
3536
Resumindo, as nossas viagens cósmicas
vão estar cheias de perigos
03:52
bothambos knownconhecido and unknowndesconhecido.
67
220120
1600
conhecidos e desconhecidos.
03:54
So farlonge we'venós temos been looking to this
newNovo piecepeça of mechanicalmecânico technologytecnologia
68
222960
4016
Até agora, temos olhado para
esta nova peça de tecnologia mecânica
03:59
or that great nextPróximo generationgeração robotrobô
69
227000
2256
ou para este robô de nova geração
04:01
as partparte of a lineupprogramação to ensuregarantir
our speciesespécies safeseguro passagepassagem in spaceespaço.
70
229280
3440
como uma garantia
para uma viagem segura no espaço.
04:05
WonderfulMaravilhoso as they are,
I believe the time has come
71
233600
2936
Por muito bons que sejam,
acredito que chegou a hora
04:08
for us to complementcomplemento
these bulkyvolumosos electroniceletrônico giantsgigantes
72
236560
4256
de complementarmos
estes gigantes electrónicos
04:12
with what naturenatureza has already inventedinventado:
73
240840
1840
com o que a natureza já inventou:
04:16
the microbemicróbio,
74
244320
1376
o micróbio,
04:17
a single-celledunicelular organismorganismo that is itselfem si
a self-generatingauto-geração de, self-replenishingreabastecendo o Self,
75
245720
5216
um organismo unicelular,
uma máquina viva
que se gera e abastece a si próprio.
04:22
livingvivo machinemáquina.
76
250960
1200
04:24
It requiresexige fairlybastante little to maintainmanter,
77
252760
2416
Tem baixa manutenção,
04:27
offersofertas much flexibilityflexibilidade in designdesenhar
78
255200
1896
muita flexibilidade no "design"
04:29
and only askspergunta to be carriedtransportado
in a singlesolteiro plasticplástico tubetubo.
79
257120
3320
e apenas precisa de ser transportado
num simples tubo de plástico.
04:33
The fieldcampo of studyestude that has enabledativado us
to utilizeutilizar the capabilitiescapacidades of the microbemicróbio
80
261399
3857
O campo de estudo que nos permitiu
utilizar as capacidades do micróbio
04:37
is knownconhecido as syntheticsintético biologybiologia.
81
265280
1600
é conhecida como biologia sintética.
04:39
It comesvem from molecularmolecular biologybiologia,
whichqual has givendado us antibioticsantibióticos, vaccinesvacinas
82
267520
4016
Vem da biologia molecular,
que nos deu os antibióticos, as vacinas
04:43
and better waysmaneiras to observeobservar
the physiologicalphysiological nuancesnuances
83
271560
3296
e os melhores caminhos para observar
as variações fisiológicas
04:46
of the humanhumano bodycorpo.
84
274880
1200
do corpo humano.
Usando as ferramentas
da biologia sintética,
04:48
UsingUsando the toolsFerramentas of syntheticsintético biologybiologia,
85
276520
1976
04:50
we can now editeditar the genesgenes
of nearlypor pouco any organismorganismo,
86
278520
2936
podemos modificar os genes
de quase todos os organismos,
04:53
microscopicmicroscópica or not,
87
281480
1936
microscópicos ou não,
04:55
with incredibleincrível speedRapidez and fidelityfidelidade.
88
283440
2400
como uma fidelidade
e velocidade incríveis.
04:58
GivenDado the limitationslimitações
of our man-madesintéticas ou artificiais machinesmáquinas,
89
286760
2896
Dadas as limitações das máquinas
feitas pelo homem,
05:01
syntheticsintético biologybiologia will be a meanssignifica for us
to engineerengenheiro not only our foodComida,
90
289680
3976
a biologia sintética é um meio
para fazermos comida,
05:05
our fuelcombustível and our environmentmeio Ambiente,
91
293680
2736
combustível e ambiente,
05:08
but alsoAlém disso ourselvesnós mesmos
92
296440
2296
e também para nós próprios compensarmos
05:10
to compensatecompensar
for our physicalfisica inadequaciesinadequações
93
298760
2616
as nossas insuficiências físicas
05:13
and to ensuregarantir our survivalsobrevivência in spaceespaço.
94
301400
2160
e garantir a nossa
sobrevivência no espaço.
05:17
To give you an exampleexemplo
95
305000
1216
Para vos dar um exemplo
05:18
of how we can use syntheticsintético biologybiologia
for spaceespaço explorationexploração,
96
306240
2816
de como podemos usar a biologia sintética
na exploração espacial,
05:21
let us returnRetorna to the MarsMarte environmentmeio Ambiente.
97
309080
1920
vamos voltar ao ambiente em Marte.
05:24
The MartianMarciano soilsolo compositioncomposição is similarsemelhante
to that of HawaiianHavaiano volcanicvulcânico ashcinza,
98
312160
4736
A composição do solo do Marte
é similar à cinza vulcânica do Havai,
05:28
with tracevestígio amountsvalores of organicorgânico materialmaterial.
99
316920
1880
com vestígios de material orgânico.
05:31
Let's say, hypotheticallyHipoteticamente,
100
319400
2256
Vamos dizer, hipoteticamente,
05:33
what if martianmarciano soilsolo
could actuallyna realidade supportApoio, suporte plantplantar growthcrescimento
101
321680
2736
e se o solo marciano pudesse
suportar o crescimento de plantas
05:36
withoutsem usingusando Earth-derivedTerra-derivado nutrientsnutrientes?
102
324440
1840
sem usar nutrientes derivados da Terra?
A primeira pergunta que devíamos fazer é:
05:39
The first questionquestão
we should probablyprovavelmente askpergunte is,
103
327360
2096
"Como faríamos com que as plantas
fossem resistentes ao frio?"
05:41
how would we make
our plantsplantas cold-toleranttolerante ao frio?
104
329480
2376
05:43
Because, on averagemédia,
the temperaturetemperatura on MarsMarte
105
331880
2096
Isto porque, em média,
a temperatura em Marte
05:46
is a very uninvitingpouco convidativo
negativenegativo 60 degreesgraus centigradecentígrado.
106
334000
2760
é de 60 graus centígrados negativos.
Outra pergunta que devíamos fazer é:
05:50
The nextPróximo questionquestão we should askpergunte is,
107
338000
1776
"Como fazer para que as plantas
sejam resistentes à seca?"
05:51
how do we make
our plantsplantas drought-toleranttolerantes à seca?
108
339800
2456
05:54
ConsideringConsiderando that mosta maioria of the wateragua
that formsformas as frostgeada
109
342280
2816
Lembremos que a maior parte da água
que se forma como gelo
05:57
evaporatesevapora more quicklyrapidamente
than I can say the wordpalavra "evaporateevaporar-se."
110
345120
2840
evapora mais depressa do que eu consigo
dizer a palavra "evaporar".
06:01
Well, it turnsgira out
we'venós temos already donefeito things like this.
111
349120
2600
Acontece que já fizemos coisas destas.
06:04
By borrowingemprestando genesgenes
for anti-freezeantigelo proteinproteína from fishpeixe
112
352480
3296
Ao tirar genes de proteínas
anticongelantes de peixes
06:07
and genesgenes for droughtseca tolerancetolerância
from other plantsplantas like ricearroz
113
355800
3176
e genes para tolerância à seca
de outras plantas como o arroz
06:11
and then stitchingcostura them
into the plantsplantas that need them,
114
359000
2696
e inserindo-os nas plantas
que precisam deles,
06:13
we now have plantsplantas that can toleratetolerar
mosta maioria droughtssecas and freezescongela-.
115
361720
2960
temos plantas que suportam
a maior parte das secas e das geadas.
06:17
They're knownconhecido on EarthTerra as GMOsOGM,
116
365480
2616
São conhecidos na Terra como OGM,
06:20
or geneticallygeneticamente modifiedmodificado organismsorganismos,
117
368120
1800
ou organismos geneticamente modificados,
06:22
and we relycontar com on them to feedalimentação
all the mouthsbocas of humanhumano civilizationcivilização.
118
370680
4360
e dependemos deles para alimentar
todas as bocas da civilização humana.
06:28
NatureNatureza does stuffcoisa like this already,
119
376160
3416
A natureza já faz isto,
06:31
withoutsem our help.
120
379600
1536
sem a nossa ajuda.
06:33
We have simplysimplesmente foundencontrado
more precisepreciso waysmaneiras to do it.
121
381160
3080
Simplesmente, encontramos
meios mais precisos para o fazer.
Porque queremos alterar a composição
genética das plantas para o espaço?
06:37
So why would we want to changemudança
the geneticgenético makeupMaquiagem of plantsplantas for spaceespaço?
122
385480
3480
06:42
Well, to not do so
would mean needingprecisando to engineerengenheiro
123
390120
3576
Se não o fizermos,
precisamos de criar
06:45
endlesssem fim acresacres of landterra
on an entirelyinteiramente newNovo planetplaneta
124
393720
3416
muitos hectares de terra
num planeta completamente novo
06:49
by releasingliberando trillionstrilhões of gallonsgalões
of atmosphericatmosférico gassesgases
125
397160
3496
libertando uma grande quantidade
de gases atmosféricos
06:52
and then constructingconstruindo
a giantgigante glassvidro domecúpula to containconter it all.
126
400680
3040
e construindo uma gigantesca
cúpula de vidro para conter tudo.
06:56
It's an unrealisticirrealista engineeringEngenharia enterpriseempresa
127
404480
2056
É um empreendimento irrealista
06:58
that quicklyrapidamente becomestorna-se
a high-costalto custo cargocarga transporttransporte missionmissão.
128
406560
3520
que rapidamente se torna numa missão
de alto custo de transporte de cargas.
Uma das melhores maneiras de assegurar
07:03
One of the bestmelhor waysmaneiras to ensuregarantir
129
411240
1456
07:04
that we will have the foodComida suppliessuprimentos
and the airar that we need
130
412720
3096
que teremos a comida e o ar
de que precisamos
07:07
is to bringtrazer with us organismsorganismos
that have been engineeredprojetado
131
415840
3096
é levarmos connosco
organismos que foram alterados
07:10
to adaptadaptar to newNovo and harsháspero environmentsambientes.
132
418960
2560
para se adaptarem
a ambientes novos e rigorosos.
07:14
In essenceessência, usingusando engineeredprojetado organismsorganismos
to help us terraformTerraform a planetplaneta
133
422760
3976
Em suma, usar organismos alterados
para nos ajudar a habitar um novo planeta
07:18
bothambos in the shortcurto and long termprazo.
134
426760
2040
a curto e a longo prazo.
07:22
These organismsorganismos can then alsoAlém disso
be engineeredprojetado to make medicineremédio or fuelcombustível.
135
430400
4000
Estes organismos podem ser alterados
para fazer medicamentos ou combustível.
07:27
So we can use syntheticsintético biologybiologia
to bringtrazer highlyaltamente engineeredprojetado plantsplantas with us,
136
435920
3736
Podemos usar a biologia sintética
para levarmos connosco plantas alteradas
07:31
but what elseoutro can we do?
137
439680
1240
mas o que mais podemos fazer?
07:33
Well, I mentionedmencionado earliermais cedo
that we, as a speciesespécies,
138
441880
2856
Há pouco, mencionei que nós, como espécie,
07:36
were evolvedevoluiu uniquelyunicamente for planetplaneta EarthTerra.
139
444760
2320
evoluímos de forma única
para o planeta Terra.
07:39
That factfacto has not changedmudou much
in the last fivecinco minutesminutos
140
447800
2616
Isto não mudou muito
nos últimos cinco minutos
07:42
that you were sittingsentado here
and I was standingparado there.
141
450440
2440
em que estiveram sentados aqui
e eu estava ali.
07:45
And so, if we were to dumpdespejar
any of us on MarsMarte right this minuteminuto,
142
453480
3696
Se deixássemos algum de nós
em Marte neste exacto momento,
07:49
even givendado ampleamplo foodComida, wateragua, airar
143
457200
3496
mesmo dando-lhe muita comida,
água, ar e um fato,
07:52
and a suitterno,
144
460720
1216
07:53
we are likelyprovável to experienceexperiência
very unpleasantdesagradável healthsaúde problemsproblemas
145
461960
3376
provavelmente ele iria ter problemas
de saúde muito desagradáveis
07:57
from the amountmontante of ionizingradiação ionizante radiationradiação
that bombardsbombardeia the surfacesuperfície
146
465360
3296
como a quantidade de radiação ionizante
que bombardeia a superfície
de planetas como Marte,
08:00
of planetsplanetas like MarsMarte that have little
or nonexistentNão existe atmosphereatmosfera.
147
468680
3840
que têm pouca ou nenhuma atmosfera.
A não ser que fiquemos
num buraco debaixo do solo
08:05
UnlessA menos que we planplano
to stayfique holedescondido up undergroundsubterrâneo
148
473280
2016
08:07
for the durationduração of our stayfique
on everycada newNovo planetplaneta,
149
475320
2640
durante a nossa estadia
em qualquer novo planeta,
08:10
we mustdevo find better waysmaneiras
of protectingprotegendo ourselvesnós mesmos
150
478480
2576
temos de encontrar novas maneiras
de nos proteger
08:13
withoutsem needingprecisando to resortrecorrer
to wearingvestindo a suitterno of armorarmaduras
151
481080
2656
sem recorrermos ao uso de uma armadura
08:15
that weighspesa something
equaligual to your ownpróprio bodycorpo weightpeso,
152
483760
2456
que pesa tanto como o nosso próprio peso,
08:18
or needingprecisando to hideocultar behindatrás a wallparede of leadconduzir.
153
486240
2280
e sem precisarmos de nos esconder
atrás de uma parede de chumbo.
08:22
So let us appealrecurso
to naturenatureza for inspirationinspiração.
154
490240
2600
Temos que nos inspirar na natureza.
08:26
AmongEntre the plethorapletora of life here on EarthTerra,
155
494200
2096
De entre a abundância de vida na Terra,
08:28
there's a subsetsubconjunto of organismsorganismos
knownconhecido as extremophilesextremófilos,
156
496320
2856
há um subtipo de organismos,
conhecidos como extremófilos,
08:31
or loversamantes of extremeextremo livingvivo conditionscondições,
157
499200
1976
ou amantes das condições extremas de vida
08:33
if you'llvocê vai rememberlembrar
from highAlto schoolescola biologybiologia.
158
501200
2456
— se se lembram da biologia do secundário.
08:35
And amongentre these organismsorganismos is a bacteriumbactéria
by the namenome of DeinococcusDeinococcus radioduransradiodurans.
159
503680
4480
Entre esses organismos, há uma bactéria
chamada "Deinococcus radiodurans".
08:41
It is knownconhecido to be ablecapaz to withstandsuportar coldfrio,
dehydrationdesidratação, vacuumvácuo, acidácido,
160
509040
5376
É conhecida por suportar o frio,
a desidratação, o vácuo, o ácido,
08:46
and, mosta maioria notablynotavelmente, radiationradiação.
161
514440
2200
e, especialmente, a radiação.
08:49
While its radiationradiação
tolerancetolerância mechanismsmecanismos are knownconhecido,
162
517440
2695
Embora os seus mecanismos
de tolerância sejam conhecidos,
08:52
we have yetainda to adaptadaptar
the relevantrelevante genesgenes to mammalsmamíferos.
163
520159
2400
ainda temos de adaptar
os genes relevantes para os mamíferos.
08:55
To do so is not particularlyparticularmente easyfácil.
164
523520
2616
Isso não é particularmente fácil.
08:58
There are manymuitos facetsfacetas
that go into its radiationradiação tolerancetolerância,
165
526160
2816
Há muitas facetas em relação
à tolerância à radiação
09:01
and it's not as simplesimples
as transferringtransferência de one genegene.
166
529000
2240
e não é tão simples
como transferir um gene.
09:03
But givendado a little bitpouco of humanhumano ingenuityingenuidade
167
531960
3256
Mas, dado o talento humano,
09:07
and a little bitpouco of time,
168
535240
1256
e algum tempo,
09:08
I think to do so is not very hardDifícil eitherou.
169
536520
2440
também não acho que seja muito difícil.
09:12
Even if we borrowpedir emprestado just a fractionfração
of its abilityhabilidade to toleratetolerar radiationradiação,
170
540000
5760
Mesmo que tiremos apenas uma fracção
da sua capacidade para tolerar a radiação,
09:18
it would be infinitelyinfinitamente better
than what we already have,
171
546400
3016
seria infinitamente melhor
do que o que temos,
09:21
whichqual is just the melaninmelanina in our skinpele.
172
549440
1960
que é apenas a melanina da nossa pele.
Usando as ferramentas
da biologia sintética,
09:24
UsingUsando the toolsFerramentas of syntheticsintético biologybiologia,
173
552560
2016
09:26
we can harnessarnês DeinococcusDeinococcus
radiodurans'radiodurans' abilityhabilidade
174
554600
3016
podemos usar a capacidade
da "Deinococcus radiodurans"
09:29
to thriveprosperar undersob otherwisede outra forma
very lethalletal dosesdoses of radiationradiação.
175
557640
3720
para sermos bem sucedidos
debaixo de doses mortais de radiação.
09:35
As difficultdifícil as it is to see,
176
563760
1480
Por muito difícil que seja ver,
09:37
homohomo sapienssapiens, that is humanshumanos,
177
565920
2320
o "homo sapiens",
isto é, os seres humanos,
09:41
evolvesevolui everycada day,
178
569200
2296
evoluem todos os dias,
09:43
and still continuescontinuou to evolveevoluir.
179
571520
1920
e continuam a evoluir.
09:46
ThousandsMilhares of yearsanos of humanhumano evolutionevolução
180
574360
1776
Milhares de anos de evolução humana
09:48
has not only givendado us
humanshumanos like TibetansTibetanos,
181
576160
2976
não só nos deram seres humanos
como os tibetanos,
09:51
who can thriveprosperar in low-oxygenpobre em oxigênio conditionscondições,
182
579160
2576
que vivem em condições de baixo oxigénio,
09:53
but alsoAlém disso ArgentiniansArgentinos,
who can ingestingerir and metabolizemetabolizar arsenicarsénio,
183
581760
4936
mas também os argentinos, que conseguem
ingerir e metabolizar o arsénico,
09:58
the chemicalquímico elementelemento
that can killmatar the averagemédia humanhumano beingser.
184
586720
2800
o elemento químico que pode matar
o ser humano vulgar.
10:02
EveryCada day, the humanhumano bodycorpo evolvesevolui
by accidentalacidental mutationsmutações
185
590360
3696
Todos os dias, o corpo humano
evolui por mutações acidentais
10:06
that equallyigualmente accidentallyacidentalmente
allowpermitir certaincerto humanshumanos
186
594080
2856
que, também acidentalmente,
permitem que alguns humanos
10:08
to persevereperseverar in dismalDismal situationssituações.
187
596960
2240
prosperem em situações muito difíceis.
10:12
But, and this is a biggrande but,
188
600160
1880
Mas, e isto é um grande mas,
10:15
suchtal evolutionevolução requiresexige two things
that we maypode not always have,
189
603480
4176
esta evolução requer duas coisas
que nem sempre temos,
10:19
or be ablecapaz to affordproporcionar,
190
607680
1440
ou podemos dar,
10:22
and they are deathmorte and time.
191
610120
2240
que são a morte e o tempo.
10:25
In our species'das espécies struggleluta
to find our placeLugar, colocar in the universeuniverso,
192
613560
3016
Na nossa luta por encontrar
o nosso lugar no universo,
nem sempre podemos ter o tempo necessário
10:28
we maypode not always have the time necessarynecessário
193
616600
2456
10:31
for the naturalnatural evolutionevolução
of extraextra functionsfunções
194
619080
2536
para a evolução natural das funções extra
10:33
for survivalsobrevivência on non-EarthNão-terra planetsplanetas.
195
621640
2000
para a sobrevivência em planetas
que não a Terra.
10:36
We're livingvivo in what E.O. WilsonWilson
has termeddenominado the ageera of genegene circumventionevasão,
196
624360
4496
Estamos a viver na era a que E.O. Wilson
chamou a era da evasão do gene,
durante a qual remediamos
os nossos defeitos genéticos,
10:40
duringdurante whichqual we remedyremédio our geneticgenético defectsdefeitos
like cysticcística fibrosisfibrose or muscularmuscular dystrophyDistrofia
197
628880
5376
como a fibrose cística
ou a distrofia muscular,
10:46
with temporarytemporário externalexterno supplementssuplementos.
198
634280
2600
com suplementos externos temporários.
10:49
But with everycada passingpassagem day,
199
637960
1536
Mas a cada dia que passa,
10:51
we approachabordagem the ageera
of volitionalvolitivos evolutionevolução,
200
639520
3176
aproximamo-nos da era
da evolução volitiva,
10:54
a time duringdurante whichqual we as a speciesespécies
201
642720
1976
durante a qual nós, como espécie,
10:56
will have the capacitycapacidade to decidedecidir
for ourselvesnós mesmos our ownpróprio geneticgenético destinydestino.
202
644720
4880
teremos a capacidade de decidir
por nós mesmos o nosso destino genético.
11:02
AugmentingAumentando the humanhumano bodycorpo
with newNovo abilitieshabilidades
203
650720
2336
Melhorar o corpo humano
com novas capacidades
11:05
is no longermais longo a questionquestão of how,
204
653080
2080
já não é uma questão de como,
11:07
but of when.
205
655920
1200
mas de quando.
11:10
UsingUsando syntheticsintético biologybiologia
206
658240
1256
Usar a biologia sintética
11:11
to changemudança the geneticgenético makeupMaquiagem
of any livingvivo organismsorganismos,
207
659520
3096
para mudar a composição genética
de qualquer organismo vivo,
11:14
especiallyespecialmente our ownpróprio,
208
662640
1216
especialmente o nosso,
11:15
is not withoutsem its moralmoral
and ethicalético quandariesdilemas.
209
663880
2320
não é possível sem haver
dilemas morais e éticos.
11:19
Will engineeringEngenharia ourselvesnós mesmos
make us lessMenos humanhumano?
210
667280
2520
Estas alterações farão com que
sejamos menos humanos?
11:22
But then again, what is humanityhumanidade
211
670960
2256
Mas o que é a humanidade
11:25
but starEstrela stuffcoisa
that happensacontece to be consciousconsciente?
212
673240
2520
senão substâncias de estrelas
que, por acaso, têm consciência?
11:29
Where should humanhumano geniusgênio directdireto itselfem si?
213
677200
2440
Para onde se deve direccionar
a genialidade humana?
11:32
SurelyCom certeza it is a bitpouco of a wastedesperdício
to sitsentar back and marvelmaravilha at it.
214
680640
3920
É uma perda de tempo sentarmo-nos
e assombrarmo-nos com isso.
Como podemos usar a nossa sabedoria
11:37
How do we use our knowledgeconhecimento
215
685800
1336
11:39
to protectproteger ourselvesnós mesmos
from the externalexterno dangersperigos
216
687160
3256
para nos protegermos de perigos externos
11:42
and then protectproteger ourselvesnós mesmos from ourselvesnós mesmos?
217
690440
2640
e depois protegermo-nos de nós próprios?
11:46
I posepose these questionsquestões
218
694400
1416
Faço estas perguntas
11:47
not to engenderengendrar the fearmedo of scienceCiência
219
695840
2176
não para gerar medo da ciência
11:50
but to bringtrazer to lightluz
the manymuitos possibilitiespossibilidades
220
698040
2376
mas para trazer à luz
as muitas possibilidades
11:52
that scienceCiência has affordedoferecido
and continuescontinuou to affordproporcionar us.
221
700440
3400
que a ciência nos trouxe
e continua a trazer.
11:56
We mustdevo coalescese aglutinam as humanshumanos
to discussdiscutir and embraceabraço the solutionssoluções
222
704760
3976
Temos de nos juntar,
discutir e adotar as soluções
12:00
not only with cautionCuidado
223
708760
1200
não só com cuidado
12:02
but alsoAlém disso with couragecoragem.
224
710640
1960
mas também com coragem.
12:06
MarsMarte is a destinationdestino,
225
714200
3600
Marte é um destino,
12:10
but it will not be our last.
226
718440
1600
mas não será o último.
12:13
Our trueverdade finalfinal frontierfronteira
is the linelinha we mustdevo crossCruz
227
721000
2856
A nossa última fronteira
é a linha que temos de atravessar
12:15
in decidingdecidindo what we can and should make
of our species'das espécies improbableimprovável intelligenceinteligência.
228
723880
4720
quando decidirmos o que podemos
e devemos fazer da nossa inteligência.
12:21
SpaceEspaço is coldfrio, brutalbrutal and unforgivingimplacável.
229
729880
4240
O espaço é frio, brutal e e implacável.
O nosso caminho para as estrelas
vai estar cheio de provações
12:27
Our pathcaminho to the starsestrelas
will be rifegrassa with trialsensaios
230
735120
2416
12:29
that will bringtrazer us to questionquestão
not only who we are
231
737560
2976
que nos vão levar à questão
não só de quem somos,
12:32
but where we will be going.
232
740560
1760
mas para onde estaremos a ir.
12:35
The answersresponde will liementira in our choiceescolha
to use or abandonabandonar the technologytecnologia
233
743160
3576
As respostas estão na nossa escolha
de usar ou abandonar a tecnologia
12:38
that we have gleanedGleaned from life itselfem si,
234
746760
2096
que extraímos da própria vida,
12:40
and it will definedefinir us for the remainderrestante
of our termprazo in this universeuniverso.
235
748880
3856
e vai definir-nos para o resto
do nosso tempo neste universo.
12:44
Thank you.
236
752760
1216
Obrigada.
12:46
(ApplauseAplausos)
237
754000
4619
(Aplausos)
Translated by Ana Silva
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lisa Nip - Synthetic biologist
Lisa Nip's work focuses on how we can use synthetic biology to allow humanity to explore space

Why you should listen

Lisa Nip is a Ph.D. candidate at the MIT Media Lab's Molecular Machines group. She uses her training in biochemistry and biotechnology to translate synthetic biology into real-world applications. She spends much of her time concocting biological solutions to long-duration space travel and works to make them a reality. 

Nip was trained as a biochemist at Boston University, and previously did research in the Douglas Lab at UCSF and the Church Lab in the Wyss Institute for Biologically Inspired Engineering at Harvard Medical School.

More profile about the speaker
Lisa Nip | Speaker | TED.com