ABOUT THE SPEAKER
J.D. Vance - Author
Former Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels.

Why you should listen

J.D. Vance grew up in the Rust Belt city of Middletown, Ohio, and the Appalachian town of Jackson, Kentucky. He enlisted in the Marine Corps after high school and served in Iraq. A graduate of the Ohio State University and Yale Law School, he has contributed to the National Review and is a principal at a leading Silicon Valley investment firm.  He is the author of Hillbilly Elegy, a number one New York Times Best Seller. Vance lives in San Francisco with his wife and two dogs.

More profile about the speaker
J.D. Vance | Speaker | TED.com
TEDNYC

J.D. Vance: America's forgotten working class

J.D. Vance: A classe trabalhadora esquecida dos Estados Unidos da América

Filmed:
2,685,546 views

J.D. Vance cresceu numa cidade pequena e pobre do Cinturão da Ferrugem no Sul de Ohio, onde assistiu na primeira fila aos males sociais que atingem os EUA: uma epidemia de heroína, escolas com dificuldades, famílias destroçadas por divórcios e algumas vezes pela violência. Numa palestra reflexiva que ecoa por todas as cidades das classes trabalhadoras do país, o autor detalha como é sentida a perda do Sonho Americano e levanta questões importantes que todos, desde os líderes das comunidades até aos dirigentes políticos, precisam de perguntar: como podemos ajudar as crianças das populações esquecidas dos EUA a romper com a falta de esperança e a viver uma vida melhor?
- Author
Former Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I rememberlembrar the very first time
I wentfoi to a nicebom restaurantrestaurante,
0
880
2815
Lembro-me da primeira vez
que fui a um restaurante fino,
00:15
a really nicebom restaurantrestaurante.
1
3719
1617
um restaurante muito fino.
Era um jantar de seleção
de um escritório de advocacia,
00:17
It was for a lawlei firmempresa recruitmentrecrutamento dinnerjantar,
2
5360
2136
00:19
and I rememberlembrar beforehandantecipadamente
the waitressgarçonete walkedcaminhou around
3
7520
2456
e lembro-me que, antes do jantar,
a empregada perguntou-nos
se queríamos vinho.
00:22
and askedperguntei whetherse we wanted some winevinho,
4
10000
1856
00:23
so I said, "Sure,
I'll take some whitebranco winevinho."
5
11880
2120
Eu disse: "Claro, quero vinho branco."
00:26
And she immediatelyimediatamente said,
6
14800
1736
E ela disse logo a seguir:
00:28
"Would you like sauvignonSauvignon blancBlanc
or chardonnayChardonnay?"
7
16560
2440
"Quer Sauvignon blanc ou Chardonnay?"
00:31
And I rememberlembrar thinkingpensando,
8
19680
1936
Lembro-me de ter pensado:
00:33
"Come on, ladysenhora,
stop with the fancychique FrenchFrancês wordspalavras
9
21640
2856
"Menina, deixe de pronunciar
palavras francesas sofisticadas
00:36
and just give me some whitebranco winevinho."
10
24520
1720
"e traga-me vinho branco."
00:39
But I used my powerspoderes of deductiondedução
11
27400
1616
Mas usei os meus poderes de dedução
00:41
and recognizedreconhecido that chardonnayChardonnay
and sauvignonSauvignon blancBlanc
12
29040
2416
e percebi que Chardonnay
e Sauvignon blanc
00:43
were two separateseparado typestipos of whitebranco winevinho,
13
31480
1896
eram dois tipos diferentes de vinho,
00:45
and so I told her
that I would take the chardonnayChardonnay,
14
33400
2416
e pedi Chardonnay,
00:47
because franklyfrancamente that was
the easiestmais fácil one to pronouncepronunciar for me.
15
35840
2858
porque, francamente,
era mais fácil de pronunciar.
00:51
So I had a lot of experiencesexperiências like that
16
39960
2096
Eu tive muitas dessas experiências
00:54
duringdurante my first couplecasal of yearsanos
as a lawlei studentaluna at YaleYale,
17
42080
2680
nos meus primeiros anos
como aluno de direito em Yale,
00:57
because, despiteapesar de all outwardaperfeiçoamento passivo appearancesaparências,
I'm a culturalcultural outsiderestranho.
18
45480
3240
porque, apesar das aparências externas,
eu sou um intruso cultural.
01:01
I didn't come from the eliteselites.
19
49240
1576
Não venho da elite.
01:02
I didn't come from the NortheastNordeste
or from SanSan FranciscoFrancisco.
20
50840
4336
Não sou do Nordeste nem de São Francisco.
01:07
I cameveio from a southernsul OhioOhio steelaço townCidade,
21
55200
2096
Nasci numa cidade do aço de Ohio
01:09
and it's a townCidade that's really
strugglinglutando in a lot of waysmaneiras,
22
57320
2736
que é uma cidade com dificuldades
em muitos sentidos
01:12
waysmaneiras that are indicativeindicativo
of the broadermais amplo struggleslutas
23
60080
2456
que denunciam as dificuldades maiores
01:14
of America'sDo América workingtrabalhando classclasse.
24
62560
1440
da classe trabalhadora dos EUA.
01:16
HeroinHeroína has movedse mudou in,
25
64720
1336
A heroína avançou,
01:18
killingmatando a lot of people, people I know.
26
66080
2040
matando muitas pessoas que conhecia.
01:20
FamilyFamília violenceviolência, domesticdoméstica violenceviolência,
and divorcedivórcio have tornrasgado apartseparados familiesfamílias.
27
68680
3960
A violência familiar, violência doméstica,
e o divórcio desfizeram famílias.
01:25
And there's a very uniqueúnico
sensesentido of pessimismpessimismo that's movedse mudou in.
28
73400
4176
E instalou-se uma sensação
única de pessimismo.
01:29
Think about risingAumentar mortalitymortalidade ratestaxas
in these communitiescomunidades
29
77600
2616
Pensem na crescente taxa
de mortalidade destas comunidades
01:32
and recognizereconhecer that
for a lot of these folkspessoal,
30
80240
2176
e percebem que,
para muitas dessas pessoas,
01:34
the problemsproblemas that they're seeingvendo
31
82440
1576
os problemas que veem
01:36
are actuallyna realidade causingcausando risingAumentar deathmorte ratestaxas
in theirdeles ownpróprio communitiescomunidades,
32
84040
3696
estão a aumentar o número
de mortes nas suas comunidades,
01:39
so there's a very realreal sensesentido of struggleluta.
33
87760
2400
por isso há uma sensação
muito forte de luta.
01:43
I had a very front-rowlinha de frente seatassento
to that struggleluta.
34
91160
2536
Eu tinha um assento na fila
da frente dessa luta.
01:45
My familyfamília has been partparte of that struggleluta
for a very long time.
35
93720
4120
A minha família tem participado
nessa luta há muito tempo.
01:51
I come from a familyfamília
that doesn't have a wholetodo lot of moneydinheiro.
36
99080
4336
Pertenço a uma família
que não tem muito dinheiro.
01:55
The addictionvício that plaguedflagelado my communitycomunidade
37
103440
2416
Os vícios que atingiram a minha comunidade
01:57
alsoAlém disso plaguedflagelado my familyfamília,
and even, sadlyInfelizmente, my ownpróprio mommamãe.
38
105880
3120
também atingiram a minha família
e até a minha mãe, infelizmente.
02:01
There were a lot of problemsproblemas
that I saw in my ownpróprio familyfamília,
39
109760
4136
Os problemas que eu via
na minha família eram muitos,
02:05
problemsproblemas causedcausou sometimesas vezes
by a lackfalta of moneydinheiro,
40
113920
2856
às vezes causados pela falta de dinheiro,
02:08
problemsproblemas causedcausou sometimesas vezes by a lackfalta
of accessAcesso to resourcesRecursos and socialsocial capitalcapital
41
116800
4336
às vezes pela falta de acesso
a recursos e a capital social
02:13
that really affectedafetado my life.
42
121160
2040
que afetaram muito a minha vida.
02:16
If you had lookedolhou at my life
when I was 14 yearsanos oldvelho
43
124400
2776
Se me tivessem visto
quando eu tinha 14 anos, e dissessem:
02:19
and said, "Well, what's going
to happenacontecer to this kidcriança?"
44
127200
3056
"O que vai acontecer com este miúdo?"
02:22
you would have concludedconcluiu
that I would have struggledlutou
45
130280
2856
concluiriam que eu teria que lutar
02:25
with what academicsacadêmicos call upwardpara cima mobilitymobilidade.
46
133160
2520
com aquilo a que os académicos
chamam "ascensão social".
02:28
So upwardpara cima mobilitymobilidade is an abstractabstrato termprazo,
47
136560
2976
Ascensão social é um termo abstrato,
02:31
but it strikesgreves at something
that's very coretestemunho
48
139560
2736
mas toca num ponto bem central
02:34
at the heartcoração of the AmericanAmericana DreamSonho.
49
142320
1696
da essência do Sonho Americano.
02:36
It's the sensesentido,
50
144040
1216
É o conceito,
02:37
and it measuresmedidas whetherse kidsfilhos like me
51
145280
1776
e mede se as crianças como eu
02:39
who growcrescer up in poorpobre communitiescomunidades
are going to liveviver a better life,
52
147080
3016
que crescem em comunidades pobres
terão uma vida melhor,
02:42
whetherse they're going to have a chancechance
to liveviver a materiallymaterialmente better existenceexistência,
53
150120
5376
se terão uma hipótese de viver
uma existência material melhor,
02:47
or whetherse they're going to stayfique
in the circumstancescircunstâncias where they cameveio from.
54
155520
3536
ou se ficarão nas circunstâncias
em que nasceram.
Algo que descobrimos é que, infelizmente,
02:51
And one of the things
we'venós temos learnedaprendido, unfortunatelyinfelizmente,
55
159080
2416
02:53
is that upwardpara cima mobilitymobilidade isn't as highAlto
as we'dqua like it to be in this countrypaís,
56
161520
3936
a ascensão social não é tão comum
neste país quanto gostaríamos
02:57
and interestinglycuriosamente,
it's very geographicallygeograficamente distributeddistribuído.
57
165480
4000
e, curiosamente, está bastante
distribuída geograficamente.
03:02
So take UtahUtah, for instanceinstância.
58
170080
1960
O Utah, por exemplo.
03:04
In UtahUtah a poorpobre kidcriança is actuallyna realidade doing OK,
59
172840
3536
Em Utah, uma criança pobre vive bem,
03:08
very likelyprovável to liveviver theirdeles sharecompartilhar
and theirdeles partparte in the AmericanAmericana DreamSonho.
60
176400
4136
provavelmente viverá a sua cota
e a sua parte do Sonho Americano.
03:12
But if you think of where I'm from,
61
180560
1856
Mas, se pensarmos no lugar onde nasci,
03:14
in the SouthSul, in AppalachiaAppalachia,
in southernsul OhioOhio,
62
182440
3936
ou no Sul, nos Apalaches, no sul de Ohio,
03:18
it's very unlikelyimprovável
that kidsfilhos like that will risesubir.
63
186400
4216
é pouco provável
que essas crianças subam na vida.
03:22
The AmericanAmericana DreamSonho
in those partspartes of the countrypaís
64
190640
2256
O Sonho Americano, nessas partes do país
03:24
is in a very realreal sensesentido just a dreamSonhe.
65
192920
2040
é, num sentido bem real, apenas um sonho.
03:27
So why is that happeningacontecendo?
66
195960
1200
Porque é que isso acontece?
03:30
So one reasonrazão is obviouslyobviamente
economiceconômico or structuralestrutural.
67
198120
2816
Uma razão é obviamente
económica ou estrutural.
03:32
So you think of these areasáreas.
68
200960
1536
Pensem nessas áreas.
03:34
They're besetsitiado by these
terribleterrivel economiceconômico trendstendências,
69
202520
2616
São assoladas por tendências
económicas terríveis,
03:37
builtconstruído around industriesindústrias
like coalcarvão and steelaço
70
205160
2616
construídas em volta
das indústrias do carvão e do aço
03:39
that make it hardermais difíceis
for folkspessoal to get aheadadiante.
71
207800
2040
o que dificulta que as pessoas
sigam em frente.
03:42
That's certainlyCertamente one problemproblema.
72
210320
1576
Esse é um problema, com certeza.
03:43
There's alsoAlém disso the problemproblema of braincérebro draindreno,
where the really talentedtalentoso people,
73
211920
3496
Outro, é a fuga das mentes brilhantes,
das pessoas realmente talentosas
03:47
because they can't find
high-skilledaltamente qualificados work at home,
74
215440
2376
que não encontram
trabalho qualificado em casa,
03:49
endfim up movingmovendo-se elsewhereem outro lugar,
75
217840
1256
e acabam por se mudar,
03:51
so they don't buildconstruir a businesso negócio
or non-profitsem fins lucrativos where they're from,
76
219120
3016
não montam um negócio
ou uma associação onde moram,
mas acabam por ir para outros lugares
com os seus talentos.
03:54
they endfim up going elsewhereem outro lugar
and takinglevando theirdeles talentstalentos with them.
77
222160
2976
Há escolas falhadas
em muitas dessas comunidades,
03:57
There are failingfalhando schoolsescolas
in a lot of these communitiescomunidades,
78
225160
2656
que não conseguem dar aos alunos
a vantagem educativa
03:59
failingfalhando to give kidsfilhos
the educationaleducacional legperna up
79
227840
2056
04:01
that really makesfaz com que it possiblepossível for kidsfilhos
to have opportunitiesoportunidades latermais tarde in life.
80
229920
3536
que lhes daria oportunidades
futuras na vida.
Tudo isso é importante.
04:05
These things are all importantimportante.
81
233480
1536
Não quero menosprezar
as barreiras estruturais.
04:07
I don't mean to discountdesconto
these structuralestrutural barriersbarreiras.
82
235040
2416
Mas quando me lembro da minha vida
e da minha comunidade
04:09
But when I look back at my life
and my communitycomunidade,
83
237480
2336
04:11
something elseoutro was going on,
something elseoutro matteredimportava.
84
239840
2880
algo mais acontecia
algo que era importante.
04:15
It's difficultdifícil to quantifyquantificar,
but it was no lessMenos realreal.
85
243840
3280
É difícil medir, mas não era menos real.
04:20
So for startersacionadores de partida, there was
a very realreal sensesentido of hopelessnessdesesperança
86
248120
3656
Para começar, havia uma sensação
bem real de impotência
04:23
in the communitycomunidade that I grewcresceu up in.
87
251800
1776
na comunidade onde cresci.
04:25
There was a sensesentido that kidsfilhos had
that theirdeles choicesescolhas didn't matterimportam.
88
253600
3136
As crianças tinham a sensação
de que as suas escolhas não interessavam.
04:28
No matterimportam what happenedaconteceu,
no matterimportam how hardDifícil they workedtrabalhou,
89
256760
2656
Por mais que trabalhassem,
04:31
no matterimportam how hardDifícil
they triedtentou to get aheadadiante,
90
259440
2096
ou tentassem progredir,
04:33
nothing good would happenacontecer.
91
261560
1640
nada de bom aconteceria.
04:36
So that's a toughresistente feelingsentindo-me
to growcrescer up around.
92
264160
3056
É difícil crescer com esse sentimento.
04:39
That's a toughresistente mindsetmentalidade to penetratepenetrar,
93
267240
3176
É uma mentalidade difícil de penetrar,
04:42
and it leadsconduz sometimesas vezes
to very conspiratorialconspiratória placeslocais.
94
270440
4280
e às vezes leva
a situações conspiratórias.
04:47
So let's just take one
politicalpolítico issuequestão that's prettybonita hotquente,
95
275240
3936
Vamos pensar numa questão
política bem atual:
04:51
affirmativeafirmativa actionaçao.
96
279200
1496
a ação afirmativa.
04:52
So dependingdependendo on your politicspolítica,
you mightpoderia think that affirmativeafirmativa actionaçao
97
280720
3296
Consoante a posição política,
podemos considerar que a ação afirmativa
04:56
is eitherou a wisesensato or an unwiseinsensato way
to promotepromover diversitydiversidade in the workplaceambiente de trabalho
98
284040
3376
é uma forma prudente ou não
de promover a diversidade no trabalho
04:59
or the classroomSala de aula.
99
287440
1296
ou na sala de aula.
05:00
But if you growcrescer up in an areaárea like this,
100
288760
2016
Mas, ao crescer numa região como esta,
05:02
you see affirmativeafirmativa actionaçao
as a toolferramenta to holdaguarde people like you back.
101
290800
3736
vemos a ação afirmativa
como uma ferramenta para nos atrasar,
05:06
That's especiallyespecialmente trueverdade if you're
a membermembro of the whitebranco workingtrabalhando classclasse.
102
294560
3256
principalmente se pertencemos
à classe trabalhadora branca.
05:09
You see it as something
that isn't just about good or badmau policypolítica.
103
297840
3416
Não a vemos só
como uma política boa ou má.
05:13
You see it as something
that's activelyativamente conspiringconspirar,
104
301280
2696
Vemo-la como agente de uma conspiração,
05:16
where people with politicalpolítico
and financialfinanceiro powerpoder
105
304000
2256
em que as pessoas
com poder político e financeiro
05:18
are workingtrabalhando againstcontra you.
106
306280
1616
trabalham contra nós.
05:19
And there are a lot of waysmaneiras that you see
that conspiracyconspiração againstcontra you --
107
307920
4920
Há várias formas que vemos
esta conspiração contra nós
05:25
perceivedpercebida, realreal, but it's there,
108
313520
2896
— aparente ou real, mas está lá,
05:28
and it warpsviagens no expectationsexpectativas.
109
316440
1640
distorcendo as nossas expetativas.
05:31
So if you think about what do you do
when you growcrescer up in that worldmundo,
110
319040
3216
Se refletirmos sobre o que fazer
ao crescer naquele mundo,
05:34
you can respondresponder in a couplecasal of waysmaneiras.
111
322280
1736
podemos reagir de diversas maneiras.
05:36
One, you can say,
"I'm not going to work hardDifícil,
112
324040
2176
Podemos dizer:
"Não vou matar-me a trabalhar,
05:38
because no matterimportam how hardDifícil I work,
it's not going to matterimportam."
113
326240
2896
"já que o meu esforço não fará diferença."
Também podemos dizer:
05:41
AnotherOutro thing you mightpoderia do is say,
114
329160
1656
"Não vou seguir a etiqueta
tradicional de sucesso,
05:42
"Well, I'm not going to go
after the traditionaltradicional markersmarcadores of successsucesso,
115
330840
3216
"como o estudo universitário,
ou um emprego de prestígio,
05:46
like a universityuniversidade educationEducação
or a prestigiousprestígio jobtrabalho,
116
334080
2336
05:48
because the people who careCuidado
about those things are unlikeao contrário me.
117
336440
2896
"porque as pessoas que se importam
com isso não são como eu.
05:51
They're never going to let me in."
118
339360
1620
"Nunca vão me deixar entrar."
05:53
When I got admittedadmitiu to YaleYale,
a familyfamília membermembro askedperguntei me
119
341004
2477
Quando fui aceite em Yale
alguém da família perguntou-me
05:55
if I had pretendedfingiu to be a liberalliberal
to get by the admissionsadmissões committeecomitê.
120
343505
3311
se eu tinha fingido ser liberal
para a comissão de admissão me receber.
05:58
SeriouslyA sério.
121
346840
1776
A sério.
Claro que não havia nenhum quadrado
para assinalar "liberal"
06:00
And it's obviouslyobviamente not the casecaso
that there was a liberalliberal boxcaixa to checkVerifica
122
348640
4016
06:04
on the applicationaplicação,
123
352680
1496
na inscrição,
06:06
but it speaksfala to a very realreal
insecurityinsegurança in these placeslocais
124
354200
3656
mas isso mostra a insegurança
nos lugares,
06:09
that you have to pretendfaz de conta
to be somebodyalguém you're not
125
357880
2376
onde temos que fingir ser
quem não somos
06:12
to get pastpassado these variousvários socialsocial barriersbarreiras.
126
360280
2200
para atravessar
as diversas barreiras sociais.
06:15
It's a very significantsignificativo problemproblema.
127
363080
1524
É um problema muito sério.
06:17
Even if you don't give in
to that hopelessnessdesesperança,
128
365640
2416
Mesmo se não nos entregarmos
à falta de esperança,
06:20
even if you think, let's say,
129
368080
1816
mesmo que pensemos, por exemplo,
06:21
that your choicesescolhas matterimportam
and you want to make the good choicesescolhas,
130
369920
3616
que as nossas escolhas interessam
e queiramos fazer boas escolhas,
06:25
you want to do better
for yourselfvocê mesmo and for your familyfamília,
131
373560
2896
queremos fazer o melhor
para nós mesmos e para a nossa família,
06:28
it's sometimesas vezes hardDifícil
to even know what those choicesescolhas are
132
376480
3176
às vezes é difícil saber
quais são as opções
06:31
when you growcrescer up
in a communitycomunidade like I did.
133
379680
2096
ao crescer numa comunidade como a minha.
06:33
I didn't know, for exampleexemplo,
134
381800
1616
Eu não sabia, por exemplo,
que é preciso fazer a faculdade
de direito para ser advogado.
06:35
that you had to go
to lawlei schoolescola to be a lawyeradvogado.
135
383440
2240
06:38
I didn't know that eliteelite universitiesuniversidades,
as researchpesquisa consistentlyconsistentemente tellsconta us,
136
386360
3936
Não sabia que as universidades de elite
— como apontam as pesquisas —
06:42
are cheapermais barato for low-incomebaixa renda kidsfilhos
137
390320
1776
são mais baratas
para os alunos de baixas posses
06:44
because these universitiesuniversidades
have biggerMaior endowmentsdoações,
138
392120
2576
porque recebem doações maiores
06:46
can offeroferta more generousgeneroso financialfinanceiro aidajuda.
139
394720
2176
e podem oferecer uma ajuda financeira
mais generosa.
06:48
I rememberlembrar I learnedaprendido this
140
396920
1256
Lembro-me de descobrir isso
06:50
when I got the financialfinanceiro aidajuda lettercarta
from YaleYale for myselfEu mesmo,
141
398200
2816
quando recebi uma carta
para uma bolsa, de Yale,
06:53
tensdezenas of thousandsmilhares of dollarsdólares
in need-basedbaseada na necessidade aidajuda,
142
401040
2696
milhares de dólares de ajuda
para casos de necessidade,
06:55
whichqual is a termprazo I had never heardouviu before.
143
403760
2136
uma coisa de que eu nunca
tinha ouvido falar.
06:57
But I turnedvirou to my aunttia
when I got that lettercarta and said,
144
405920
2656
Disse à minha tia
quando recebi a carta:
07:00
"You know, I think this just meanssignifica
that for the first time in my life,
145
408600
3296
"Acho que isso significa
que pela primeira vez na minha vida,
07:03
beingser poorpobre has paidpago really well."
146
411920
1600
"compensou ser pobre."
07:07
So I didn't have accessAcesso
to that informationem formação
147
415360
2816
Eu não tinha acesso àquela informação
07:10
because the socialsocial networksredes around me
didn't have accessAcesso to that informationem formação.
148
418200
3656
porque as redes sociais
à minha volta também não tinham.
Eu aprendi na minha comunidade
como atirar bem com uma arma.
07:13
I learnedaprendido from my communitycomunidade
how to shootatirar a gunarma de fogo, how to shootatirar it well.
149
421880
3656
07:17
I learnedaprendido how to make
a damnDroga good biscuitbiscoito recipereceita.
150
425560
2456
Aprendi como fazer umas bolachas ótimas.
07:20
The tricktruque, by the way,
is frozencongeladas buttermanteiga, not warmcaloroso buttermanteiga.
151
428040
3160
O truque, aliás, é manteiga congelada,
não manteiga morna.
07:24
But I didn't learnaprender how to get aheadadiante.
152
432080
1896
Mas não aprendi como seguir em frente.
07:26
I didn't learnaprender how to make
the good decisionsdecisões
153
434000
2576
Não aprendi a tomar boas decisões
07:28
about educationEducação and opportunityoportunidade
154
436600
1856
sobre a educação e as oportunidades
07:30
that you need to make
155
438480
2696
que são necessárias
para se ter uma hipótese nesta
economia de conhecimento do século XXI.
07:33
to actuallyna realidade have a chancechance
in this 21stst centuryséculo knowledgeconhecimento economyeconomia.
156
441200
3176
07:36
EconomistsEconomistas call the valuevalor
that we gainganho from our informalinformal networksredes,
157
444400
4136
Os economistas chamam ao valor que ganhamos
nas nossas redes sociais informais
07:40
from our friendsamigos and colleaguescolegas
and familyfamília "socialsocial capitalcapital."
158
448560
3616
dos nossos amigos, colegas
e família, "capital social".
07:44
The socialsocial capitalcapital that I had
wasn'tnão foi builtconstruído for 21stst centuryséculo AmericaAmérica,
159
452200
3816
O meu capital social não funcionava
nos EUA do século XXI,
07:48
and it showedmostrou.
160
456040
1200
isso notava-se.
07:50
There's something elseoutro
that's really importantimportante that's going on
161
458360
2936
Há uma outra coisa muito
importante que acontece
07:53
that our communitycomunidade
doesn't like to talk about,
162
461320
2176
e de que a nossa comunidade
não gosta de falar,
07:55
but it's very realreal.
163
463520
1576
mas é muito real.
07:57
Working-classDa classe trabalhadora kidsfilhos are much more likelyprovável
164
465120
1896
As crianças das classes pobres
estão mais expostas
07:59
to facecara what's calledchamado
adverseadversas childhoodinfância experiencesexperiências,
165
467040
2736
à chamada experiência
adversa na infância,
08:01
whichqual is just a fancychique wordpalavra
for childhoodinfância traumatrauma:
166
469800
3720
uma forma complicada
para traumas de infância:
08:06
gettingobtendo hitacertar or yelledgritou at,
put down by a parentpai repeatedlyrepetidamente,
167
474280
3576
apanhar pancada, ouvir gritos,
ser humilhado pelos pais repetidamente,
08:09
watchingassistindo someonealguém hitacertar or beatbatida your parentpai,
168
477880
2416
ver alguém agredir ou bater nos pais,
08:12
watchingassistindo someonealguém do drugsdrogas
or abuseAbuso alcoholálcool.
169
480320
3376
ver alguém usar drogas
ou abusar do álcool.
08:15
These are all instancesinstâncias
of childhoodinfância traumatrauma,
170
483720
2536
Tudo isto são exemplos
de traumas da infância,
08:18
and they're prettybonita
commonplacelugar-comum in my familyfamília.
171
486280
2080
e são bem comuns na minha família.
08:20
ImportantlyImportante, they're not just
commonplacelugar-comum in my familyfamília right now.
172
488960
3416
Acima de tudo, não só são comuns
na minha família, hoje em dia,
08:24
They're alsoAlém disso multigenerationalvárias gerações.
173
492400
2016
mas estendem-se por gerações.
08:26
So my grandparentsavós,
174
494440
1560
Os meus avós,
08:28
the very first time that they had kidsfilhos,
175
496640
2776
quando tiveram os primeiros filhos,
08:31
they expectedesperado that they
were going to raiselevantar them in a way
176
499440
2696
esperavam educá-los
de uma forma extremamente boa.
08:34
that was uniquelyunicamente good.
177
502160
1616
Eram da classe média,
08:35
They were middlemeio classclasse,
178
503800
1256
08:37
they were ablecapaz to earnGanhe
a good wagesalário in a steelaço millmoinho.
179
505080
2381
tinham um salário bom na siderurgia.
Mas o que acabou por acontecer
08:39
But what endedterminou up happeningacontecendo
180
507485
1331
08:40
is that they exposedexposto theirdeles kidsfilhos
to a lot of the childhoodinfância traumatrauma
181
508840
3016
foi que expuseram os filhos
a traumas de infância
que vinha de várias gerações.
08:43
that had gonefoi back manymuitos generationsgerações.
182
511880
2696
A minha mãe tinha 12 anos quando viu
a minha avó pegar fogo no meu avô.
08:46
My mommamãe was 12 when she saw
my grandmaAvó setconjunto my grandfatheravô on firefogo.
183
514600
4760
O crime dele foi voltar para casa bêbado
08:52
His crimecrime was that he cameveio home drunkbêbado
184
520120
2816
depois de ela lhe ter dito:
08:54
after she told him,
185
522960
1216
08:56
"If you come home drunkbêbado,
I'm gonna killmatar you."
186
524200
2160
"Se voltares para casa bêbado, mato-te."
E tentou matá-lo.
08:59
And she triedtentou to do it.
187
527240
1200
09:01
Think about the way
that that affectsafeta a child'sdo filho mindmente.
188
529440
3480
Isso afeta a mente de uma criança.
09:05
And we think of these things
as especiallyespecialmente rareraro,
189
533520
2936
Nós achamos que essas coisas
são extremamente raras,
09:08
but a studyestude by the WisconsinWisconsin
Children'sInfantil TrustConfiança FundFundo foundencontrado
190
536480
3976
mas um estudo do Wisconsin
Children's Trust Fund descobriu
09:12
that 40 percentpor cento of low-incomebaixa renda kidsfilhos facecara
multiplemúltiplo instancesinstâncias of childhoodinfância traumatrauma,
191
540480
5680
que 40% das crianças de posses baixas
enfrentam diversas situações de traumas,
09:18
comparedcomparado to only 29 percentpor cento
for upper-incomesuperior-renda kidsfilhos.
192
546800
3296
em comparação com 29%
das crianças de classes com mais posses.
09:22
And think about what that really meanssignifica.
193
550120
2656
Pensem no que isso representa.
09:24
If you're a low-incomebaixa renda kidcriança,
194
552800
1736
Entre as crianças de posses baixas,
09:26
almostquase halfmetade of you facecara multiplemúltiplo
instancesinstâncias of childhoodinfância traumatrauma.
195
554560
4456
quase metade vai enfrentar
situações de traumas de infância.
09:31
This is not an isolatedisolado problemproblema.
196
559040
1816
Não é um problema isolado.
09:32
This is a very significantsignificativo issuequestão.
197
560880
2120
É um problema muito significativo.
09:35
We know what happensacontece
to the kidsfilhos who experienceexperiência that life.
198
563800
3120
Sabemos o que acontece aos miúdos
que passam por essas experiências.
09:39
They're more likelyprovável to do drugsdrogas,
more likelyprovável to go to jailcadeia,
199
567920
3296
São mais propensos a usar drogas,
a ir parar à cadeia,
09:43
more likelyprovável to dropsolta out of highAlto schoolescola,
200
571240
2296
a desistir do ensino médio,
09:45
and mosta maioria importantlyimportante,
201
573560
1416
e o mais importante,
09:47
they're more likelyprovável
to do to theirdeles childrencrianças
202
575000
2216
são mais propensos
a fazer aos filhos.
09:49
what theirdeles parentsparentes did to them.
203
577240
1840
o que os seus pais lhes fizeram.
09:51
This traumatrauma, this chaoscaos in the home,
204
579640
3096
Estes traumas, este caos no lar,
09:54
is our culture'scultura
very worstpior giftpresente to our childrencrianças,
205
582760
3456
é o pior presente da nossa cultura
às nossas crianças,
09:58
and it's a giftpresente that keepsmantém on givingdando.
206
586240
2520
e é um presente que continua
a existir.
10:02
So you combinecombinar all that,
207
590280
1816
Combinem tudo isso,
10:04
the hopelessnessdesesperança, the despairdesespero,
208
592120
2696
a impotência, o desespero,
10:06
the cynicismcinismo about the futurefuturo,
209
594840
2336
o cinismo quanto ao futuro,
10:09
the childhoodinfância traumatrauma,
210
597200
1240
os traumas de infância,
10:11
the lowbaixo socialsocial capitalcapital,
211
599440
1896
o capital social baixo,
10:13
and you begininício to understandCompreendo why me,
212
601360
2296
e começarão a entender
porque é que eu,
10:15
at the ageera of 14,
213
603680
1576
aos 14 anos,
10:17
was readypronto to becometornar-se
just anotheroutro statisticestatística,
214
605280
2336
estava prestes a tornar-me
mais um na estatística,
10:19
anotheroutro kidcriança who failedfalhou to beatbatida the oddsprobabilidades.
215
607640
2320
outro rapaz incapaz
de vencer a adversidade.
10:22
But something unexpectedinesperado happenedaconteceu.
216
610640
2696
Mas algo inesperado aconteceu.
10:25
I did beatbatida the oddsprobabilidades.
217
613360
1736
Eu venci a adversidade.
10:27
Things turnedvirou up for me.
218
615120
2136
As coisas deram certo para mim.
10:29
I graduatedgraduado from highAlto schoolescola,
from collegeFaculdade, I wentfoi to lawlei schoolescola,
219
617280
3736
Eu formei-me no ensino médio,
na faculdade, especializei-me em direito
10:33
and I have a prettybonita good jobtrabalho now.
220
621040
1600
e agora tenho um bom emprego.
10:35
So what happenedaconteceu?
221
623320
1200
O que aconteceu?
10:37
Well, one thing that happenedaconteceu
is that my grandparentsavós,
222
625320
2536
Uma das coisas que aconteceu
foi que os meus avós,
os mesmos avós da história do fogo,
10:39
the samemesmo grandparentsavós
of settingconfiguração someonealguém on firefogo famefama,
223
627880
2536
10:42
they really shapedem forma up
by the time I cameveio around.
224
630440
2240
tinham encarreirado quando eu nasci.
10:45
They providedforneceu me a stableestável home,
225
633320
3056
Deram-me um lar estável,
uma família estável.
10:48
a stableestável familyfamília.
226
636400
1296
Certificaram-se de que,
quando os meus pais não conseguiam
10:49
They madefeito sure
227
637720
1216
10:50
that when my parentsparentes weren'tnão foram ablecapaz
to do the things that kidsfilhos need,
228
638960
3136
cuidar das necessidades dos filhos,
10:54
they steppedpisou in and filledpreenchidas that roleFunção.
229
642120
1880
entravam em cena
e cumpriam o papel deles.
10:56
My grandmaAvó especiallyespecialmente
did two things that really matterimportam.
230
644880
2656
A minha avó fez duas coisas
que foram muito importantes.
10:59
One, she providedforneceu that peacefulpacífico home
that allowedpermitido me to focusfoco on homeworkdever de casa
231
647560
3496
Deu-me um lar pacífico, onde eu podia
concentrar-me nos trabalhos de casa
11:03
and the things that kidsfilhos
should be focusedfocado on.
232
651080
2616
e nas coisas em que as crianças
devem concentrar-se.
11:05
But she was alsoAlém disso
this incrediblyincrivelmente perceptiveperceptiva womanmulher,
233
653720
2376
Ela também era uma mulher
incrivelmente atenta,
11:08
despiteapesar de not even havingtendo
a middlemeio schoolescola educationEducação.
234
656120
2376
mesmo sem ter tido
o ensino secundário.
11:10
She recognizedreconhecido the messagemensagem
that my communitycomunidade had for me,
235
658520
2656
Reconhecia a mensagem que
a minha comunidade me passava,
11:13
that my choicesescolhas didn't matterimportam,
236
661200
2056
que as minhas escolhas
não eram importantes,
que as cartas estavam marcadas contra mim.
11:15
that the deckbaralho was stackedempilhadas againstcontra me.
237
663280
1816
11:17
She onceuma vez told me,
238
665120
1216
Uma vez, disse-me:
11:18
"JDJD, never be like those losersperdedores who think
the deckbaralho is stackedempilhadas againstcontra them.
239
666360
3976
"JD, nunca sejas como aqueles tontos
que pensam que o jogo está marcado.
11:22
You can do anything you want to."
240
670360
2336
"Tu consegues tudo aquilo que quiseres."
11:24
And yetainda she recognizedreconhecido
that life wasn'tnão foi fairjusto.
241
672720
3216
Ainda assim, ela via
que a vida não era justa.
11:27
It's hardDifícil to strikegreve that balanceequilibrar,
242
675960
1616
É difícil atingir um equilíbrio,
11:29
to tell a kidcriança that life isn't fairjusto,
243
677600
2016
dizer a um miúdo que a vida é injusta,
11:31
but alsoAlém disso recognizereconhecer and enforcereforçar in them
the realityrealidade that theirdeles choicesescolhas matterimportam.
244
679640
5256
mas ainda assim inculcar nele
a ideia de que as suas escolhas contam.
11:36
But mamawMamaw was ablecapaz
to strikegreve that balanceequilibrar.
245
684920
2120
Mas a minha avó conseguiu esse equilíbrio.
11:41
The other thing that really helpedajudou
was the UnitedUnidos StatesEstados-Membros MarineFuzileiro naval CorpsCorpo de.
246
689040
3296
Outra coisa que me ajudou muito
foram os Fuzileiros dos EUA.
Consideramos os Fuzileiros Navais
como militares, e claro que são,
11:44
So we think of the MarineFuzileiro naval CorpsCorpo de
as a militarymilitares outfitroupa, and of coursecurso it is,
247
692360
3496
mas, para mim, foram um curso
intensivo de quatro anos
11:47
but for me, the US MarineFuzileiro naval CorpsCorpo de
was a four-yearquatro anos crashbatida coursecurso
248
695880
2856
de formação de carácter.
11:50
in characterpersonagem educationEducação.
249
698760
1216
Ensinaram-me a fazer
a cama, a lavar a roupa,
11:52
It taughtensinado me how to make a bedcama,
how to do laundryLavandaria,
250
700000
2376
a acordar cedo, a cuidar
das minhas finanças.
11:54
how to wakedespertar up earlycedo,
how to managegerir my financesfinanças.
251
702400
2256
11:56
These are things
my communitycomunidade didn't teachEnsinar me.
252
704680
2176
Coisas que a minha
comunidade não me ensinou.
11:58
I rememberlembrar when I wentfoi
to go buyComprar a carcarro for the very first time,
253
706880
2953
Lembro-me de quando fui comprar
um carro pela primeira vez,
12:01
I was offeredoferecido a dealer'sdo revendedor
lowbaixo, lowbaixo interestinteresse ratetaxa of 21.9 percentpor cento,
254
709857
4319
ofereceram-me um preço
a juros baixíssimos de 21,9%,
12:06
and I was readypronto
to signplaca on the dottedpontilhada linelinha.
255
714200
2600
e eu estava prestes a assinar.
12:09
But I didn't take that dealacordo,
256
717680
1856
Mas não aceitei o negócio,
12:11
because I wentfoi and tooktomou it to my officeroficial
257
719560
2016
porque levei-o ao meu comandante
12:13
who told me, "Stop beingser an idiotidiota,
258
721600
2136
que me disse: "Deixa-te de ser idiota,
12:15
go to the locallocal creditcrédito unionUnião,
and get a better dealacordo."
259
723760
2496
"vai à cooperativa de crédito,
e faz um negócio melhor."
12:18
And so that's what I did.
260
726280
1456
Eu fui.
12:19
But withoutsem the MarineFuzileiro naval CorpsCorpo de,
261
727760
1416
Mas sem os Fuzileiros Navais,
12:21
I would have never had accessAcesso
to that knowledgeconhecimento.
262
729200
2256
eu nunca teria tido acesso
a essa informação.
Estaria num caos financeiro, francamente.
12:23
I would have had
a financialfinanceiro calamitycalamidade, franklyfrancamente.
263
731480
2200
12:26
The last thing I want to say
is that I had a lot of good fortunefortuna
264
734720
3136
A última coisa que eu quero dizer
é que tive muita sorte
com os meus mentores e com pessoas
12:29
in the mentorsmentores and people
265
737880
1576
12:31
who have playedreproduziu
an importantimportante roleFunção in my life.
266
739480
2136
que tiveram papeis importantes
na minha vida.
12:33
From the MarinesFuzileiros navais,
from OhioOhio StateEstado, from YaleYale,
267
741640
3056
Com os Fuzileiros, a Universidade
de Ohio, de Yale,
12:36
from other placeslocais,
268
744720
1256
de outros lugares,
12:38
people have really steppedpisou in
269
746000
1656
as pessoas intervieram
12:39
and ensuredassegurou that they filledpreenchidas
that socialsocial capitalcapital gapgap
270
747680
2816
e certificaram-se
de preencher a lacuna social
12:42
that it was prettybonita obviousóbvio,
apparentlypelo visto, that I had.
271
750520
2400
que era óbvio que eu tinha.
12:45
That comesvem from good fortunefortuna,
272
753480
1560
Isso foi uma sorte,
12:47
but a lot of childrencrianças
aren'tnão são going to have that good fortunefortuna,
273
755840
3296
mas muitas crianças não terão essa sorte.
12:51
and I think that raiseslevanta
really importantimportante questionsquestões for all of us
274
759160
3696
Acho que isso levanta
uma questão importante para todos nós
12:54
about how we're going to changemudança that.
275
762880
1762
sobre como iremos mudar isso.
12:57
We need to askpergunte questionsquestões about
how we're going to give low-incomebaixa renda kidsfilhos
276
765600
3976
Precisamos de perguntar
como dar às crianças de posses baixas
13:01
who come from a brokenpartido home
accessAcesso to a lovingamoroso home.
277
769600
3536
que vêm de lares destroçados,
o acesso a um lar amoroso.
13:05
We need to askpergunte questionsquestões
278
773160
1256
Precisamos de perguntar
13:06
about how we're going
to teachEnsinar low-incomebaixa renda parentsparentes
279
774440
2336
como ensinaremos pais de posses baixas
13:08
how to better interactinteragir
with theirdeles childrencrianças,
280
776800
2136
a interagir melhor com os seus filhos
13:10
with theirdeles partnersparceiros.
281
778960
1496
e com os seus companheiros.
13:12
We need to askpergunte questionsquestões
about how we give socialsocial capitalcapital,
282
780480
4456
Precisamos de perguntar
como dar capital social,
13:16
mentorshiporientação to low-incomebaixa renda kidsfilhos
who don't have it.
283
784960
3376
tutoria a crianças de posses baixas
que não têm essas coisas.
13:20
We need to think about
how we teachEnsinar workingtrabalhando classclasse childrencrianças
284
788360
3056
Precisamos de avaliar como ensinar
crianças de famílias pobres
13:23
about not just hardDifícil skillsHabilidades,
285
791440
2496
não só sobre competências técnicas,
13:25
like readingleitura, mathematicsmatemática,
286
793960
2096
como a leitura e a matemática,
13:28
but alsoAlém disso softsuave skillsHabilidades,
287
796080
1336
mas também competências pessoais,
13:29
like conflictconflito resolutionresolução
and financialfinanceiro managementgestão.
288
797440
2840
como a resolução de conflitos
e a gestão financeira.
13:33
Now, I don't have all of the answersresponde.
289
801440
3216
Eu não tenho todas as respostas.
13:36
I don't know all of the solutionssoluções
to this problemproblema,
290
804680
2920
Não sei todas as soluções
para este problema,
13:40
but I do know this:
291
808360
1200
mas há uma coisa que sei:
13:42
in southernsul OhioOhio right now,
292
810600
1736
no sul de Ohio, agora mesmo,
13:44
there's a kidcriança who is
anxiouslyansiosamente awaitingaguardando theirdeles dadPapai,
293
812360
3776
há uma criança à espera
ansiosamente, do pai,
13:48
wonderingperguntando whetherse,
when he comesvem throughatravés the doorporta,
294
816160
2376
a imaginar se quando
ele entrar pela porta,
13:50
he'llinferno walkandar calmlycom calma or stumbleStumble drunklydrunkly.
295
818560
2400
vai entrar calmamente
ou a cambalear de bêbado.
13:54
There's a kidcriança
296
822000
1200
Há um miúdo
13:56
whosede quem mommamãe sticksvaras a needleagulha in her armbraço
297
824560
2336
cuja mãe enfia uma agulha no braço
13:58
and passespassa out,
298
826920
1496
e desmaia,
14:00
and he doesn't know
why she doesn't cookcozinhar him dinnerjantar,
299
828440
2896
e ele não sabe porque é
que ela não faz o jantar
14:03
and he goesvai to bedcama hungrycom fome that night.
300
831360
1800
e vai para a cama com fome naquela noite.
14:06
There's a kidcriança who has
no hopeesperança for the futurefuturo
301
834400
3936
Há uma criança que não tem
esperança no futuro
14:10
but desperatelydesesperadamente
wants to liveviver a better life.
302
838360
3256
mas quer desesperadamente
viver uma vida melhor.
14:13
They just want somebodyalguém
to showexposição it to them.
303
841640
2200
Só quer alguém que lhe mostre essa vida.
14:16
I don't have all the answersresponde,
304
844680
1856
Não tenho todas as respostas,
14:18
but I know that unlessa menos que our societysociedade
startscomeça askingPerguntando better questionsquestões
305
846560
4936
mas a menos que a nossa sociedade
comece a levantar questões melhores
14:23
about why I was so luckypor sorte
306
851520
2096
como qual a razão da minha sorte
14:25
and about how to get that lucksorte
to more of our communitiescomunidades
307
853640
3056
e como levar esta sorte a mais comunidades
14:28
and our country'sdo país childrencrianças,
308
856720
1656
e às crianças do nosso país,
14:30
we're going to continuecontinuar
to have a very significantsignificativo problemproblema.
309
858400
3256
vamos continuar a ter
um problema muito grave.
14:33
Thank you.
310
861680
1216
Obrigado.
14:34
(ApplauseAplausos)
311
862920
2400
(Aplausos)
Translated by Guillermo Sobral
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
J.D. Vance - Author
Former Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels.

Why you should listen

J.D. Vance grew up in the Rust Belt city of Middletown, Ohio, and the Appalachian town of Jackson, Kentucky. He enlisted in the Marine Corps after high school and served in Iraq. A graduate of the Ohio State University and Yale Law School, he has contributed to the National Review and is a principal at a leading Silicon Valley investment firm.  He is the author of Hillbilly Elegy, a number one New York Times Best Seller. Vance lives in San Francisco with his wife and two dogs.

More profile about the speaker
J.D. Vance | Speaker | TED.com