ABOUT THE SPEAKER
Negin Farsad - Comedian, filmmaker
Stand-up comedian Negin Farsad counters Islamophobia in funny and clever ways.

Why you should listen

Negin Farsad was named one of the Funniest Women of 2015 by Huffington Post, one of the 10 Best Feminist Comedians by Paper magazine and was selected as a TED Fellow for her work in social justice comedy.

Farsad is the author of the recently released How to Make White People Laugh, a memoir-meets-social-justice-comedy manifesto (published by Grand Central, a division of Hachette). She is also the director/writer/star of the rom-com "3RD Street Blackout," starring Janeane Garofalo, Ed Weeks and John Hodgman, set for a summer 2016 release. She has written for/appeared on Comedy Central, MTV, PBS, IFC, Nickelodeon and others. She is director/producer of the feature films The Muslims Are Coming! starring Jon Stewart, David Cross and Lewis Black, and Nerdcore Rising, starring Weird Al Yankovic. She has sued New York State’s MTA over the right to put up funny posters about Muslims and won! She started her comedy career as a Cornell and Columbia-educated policy advisor for the City of New York. 

More profile about the speaker
Negin Farsad | Speaker | TED.com
TED2016

Negin Farsad: A highly scientific taxonomy of haters

Negin Farsad: Uma taxonomia de haters altamente científica

Filmed:
1,412,314 views

A TED Fellow Negin Farsad tece comédia e comentário social para anular com esperteza os estereótipos da sua cultura. Nesta palestra/"stand-up" híbrida e tumultuosa, Farsad fala do seu documentário, "Os Muçulmanos Vêm Aí!", narra a sua luta com a MTA em Nova Iorque e oferece uma desagregação detalhada dos diferentes tipos de "haters" que foi encontrando. "A comédia é uma das nossas melhores armas", afirma. "Nós tentámos uma data de abordagens à justiça social, como a guerra e a dança competitiva no gelo — mas ainda há uma data de coisas horríveis e acho que está na hora de tentarmos contra uma boa piada de cocó."
- Comedian, filmmaker
Stand-up comedian Negin Farsad counters Islamophobia in funny and clever ways. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm an Iranian-AmericanIraniano-americano MuslimMuçulmano femalefêmea,
0
3825
2318
Eu sou uma muçulmana
americana-iraniana.
00:18
like all of you.
1
6167
1264
tal como todas vocês.
00:19
And I'm alsoAlém disso a socialsocial justicejustiça comediancomediante,
2
7455
2309
E sou também comediante de justiça social,
00:21
something that I insistinsistir is an actualreal jobtrabalho.
3
9788
2315
que, costumo insistir,
é um trabalho a sério.
00:24
To explainexplicar what that is,
let me tell you how I got here.
4
12127
2667
Para explicar o que isso é,
vou contar como aqui cheguei.
00:26
I've performedrealizado all over the countrypaís.
5
14818
1755
Já actuei por todo o país.
E deixem-me que vos diga,
a América é majestosa, não é?
00:28
And let me tell you,
AmericaAmérica is majesticMajestic, right?
6
16597
2297
00:30
It's got breathtakingtirar o fôlego naturenatureza,
7
18918
1725
Tem paisagens naturais de tirar o fôlego,
00:32
wafflewaffle housescasas
8
20667
1150
casas de "waffles"
e diabetes a perder de vista.
00:33
and diabetesdiabetes as farlonge as the eyeolho can see.
9
21841
1983
00:35
It is really something.
10
23848
1912
É realmente algo a considerar.
00:37
Now, the AmericanAmericana populationpopulação
can be brokenpartido up
11
25784
2239
A população norte-americana
pode ser dividida
00:40
into threetrês maina Principal categoriescategorias:
12
28047
1541
em três categorias principais:
00:41
there's mostlyna maioria das vezes wonderfulMaravilhoso people,
13
29612
1738
Muitas pessoas maravilhosas,
os "haters", ou seja,
as que odeiam tudo,
00:43
hatershaters
14
31374
1151
00:44
and FloridaFlorida.
15
32549
1151
e a Flórida.
00:45
(LaughterRiso)
16
33724
1583
(Risos)
00:47
BesidesAlém do mais FloridaFlorida, the mosta maioria troublingpreocupante
categorycategoria here are the HatersHaters.
17
35331
3314
Tirando a Flórida, a categoria
mais problemática é a dos "haters".
00:50
They are a minorityminoria,
18
38669
2189
Eles são uma minoria,
00:52
but they overcompensatesupercompensação
by beingser extraextra loudalto.
19
40882
2503
mas eles compensam isso
sendo bem mais barulhentos.
00:55
They have the NapoleonNapoleão complexcomplexo
of demographicsdados demográficos,
20
43409
2309
Têm o complexo demográfico
de Napoleão,
00:57
and yes, some of the menhomens do wearvestem heelscalcanhares.
21
45742
2068
e sim, alguns dos homens
usam saltos altos.
00:59
As a socialsocial justicejustiça comediancomediante,
22
47834
2103
Como uma comediante de justiça social,
01:01
it's my goalobjetivo to convertconverter these hatershaters,
23
49961
1868
o meu objectivo é converter estes "haters"
01:03
because they hateódio a lot of things,
whichqual leadsconduz to negativenegativo outcomesresultados,
24
51853
3206
porque eles detestam muitas coisas
que levam a resultados negativos,
01:07
like racismracismo, violenceviolência and TedTed NugentNugent.
25
55083
3611
como o racismo, a violência
e o Ted Nugent.
01:11
This is not an exhaustiveexaustivo listLista;
26
59400
1882
Esta não é uma lista exaustiva,
provavelmente faltam-me 3 a 7 itens.
01:13
I'm probablyprovavelmente missingausência de 3-7 itemsUnid.
27
61306
1674
01:15
But the pointponto is,
28
63004
1222
Mas a questão é,
01:16
we have to reckonAcho que with the hatershaters.
29
64250
1729
nós temos de ter os "haters" em conta.
01:18
But there's variancevariação withindentro this groupgrupo
30
66003
1811
Mas há variedade neste grupo
01:19
and it's not efficienteficiente to go
after all of them, right?
31
67838
3021
e não é eficaz persegui-los a todos.
01:22
So what I've donefeito is createdcriada
a highlyaltamente scientificcientífico TaxonomyTaxonomia of HatersHaters.
32
70883
3513
Então, criei uma Taxonomia de "Haters"
altamente cientifica.
Basicamente, peguei em todos os "haters",
01:26
I basicallybasicamente tooktomou all of the hatershaters,
33
74420
1723
01:28
I put them in a petriPetri dishprato,
like a scientistcientista,
34
76167
2846
coloquei-os numa placa de Petri,
como uma cientista,
01:31
and this is what I foundencontrado.
35
79037
1459
e foi isto que encontrei.
01:32
(LaughterRiso)
36
80520
1151
(Risos)
01:33
First off, we have the trollstrolls.
37
81695
2294
Primeiro, temos os "trolls".
01:36
These are your garden-varietyjardim-variedade
digitaldigital hatershaters.
38
84013
2383
Estes são os vossos "haters" digitais,
variedade jardim.
01:38
They're the people who quitSair theirdeles jobsempregos
39
86420
1866
São pessoas que se despediram do emprego
01:40
so they can postpostar on YouTubeYouTube
videosvídeos all day long.
40
88310
3114
para poderem publicar vídeos
no YouTube, o dia inteiro.
01:43
There's alsoAlém disso the drive-bytiroteio hatershaters.
41
91448
2661
Também há os "haters" de carro.
01:46
Now, these people will be at a stoplightsemáforo,
42
94133
2292
Estas pessoas irão estar
paradas num semáforo,
01:48
they'lleles vão wait for the lightluz to turnvirar greenverde
43
96449
1969
à espera que ele fique verde.
01:50
and when it does, they yellgrito,
"Go back to your ownpróprio countrypaís!"
44
98442
2822
Quando fica, eles gritam:
"Voltem para o vosso país!"
01:53
Now back in the day, they would'veteria
actuallyna realidade gottenobtido out of theirdeles carscarros
45
101288
3217
Antigamente, eles iriam sair dos carros
e insultavam-nos na nossa cara.
01:56
and hatedodiou you to your facecara.
46
104529
1292
01:57
But they just don't make them
like they used to --
47
105845
2378
Mas já não o fazem,
como noutros tempos,
o que é um outro sinal
do declínio dos EUA.
02:00
whichqual is anotheroutro signplaca
of the declinedeclínio in AmericaAmérica.
48
108247
2285
02:02
(LaughterRiso)
49
110556
1174
(Risos)
02:04
The nextPróximo categorycategoria
50
112293
1151
A categoria seguinte
são os "haters" fanáticos
02:05
is the mission-oriented-bigot-missão-orientado-fanático -
whose-group-affiliationcujo-grupo-filiação-
51
113468
2643
para quem a afiliação
lhes dá cobertura para odiar.
02:08
gives-them-cover-for-hatingDá-lhes-capa-para-odiando haterhater.
52
116135
1668
02:09
These guys like to hateódio
viaatravés da a seeminglyaparentemente nicebom organizationorganização,
53
117827
3538
Estes tipos gostam de detestar através
de uma organização aparentemente boa,
02:13
like a churchIgreja or a nonprofitsem fins lucrativos,
54
121389
2173
como uma igreja ou uma associação
02:15
and they oftentimesmuitas vezes like to speakfalar
in an old-timeyantiga voicevoz.
55
123586
2714
e costumam gostar de falar
numa voz do antigamente.
02:18
But the groupgrupo I'm mosta maioria
interestedinteressado in is the swingbalanço haterhater.
56
126324
4540
Mas o grupo que mais me interessa
é o "hater" indeciso.
02:22
The swingbalanço haterhater is sisterirmã
to the swingbalanço votereleitor --
57
130888
3587
O "hater" indeciso é irmão
do eleitor indeciso
02:26
they just can't decidedecidir!
58
134499
1729
— simplesmente não se decidem!
02:28
They're like ideologicalideológica slutsputas
59
136252
1878
São como vadias ideológicas
02:30
who movemover from hatingodiando to not hatingodiando.
60
138154
1990
que se movem entre odiar e não odiar.
02:32
And they do it because they don't have
enoughsuficiente informationem formação.
61
140168
2755
Fazem-no por não terem
informação suficiente.
Este é o grupo que gosto de visar
na comédia de justiça social.
02:34
This is the groupgrupo I like to targetalvo
with socialsocial justicejustiça comedycomédia.
62
142947
2978
02:37
Why comedycomédia?
63
145949
1310
Porquê a comédia?
02:39
Because on a scaleescala of comedycomédia to brochurefolheto,
64
147283
2529
Porque numa escala
da brochura à comédia,
02:41
the averagemédia AmericanAmericana prefersprefere comedycomédia,
as you can see from this graphgráfico.
65
149836
3698
o americano comum prefere a comédia,
como podem verificar neste gráfico.
02:45
(LaughterRiso)
66
153558
1151
(Risos)
02:46
ComedyComédia is very popularpopular.
67
154733
1360
A comédia é muito popular.
02:48
And by the way,
68
156117
1151
E já agora, este gráfico
é matematicamente preciso,
02:49
this is a mathematicallymatematicamente accuratepreciso graphgráfico,
69
157292
1946
02:51
generatedgerado from fakefalso numbersnúmeros.
70
159262
1524
gerado a partir de números inventados.
02:52
(LaughterRiso)
71
160810
1477
(Risos)
02:54
Now, the questionquestão is:
72
162311
1185
Agora, a questão é:
02:55
Why does socialsocial justicejustiça comedycomédia work?
73
163520
2785
Porque é que a comédia
de justiça social funciona?
02:58
Because, first off, it makesfaz com que you laughrir.
74
166329
2699
Primeiro, porque faz-nos rir.
03:01
And when you're laughingrindo,
you enterentrar into a stateEstado of opennessabertura.
75
169052
3162
E quando rimos, entramos
num estado de abertura.
03:04
And in that momentmomento of opennessabertura,
76
172238
1558
E nesse momento de abertura,
03:05
a good socialsocial justicejustiça comediancomediante
can stickbastão in a wholetodo bunchgrupo of informationem formação,
77
173820
3664
um bom comediante de justiça social
consegue inserir uma data de informação
03:09
and if they're really skilledespecializado,
78
177508
1530
e, se for realmente dotado,
03:11
a rectalretal examexame.
79
179062
1151
um exame rectal.
03:12
(LaughterRiso)
80
180237
2533
(Risos)
03:14
Here are some groundchão rulesregras
for socialsocial justicejustiça comedycomédia:
81
182794
3201
Aqui vão algumas regras básicas
da comédia de justiça social:
03:18
first off, it's not partisanpartidário.
82
186019
1959
Primeiro, não é partidária.
03:20
This isn't politicalpolítico comedycomédia,
this is about justicejustiça,
83
188002
2541
Isto não é comédia política,
é sobre a justiça.
03:22
and no one is againstcontra justicejustiça.
84
190567
1697
e ninguém é contra a justiça.
03:24
Two, it's invitingconvidativo and warmcaloroso,
85
192288
1993
Segundo, é convidativa e acolhedora,
03:26
it makesfaz com que you feel like you're sittingsentado
insidedentro of a burritoburrito.
86
194305
2761
faz-nos sentir que estamos sentados
dentro de um "burrito".
03:29
ThreeTrês, it's funnyengraçado but sneakysorrateiro,
87
197090
2405
Terceiro, é engraçada mas matreira.
03:31
like you could be hearingaudição
an interestinginteressante treatiseTratado
88
199519
2796
Podemos estar a ouvir
um tratado muito interessante
sobre a desigualdade de rendimentos,
03:34
on incomerenda inequalitydesigualdade,
89
202339
1214
03:35
that's encasedenvolto in a really
sophisticatedsofisticado poopcocó jokegracejo.
90
203577
2914
que vem encaixada numa piada
muito sofisticada, sobre cocó.
03:38
(LaughterRiso)
91
206515
1619
(Risos)
03:40
Here'sAqui é how I see
socialsocial justicejustiça comedycomédia workingtrabalhando.
92
208158
3023
É assim que eu vejo a comédia
de justiça social a funcionar.
03:43
A fewpoucos yearsanos agoatrás, I roundedarredondado up a bunchgrupo
of Muslim-AmericanMuçulmano-americanos comedianscomediantes --
93
211205
3298
Há uns anos, eu reuni um grupo
de comediantes muçulmanos americanos
03:46
in a non-violentnão-violento way --
94
214527
1166
— de uma forma não-violenta.
03:47
(LaughterRiso)
95
215717
1524
(Risos)
03:49
And we wentfoi around the countrypaís
96
217265
1472
Fomos pelo país
03:50
to placeslocais like AlabamaAlabama, ArizonaArizona,
TennesseeTennessee, GeorgiaGeórgia --
97
218761
2937
a sítios como o Alabama, Arizona,
Tennessee, Georgia
03:53
placeslocais where they love the MuzziesMuzzies --
98
221722
2199
— sítios onde eles adoram os monhés —
03:55
and we did stand-uplevante-se showsmostra.
99
223945
2688
e fizemos espectáculos de "stand-up".
03:58
We calledchamado the tourTour
"The MuslimsMuçulmanos Are ComingVem!"
100
226657
2314
Chamámos à digressão
"Os Muçulmanos Vêm Aí!"
04:00
(LaughterRiso)
101
228995
2265
(Risos)
04:03
We turnedvirou this into a moviefilme,
102
231284
1706
Transformámos isto num filme
04:05
and then after the moviefilme cameveio out,
103
233014
2224
e, depois de o filme estrear,
04:07
a knownconhecido hateódio groupgrupo spentgasto 300,000 dollarsdólares
104
235262
3403
um conhecido grupo de "haters"
gastou 300 mil dólares
04:10
on an anti-MuslimAnti-muçulmano posterposter campaigncampanha
105
238689
2121
numa campanha de cartazes anti-muçulmana
04:12
with the MTAMTA -- that's
the NewNovo YorkYork CityCidade subwaymetrô systemsistema.
106
240834
2871
com o MTA — é o metropolitano
de Nova Iorque.
04:15
Now, the posterscartazes were trulyverdadeiramente offensiveofensiva,
107
243729
1846
Os cartazes eram realmente ofensivos,
04:17
not to mentionedmencionado poorlymal designedprojetado --
108
245599
1761
para não dizer mal concebidos.
04:19
I mean, if you're going to be bigotedintolerante,
109
247384
1834
Quer dizer, já que é para ser fanático,
podiam usar uma letra melhor.
04:21
you mightpoderia as well use a better fontfonte.
110
249242
1752
04:23
(LaughterRiso)
111
251018
1001
(Risos)
04:24
But we decideddecidiu, why not launchlançamento
our ownpróprio posterposter campaigncampanha
112
252043
3952
Mas decidimos lançar
a nossa campanha de cartazes
que dissesse coisas boas
sobre os muçulmanos,
04:28
that saysdiz nicebom things about MuslimsMuçulmanos,
113
256019
1874
04:29
while promotingpromovendo the moviefilme.
114
257917
1247
enquanto promovíamos o filme.
04:31
So myselfEu mesmo and fellowcompanheiro comediancomediante
DeanDean ObeidallahObeidallah
115
259188
2125
Então eu e Dean Obeidallah,
um colega comediante,
04:33
decideddecidiu to launchlançamento the fighting-bigotry-luta-fanatismo -
with-delightful-posterscom-delicioso-cartazes campaigncampanha.
116
261337
3496
decidimos lançar a campanha
combater-fanatismo-com-belos-cartazes.
04:36
We raisedlevantado the moneydinheiro, workedtrabalhou
with the MTAMTA for over 5 monthsmeses,
117
264857
3750
Arrecadámos fundos, trabalhámos
com o MTA durante mais de 5 meses,
04:40
got the posterscartazes approvedaprovado,
118
268631
1311
os cartazes foram aprovados,
04:41
and two daysdias after they
were supposedsuposto to go up,
119
269966
2879
E dois dias depois de eles
deverem estar colocados,
04:44
the MTAMTA decideddecidiu to banbanimento the posterscartazes,
120
272869
3147
o MTA decidiu proibir os cartazes,
04:48
citingcitando politicalpolítico contentconteúdo.
121
276040
1836
alegando conteúdo político.
04:49
Let's take a look
at a couplecasal of those posterscartazes.
122
277900
2233
Vamos dar uma olhadela
nalguns destes cartazes.
04:52
Here'sAqui é one.
123
280157
1294
Aqui está um.
04:53
FactsFatos about MuslimsMuçulmanos:
124
281475
1214
Factos sobre muçulmanos:
04:54
MuslimsMuçulmanos inventedinventado
the conceptconceito of a hospitalhospital.
125
282713
2097
Os muçulmanos inventaram
o conceito de hospital.
04:56
OK.
126
284834
1151
Certo.
04:58
FactFato de: Grown-upAdulto MuslimsMuçulmanos can do
more push-upsPush-ups than babybebê MuslimsMuçulmanos.
127
286009
4007
Facto: Os muçulmanos adultos
fazem mais flexões do que os bebés.
05:02
(LaughterRiso)
128
290040
1539
(Risos)
05:03
FactFato de: MuslimsMuçulmanos inventedinventado JustinJustin TimberlakeTimberlake.
129
291603
2848
Facto: Os muçulmanos
inventaram o Justin Timberlake.
05:06
(LaughterRiso)
130
294475
1079
(Risos)
05:07
Let's take a look at anotheroutro one.
131
295578
1882
Vamos olhar para um outro.
05:09
The uglyfeio truthverdade about MuslimsMuçulmanos:
132
297484
1429
A verdade cruel sobre muçulmanos:
05:10
they have great frittatafritada recipesreceitas.
133
298937
2588
Eles têm fantásticas
receitas de "frittata".
05:13
Now clearlyclaramente, frittatasfrittata are consideredconsiderado
politicalpolítico by the MTAMTA.
134
301549
4507
Bem, claramente, as "frittatas"
são consideradas políticas pelo MTA.
05:18
EitherDe qualquer that, or the meremero mentionmenção
of MuslimsMuçulmanos in a positivepositivo lightluz
135
306080
3457
Ou isso ou a mera menção
de muçulmanos numa visão positiva
05:21
was consideredconsiderado politicalpolítico -- but it isn't.
136
309561
2024
foi considerada política — mas não é.
05:23
It's about justicejustiça.
137
311609
1253
É sobre justiça.
05:24
So we decideddecidiu to changemudança
138
312886
1159
Então nós decidimos mudar a campanha
05:26
our fighting-bigortry-luta-bigortry -
with-delightful-posterscom-delicioso-cartazes campaigncampanha
139
314069
2608
de combater-fanatismo-com-belos-cartazes
05:28
and turnvirar it into the fighting-bigotry-luta-fanatismo -
with-a-delightful-lawsuitcom-um-delicioso-processo campaigncampanha.
140
316701
3479
para combater-fanatismo
-com-um-belo-processo-judicial.
05:32
(LaughterRiso)
141
320224
1615
(Risos)
05:33
So basicallybasicamente, what I'm sayingdizendo
is a couplecasal of dirt-bagsujeira-saco comedianscomediantes
142
321863
2964
Estou a dizer que uns comediantes da treta
05:36
tooktomou on a majorprincipal NewNovo YorkYork CityCidade agencyagência
143
324851
2531
contrataram uma importante
empresa de Nova Iorque
05:39
and the comedianscomediantes wonGanhou.
144
327406
1540
e os comediantes ganharam.
05:40
(ApplauseAplausos and cheersbrinde)
145
328970
2576
(Aplausos)
05:43
Thank you.
146
331570
1151
Obrigada.
05:44
VictoryVitória was a very weirdesquisito feelingsentindo-me.
147
332745
1723
A vitória foi um sentimento estranho.
05:46
I was like, "Is this what
blondeloira girlsmeninas feel like all the time?
148
334492
2936
Eu fiquei tipo: "É isto que as loiras
sentem a toda a hora?
05:49
'CauseCausa this is amazingsurpreendente!"
149
337452
1319
"Porque isto é fantástico!"
05:50
(LaughterRiso)
150
338795
2000
(Risos)
05:53
Here'sAqui é anotheroutro exampleexemplo.
151
341702
1491
Aqui vai outro exemplo.
Estão sempre a perguntar-me:
05:55
I'm askedperguntei everywhereem toda parte I go:
"Why don't MuslimsMuçulmanos denouncedenunciar terrorismterrorismo?"
152
343999
3229
"Porque é que os muçulmanos
não denunciam o terrorismo?"
05:59
We do. But OK, I'll take the baitisca.
153
347252
2191
Nós denunciamos.
Mas vou morder o isco.
06:01
So I decideddecidiu to launchlançamento
thedailydenouncerthedailydenouncer.comcom.
154
349467
2646
Então decidi lançar o
thedailydenouncer.com
06:04
It's a websitelocal na rede Internet that denouncesdenuncia
terrorismterrorismo everycada day of the weeksemana,
155
352137
2960
É um "site" que denuncia o terrorismo
todos os dias da semana,
06:07
while takinglevando the weekendsfinais de semana off.
156
355121
1481
tirando os fins-de-semana.
06:08
Let's take a look at an exampleexemplo.
157
356626
2358
Vamos olhar para um exemplo.
06:11
They generallygeralmente appearaparecer
as single-panelSingle-painel cartoonsdesenhos animados,
158
359008
2397
Eles normalmente aparecem
como cartunes de uma só imagem.
06:13
"I denouncedenunciar terrorismterrorismo! I alsoAlém disso denouncedenunciar
people who never fillencher the paperpapel traybandeja!"
159
361429
4419
"Eu denuncio o terrorismo!
Também denuncio as pessoas
que nunca enchem a gaveta do papel!"
06:17
The pointponto of the websitelocal na rede Internet
is that it denouncesdenuncia terrorismterrorismo
160
365872
2815
A ideia do "site" é denunciar o terrorismo
06:20
while recognizingreconhecendo that it's ridiculousridículo
161
368711
2136
enquanto reconhece que isso é ridículo,
06:22
that we have to constantlyconstantemente
denouncedenunciar terrorismterrorismo.
162
370871
2761
que tenhamos de denunciar
constantemente o terrorismo.
06:25
But if bigotryintolerância isn't your thing,
163
373656
2251
Mas se o fanatismo não for a vossa cena,
06:27
socialsocial justicejustiça comedycomédia is usefulútil
for all sortstipos of issuesproblemas.
164
375931
3391
a comédia de justiça social é útil
para todo o tipo de questões.
06:31
For exampleexemplo, myselfEu mesmo and fellowcompanheiro
comediancomediante LeeLee CampAcampamento
165
379346
2891
Por exemplo, eu e o meu colega
comediante Lee Camp.
06:34
wentfoi to the CaymanCayman IslandsIlhas
to investigateinvestigar offshoreoffshore bankingserviços bancários.
166
382261
3465
fomos às Ilhas Caimão
investigar a banca "offshore".
06:37
Now, the UnitedUnidos StatesEstados-Membros losesperde
something like 300 billionbilhão dollarsdólares a yearano
167
385750
4905
Os EUA perdem cerca
de 300 mil milhões de dólares por ano
06:42
in these offshoreoffshore taximposto havensparaísos fiscais.
168
390679
1825
nestes paraísos fiscais.
06:44
Not to bragme gabar,
169
392528
1254
Sem querer gabar-me,
06:45
but at the endfim of everycada monthmês,
170
393806
1468
mas no final de cada mês,
06:47
I have something like 5-15 dollarsdólares
in disposabledescartáveis incomerenda.
171
395298
2644
eu tenho cerca de 5 a 15 dólares
de rendimento disponível.
06:49
So we walkedcaminhou into these banksbancos
in the CaymanCayman IslandsIlhas
172
397966
2472
Então fomos a esses bancos
nas Ilhas Caimão
06:52
and askedperguntei if we could
openaberto up a bankbanco accountconta
173
400462
2156
e perguntámos se podíamos
abrir uma conta bancária
06:54
with eightoito dollarsdólares and 27 centscentavos.
174
402642
2046
com 8 dólares e 27 cêntimos.
06:56
(LaughterRiso)
175
404712
1803
(Risos)
06:58
The bankbanco managersgerentes would indulgeDelicie-se us
for 30-45 secondssegundos before callingligando securitysegurança.
176
406539
5431
Os gerentes do banco aturavam-nos
durante 30 a 45 segundos
até chamarem o segurança.
07:03
SecuritySegurança would come out,
brandishbrandir theirdeles weaponsarmas,
177
411994
2572
O segurança aparecia,
brandindo as suas armas,
07:06
and then we would squealguincho
with fearmedo and runcorre away,
178
414590
2770
e nós guinchávamos de medo e fugíamos,
07:09
because -- and this is the last
ruleregra of socialsocial justicejustiça comedycomédia --
179
417384
3029
porque — e esta é a última regra
da comédia de justiça social —
07:12
sometimesas vezes it makesfaz com que you want
to take a dumpdespejar in your pantscalças.
180
420437
2714
às vezes faz-nos querer
sujar as calças.
07:15
MostMaioria of my work is meantsignificava to be funDiversão.
181
423175
2847
A maioria do meu trabalho
destina-se a ser divertido.
07:18
It's meantsignificava to generategerar
a connectionconexão and laughterriso.
182
426046
3087
É suposto gerar uma ligação e o riso.
07:21
But yes, sometimesas vezes I get
runcorre off the groundsmotivos by securitysegurança.
183
429157
3332
Mas sim, às vezes sou
enxotada pelos seguranças.
07:24
SometimesÀs vezes I get mean tweetsTweets and hateódio mailenviar.
184
432513
2967
Às vezes recebo "tweets" maldosos,
e correio de ódio.
07:27
SometimesÀs vezes I get voicevoz mailscorreios sayingdizendo
that if I continuecontinuar tellingdizendo my jokespiadas,
185
435504
4875
Às vezes recebo mensagens de voz a dizer
que, se continuar com as minhas piadas,
vão matar-me e à minha família.
07:32
they'lleles vão killmatar me
and they'lleles vão killmatar my familyfamília.
186
440403
3062
07:35
And those deathmorte threatsameaças
are definitelydefinitivamente not funnyengraçado.
187
443489
3774
Estas ameaças de morte
definitivamente não têm piada.
07:39
But despiteapesar de the occasionalocasionais dangerperigo,
188
447287
2134
Mas, apesar do perigo ocasional,
07:41
I still think that socialsocial justicejustiça comedycomédia
is one of our bestmelhor weaponsarmas.
189
449445
3900
eu ainda acho que a comédia de justiça
social é uma das nossas melhores armas.
07:45
I mean, we'venós temos triedtentou
a lot of approachesse aproxima to socialsocial justicejustiça,
190
453369
3055
Quer dizer, nós tentámos várias
abordagens à justiça social,
07:48
like warguerra and competitivecompetitivo icegelo dancingdançando.
191
456448
2522
como a guerra e a dança
competitiva no gelo.
07:50
But still, a lot of things
are still kindtipo of awfulhorrível.
192
458994
3850
Mesmo assim, ainda há
uma data de coisas terríveis.
07:55
So I think it's time we try and tell
a really good poopcocó jokegracejo.
193
463265
3242
Então eu acho que está na hora
de contar uma boa piada de cocó.
07:59
Thank you.
194
467033
1151
Obrigada.
08:00
(ApplauseAplausos)
195
468208
4292
(Aplausos)
Translated by Diogo Mateus
Reviewed by beatriz ventura

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Negin Farsad - Comedian, filmmaker
Stand-up comedian Negin Farsad counters Islamophobia in funny and clever ways.

Why you should listen

Negin Farsad was named one of the Funniest Women of 2015 by Huffington Post, one of the 10 Best Feminist Comedians by Paper magazine and was selected as a TED Fellow for her work in social justice comedy.

Farsad is the author of the recently released How to Make White People Laugh, a memoir-meets-social-justice-comedy manifesto (published by Grand Central, a division of Hachette). She is also the director/writer/star of the rom-com "3RD Street Blackout," starring Janeane Garofalo, Ed Weeks and John Hodgman, set for a summer 2016 release. She has written for/appeared on Comedy Central, MTV, PBS, IFC, Nickelodeon and others. She is director/producer of the feature films The Muslims Are Coming! starring Jon Stewart, David Cross and Lewis Black, and Nerdcore Rising, starring Weird Al Yankovic. She has sued New York State’s MTA over the right to put up funny posters about Muslims and won! She started her comedy career as a Cornell and Columbia-educated policy advisor for the City of New York. 

More profile about the speaker
Negin Farsad | Speaker | TED.com