ABOUT THE SPEAKER
Danny Dorling - Social geographer
Danny Dorling teaches and writes about the geography of our human world.

Why you should listen

Danny Dorling has invented new map projections and new ways of measuring and describing inequality -- and analyzed thousands of datasets about people and the planet. He is the Halford Mackinder Professor of Geography at the University of Oxford, UK. His work concerns issues of housing, health, employment, education, wealth and poverty.

In the press, Dorling has been described as "that rare university professor: expert, politically engaged and able to explain simply why his subject matters," and as one who has made it "his life's work to dig through the layers that make up Britain's human landscape, and then map it in ways nobody else had thought to do." Working with many others, he has done the same for all the countries of the world "giving a strikingly different perspective from the Mercator projection most commonly used." All this mapping lead him to worry more about inequality.

His recent books include co-authored texts The Atlas of the Real World: Mapping the Way We LiveBankrupt Britain: An atlas of social change, and People and Places a 21st-century Atlas of the UK. Recent sole-authored books include So You Think You Know about Britain and Fair Play, both in 2011; in 2012 The No-nonsense Guide to Equality, The Visualization of Spatial Social Structure and The Population of the UK; Unequal Health: The Scandal of Our Times, The 32 Stops and Population Ten Billion in 2013; All That Is Solid in 2014; Injustice: Why social inequalities persist in 2015; and A Better Politics: How Government Can Make Us Happier in 2016.

More profile about the speaker
Danny Dorling | Speaker | TED.com
TEDxExeter

Danny Dorling: Maps that show us who we are (not just where we are)

Danny Dorling: Mapas que nos mostram quem somos (não apenas onde estamos)

Filmed:
1,626,871 views

Qual é o aspeto do mundo quando temos mapas que usam dados? Danny Dorling, geógrafo social convida-nos a ver o mundo de uma nova forma, com os seus mapas cativantes e lúcidos que mostram a Terra tal como ela realmente é — um local interligado, sempre em mudança e fascinante a que todos pertencemos. Nunca mais olharão para um mapa do mesmo modo.
- Social geographer
Danny Dorling teaches and writes about the geography of our human world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'd like you to imagineImagine the worldmundo anewum novo.
0
1120
3040
Gostava que imaginassem o mundo
de uma forma nova.
00:17
I'd like to showexposição you some mapsmapas,
1
5840
2176
Vou mostrar-vos uns mapas do planeta
00:20
whichqual have been drawndesenhado by BenBen HennigHennig,
2
8039
2737
— que foram desenhados por Ben Hennig —
00:22
of the planetplaneta in a way
3
10800
1696
de uma forma
00:24
that mosta maioria of you will never
have seenvisto the planetplaneta depictedretratado before.
4
12520
5080
em que a maioria de vocês nunca
terá visto representado o planeta.
00:30
Here'sAqui é an imageimagem
that you're very familiarfamiliar with.
5
18480
3080
Esta é uma imagem que vos é familiar.
Sou suficientemente velho
para dizer que já era nascido
00:34
I'm oldvelho enoughsuficiente that I was actuallyna realidade bornnascermos
before we saw this imageimagem.
6
22480
4056
antes de terem visto esta imagem.
00:38
ApparentlyAparentemente some of my first wordspalavras
were "moonaVainer, moonaVainer,"
7
26560
2576
Parece que as minhas primeiras palavras
foram "lua, lua",
00:41
but I think that's my mommamãe
havingtendo a particularespecial fantasyfantasia
8
29160
3096
mas acho que é uma fantasia da minha mãe
00:44
about what her babybebê boyGaroto could see
9
32280
2256
sobre o que o seu bebé podia ter visto
00:46
on the flickeringcintilação
blackPreto and whitebranco TVTV screentela.
10
34560
3280
no piscar a preto e branco do ecrã da TV.
00:51
It's only been a fewpoucos centuriesséculos
11
39680
1616
Passaram poucos séculos
00:53
sinceDesde a we'venós temos actuallyna realidade, mosta maioria of us,
thought of our planetplaneta as sphericalesférico.
12
41320
3240
desde que a maior parte de nós
pensa no planeta como uma esfera.
00:58
When we first saw
these imagesimagens in the 1960s,
13
46160
3056
Quando vimos estas imagens nos anos 60,
pela primeira vez,
01:01
the worldmundo was changingmudando
at an incredibleincrível ratetaxa.
14
49240
3280
o mundo estava a mudar
a um ritmo impressionante.
01:06
In my ownpróprio little disciplinedisciplina
of humanhumano geographyGeografia,
15
54320
3320
Na minha disciplina
de geografia humana,
01:10
a cartographercartógrafo calledchamado WaldoWaldo ToblerTobler
16
58600
2736
um cartógrafo chamado Waldo Tobler
01:13
was drawingdesenhando newNovo mapsmapas of the planetplaneta,
17
61360
2536
estava a desenhar novos mapas do planeta.
01:15
and these mapsmapas have now spreadespalhar,
18
63920
1496
Esses mapas já se espalharam
01:17
and I'm going to showexposição you one of them now.
19
65440
2007
e vou mostrar-vos um deles agora.
01:20
This mapmapa is a mapmapa of the worldmundo,
20
68200
2480
Este mapa é um mapa do mundo,
01:23
but it's a mapmapa whichqual looksparece to you
21
71720
2416
mas é um mapa que vos parece
um pouco estranho.
01:26
a little bitpouco strangeestranho.
22
74160
1440
01:28
It's a mapmapa in whichqual we stretchedesticado placeslocais,
23
76200
3816
É um mapa em que esticámos os locais
01:32
so that those areasáreas whichqual containconter
manymuitos people are drawndesenhado largermaior,
24
80040
4696
de modo que as áreas que contêm
muita gente ocupam um espaço maior
01:36
and those areasáreas,
like the SaharaSahara and the HimalayasHimalaia,
25
84760
2936
e as áreas, como o Saara e os Himalaias,
01:39
in whichqual there are fewpoucos people,
have been shrunkencolhido away.
26
87720
2480
em que há muito poucas pessoas,
encolheram.
01:42
EverybodyToda a gente on the planetplaneta
is givendado an equaligual amountmontante of spaceespaço.
27
90760
3640
A toda a gente no planeta
é dada uma quantidade igual de espaço.
01:47
The citiescidades are shownmostrando shiningbrilhando brightbrilhante.
28
95120
2840
As cidades aparecem a brilhar.
01:50
The lineslinhas are showingmostrando you
submarinesubmarino cablescabos and tradecomércio routesrotas.
29
98680
3576
As linhas mostram-nos
os cabos submarinos e as rotas comerciais.
Há uma linha especial
que vai do porto chinês de Dalian,
01:54
And there's one particularespecial linelinha
that goesvai from the ChineseChinês portporta of DalianDalian
30
102280
3656
01:57
throughatravés pastpassado SingaporeCingapura,
31
105960
1696
passando por Singapura,
01:59
throughatravés the SuezSuez CanalCanal,
32
107680
1736
passando pelo Canal do Suez,
passando pelo Mediterrâneo,
dando a volta até Roterdão.
02:01
throughatravés the MediterraneanMediterrâneo
and roundvolta to RotterdamRotterdam.
33
109440
2336
02:03
And it's showingmostrando you the routerota
34
111800
1496
Mostra-nos a rota
02:05
of what was the world'sos mundos
largestmaiores shipnavio just a yearano agoatrás,
35
113320
3936
do que era o maior navio do mundo
ainda há um ano,
02:09
a shipnavio whichqual was takinglevando
so manymuitos containersrecipientes of goodsbens
36
117280
6016
um navio que transportava
tantos contentores de mercadorias
02:15
that when they were unloadeddescarregado,
37
123320
1856
que, quando eram descarregados,
02:17
if the lorriesveículos pesados had all gonefoi in convoycomboio,
they would have been 100 kilometersquilômetros long.
38
125200
4240
se os camiões formassem uma fila,
esta teria o comprimento de 100 km.
02:22
This is how our worldmundo is now connectedconectado.
39
130680
2736
É assim que o nosso mundo
está hoje interligado.
02:25
This is the quantityquantidade of stuffcoisa
we are now movingmovendo-se around the worldmundo,
40
133440
5976
Esta é a quantidade de materiais
que estamos a movimentar pelo mundo,
02:31
just on one shipnavio, on one voyageviagem,
41
139440
2736
apenas num único navio, numa única viagem,
02:34
in fivecinco weekssemanas.
42
142200
1200
durante cinco semanas.
02:38
We'veTemos livedvivia in citiescidades
for a very long time,
43
146320
2520
Vivemos em cidades
há muito tempo,
02:41
but mosta maioria of us didn't liveviver in citiescidades.
44
149640
2216
mas a maioria das pessoas
não vive em cidades.
02:43
This is Çatalhatalhöyük,
one of the world'sos mundos first citiescidades.
45
151880
3136
Esta é Çatalhöyük,
uma das cidades mais antigas do mundo.
02:47
At its peakpico 9,000 yearsanos agoatrás,
46
155040
3240
No seu auge, há 9000 anos,
02:51
people had to walkandar over the roofstelhados
of others'dos outros housescasas to get to theirdeles home.
47
159160
6200
as pessoas tinham que passar por cima
dos telhados das casas uns dos outros
para chegar a casa.
02:58
If you look carefullycuidadosamente
at the mapmapa of the citycidade,
48
166080
3296
Se olharem atentamente
para o mapa da cidade,
03:01
you'llvocê vai see it has no streetsruas,
49
169400
1920
vão reparar que não há ruas,
03:04
because streetsruas are something we inventedinventado.
50
172280
2680
porque as ruas são uma coisa
que nós inventámos.
03:07
The worldmundo changesalterar.
51
175760
2216
O mundo muda.
03:10
It changesalterar by trialtentativas and errorerro.
52
178000
1880
Muda por tentativas e erros.
03:13
We work out slowlylentamente and graduallygradualmente
53
181400
2896
Esforçamo-nos lenta e gradualmente,
03:16
how to liveviver in better waysmaneiras.
54
184320
1800
por viver uma vida melhor.
03:19
And the worldmundo has changedmudou
incrediblyincrivelmente quicklyrapidamente mosta maioria recentlyrecentemente.
55
187480
5000
O mundo mudou incrivelmente depressa
nos últimos tempos.
03:25
It's only withindentro the last sixseis,
sevenSete, or eightoito generationsgerações
56
193600
3936
Só nas últimas seis,
sete ou oito gerações,
03:29
that we have actuallyna realidade realizedpercebi
that we are a speciesespécies.
57
197560
3080
percebemos realmente
que somos uma espécie.
03:33
It's only withindentro the last fewpoucos decadesdécadas
58
201840
2560
Só nas últimas décadas
03:37
that a mapmapa like this could be drawndesenhado.
59
205240
2760
podia ser desenhado um mapa destes.
03:42
Again, the underlyingsubjacente mapmapa
is the mapmapa of worldmundo populationpopulação,
60
210240
4200
De novo, o mapa base
é o mapa da população humana,
03:47
but over it, you're seeingvendo arrowssetas
showingmostrando how we spreadespalhar out of AfricaÁfrica
61
215560
5656
mas temos setas que mostram
como nos espalhámos a partir de África
03:53
with datesdatas showingmostrando you
where we think we arrivedchegou
62
221240
3776
com as datas que nos mostram
onde julgamos que chegámos
03:57
at particularespecial timesvezes.
63
225040
1760
em determinadas épocas.
03:59
I have to redrawredesenhar this mapmapa
everycada fewpoucos monthsmeses,
64
227680
3856
Tenho que voltar a desenhar este mapa
de meses a meses,
04:03
because somebodyalguém makesfaz com que a discoverydescoberta
that a particularespecial dateencontro was wrongerrado.
65
231560
4976
porque alguém descobre
que uma data em particular estava errada.
04:08
We are learningAprendendo about ourselvesnós mesmos
at an incredibleincrível speedRapidez.
66
236560
4520
Estamos a aprender sobre nós mesmos
a uma velocidade incrível.
04:15
And we're changingmudando.
67
243600
1200
E estamos a mudar.
04:18
A lot of changemudança is gradualgradual.
68
246640
2256
Grande parte dessa mudança é gradual.
04:20
It's accretionacreção.
69
248920
1496
É por acumulação.
04:22
We don't noticeaviso prévio the changemudança
70
250440
2856
Não reparamos na mudança
04:25
because we only have shortcurto livesvidas,
71
253320
1816
porque a nossa vida é curta,
04:27
70, 80, if you're luckypor sorte 90 yearsanos.
72
255160
2600
70, 80 ou, se tivermos sorte, 90 anos.
04:30
This graphgráfico is showingmostrando you
73
258560
2016
Este gráfico mostra-vos
04:32
the annualanual ratetaxa of populationpopulação
growthcrescimento in the worldmundo.
74
260600
2720
o ritmo anual do crescimento
da população no mundo.
04:36
It was very lowbaixo untilaté around about 1850,
75
264120
3936
Era muito baixo até por volta de 1850,
04:40
and then the ratetaxa of populationpopulação growthcrescimento
76
268080
2616
mas depois o ritmo
de crescimento da população
04:42
begancomeçasse to risesubir
77
270720
1240
começou a aumentar.
04:44
so that around the time I was bornnascermos,
78
272840
2016
Assim, por volta da época em que nasci,
04:46
when we first saw those imagesimagens
from the moonlua of our planetplaneta,
79
274880
4720
quando vimos pela primeira vez
aquelas imagens do nosso planeta,
visto da lua,
04:52
our globalglobal populationpopulação
was growingcrescendo at two percentpor cento a yearano.
80
280640
3360
a nossa população mundial
estava a crescer a 2% ao ano.
04:57
If it had carriedtransportado on growingcrescendo
at two percentpor cento a yearano
81
285440
3960
Se continuasse a crescer a 2% ao ano,
05:02
for just anotheroutro couplecasal of centuriesséculos,
82
290600
2840
apenas por mais uns séculos,
05:06
the entireinteira planetplaneta would be coveredcoberto
83
294560
2256
todo o planeta estaria coberto
05:08
with a seethingem ebulição massmassa of humanhumano bodiescorpos
84
296840
3056
por uma massa fervilhante
de corpos humanos
05:11
all touchingtocando eachcada other.
85
299920
2040
todos encostados uns aos outros.
05:15
And people were scaredassustada.
86
303000
1816
As pessoas estavam assustadas.
05:16
They were scaredassustada of populationpopulação growthcrescimento
87
304840
1816
Tinham medo do crescimento da população,
05:18
and what they calledchamado
"the populationpopulação bombbombear" in 1968.
88
306680
3336
daquilo a que chamavam
"a bomba da população" em 1968.
05:22
But then, if you look
at the endfim of the graphgráfico,
89
310040
2200
Mas, depois, como podem ver
no final do gráfico,
05:25
the growthcrescimento begancomeçasse to slowlento.
90
313240
2600
o crescimento começou a abrandar.
05:28
The decadedécada --
91
316720
1376
Nos anos 70, nos anos 80,
nos anos 90, no início do milénio
05:30
the '70s, the '80s,
the '90s, the noughtiesnoughties,
92
318120
3456
05:33
and in this decadedécada, even fasterMais rápido --
93
321600
2240
e nesta década, ainda mais depressa,
o crescimento da população
está a abrandar.
05:36
our populationpopulação growthcrescimento is slowingdesacelerando.
94
324600
1616
05:38
Our planetplaneta is stabilizingde estabilização.
95
326240
1256
O nosso planeta está a estabilizar.
05:39
We are headingencabeçando towardsem direção ninenove,
10, or 11 billionbilhão people
96
327520
3016
Estamos a caminhar para os 9, os 10
ou os 11 mil milhões de pessoas
05:42
by the endfim of the centuryséculo.
97
330560
1240
no final do século.
05:44
WithinDentro that changemudança, you can see tumulttumulto.
98
332400
3336
No meio desta mudança, vemos turbulência.
05:47
You can see the SecondSegundo WorldMundo WarGuerra.
99
335760
1816
Vemos a II Guerra Mundial.
05:49
You can see the pandemicpandemia
in 1918 from influenzagripe.
100
337600
4176
Vemos a pandemia de gripe de 1918.
05:53
You can see the great ChineseChinês faminefome.
101
341800
1880
Vemos a grande fome chinesa.
05:56
These are the eventseventos
we tendtende to concentrateconcentrado on.
102
344400
2296
São nestes acontecimentos
que temos tendência a concentrar-nos,
05:58
We tendtende to concentrateconcentrado
on the terribleterrivel eventseventos in the newsnotícia.
103
346720
3936
nos acontecimentos terríveis
dos noticiários
06:02
We don't tendtende to concentrateconcentrado
on the gradualgradual changemudança
104
350680
3656
em vez de nos concentrarmos
na mudança gradual
06:06
and the good newsnotícia storieshistórias.
105
354360
1640
e nas boas notícias.
06:09
We worrypreocupação about people.
106
357480
1696
Preocupamo-nos com as pessoas.
06:11
We worrypreocupação about how manymuitos people there are.
107
359200
2256
Preocupamo-nos com a quantidade
de pessoas que há.
06:13
We worrypreocupação about how you can
get away from people.
108
361480
3160
Preocupamo-nos como podemos
afastar-nos das pessoas.
06:17
But this is the mapmapa of the worldmundo
changedmudou again to make areaárea largeampla,
109
365200
3400
Este é o mapa do mundo
alterado para aumentar a área,
06:21
the furthermais distante away
people are from eachcada areaárea.
110
369760
4376
nos locais onde as pessoas
estão menos concentradas.
06:26
So if you want to know
where to go to get away from everybodytodo mundo,
111
374160
3936
Portanto, se quisermos saber para onde ir
para nos afastarmos de toda a gente,
06:30
here'saqui está the bestmelhor placeslocais to go.
112
378120
2576
estes são os melhores locais para ir.
06:32
And everycada yearano, these areasáreas get biggerMaior,
113
380720
2816
De ano para ano,
estas áreas ficam maiores,
06:35
because everycada yearano,
we are comingchegando off the landterra globallyglobalmente.
114
383560
3256
porque, de ano para ano,
estamos a abandonar as zonas rurais.
Estamos a mudar-nos para as cidades.
06:38
We are movingmovendo-se into the citiescidades.
115
386840
1456
06:40
We are packingda embalagem in more denselydensamente.
116
388320
2176
Estamos a juntar-nos mais densamente.
06:42
There are wolveslobos again in EuropeEuropa,
117
390520
1616
Há lobos novamente na Europa
06:44
and the wolveslobos are movingmovendo-se westoeste
acrossatravés the continentcontinente.
118
392160
3920
e os lobos estão a atravessar o continente
e a avançar para ocidente.
06:49
Our worldmundo is changingmudando.
119
397200
1400
O nosso mundo está a mudar.
06:52
You have worriespreocupações.
120
400920
1320
Vocês têm preocupações.
06:55
This is a mapmapa showingmostrando
where the wateragua fallscai on our planetplaneta.
121
403680
4896
Este é um mapa que mostra
onde chove no nosso planeta.
07:00
We now know that.
122
408600
1696
Hoje sabemos isto.
07:02
And you can look at where Çatalhatalhöyük was,
123
410320
3776
Podem ver onde ficava Çatalhöyük,
na confluência de três continentes,
a África, a Ásia e a Europa.
07:06
where threetrês continentscontinentes meetConheça,
AfricaÁfrica, AsiaÁsia, and EuropeEuropa,
124
414120
2576
07:08
and you can see there are
a largeampla numbernúmero of people livingvivo there
125
416720
2976
Vemos que há uma grande quantidade
de pessoas que vivem ali
07:11
in areasáreas with very little wateragua.
126
419720
1576
em áreas com muito pouca água.
07:13
And you can see areasáreas in whichqual
there is a great dealacordo of rainfallchuva as well.
127
421320
3696
Vemos áreas em que também há
muita quantidade de chuva.
07:17
And we can get a bitpouco more sophisticatedsofisticado.
128
425040
2160
E podemos ser um pouco mais sofisticados.
07:20
InsteadEm vez disso of makingfazer
the mapmapa be shapedem forma by people,
129
428440
3376
Em vez de fazer este mapa
segundo o número de pessoas,
07:23
we can shapeforma the mapmapa by wateragua,
130
431840
2216
podemos desenhá-lo segundo a água
07:26
and then we can changemudança it everycada monthmês
131
434080
1856
e podemos alterá-lo todos os meses
07:27
to showexposição the amountmontante of wateragua
132
435960
1656
para mostrar a quantidade de água
07:29
fallingqueda on everycada smallpequeno partparte of the globeglobo.
133
437640
3200
que cai em cada parte do globo.
07:33
And you see the monsoonsmonções
movingmovendo-se around the planetplaneta,
134
441920
3296
Vemos as monções
a movimentar-se pelo planeta
07:37
and the planetplaneta almostquase appearsaparece
to have a heartbeatbatimento cardíaco.
135
445240
3600
e o planeta até parece
ser um coração a bater.
07:41
And all of this only becamepassou a ser possiblepossível
136
449720
4520
Tudo isto só se tornou possível
07:46
withindentro my lifetimetempo de vida
137
454920
1776
durante a minha vida.
07:48
to see this is where we are livingvivo.
138
456720
3160
Ver isto no sítio em que vivemos.
07:52
We have enoughsuficiente wateragua.
139
460640
1200
Temos água que chegue.
07:55
This is a mapmapa of where
we growcrescer our foodComida in the worldmundo.
140
463760
4360
Este é um mapa dos locais mundiais
onde cultivamos os alimentos.
08:01
This is the areasáreas that we will relycontar com on
mosta maioria for ricearroz and maizemilho and cornmilho.
141
469280
4440
São as áreas de que dependemos
para o arroz, o trigo e o milho.
08:07
People worrypreocupação that there won'tnão vai
be enoughsuficiente foodComida, but we know,
142
475760
2856
As pessoas receiam não haver
alimentos suficientes
mas sabemos que, se comermos menos carne,
e reduzirmos as rações para os animais
08:10
if we just atecomeu lessMenos meatcarne
and fedalimentado lessMenos of the cropscultivo to animalsanimais,
143
478640
4776
há alimentos suficientes para toda a gente
08:15
there is enoughsuficiente foodComida for everybodytodo mundo
144
483440
2416
08:17
as long as we think of ourselvesnós mesmos
as one groupgrupo of people.
145
485880
4320
na medida em que pensarmos em nós
como um grupo de pessoas.
08:24
And we alsoAlém disso know
146
492120
1280
Também sabemos
08:27
about what we do
147
495280
2056
o que fazemos de terrível,
atualmente.
08:29
so terriblyterrivelmente badlyseriamente nowadayshoje em dia.
148
497360
2560
08:33
You will have seenvisto this mapmapa
of the worldmundo before.
149
501480
4840
Já devem ter visto este mapa do mundo.
08:39
This is the mapmapa
150
507480
1936
Este é o mapa
08:41
producedproduzido by takinglevando satellitesatélite imagesimagens,
151
509440
3376
produzido por imagens de satélite.
08:44
if you rememberlembrar those satellitessatélites
around the planetplaneta
152
512840
2776
Se se recordam dos satélites
em volta do planeta
08:47
in the very first slidedeslizar I showedmostrou,
153
515640
1760
no primeiro diapositivo que mostrei,
08:51
and producingproduzindo an imageimagem
of what the EarthTerra looksparece like at night.
154
519240
3000
que produziram uma imagem
do aspeto da Terra, à noite.
08:55
When you normallynormalmente see that mapmapa,
155
523720
1896
Quando habitualmente vemos este mapa,
08:57
on a normalnormal mapmapa, the kindtipo of mapmapa
that mosta maioria of you will be used to,
156
525640
3520
num mapa normal, o tipo de mapa
a que estamos habituados,
09:02
you think you are seeingvendo
a mapmapa of where people liveviver.
157
530160
3280
pensamos que estamos a ver
um mapa onde vivem pessoas.
09:06
Where the lightsluzes are shiningbrilhando up
is where people liveviver.
158
534120
2480
Onde há luzes a brilhar
é onde vivem pessoas.
09:09
But here, on this imageimagem of the worldmundo,
159
537320
4376
Mas aqui, nesta imagem do mundo,
09:13
rememberlembrar we'venós temos stretchedesticado the mapmapa again.
160
541720
1880
— lembrem-se que esticámos
o mapa de novo —
09:17
EverywhereEm todos os lugares has the samemesmo densitydensidade
of people on this mapmapa.
161
545320
4360
por todo o lado há a mesma densidade
de pessoas neste mapa.
09:22
If an areaárea doesn't have people,
162
550480
2176
Se uma área não tem ninguém,
09:24
we'venós temos shrunkencolhido it away
163
552680
1896
fizemo-la encolher
até ela desaparecer.
09:26
to make it disappeardesaparecer.
164
554600
1536
09:28
So we're showingmostrando everybodytodo mundo
165
556160
2136
Portanto, estamos a mostrar toda a gente
com igual importância.
09:30
with equaligual prominenceproeminência.
166
558320
1440
09:33
Now, the lightsluzes no longermais longo showexposição you
where people are,
167
561320
3296
Assim, as luzes já não nos mostram
onde estão as pessoas,
09:36
because people are everywhereem toda parte.
168
564640
1440
porque há pessoas por toda a parte.
09:39
Now the lightsluzes on the mapmapa,
169
567120
1936
Agora, as luzes no mapa,
09:41
the lightsluzes in LondonLondres,
the lightsluzes in CairoCairo, the lightsluzes in TokyoTóquio,
170
569080
2976
as luzes em Londres,
no Cairo, em Tóquio,
09:44
the lightsluzes on the EasternOriental SeaboardCosta
of the UnitedUnidos StatesEstados-Membros,
171
572080
2936
as luzes na costa oriental dos EUA
09:47
the lightsluzes showexposição you where people liveviver
172
575040
2936
as luzes mostram onde vivem as pessoas
09:50
who are so profligatedevassos with energyenergia
173
578000
2200
que desperdiçam energia
09:53
that they can affordproporcionar
174
581160
1520
que podem pagar
09:55
to spendgastar moneydinheiro
175
583680
1536
para gastar dinheiro
09:57
poweringalimentação lightsluzes to shinebrilho up into the skycéu,
176
585240
3456
em iluminações que se veem do céu
10:00
so satellitessatélites can drawdesenhar an imageimagem like this.
177
588720
3080
de modo a que os satélites consigam
obter uma imagem como esta.
10:04
And the areasáreas that are darkSombrio on the mapmapa
178
592840
2120
E as áreas escuras no mapa
10:07
are eitherou areasáreas where people
do not have accessAcesso to that much energyenergia,
179
595720
3720
são as áreas onde as pessoas
não têm acesso a tanta energia
10:12
or areasáreas where people do,
180
600400
2096
ou as áreas em que as pessoas têm acesso
10:14
but they have learnedaprendido to stop
shiningbrilhando the lightluz up into the skycéu.
181
602520
4840
mas aprenderam a deixar de irradiar
a luz para o céu.
10:19
And if I could showexposição you this mapmapa
animatedanimado over time,
182
607960
3536
Se eu pudesse mostrar-vos este mapa
com animação, ao longo do tempo,
10:23
you would see that TokyoTóquio
has actuallyna realidade becometornar-se darkermais escuro,
183
611520
3576
veriam que Tóquio
passou a estar mais escuro,
10:27
because ever sinceDesde a the tsunamitsunami in JapanJapão,
184
615120
2800
porque, desde o "tsunami" no Japão,
o Japão teve que abdicar
de um quarto da eletricidade
10:30
JapanJapão has had to relycontar com
on a quartertrimestre lessMenos electricityeletricidade
185
618880
2416
10:33
because it turnedvirou
the nuclearnuclear powerpoder stationsestações off.
186
621320
3000
porque desligou as centrais nucleares.
10:37
And the worldmundo didn't endfim.
187
625240
1400
E não foi o fim do mundo.
10:39
You just shonebrilhou lessMenos lightluz
188
627400
2176
Passaram só a irradiar menos
luz para o céu.
10:41
up into the skycéu.
189
629600
1920
10:45
There are a hugeenorme numbernúmero
190
633320
2976
Há um grande número
10:48
of good newsnotícia storieshistórias in the worldmundo.
191
636320
2440
de boas notícias no mundo.
10:51
InfantInfante mortalitymortalidade is fallingqueda
192
639880
3416
A mortalidade infantil está a diminuir
10:55
and has been fallingqueda
at an incredibleincrível ratetaxa.
193
643320
3880
e tem vindo a diminuir
a um ritmo incrível.
10:59
A fewpoucos yearsanos agoatrás,
194
647920
1440
Há poucos anos,
11:02
the numbernúmero of babiesbebês dyingmorrendo
in theirdeles first yearano of life in the worldmundo
195
650240
3936
o número de bebés que morriam
no primeiro ano de vida, em todo o mundo,
11:06
fellcaiu by fivecinco percentpor cento in just one yearano.
196
654200
3080
caiu em 5%, apenas num ano.
11:11
More childrencrianças are going to schoolescola
197
659600
2496
Há mais crianças a frequentar a escola
11:14
and learningAprendendo to readler and writeEscreva
198
662120
2616
e a aprender a ler e a escrever,
11:16
and gettingobtendo connectedconectado to the InternetInternet
199
664760
2816
a interligar-se através da Internet
11:19
and going on to go to universityuniversidade
200
667600
3016
e a ir para a universidade
11:22
than ever before at an incredibleincrível ratetaxa,
201
670640
3896
mais do que nunca, a um ritmo incrível.
11:26
and the highestmais alto numbernúmero of youngjovem people
going to universityuniversidade in the worldmundo
202
674560
5456
E o maior número de jovens
que vão para a universidade, no mundo,
11:32
are womenmulheres, not menhomens.
203
680040
1880
são raparigas, não são rapazes.
11:35
I can give you good newsnotícia storyhistória
after good newsnotícia storyhistória
204
683160
3896
Posso dar-vos boas notícias
umas atrás das outras
11:39
about what is gettingobtendo
better in the planetplaneta,
205
687080
2616
sobre o que está a melhorar
no planeta,
11:41
but we tendtende to concentrateconcentrado
206
689720
2560
mas temos tendência a concentrar-nos
11:45
on the badmau newsnotícia that is immediateimediato.
207
693880
2736
nas más notícias que são
imediatas.
11:48
RebeccaRebecca SolnitSolnit, I think,
put it brilliantlybrilhantemente,
208
696640
3200
Penso que Rebecca Solnit
foi brilhante
11:53
when she explainedexplicado: "The accretionacreção
of incrementalincremental, imperceptibleimperceptível changesalterar
209
701160
4440
quando explicou: "A acumulação
de mudanças graduais, impercetíveis
11:58
whichqual can constituteconstituem progressprogresso
and whichqual renderrenderizar our eraera
210
706520
2816
"que podem constituir um progresso
e que tornam a nossa era
12:01
dramaticallydramaticamente differentdiferente from the pastpassado" --
211
709360
2816
"radicalmente diferente do passado"
12:04
the pastpassado was much more stableestável --
212
712200
2040
— o passado era muito mais estável —
12:07
"a contrastcontraste obscuredobscurecida by the undramaticdramático
naturenatureza of gradualgradual transformationtransformação,
213
715640
4976
"um contraste obscurecido pela natureza
pouco dramática de transformação gradual,
12:12
punctuatedpontuado by occasionalocasionais tumulttumulto."
214
720640
2960
"pontuada por tumultos ocasionais".
12:16
OccasionallyOcasionalmente, terribleterrivel things happenacontecer.
215
724320
2360
De vez em quando,
acontecem coisas terríveis.
12:19
You are shownmostrando those terribleterrivel things
216
727440
2736
Mostram-nos essas coisas terríveis
12:22
on the newsnotícia everycada night of the weeksemana.
217
730200
3656
nos noticiários,
todas as noites da semana.
12:25
You are not told about
the populationpopulação slowingdesacelerando down.
218
733880
3976
Nada nos dizem sobre
o abrandamento da população.
12:29
You are not told about the worldmundo
becomingtornando-se more connectedconectado.
219
737880
3016
Nada nos dizem sobre a maior
interligação do mundo.
12:32
You are not told about the incredibleincrível
improvementsmelhorias in understandingcompreensão.
220
740920
3656
Nada nos dizem sobre
as incríveis melhorias na compreensão.
12:36
You are not told about
how we are learningAprendendo to begininício
221
744600
3136
Nada nos dizem sobre
como estamos a aprender
a desperdiçar menos e a consumir menos.
12:39
to wastedesperdício lessMenos and consumeconsumir lessMenos.
222
747760
2456
Este é o meu último mapa.
12:42
This is my last mapmapa.
223
750240
1200
12:44
On this mapmapa, we have takenocupado the seasmares
224
752360
2376
Neste mapa, retirámos
os mares e os oceanos.
12:46
and the oceansoceanos out.
225
754760
1800
12:49
Now you are just looking
226
757480
2016
Agora, estamos a olhar
12:51
at about 7.4 billionbilhão people
227
759520
3856
apenas para 7400 milhões de pessoas
12:55
with the mapmapa drawndesenhado
in proportionproporção to those people.
228
763400
2920
e o mapa está desenhado
em proporção com essas pessoas.
12:59
You're looking at over a billionbilhão in ChinaChina,
229
767240
2056
Estamos a ver mais de mil milhões
na China,
13:01
and you can see the largestmaiores
citycidade in the worldmundo in ChinaChina,
230
769320
2816
e vemos a maior cidade do mundo na China,
13:04
but you do not know its namenome.
231
772160
1480
mas não sabemos como se chama.
13:07
You can see that IndiaÍndia
232
775080
1856
Vemos que a Índia
13:08
is in the centercentro of this worldmundo.
233
776960
2080
está no centro deste mundo.
13:11
You can see that EuropeEuropa is on the edgeBeira.
234
779640
3296
Vemos que a Europa está numa extremidade.
13:14
And we in ExeterExeter todayhoje
235
782960
3056
E nós, hoje, aqui no Exeter,
13:18
are on the farlonge edgeBeira of the planetplaneta.
236
786040
2936
estamos na extremidade
mais distante do planeta.
13:21
We are on a tinyminúsculo scrapsucatear of rockRocha
237
789000
2976
Estamos num minúsculo fragmento de rocha
13:24
off EuropeEuropa
238
792000
1696
ao largo da Europa
13:25
whichqual containscontém lessMenos than one percentpor cento
239
793720
2616
que contém menos de 1%
dos adultos mundiais
13:28
of the world'sos mundos adultsadultos,
240
796360
2016
13:30
and lessMenos than halfmetade a percentpor cento
241
798400
2536
e menos de 0,5%
das crianças mundiais.
13:32
of the world'sos mundos childrencrianças.
242
800960
1840
13:35
We are livingvivo in a stabilizingde estabilização worldmundo,
an urbanizingurbanização worldmundo,
243
803640
4616
Vivemos num mundo em estabilização,
num mundo em urbanização,
13:40
an agingenvelhecimento worldmundo,
244
808280
1976
num mundo em envelhecimento,
13:42
a connectingconectando worldmundo.
245
810280
2136
num mundo em interligação.
13:44
There are manymuitos, manymuitos things
to be frightenedassustado about,
246
812440
3440
Há muitas coisas que nos assustam,
13:48
but there is no need for us
to fearmedo eachcada other as much as we do,
247
816720
5216
mas não há necessidade
de recearmos os outros,
tanto quanto receamos.
13:53
and we need to see
that we are now livingvivo in a newNovo worldmundo.
248
821960
4240
Precisamos de ver
que estamos a viver num mundo novo.
13:58
Thank you very much.
249
826960
1216
Muito obrigado.
14:00
(ApplauseAplausos)
250
828200
2640
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Danny Dorling - Social geographer
Danny Dorling teaches and writes about the geography of our human world.

Why you should listen

Danny Dorling has invented new map projections and new ways of measuring and describing inequality -- and analyzed thousands of datasets about people and the planet. He is the Halford Mackinder Professor of Geography at the University of Oxford, UK. His work concerns issues of housing, health, employment, education, wealth and poverty.

In the press, Dorling has been described as "that rare university professor: expert, politically engaged and able to explain simply why his subject matters," and as one who has made it "his life's work to dig through the layers that make up Britain's human landscape, and then map it in ways nobody else had thought to do." Working with many others, he has done the same for all the countries of the world "giving a strikingly different perspective from the Mercator projection most commonly used." All this mapping lead him to worry more about inequality.

His recent books include co-authored texts The Atlas of the Real World: Mapping the Way We LiveBankrupt Britain: An atlas of social change, and People and Places a 21st-century Atlas of the UK. Recent sole-authored books include So You Think You Know about Britain and Fair Play, both in 2011; in 2012 The No-nonsense Guide to Equality, The Visualization of Spatial Social Structure and The Population of the UK; Unequal Health: The Scandal of Our Times, The 32 Stops and Population Ten Billion in 2013; All That Is Solid in 2014; Injustice: Why social inequalities persist in 2015; and A Better Politics: How Government Can Make Us Happier in 2016.

More profile about the speaker
Danny Dorling | Speaker | TED.com