ABOUT THE SPEAKER
Roger Antonsen - Logician, mathematician, computer scientist
Roger Antonsen combines science, mathematics and computer science with entertainment, philosophy and visualizations.

Why you should listen

Roger Antonsen is a logician, mathematician, computer scientist, researcher, inventor, author, lecturer, science communicator and public speaker. He teaches logical methods as an associate professor at the Department of Informatics in the research group Logic and Intelligent Data (LogID) at the University of Oslo.

Antonsen is also engaged in various forms of science communication and outreach. His academic interests are logical calculi, proof theory, mathematical logic, complexity theory, automata, combinatorics, philosophy of mathematics, but he is interested in most topics related to mathematics, computer science and philosophy. His vision is to communicate science differently, to inspire creative thinking and to remove the common misconceptions about mathematics and computer science.

More profile about the speaker
Roger Antonsen | Speaker | TED.com
TEDxOslo

Roger Antonsen: Math is the hidden secret to understanding the world

Roger Antonsen: A matemática é o segredo para compreender o mundo

Filmed:
3,050,209 views

Desvendem os mistérios e o funcionamento interno do mundo através de uma das formas de arte mais imaginativa de sempre — com Roger Antonsen, à medida que ele explica como uma pequena mudança de perspetiva pode revelar padrões, números e fórmulas como as portas de acesso à empatia e à compreensão.
- Logician, mathematician, computer scientist
Roger Antonsen combines science, mathematics and computer science with entertainment, philosophy and visualizations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
HiOi.
0
1174
1159
Olá.
00:14
I want to talk about understandingcompreensão,
and the naturenatureza of understandingcompreensão,
1
2357
3819
Eu quero falar da compreensão
e da natureza da compreensão
00:18
and what the essenceessência of understandingcompreensão is,
2
6200
3393
e do que é a essência da compreensão,
00:21
because understandingcompreensão is something
we aimalvo for, everyonetodos.
3
9617
3037
porque a compreensão
é uma coisa que todos buscamos.
00:24
We want to understandCompreendo things.
4
12678
2411
Queremos compreender as coisas.
00:27
My claimafirmação is that understandingcompreensão has to do
5
15763
2348
Eu defino a compreensão
como a capacidade de mudar de perspetiva.
00:30
with the abilityhabilidade to changemudança
your perspectiveperspectiva.
6
18135
2578
00:32
If you don't have that,
you don't have understandingcompreensão.
7
20737
2892
Se não temos essa capacidade,
não temos compreensão.
00:36
So that is my claimafirmação.
8
24106
1542
É assim que a defino.
00:37
And I want to focusfoco on mathematicsmatemática.
9
25672
1899
Vou concentrar-me na matemática.
00:40
ManyMuitos of us think of mathematicsmatemática
as additionAdição, subtractionsubtração,
10
28050
3496
Muita gente pensa na matemática
como a adição, a subtração,
00:43
multiplicationmultiplicação, divisiondivisão,
11
31570
1948
a multiplicação, a divisão,
00:45
fractionsfracções, percentpor cento, geometrygeometria,
algebraálgebra -- all that stuffcoisa.
12
33542
3810
frações, percentagens, geometria,
álgebra — essas coisas todas.
00:50
But actuallyna realidade, I want to talk
about the essenceessência of mathematicsmatemática as well.
13
38034
3674
Mas eu também vou falar
sobre a essência da matemática.
00:53
And my claimafirmação is that mathematicsmatemática
has to do with patternspadrões.
14
41732
3287
Para mim, a matemática
tem a ver com padrões.
00:57
BehindPara trás me, you see a beautifulbonita patternpadronizar,
15
45043
2491
Por detrás de mim,
veem um padrão belíssimo.
00:59
and this patternpadronizar actuallyna realidade emergesemerge
just from drawingdesenhando circlescírculos
16
47558
3931
Este padrão aparece
quando desenhamos círculos
01:03
in a very particularespecial way.
17
51513
1630
de uma forma determinada.
01:05
So my day-to-daydia a dia definitiondefinição
of mathematicsmatemática that I use everycada day
18
53778
4589
A minha definição da matemática
que uso todos os dias
01:10
is the followingSegue:
19
58391
1205
é a seguinte:
01:12
First of all, it's about findingencontrando patternspadrões.
20
60030
2828
Primeiro, trata-se de encontrar padrões.
01:16
And by "patternpadronizar," I mean a connectionconexão,
a structureestrutura, some regularityregularidade,
21
64001
5495
Por "padrão", quero dizer uma interligação,
uma estrutura, certa regularidade,
01:21
some rulesregras that governgoverno what we see.
22
69520
1993
algumas regras que governam o que vemos.
Em segundo lugar,
01:24
SecondSegundo of all,
23
72170
1155
01:25
I think it is about representingrepresentando
these patternspadrões with a languagelíngua.
24
73349
3640
penso que trata da representação
destes padrões com uma linguagem.
01:29
We make up languagelíngua if we don't have it,
25
77361
2444
Criamos uma linguagem,
se não a temos,
01:31
and in mathematicsmatemática, this is essentialessencial.
26
79829
2369
e, em matemática, isso é essencial.
01:35
It's alsoAlém disso about makingfazer assumptionspremissas
27
83013
1800
Trata-se também de formular hipóteses
01:36
and playingjogando around with these assumptionspremissas
and just seeingvendo what happensacontece.
28
84837
3613
e de trabalhar com essas hipóteses
para ver o que acontece.
01:40
We're going to do that very soonem breve.
29
88474
2082
Vamos fazer isso
dentro de instantes.
01:42
And finallyfinalmente, it's about doing coollegal stuffcoisa.
30
90986
2855
Por fim, trata-se de fazer coisas giras.
01:46
MathematicsMatemática enableshabilita us
to do so manymuitos things.
31
94460
3315
A matemática permite-nos
fazer muitas coisas.
01:50
So let's have a look at these patternspadrões.
32
98632
2216
Vamos olhar para estes padrões.
01:52
If you want to tiegravata a tiegravata knot,
33
100872
2222
Se quisermos fazer um nó de gravata,
01:55
there are patternspadrões.
34
103118
1310
há padrões.
01:56
TieGravata knotsknots have namesnomes.
35
104452
1471
Os nós têm nomes.
Também podemos fazer
a matemática dos nós de gravata.
01:58
And you can alsoAlém disso do
the mathematicsmatemática of tiegravata knotsknots.
36
106453
2347
Esquerda-por-fora,
direita-por-dentro, centro-por-fora, nó.
02:00
This is a left-outesquerda-para fora, right-indireito-no,
center-outCentro-para fora and tiegravata.
37
108824
2578
Esquerda-por-dentro, direita-por-fora,
02:04
This is a left-inesquerda-em, right-outem,
left-inesquerda-em, center-outCentro-para fora and tiegravata.
38
112073
3543
esquerda-por-dentro, centro-por-fora, nó
02:08
This is a languagelíngua we madefeito up
for the patternspadrões of tiegravata knotsknots,
39
116005
4110
Esta é a linguagem que criamos
para o padrão dos nós de gravata
02:12
and a half-Windsormeio-Windsor is all that.
40
120522
1690
e um meio-Windsor é isto tudo,
02:15
This is a mathematicsmatemática booklivro
about tyingsubordinação shoelacescadarços
41
123529
2787
Este é um livro de matemática
sobre atar atacadores
02:18
at the universityuniversidade levelnível,
42
126340
1390
a nível da universidade,
02:19
because there are patternspadrões in shoelacescadarços.
43
127754
1978
porque há padrões nos atacadores.
02:21
You can do it in so manymuitos differentdiferente waysmaneiras.
44
129756
2111
Podemos atá-los
de muitas formas diferentes.
02:23
We can analyzeanalisar it.
45
131891
1244
Podemos analisá-lo.
02:25
We can make up languageslínguas for it.
46
133159
1766
Podemos criar linguagens para isso.
02:28
And representationsrepresentações
are all over mathematicsmatemática.
47
136218
2939
E as representações
são sobre matemática.
02:31
This is Leibniz'sLeibniz notationnotação from 1675.
48
139181
3676
Esta é a notação de Leibnitz de 1675.
02:35
He inventedinventado a languagelíngua
for patternspadrões in naturenatureza.
49
143335
3670
Inventou uma linguagem
para os padrões na Natureza.
02:39
When we throwlançar something up in the airar,
50
147363
1868
Quando atiramos
uma coisa ao ar, ela cai.
02:41
it fallscai down.
51
149255
1190
02:42
Why?
52
150469
1151
Porquê?
02:43
We're not sure, but we can representrepresentar
this with mathematicsmatemática in a patternpadronizar.
53
151644
4070
Não sabemos bem, mas podemos representá-la
com a matemática, num padrão.
02:48
This is alsoAlém disso a patternpadronizar.
54
156285
1603
Isto também é um padrão.
02:49
This is alsoAlém disso an inventedinventado languagelíngua.
55
157912
2700
Isto também é uma linguagem inventada.
02:52
Can you guessacho for what?
56
160636
1544
Imaginam para o que é isto?
02:55
It is actuallyna realidade a notationnotação systemsistema
for dancingdançando, for taptoque dancingdançando.
57
163481
3376
É um sistema de notação
para a dança, para o sapateado.
02:59
That enableshabilita him as a choreographercoreógrafo
to do coollegal stuffcoisa, to do newNovo things,
58
167532
5256
Permite a um coreógrafo
fazer coisas giras, coisas novas,
03:04
because he has representedrepresentado it.
59
172812
1953
porque fez uma representação.
03:07
I want you to think about how amazingsurpreendente
representingrepresentando something actuallyna realidade is.
60
175232
4802
Pensem em como é espantoso
representar uma coisa como ela é.
03:12
Here it saysdiz the wordpalavra "mathematicsmatemática."
61
180620
2743
Aqui está referida a palavra "matemática".
03:15
But actuallyna realidade, they're just dotspontos, right?
62
183905
2400
Mas, na verdade, são apenas pontos, não é?
03:18
So how in the worldmundo can these dotspontos
representrepresentar the wordpalavra?
63
186329
2991
Como é que estes pontos
podem representar a palavra?
03:21
Well, they do.
64
189344
1340
Pois bem, representam mesmo.
03:23
They representrepresentar the wordpalavra "mathematicsmatemática,"
65
191343
1898
Representam a palavra "matemática"
03:25
and these symbolssímbolos alsoAlém disso representrepresentar that wordpalavra
66
193265
2560
e estes símbolos também
representam essa palavra
03:27
and this we can listen to.
67
195849
1658
e esta podemos ouvir.
03:29
It soundssoa like this.
68
197531
1357
Tem este som.
03:30
(BeepsSinais sonoros)
69
198912
1984
(Bips)
03:32
SomehowDe alguma forma these soundssoa representrepresentar
the wordpalavra and the conceptconceito.
70
200920
3290
Estes sons representam
a palavra e o conceito.
03:36
How does this happenacontecer?
71
204234
1656
Como é que isto é possível?
03:37
There's something amazingsurpreendente
going on about representingrepresentando stuffcoisa.
72
205914
3488
Há uma coisa espantosa no que se refere
à representação de coisas.
03:41
So I want to talk about
that magicMagia that happensacontece
73
209966
5617
Vou falar sobre essa magia que acontece.
03:47
when we actuallyna realidade representrepresentar something.
74
215607
1971
quando representamos uma coisa.
03:49
Here you see just lineslinhas
with differentdiferente widthslarguras.
75
217602
3016
Vemos aqui linhas
com diferentes espessuras.
03:52
They standficar de pé for numbersnúmeros
for a particularespecial booklivro.
76
220642
2625
Correspondem a números
para um determinado livro.
03:55
And I can actuallyna realidade recommendrecomendo
this booklivro, it's a very nicebom booklivro.
77
223291
2993
Posso recomendar este livro,
é um livro muito bom.
03:58
(LaughterRiso)
78
226308
1022
(Risos)
03:59
Just trustConfiar em me.
79
227354
1281
Acreditem.
04:01
OK, so let's just do an experimentexperimentar,
80
229475
2323
Ok, vamos fazer uma experiência,
04:03
just to playToque around
with some straightdireto lineslinhas.
81
231822
2168
só para brincar com linhas retas.
Isto é uma linha reta.
04:06
This is a straightdireto linelinha.
82
234014
1167
04:07
Let's make anotheroutro one.
83
235205
1154
Vamos fazer mais uma.
04:08
So everycada time we movemover,
we movemover one down and one acrossatravés,
84
236383
2809
Movimentamo-nos, descendo uma unidade
e cruzando uma unidade
04:11
and we drawdesenhar a newNovo straightdireto linelinha, right?
85
239216
2574
e traçamos mais uma linha reta.
04:13
We do this over and over and over,
86
241814
2025
Repetimos isto muitas vezes,
04:16
and we look for patternspadrões.
87
244351
1358
e procuramos padrões.
04:17
So this patternpadronizar emergesemerge,
88
245733
2122
Aqui, aparece este padrão,
04:20
and it's a ratherem vez nicebom patternpadronizar.
89
248220
2042
e é um padrão muito bonito.
04:22
It looksparece like a curvecurva, right?
90
250286
1735
Parece uma curva, não é?
04:24
Just from drawingdesenhando simplesimples, straightdireto lineslinhas.
91
252045
2572
Só desenhando
linhas simples, linhas retas.
04:27
Now I can changemudança my perspectiveperspectiva
a little bitpouco. I can rotaterodar it.
92
255271
3284
Agora, posso alterar um pouco
a minha perspetiva, posso rodar isto.
04:30
Have a look at the curvecurva.
93
258944
1382
Olhem para a curva.
O que é que parece?
04:32
What does it look like?
94
260350
1379
04:33
Is it a partparte of a circlecírculo?
95
261753
1982
Será uma parte de um círculo?
04:35
It's actuallyna realidade not a partparte of a circlecírculo.
96
263759
1902
Não é uma parte de um círculo.
04:37
So I have to continuecontinuar my investigationinvestigação
and look for the trueverdade patternpadronizar.
97
265685
4159
Tenho que continuar a investigação
e procurar o verdadeiro padrão.
04:41
PerhapsTalvez if I copycópia de it and make some artarte?
98
269868
3211
Talvez se o copiar
e fazer uma coisa artística?
04:45
Well, no.
99
273674
1156
Bem, não.
04:46
PerhapsTalvez I should extendampliar
the lineslinhas like this,
100
274854
2149
Talvez deva esticar as linhas, assim,
04:49
and look for the patternpadronizar there.
101
277027
1770
e procurar aí o padrão.
04:50
Let's make more lineslinhas.
102
278821
1295
Vamos fazer mais linhas.
Fazemos assim.
04:52
We do this.
103
280140
1230
04:53
And then let's zoomzoom out
and changemudança our perspectiveperspectiva again.
104
281394
3768
Depois, afastamo-nos
e mudamos de novo a perspetiva.
04:57
Then we can actuallyna realidade see that
what startedcomeçado out as just straightdireto lineslinhas
105
285801
3511
Agora vemos que o que começou
apenas com linhas retas
05:01
is actuallyna realidade a curvecurva calledchamado a parabolaparábola.
106
289336
2089
é uma curva, chamada uma parábola.
05:03
This is representedrepresentado by a simplesimples equationequação,
107
291855
3217
Isto representa-se
por uma equação simples,
05:07
and it's a beautifulbonita patternpadronizar.
108
295096
1818
e é um padrão muito bonito.
05:09
So this is the stuffcoisa that we do.
109
297521
1775
São coisas destas que fazemos.
05:11
We find patternspadrões, and we representrepresentar them.
110
299320
2610
Encontramos padrões, e representamo-los.
05:13
And I think this is a nicebom
day-to-daydia a dia definitiondefinição.
111
301954
2624
Penso que é uma bela definição.
05:16
But todayhoje I want to go
a little bitpouco deeperDeeper,
112
304602
2331
Mas hoje quero ir um pouco mais fundo,
05:18
and think about
what the naturenatureza of this is.
113
306957
3944
e pensar qual é a natureza disto.
05:22
What makesfaz com que it possiblepossível?
114
310925
1428
O que é que torna isto possível?
05:24
There's one thing
that's a little bitpouco deeperDeeper,
115
312377
2154
Há uma coisa que é
um pouco mais profunda,
05:26
and that has to do with the abilityhabilidade
to changemudança your perspectiveperspectiva.
116
314555
3503
e tem a ver com a capacidade
de mudar de perspetiva.
05:30
And I claimafirmação that when
you changemudança your perspectiveperspectiva,
117
318082
2523
Penso que, quando mudamos de perspetiva,
05:32
and if you take anotheroutro pointponto of viewVisão,
118
320629
2806
se assumirmos outro ponto de vista,
05:35
you learnaprender something newNovo
about what you are watchingassistindo
119
323459
3910
aprendemos qualquer coisa nova
em relação ao que estamos a ver
05:39
or looking at or hearingaudição.
120
327393
1451
a procurar ou a ouvir.
05:41
And I think this is a really importantimportante
thing that we do all the time.
121
329472
3790
Penso que isso
é uma coisa muito importante
que estamos sempre a fazer.
05:45
So let's just look at
this simplesimples equationequação,
122
333834
3980
Olhemos para esta simples equação,
05:49
x + x = 2 • x.
123
337838
2549
x + x = 2 • x.
05:52
This is a very nicebom patternpadronizar,
and it's trueverdade,
124
340411
2072
É um padrão muito giro
e é verdade,
05:54
because 5 + 5 = 2 • 5, etcetc..
125
342507
2829
porque 5 + 5 = 2 • 5, etc.
05:57
We'veTemos seenvisto this over and over,
and we representrepresentar it like this.
126
345360
3101
Já vimos isso vezes sem conta
e representamo-lo desta forma.
06:00
But think about it: this is an equationequação.
127
348485
2184
Mas pensem: isto é uma equação.
06:03
It saysdiz that something
is equaligual to something elseoutro,
128
351025
2562
Diz que uma coisa é igual a outra coisa,
06:05
and that's two differentdiferente perspectivesperspectivas.
129
353611
2287
e são duas perspetivas diferentes.
06:07
One perspectiveperspectiva is, it's a sumsoma.
130
355922
1899
Uma das perspetivas é uma soma.
06:09
It's something you plusmais togetherjuntos.
131
357845
1846
É uma coisa que juntamos.
06:11
On the other handmão, it's a multiplicationmultiplicação,
132
359715
2372
Por outro lado, é uma multiplicação.
06:14
and those are two differentdiferente perspectivesperspectivas.
133
362111
2443
São duas perspetivas diferentes.
06:17
And I would go as farlonge as to say
that everycada equationequação is like this,
134
365140
3748
Vou ao ponto de dizer
que todas as equações são assim,
06:20
everycada mathematicalmatemático equationequação
where you use that equalityigualdade signplaca
135
368912
4116
todas as equações matemáticas
em que usamos aquele sinal igual
06:25
is actuallyna realidade a metaphormetáfora.
136
373052
1419
são uma metáfora.
06:26
It's an analogyanalogia betweenentre two things.
137
374919
2006
É uma analogia entre duas coisas.
06:28
You're just viewingvisualizando something
and takinglevando two differentdiferente pointspontos of viewVisão,
138
376949
3495
Estamos a ver uma coisa e a assumir
dois pontos de vista diferentes
06:32
and you're expressingexpressando that in a languagelíngua.
139
380468
2393
e estamos a exprimir isso numa linguagem.
06:34
Have a look at this equationequação.
140
382885
1564
Reparem nesta equação.
06:36
This is one of the mosta maioria
beautifulbonita equationsequações.
141
384473
2255
É uma das equações mais belas.
06:38
It simplysimplesmente saysdiz that, well,
142
386752
2368
Diz simplesmente que
bem, há duas coisas que são -1.
06:41
two things, they're bothambos -1.
143
389902
1893
06:44
This thing on the left-handmão esquerda sidelado is -1,
and the other one is.
144
392279
3046
Esta coisa do lado esquerdo é -1,
e o outro lado também é.
06:47
And that, I think, is one
of the essentialessencial partspartes
145
395693
2326
Penso que esta é uma
das partes essenciais da matemática
06:50
of mathematicsmatemática -- you take
differentdiferente pointspontos of viewVisão.
146
398043
2463
— assumir pontos de vista diferentes.
06:52
So let's just playToque around.
147
400530
1335
Vamos brincar mais um bocadinho.
Tomemos um número.
06:53
Let's take a numbernúmero.
148
401889
1267
06:55
We know four-thirdsquatro terços.
We know what four-thirdsquatro terços is.
149
403180
2878
Conhecemos quatro-terços.
Sabemos o que são quatro-terços.
06:58
It's 1.333, but we have to have
those threetrês dotspontos,
150
406082
3002
É 1,333...
mas temos que ter estes três pontos,
07:01
otherwisede outra forma it's not exactlyexatamente four-thirdsquatro terços.
151
409489
2373
porque não são exatamente quatro-terços.
07:03
But this is only in basebase 10.
152
411886
1896
Mas isto é apenas na base 10.
07:05
You know, the numbernúmero systemsistema,
we use 10 digitsdígitos.
153
413806
2263
No nosso sistema numérico,
usamos 10 dígitos.
07:08
If we changemudança that around
and only use two digitsdígitos,
154
416093
2318
Se mudarmos isso
e usarmos apenas dois dígitos
07:10
that's calledchamado the binarybinário systemsistema.
155
418435
1810
— chama-se o sistema binário —
07:12
It's writtenescrito like this.
156
420269
1703
escreve-se assim.
07:13
So we're now talkingfalando about the numbernúmero.
157
421996
1962
Agora estamos a falar do mesmo número.
07:15
The numbernúmero is four-thirdsquatro terços.
158
423982
1546
O número é quatro-terços.
07:17
We can writeEscreva it like this,
159
425964
1343
Podemos escrevê-lo assim
07:19
and we can changemudança the basebase,
changemudança the numbernúmero of digitsdígitos,
160
427331
3005
e podemos mudar a base,
mudar o número de dígitos.
07:22
and we can writeEscreva it differentlydiferente.
161
430360
1788
e podemos escrevê-lo de modo diferente.
07:24
So these are all representationsrepresentações
of the samemesmo numbernúmero.
162
432172
4167
Estas são todas representações
do mesmo número.
07:28
We can even writeEscreva it simplysimplesmente,
like 1.3 or 1.6.
163
436363
3548
Podemos escrevê-lo simplesmente,
como 1,3 ou 1,6.
07:31
It all dependsdepende on
how manymuitos digitsdígitos you have.
164
439935
2200
Tudo depende de quantos dígitos temos.
07:34
Or perhapspossivelmente we just simplifysimplificar
and writeEscreva it like this.
165
442521
3382
Ou talvez simplificar e escrever assim.
07:37
I like this one, because this saysdiz
fourquatro divideddividido by threetrês.
166
445927
3215
Gosto deste, porque significa
quatro a dividir por três.
07:41
And this numbernúmero expressesexpressa
a relationrelação betweenentre two numbersnúmeros.
167
449166
3037
Este número exprime
uma relação entre dois números.
07:44
You have fourquatro on the one handmão
and threetrês on the other.
168
452227
2964
Temos quatro de um lado
e três no outro.
07:47
And you can visualizevisualizar this in manymuitos waysmaneiras.
169
455215
2078
Podemos visualizá-lo de muitas formas.
07:49
What I'm doing now is viewingvisualizando that numbernúmero
from differentdiferente perspectivesperspectivas.
170
457317
4047
Agora vou visualizar este número
de diferentes perspetivas.
07:53
I'm playingjogando around.
171
461388
1151
Vou brincar um pouco.
07:54
I'm playingjogando around with
how we viewVisão something,
172
462563
2544
Vou brincar um pouco
como vemos uma coisa
07:57
and I'm doing it very deliberatelydeliberadamente.
173
465131
1712
e vou fazê-lo propositadamente.
07:58
We can take a gridgrade.
174
466867
1183
Fazemos uma grelha.
08:00
If it's fourquatro acrossatravés and threetrês up,
this linelinha equalsé igual a fivecinco, always.
175
468074
4678
São quatro de largura e três de altura.
Esta linha é sempre igual a cinco.
08:04
It has to be like this.
This is a beautifulbonita patternpadronizar.
176
472776
2688
Tem que ser assim.
É um bonito padrão.
08:07
FourQuatro and threetrês and fivecinco.
177
475488
1254
Quatro e três e cinco.
08:09
And this rectangleretângulo, whichqual is 4 x 3,
178
477177
2711
Este retângulo, que é 4 por 3,
08:11
you've seenvisto a lot of timesvezes.
179
479912
1591
já o vimos imensas vezes.
08:13
This is your averagemédia computercomputador screentela.
180
481527
1813
É o ecrã vulgar de um computador,
08:15
800 x 600 or 1,600 x 1,200
181
483364
3379
800 por 600 ou 1600 por 1200
08:18
is a televisiontelevisão or a computercomputador screentela.
182
486767
2488
é o ecrã duma televisão
ou de um computador.
08:21
So these are all nicebom representationsrepresentações,
183
489864
2032
Tudo isto são representações bonitas,
08:23
but I want to go a little bitpouco furthermais distante
and just playToque more with this numbernúmero.
184
491920
3922
mas quero ir um pouco mais além
e brincar um pouco mais com este número.
08:27
Here you see two circlescírculos.
I'm going to rotaterodar them like this.
185
495866
3248
Vemos aqui dois círculos.
Vou rodá-los deste modo.
08:31
ObserveObservar the upper-leftsuperior esquerdo one.
186
499138
1788
Observem o de cima à esquerda.
08:32
It goesvai a little bitpouco fasterMais rápido, right?
187
500950
1773
Ele anda um pouco mais depressa.
08:35
You can see this.
188
503137
1158
Vocês podem ver isso.
08:36
It actuallyna realidade goesvai exactlyexatamente
four-thirdsquatro terços as fastvelozes.
189
504319
3374
Anda exatamente quatro-terços
mais depressa.
08:39
That meanssignifica that when it goesvai
around fourquatro timesvezes,
190
507717
2400
Isso significa que,
quando anda à roda quatro vezes,
08:42
the other one goesvai around threetrês timesvezes.
191
510141
1879
o outro anda à roda três vezes.
08:44
Now let's make two lineslinhas, and drawdesenhar
this dotponto where the lineslinhas meetConheça.
192
512044
3501
Agora traçamos duas linhas
e desenhamos um ponto
onde as linhas se encontram.
08:47
We get this dotponto dancingdançando around.
193
515569
1702
Obtemos este ponto a dançar às voltas.
08:49
(LaughterRiso)
194
517295
1037
08:50
And this dotponto comesvem from that numbernúmero.
195
518356
1769
(Risos)
Este ponto decorre daquele número.
08:52
Right? Now we should tracevestígio it.
196
520926
1867
Agora, vamos tracejá-lo.
08:55
Let's tracevestígio it and see what happensacontece.
197
523239
2178
Vamos tracejá-lo e ver o que acontece.
08:57
This is what mathematicsmatemática is all about.
198
525441
1928
É disto que a matemática trata.
08:59
It's about seeingvendo what happensacontece.
199
527393
1635
Trata de ver o que acontece.
09:01
And this emergesemerge from four-thirdsquatro terços.
200
529052
2944
Isto surge de quatro-terços.
09:04
I like to say that this
is the imageimagem of four-thirdsquatro terços.
201
532020
3360
Gosto de dizer que esta
é a imagem de quatro-terços.
09:07
It's much nicermais agradável -- (CheersBrinde)
202
535404
1296
É muito mais bonita.
09:08
Thank you!
203
536724
1158
(Aplausos)
09:09
(ApplauseAplausos)
204
537906
3784
Obrigado!
(Aplausos)
09:16
This is not newNovo.
205
544556
1151
Isto não é novo.
09:17
This has been knownconhecido
for a long time, but --
206
545731
2034
Isto já é conhecido há muito tempo.
09:19
(LaughterRiso)
207
547789
1609
(Risos)
Mas isto é quatro-terços.
09:21
But this is four-thirdsquatro terços.
208
549422
1684
09:23
Let's do anotheroutro experimentexperimentar.
209
551130
1559
Façamos outra experiência.
09:24
Let's now take a soundsom, this soundsom: (BeepUm sinal sonoro)
210
552713
4109
Agarremos num som, neste som.
(Som)
09:28
This is a perfectperfeito A, 440HzHz.
211
556846
2989
É um perfeito A, 440Hz.
09:31
Let's multiplymultiplicar it by two.
212
559859
1686
Vamos multiplicá-lo por dois.
09:33
We get this soundsom. (BeepUm sinal sonoro)
213
561569
1359
Obtemos este som.
(Som)
09:34
When we playToque them togetherjuntos,
it soundssoa like this.
214
562952
2255
Quando tocamos os dois
ao mesmo tempo, soa assim.
09:37
This is an octaveoitava, right?
215
565231
1213
É uma oitava, não é?
09:38
We can do this gamejogos. We can playToque
a soundsom, playToque the samemesmo A.
216
566468
2765
Podemos brincar assim.
Podemos tocar um som, o mesmo A.
09:41
We can multiplymultiplicar it by three-halvestrês-metades.
217
569257
1701
Podemos multiplicá-lo por três meios.
09:42
(BeepUm sinal sonoro)
218
570982
1618
(Som)
É aquilo a que chamamos
um quinto perfeito.
09:44
This is what we call a perfectperfeito fifthquinto.
219
572624
1944
09:46
(BeepUm sinal sonoro)
220
574592
1046
(Som)
09:47
They soundsom really nicebom togetherjuntos.
221
575662
2106
Têm um belo som, quando juntos.
09:49
Let's multiplymultiplicar this soundsom
by four-thirdsquatro terços. (BeepUm sinal sonoro)
222
577792
4123
Vamos multiplicar este som
por quatro-terços.
09:53
What happensacontece?
223
581939
1926
O que acontece?
Obtém-se este som.
(Som)
09:55
You get this soundsom. (BeepUm sinal sonoro)
224
583889
1431
09:57
This is the perfectperfeito fourthquarto.
225
585344
1286
É o quarto perfeito.
09:58
If the first one is an A, this is a D.
226
586654
2245
Se o primeiro é um A,
este é um D.
10:00
They soundsom like this togetherjuntos. (BeepsSinais sonoros)
227
588923
2030
Juntos, têm este som.
(Som)
10:02
This is the soundsom of four-thirdsquatro terços.
228
590977
2410
Isto é o som de quatro-terços.
10:05
What I'm doing now,
I'm changingmudando my perspectiveperspectiva.
229
593411
2554
Agora, vou mudar de perspetiva.
10:07
I'm just viewingvisualizando a numbernúmero
from anotheroutro perspectiveperspectiva.
230
595989
2780
Vou ver o número
de outra perspetiva.
10:10
I can even do this with rhythmsritmos, right?
231
598793
1965
Até posso fazer isto com ritmo, não é?
10:12
I can take a rhythmritmo and playToque
threetrês beatsbatidas at one time (DrumbeatsRufos)
232
600782
3672
Posso arranjar um ritmo e tocar
três pancadas seguidas.
10:16
in a periodperíodo of time,
233
604478
1551
num certo período de tempo
10:18
and I can playToque anotheroutro soundsom
fourquatro timesvezes in that samemesmo spaceespaço.
234
606053
4342
e posso tocar outro som
quatro vezes nesse mesmo período.
10:22
(ClankingFantasmas soundssoa)
235
610419
1042
(Sons)
10:23
SoundsSons kindtipo of boringchato,
but listen to them togetherjuntos.
236
611485
2381
Parece um bocado aborrecido,
mas oiçam-nos em conjunto.
10:25
(DrumbeatsRufos and clankingfantasmas soundssoa)
237
613890
2786
(Sons ritmados)
10:28
(LaughterRiso)
238
616700
1290
10:30
Hey! So.
239
618014
1421
Ei!
10:31
(LaughterRiso)
240
619459
1888
(Risos)
10:33
I can even make a little hi-hatOi-chapéu.
241
621371
2159
Até posso meter um pouco de bateria.
10:35
(DrumbeatsRufos and cymbalspratos)
242
623554
1841
(Sons com címbalos)
10:37
Can you hearouvir this?
243
625419
1151
Estão a ver isto?
10:38
So, this is the soundsom of four-thirdsquatro terços.
244
626594
2113
Este é o som de quatro-terços.
10:40
Again, this is as a rhythmritmo.
245
628731
1850
Agora, como um ritmo.
10:42
(DrumbeatsRufos and cowbellcowbell)
246
630605
1810
(Sons com chocalhos)
10:44
And I can keep doing this
and playToque gamesjogos with this numbernúmero.
247
632439
2848
Posso continuar a fazer isto
e a brincar com este número.
10:47
Four-thirdsQuatro terços is a really great numbernúmero.
I love four-thirdsquatro terços!
248
635311
2745
Quatro-terços é realmente um número ótimo.
Adoro quatro-terços!
10:50
(LaughterRiso)
249
638080
1276
(Risos)
10:51
TrulyVerdadeiramente -- it's an undervalueddesvalorizada numbernúmero.
250
639380
2487
A sério, é um valor subestimado.
10:53
So if you take a sphereesfera and look
at the volumevolume of the sphereesfera,
251
641891
2859
Se agarrarmos numa esfera
e olharmos para o volume da esfera,
10:56
it's actuallyna realidade four-thirdsquatro terços
of some particularespecial cylindercilindro.
252
644774
2933
é quatro-terços de um cilindro.
10:59
So four-thirdsquatro terços is in the sphereesfera.
It's the volumevolume of the sphereesfera.
253
647731
3534
Portanto, quatro-terços
está contido na esfera.
É o volume da esfera.
11:03
OK, so why am I doing all this?
254
651824
2042
Ora bem, porque é que faço isto tudo?
11:05
Well, I want to talk about what it meanssignifica
to understandCompreendo something
255
653890
3230
Quero falar sobre o que significa
compreender qualquer coisa
e o que é que nós queremos dizer
com compreender uma coisa.
11:09
and what we mean
by understandingcompreensão something.
256
657144
2564
11:11
That's my aimalvo here.
257
659732
1423
É esse o meu objetivo.
11:13
And my claimafirmação is that
you understandCompreendo something
258
661179
2130
Penso que compreendemos uma coisa
11:15
if you have the abilityhabilidade to viewVisão it
from differentdiferente perspectivesperspectivas.
259
663333
2992
se tivermos a capacidade de a ver
de diferentes perspetivas.
Vejamos esta letra.
É um bonito R, não acham?
11:18
Let's look at this lettercarta.
It's a beautifulbonita R, right?
260
666349
2541
11:20
How do you know that?
261
668914
1178
Como é que sabemos isso?
11:22
Well, as a matterimportam of factfacto,
you've seenvisto a bunchgrupo of R'sR.,
262
670557
3188
Na verdade, já vimos uma série de R
11:25
and you've generalizedgeneralizada
263
673769
1645
e generalizamos,
11:27
and abstractedabstraídos all of these
and foundencontrado a patternpadronizar.
264
675438
2970
e abstraímos todos eles
e encontramos um padrão.
11:30
So you know that this is an R.
265
678432
3362
Por isso, sabemos que isto é um R.
11:35
So what I'm aimingcom o objetivo for here
is sayingdizendo something
266
683643
2807
O que eu pretendo é falar
11:38
about how understandingcompreensão
and changingmudando your perspectiveperspectiva
267
686474
3381
sobre como a compreensão
e a mudança de perspetiva
11:41
are linkedligado.
268
689879
1332
estão interligadas.
11:43
And I'm a teacherprofessor and a lecturerconferencista,
269
691235
2169
Sou professor e palestrante
11:45
and I can actuallyna realidade use this
to teachEnsinar something,
270
693428
2312
e posso usar isto
para ensinar qualquer coisa
11:47
because when I give someonealguém elseoutro
anotheroutro storyhistória, a metaphormetáfora, an analogyanalogia,
271
695764
4840
porque, quando conto outra história,
uma metáfora, uma analogia,
se conto uma história
de um ponto de vista diferente,
11:52
if I tell a storyhistória
from a differentdiferente pointponto of viewVisão,
272
700628
2399
11:55
I enablehabilitar understandingcompreensão.
273
703051
1513
proporciono compreensão.
11:56
I make understandingcompreensão possiblepossível,
274
704588
1866
Torno possível a compreensão
11:58
because you have to generalizegeneralizar
over everything you see and hearouvir,
275
706478
3066
porque temos que generalizar
tudo o que vemos e ouvimos.
12:01
and if I give you anotheroutro perspectiveperspectiva,
that will becometornar-se easierMais fácil for you.
276
709568
4599
E se eu der outra perspetiva
isso tornar-se-á muito mais fácil.
12:06
Let's do a simplesimples exampleexemplo again.
277
714191
1906
Vou dar mais um exemplo simples.
12:08
This is fourquatro and threetrês.
This is fourquatro trianglestriângulos.
278
716121
2641
Isto é quatro e três.
São quatro triângulos.
12:10
So this is alsoAlém disso four-thirdsquatro terços, in a way.
279
718786
2448
De certo modo, também são quatro-terços.
12:13
Let's just joinJunte-se them togetherjuntos.
280
721258
1722
Vamos juntá-los todos.
12:15
Now we're going to playToque a gamejogos;
we're going to folddobra it up
281
723004
2709
Agora vamos jogar um jogo.
Vamos dobrar isto
numa estrutura em três dimensões.
12:17
into a three-dimensionaltridimensional structureestrutura.
282
725737
1682
Adoro isto.
12:19
I love this.
283
727443
1164
12:20
This is a squarequadrado pyramidpirâmide.
284
728631
1416
Isto é uma pirâmide quadrada.
12:22
And let's just take two of them
and put them togetherjuntos.
285
730529
3150
Façamos duas e juntemo-las.
12:25
So this is what is calledchamado an octahedronoctaedro.
286
733703
2689
Isto chama-se um octaedro.
12:28
It's one of the fivecinco platonicplatônico solidssólidos.
287
736416
2707
É um dos cinco sólidos platónicos.
12:31
Now we can quitebastante literallyliteralmente
changemudança our perspectiveperspectiva,
288
739147
2445
Agora podemos mudar de perspetiva,
12:33
because we can rotaterodar it
around all of the axeseixos
289
741616
2695
porque podemos rodá-lo
em torno de todos os seus eixos
12:36
and viewVisão it from differentdiferente perspectivesperspectivas.
290
744335
2012
e vê-lo de diferentes perspetivas.
12:38
And I can changemudança the axiseixo,
291
746371
2066
Posso mudar os eixos
12:40
and then I can viewVisão it
from anotheroutro pointponto of viewVisão,
292
748461
2338
e depois posso vê-lo
de outro ponto de vista.
12:42
but it's the samemesmo thing,
but it looksparece a little differentdiferente.
293
750823
2703
É a mesma coisa,
mas tem um aspeto um pouco diferente.
12:45
I can do it even one more time.
294
753550
1668
Posso voltar a fazê-lo mais uma vez.
12:47
EveryCada time I do this,
something elseoutro appearsaparece,
295
755242
3302
Sempre que faço isto,
aparece sempre qualquer coisa
por isso, estou a aprender
mais coisas sobre o objeto
12:50
so I'm actuallyna realidade learningAprendendo
more about the objectobjeto
296
758568
2179
12:52
when I changemudança my perspectiveperspectiva.
297
760771
1525
quando mudo de perspetiva.
12:54
I can use this as a toolferramenta
for creatingcriando understandingcompreensão.
298
762320
3394
Posso usar isto como uma ferramenta
para criar compreensão.
12:58
I can take two of these
and put them togetherjuntos like this
299
766548
3592
Posso agarrar em dois
e juntá-los deste modo
13:02
and see what happensacontece.
300
770164
1247
e ver o que acontece.
13:03
And it looksparece a little bitpouco
like the octahedronoctaedro.
301
771865
3411
Fica um pouco parecido com o octaedro.
13:07
Have a look at it if I spingirar
it around like this.
302
775300
2478
Reparem quando eu o faço girar, assim.
13:09
What happensacontece?
303
777802
1182
O que acontece?
13:11
Well, if you take two of these,
joinJunte-se them togetherjuntos and spingirar it around,
304
779008
3344
Se agarrarmos em dois, os juntarmos
e os pusermos a girar,
13:14
there's your octahedronoctaedro again,
305
782376
2401
cá está o nosso octaedro de novo,
13:16
a beautifulbonita structureestrutura.
306
784801
1631
uma bela estrutura.
13:18
If you laydeitar it out flatplano on the floorchão,
307
786456
2164
Se o estendermos no chão,
13:20
this is the octahedronoctaedro.
308
788644
1217
este é o octaedro.
13:21
This is the graphgráfico structureestrutura
of an octahedronoctaedro.
309
789885
2703
Esta é a estrutura em grafo
de um octaedro.
13:25
And I can continuecontinuar doing this.
310
793255
2373
Posso continuar a fazer isto.
13:27
You can drawdesenhar threetrês great circlescírculos
around the octahedronoctaedro,
311
795652
3527
Podemos desenhar três grandes círculos
em volta do octaedro
13:31
and you rotaterodar around,
312
799203
1850
e fazê-lo rodar.
13:33
so actuallyna realidade threetrês great circlescírculos
is relatedrelacionado to the octahedronoctaedro.
313
801077
4461
Então, os três grandes círculos
estão relacionados com o octaedro.
13:37
And if I take a bicyclebicicleta pumpbomba
and just pumpbomba it up,
314
805562
3659
Se eu agarrar numa bomba de bicicleta
e o encher de ar,
13:41
you can see that this is alsoAlém disso
a little bitpouco like the octahedronoctaedro.
315
809245
3153
vemos que isto também é
um pouco como o octaedro.
13:44
Do you see what I'm doing here?
316
812801
2296
Estão a ver o que eu estou a fazer aqui?
13:47
I am changingmudando the perspectiveperspectiva everycada time.
317
815121
2681
Estou sempre a mudar de perspetiva.
13:50
So let's now take a stepdegrau back --
318
818801
2650
Agora, voltemos um pouco atrás
13:53
and that's actuallyna realidade
a metaphormetáfora, steppingpisando back --
319
821475
3037
— na verdade, voltar atrás
é uma metáfora —
13:56
and have a look at what we're doing.
320
824536
2363
e observemos o que estou a fazer.
13:58
I'm playingjogando around with metaphorsmetáforas.
321
826923
1664
Estou a brincar com metáforas.
14:00
I'm playingjogando around
with perspectivesperspectivas and analogiesanalogias.
322
828611
2472
Estou a brincar
com perspetivas e analogias.
14:03
I'm tellingdizendo one storyhistória in differentdiferente waysmaneiras.
323
831107
2032
Estou a contar uma história
de modos diferentes.
14:05
I'm tellingdizendo storieshistórias.
324
833472
1210
Estou a contar histórias.
14:06
I'm makingfazer a narrativenarrativa;
I'm makingfazer severalde várias narrativesnarrativas.
325
834706
3184
Estou a fazer uma narrativa.
Estou a fazer várias narrativas.
14:09
And I think all of these things
make understandingcompreensão possiblepossível.
326
837914
3522
Penso que todas estas coisas
tornam possível a compreensão.
14:13
I think this actuallyna realidade is the essenceessência
of understandingcompreensão something.
327
841460
3379
Penso que isto é a essência
de compreender uma coisa.
14:16
I trulyverdadeiramente believe this.
328
844863
1294
Acredito mesmo nisto.
14:18
So this thing about changingmudando
your perspectiveperspectiva --
329
846181
2427
Isto de alterar a perspetiva
14:20
it's absolutelyabsolutamente fundamentalfundamental for humanshumanos.
330
848608
2733
é absolutamente fundamental
para os seres humanos.
14:23
Let's playToque around with the EarthTerra.
331
851829
1621
Vamos brincar com a Terra.
14:25
Let's zoomzoom into the oceanoceano,
have a look at the oceanoceano.
332
853474
2509
Vamos observar o oceano,
olhar para o oceano.
14:28
We can do this with anything.
333
856007
1942
Podemos fazer isso com todas as coisas.
14:29
We can take the oceanoceano
and viewVisão it up closefechar.
334
857973
2460
Podemos agarrar no oceano
e vê-lo de perto.
14:32
We can look at the wavesondas.
335
860457
1934
Podemos olhar para as ondas.
14:34
We can go to the beachde praia.
336
862415
1212
Podemos ir para a praia.
14:35
We can viewVisão the oceanoceano
from anotheroutro perspectiveperspectiva.
337
863651
2263
Podemos ver o oceano
de outra perspetiva.
14:37
EveryCada time we do this, we learnaprender
a little bitpouco more about the oceanoceano.
338
865938
3190
Sempre que fazemos isso,
aprendemos mais um pouco sobre o oceano.
14:41
If we go to the shoreCosta,
we can kindtipo of smellcheiro it, right?
339
869152
2589
Se formos até à praia
até podemos cheirá-lo, não é?
14:43
We can hearouvir the soundsom of the wavesondas.
340
871765
1710
Podemos ouvir o som das ondas.
14:45
We can feel saltsal on our tongueslínguas.
341
873499
2046
Podemos sentir o sal na língua.
14:47
So all of these
are differentdiferente perspectivesperspectivas.
342
875569
2890
Tudo isso são diferentes perspetivas.
14:50
And this is the bestmelhor one.
343
878483
1264
E esta é a melhor de todas.
14:51
We can go into the wateragua.
344
879771
1643
Podemos entrar na água.
14:53
We can see the wateragua from the insidedentro.
345
881438
2009
Podemos ver a água por dentro.
14:55
And you know what?
346
883471
1178
Sabem uma coisa?
14:56
This is absolutelyabsolutamente essentialessencial
in mathematicsmatemática and computercomputador scienceCiência.
347
884673
3081
Isto é absolutamente essencial
em matemática e em ciência informática.
14:59
If you're ablecapaz to viewVisão
a structureestrutura from the insidedentro,
348
887778
2955
Se conseguirmos ver
uma estrutura por dentro,
15:02
then you really learnaprender something about it.
349
890757
2570
aprendemos qualquer coisa sobre ela.
15:05
That's somehowde alguma forma the essenceessência of something.
350
893351
2021
De certa forma, é a essência de uma coisa.
15:07
So when we do this,
and we'venós temos takenocupado this journeyviagem
351
895883
3643
Quando fazemos isso,
e percorrermos esse percurso
15:11
into the oceanoceano,
352
899550
1173
no oceano,
15:12
we use our imaginationimaginação.
353
900747
1890
usamos a nossa imaginação.
15:14
And I think this is one levelnível deeperDeeper,
354
902661
2653
Penso que isto é um nível mais profundo,
15:17
and it's actuallyna realidade a requirementrequerimento
for changingmudando your perspectiveperspectiva.
355
905338
3734
e é uma exigência
para mudar de perspetiva.
15:21
We can do a little gamejogos.
356
909818
1167
Podem fazer um jogo.
15:23
You can imagineImagine that you're sittingsentado there.
357
911009
2041
Podem imaginar que estão aí sentados.
15:25
You can imagineImagine that you're up here,
and that you're sittingsentado here.
358
913074
3227
Podem imaginar que estão ali em cima
e estão aí sentados.
15:28
You can viewVisão yourselvesvocês mesmos from the outsidelado de fora.
359
916325
2326
Podem ver-se a vocês mesmos
do exterior.
15:30
That's really a strangeestranho thing.
360
918675
1938
É uma coisa muito estranha.
15:32
You're changingmudando your perspectiveperspectiva.
361
920637
1823
Estão a mudar de perspetiva
15:34
You're usingusando your imaginationimaginação,
362
922484
1859
Estão a usar a imaginação
15:36
and you're viewingvisualizando yourselfvocê mesmo
from the outsidelado de fora.
363
924367
2206
e estão a ver-se pelo lado de fora.
15:39
That requiresexige imaginationimaginação.
364
927073
2029
Isto exige imaginação.
15:41
MathematicsMatemática and computercomputador scienceCiência
are the mosta maioria imaginativeimaginativo artarte formsformas ever.
365
929126
4933
A matemática e a ciência informática
são as formas de arte
mais imaginativas de todas.
15:46
And this thing about changingmudando perspectivesperspectivas
366
934884
2182
Esta coisa de mudar de perspetivas
15:49
should soundsom a little bitpouco familiarfamiliar to you,
367
937090
2508
devia ser-vos familiar,
15:51
because we do it everycada day.
368
939622
2212
porque fazemos isso todos os dias.
15:54
And then it's calledchamado empathyempatia.
369
942604
1620
Chamamos-lhe empatia.
15:56
When I viewVisão the worldmundo
from your perspectiveperspectiva,
370
944954
2699
Quando eu vejo o mundo
segundo a vossa perspetiva,
16:00
I have empathyempatia with you.
371
948939
1666
tenho empatia convosco.
16:02
If I really, trulyverdadeiramente understandCompreendo
372
950629
1848
Se eu compreender verdadeiramente
16:04
what the worldmundo looksparece
like from your perspectiveperspectiva,
373
952501
3078
como é o mundo,
segundo a vossa perspetiva,
16:07
I am empatheticempática.
374
955603
1471
eu estou a ter empatia.
16:09
That requiresexige imaginationimaginação.
375
957098
2180
Isso exige imaginação.
16:11
And that is how we obtainobtivermos understandingcompreensão.
376
959827
2459
É desse modo que eu obtenho compreensão.
16:15
And this is all over mathematicsmatemática
and this is all over computercomputador scienceCiência,
377
963206
3753
Isto é tudo sobre matemática,
é tudo sobre ciência informática
16:18
and there's a really deepprofundo connectionconexão
betweenentre empathyempatia and these sciencesciências.
378
966983
5535
e há de facto uma profunda relação
entre a empatia e estas ciências.
16:25
So my conclusionconclusão is the followingSegue:
379
973288
2804
A minha conclusão é a seguinte:
16:29
understandingcompreensão something really deeplyprofundamente
380
977931
2222
compreender uma coisa
profundamente
16:32
has to do with the abilityhabilidade
to changemudança your perspectiveperspectiva.
381
980177
2661
tem a ver com a capacidade
de mudar de perspetiva.
16:35
So my adviceconselho to you is:
try to changemudança your perspectiveperspectiva.
382
983894
3589
Portanto, o meu conselho
é que tentem mudar de perspetiva.
16:39
You can studyestude mathematicsmatemática.
383
987507
1549
Podem estudar matemática.
16:41
It's a wonderfulMaravilhoso way to traintrem your braincérebro.
384
989080
2433
É uma forma maravilhosa
de treinar o cérebro.
16:44
ChangingMudando your perspectiveperspectiva
makesfaz com que your mindmente more flexibleflexível.
385
992663
3808
Mudar de perspetiva
torna o nosso espírito mais flexível.
16:48
It makesfaz com que you openaberto to newNovo things,
386
996495
1834
Faz-nos abrir a coisas novas
16:50
and it makesfaz com que you
ablecapaz to understandCompreendo things.
387
998353
2825
e possibilita-nos compreender as coisas.
16:53
And to use yetainda anotheroutro metaphormetáfora:
388
1001202
2017
Para usar mais uma metáfora,
tenham o espírito como a água.
16:55
have a mindmente like wateragua.
389
1003243
1481
16:56
That's nicebom.
390
1004748
1151
É muito bom.
16:57
Thank you.
391
1005923
1157
Obrigado.
16:59
(ApplauseAplausos)
392
1007104
4171
(Aplausos)
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Diego Martinez Pazz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Roger Antonsen - Logician, mathematician, computer scientist
Roger Antonsen combines science, mathematics and computer science with entertainment, philosophy and visualizations.

Why you should listen

Roger Antonsen is a logician, mathematician, computer scientist, researcher, inventor, author, lecturer, science communicator and public speaker. He teaches logical methods as an associate professor at the Department of Informatics in the research group Logic and Intelligent Data (LogID) at the University of Oslo.

Antonsen is also engaged in various forms of science communication and outreach. His academic interests are logical calculi, proof theory, mathematical logic, complexity theory, automata, combinatorics, philosophy of mathematics, but he is interested in most topics related to mathematics, computer science and philosophy. His vision is to communicate science differently, to inspire creative thinking and to remove the common misconceptions about mathematics and computer science.

More profile about the speaker
Roger Antonsen | Speaker | TED.com