ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com
TED2003

Seth Godin: How to get your ideas to spread

Seth Godin sobre o pão fatiado

Filmed:
6,737,198 views

Num mundo com tantas opções e tão pouco tempo, a nossa escolha óbvia é a de simplesmente ignorar as coisas comuns. O guru do Marketing Seth Godin explica porque é que ideias más ou bizarras são mais bem-sucedidas a captar a nossa atenção do que ideias mais normais e aborrecidas.
- Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm going to give you
fourquatro specificespecífico examplesexemplos,
0
738
2605
Vou dar-vos dar quatro exemplos específicos, que retomarei no fim
00:28
I'm going to covertampa at the endfim
1
3367
1866
acerca de como uma empresa chamada "Silk" triplicou as suas vendas por fazer uma coisa.
00:30
about how a companyempresa calledchamado SilkSeda
tripledtriplicado theirdeles salesvendas,
2
5257
2651
00:32
how an artistartista namednomeado JeffJeff KoonsKoons
wentfoi from beingser a nobodyninguém
3
7932
3044
De como um artista chamado Jeff Koons passou de ser um desconhecido
00:36
to makingfazer a wholetodo bunchgrupo of moneydinheiro
and havingtendo a lot of impactimpacto,
4
11000
2976
para fazer um monte de dinheiro e ter imenso impacto
00:39
to how FrankFrank GehryGehry redefinedredefiniu
what it meantsignificava to be an architectarquiteto.
5
14000
3000
de como o Frank Gehry redefiniu o significado de ser um arquitecto.
00:42
And one of my biggestmaior failuresfalhas
as a marketercomerciante in the last fewpoucos yearsanos,
6
17500
3595
e um dos meus grandes falhanços como marketer nos últimos anos,
uma editora discográfica que comecei com um CD chamado "Molho".
00:46
a recordregistro labelrótulo I startedcomeçado
that had a CDCD calledchamado "SauceMolho."
7
21119
3674
Antes de começar tenho de vos falar acerca do pão fatiado e de um tipo chamado Otto Rohwedder.
00:50
Before I can do that
I've got to tell you about slicedcortado breadpão,
8
25126
2928
00:53
and a guy namednomeado OttoOtto RohwedderRohwedder.
9
28078
1699
00:54
Now, before slicedcortado breadpão
was inventedinventado in the 1910s
10
29801
3259
Ora bem, antes do pão fatiado ser inventado da decada de 10
Pergunto-me o que diriam?
00:58
I wondermaravilha what they said?
11
33084
1947
"A melhor invenção desde....o telegrafo ou algo assim".
01:00
Like the greatestmaior inventioninvenção
sinceDesde a the telegraphtelégrafo or something.
12
35055
3096
Mas este tipo chamado Otto Rohwedder inventou o pão fatiado
01:03
But this guy namednomeado OttoOtto RohwedderRohwedder
inventedinventado slicedcortado breadpão,
13
38175
3268
e concentrou-se, como quase todos os inventores, a patentear e produzir.
01:06
and he focusedfocado, like mosta maioria inventorsinventores did,
on the patentpatente partparte and the makingfazer partparte.
14
41467
5009
01:11
And the thing about the inventioninvenção
of slicedcortado breadpão is this --
15
46890
2833
E o que aconteceu com a invenção do pão fatiado foi
01:14
that for the first 15 yearsanos
after slicedcortado breadpão was availableacessível
16
49747
4065
que depois dos primeiros 15 anos de existir
01:18
no one boughtcomprou it; no one knewsabia about it;
17
53836
2366
ninguém o comprava, ninguém sabia que existia. Foi um completo e total falhanço.
01:21
it was a completecompleto and totaltotal failurefalha.
18
56226
2274
01:23
And the reasonrazão
is that untilaté WonderMe pergunto cameveio alongao longo
19
58923
4553
E a razão é que até a "Wonder" aparecer
01:28
and figuredfigurado out how to spreadespalhar
the ideaidéia of slicedcortado breadpão,
20
63500
3742
e perceber como espalhar a ideia do pão fatiado, ninguém o queria.
01:32
no one wanted it.
21
67266
1194
01:33
That the successsucesso of slicedcortado breadpão,
22
68855
1621
O sucesso do pão fatiado
01:35
like the successsucesso of almostquase everything
we'venós temos talkedfalou about at this conferenceconferência,
23
70500
3646
como o sucesso de quase tudo o que temos falado nesta conferência
não se trata sempre de como a patente é, ou da fabricação,
01:39
is not always about what the patentpatente
is like, or what the factoryfábrica is like --
24
74170
6640
é acerca de como podemos, ou não, espalhar uma ideia.
01:45
it's about can you get
your ideaidéia to spreadespalhar, or not.
25
80834
2642
Eu penso que é a maneira de conseguir o que querem
01:49
And I think that the way
you're going to get what you want,
26
84234
3254
ou causar a mudança daquilo que querem mudar, de acontecer,
01:52
or causecausa the changemudança that you want
to changemudança, to happenacontecer,
27
87512
2920
é que tem de entender a forma de espalhar as vossas ideias.
01:55
is to figurefigura out a way
to get your ideasidéias to spreadespalhar.
28
90456
2468
E não importa se estão a gerir um café
01:57
And it doesn't matterimportam to me
whetherse you're runningcorrida a coffeecafé shopfazer compras
29
92948
3248
ou se são intelectuais, empresários ou voam em balões de ar quente.
02:01
or you're an intellectualintelectual,
or you're in businesso negócio,
30
96220
2290
02:03
or you're flyingvôo hotquente airar balloonsbalões.
31
98534
2241
Acredito que se aplicam a todos, independentemente do que fazem.
02:06
I think that all this stuffcoisa appliesaplica
to everybodytodo mundo regardlessindependentemente of what we do.
32
101077
5745
Que o que estamos a viver é um Século de difusão de ideias.
02:12
That what we are livingvivo in
is a centuryséculo of ideaidéia diffusiondifusão.
33
107242
4794
Em que as pessoas que conseguem espalhar ideias, quaisquer que sejam, ganham.
02:17
That people who can spreadespalhar ideasidéias,
regardlessindependentemente of what those ideasidéias are, winganhar.
34
112060
4258
02:21
When I talk about it
I usuallygeralmente pickescolher businesso negócio,
35
116723
2171
E quando eu falo acerca disto eu escolho negócios
02:23
because they make the bestmelhor picturesAs fotos
that you can put in your presentationapresentação,
36
118918
3505
porque têm as melhores imagens que podem pôr numa apresentação,
e porque é a forma mais fácil de impressionar.
02:27
and because it's the easiestmais fácil
sortordenar of way to keep scorePonto.
37
122447
2666
Mas desculpem-me quando uso alguns destes exemplos
02:30
But I want you to forgiveperdoar me
when I use these examplesexemplos
38
125137
2558
porque falo acerca de qualquer coisa que decidam investir o vosso tempo a fazer.
02:32
because I'm talkingfalando about anything
that you decidedecidir to spendgastar your time to do.
39
127719
3601
No coração de espalhar ideias está a TV e coisas como a TV.
02:36
At the heartcoração of spreadingespalhando ideasidéias
is TVTV and stuffcoisa like TVTV.
40
131344
4442
A TV e os media de massas fizeram com que seja muito fácil espalhar ideias de uma certa forma.
02:41
TVTV and massmassa mediameios de comunicação madefeito it really easyfácil
to spreadespalhar ideasidéias in a certaincerto way.
41
136348
6598
02:47
I call it the "TV-industrialTV-industrial complexcomplexo."
42
142970
2016
Eu chamo-lhe o complexo industrial da TV.
A forma de funcionar do complexo industrial da TV consiste em comprar alguns anúncios,
02:50
The way the TV-industrialTV-industrial complexcomplexo workstrabalho,
is you buyComprar some adsPublicidades,
43
145319
3119
interromper algumas pessoas e assim conseguir a sua distribuição.
02:53
interruptinterromper some people,
that getsobtém you distributiondistribuição.
44
148462
2563
Usa a distribuição para conseguir vender mais produtos.
02:56
You use the distributiondistribuição you get
to sellvender more productsprodutos.
45
151535
3236
E retira o lucro dessas vendas para comprar mais anúncios.
03:00
You take the profitlucro
from that to buyComprar more adsPublicidades.
46
155303
3611
03:03
And it goesvai around and around and around,
47
158938
1976
E isto continua sempre à volta,
03:05
the samemesmo way that the military-industrialmilitar-industrial
complexcomplexo workedtrabalhou a long time agoatrás.
48
160938
3477
Da mesma forma que os complexos militar e industrial funcionaram há muito tempo.
E aquele modelo de, e ouvimos isso ontem,
03:09
That modelmodelo of,
and we heardouviu it yesterdayontem --
49
164439
2047
se pudéssemos apenas ir à página principal do Google,
03:11
if we could only get
ontopara the homepagepagina inicial of GoogleGoogle,
50
166510
2293
se conseguíssemos entender como ser promovidos ali,
03:13
if we could only figurefigura out
how to get promotedpromovido there,
51
168827
2539
se conseguíssemos entender como agarrar alguém pela garganta,
03:16
or grabagarrar that personpessoa by the throatgarganta,
52
171390
1714
e disser-lhe o que queremos fazer.
03:18
and tell them about what we want to do.
53
173128
2765
03:20
If we did that then everyonetodos would paypagamento
attentionatenção, and we would winganhar.
54
175917
3559
Se fizermos isso então todos prestarão atenção e nós ganharemos.
03:24
Well, this TV-industrialTV-industrial complexcomplexo informedinformado
my entireinteira childhoodinfância and probablyprovavelmente yoursSua.
55
179869
5406
Bem, este complexo industrial da TV informou toda a minha infância e provavelmente a vossa.
Quero dizer, todos estes produtos tiveram sucesso porque alguém percebeu
03:30
I mean, all of these productsprodutos succeededconseguiu
because someonealguém figuredfigurado out
56
185299
4769
como alcançar alguém de uma forma que eles não estavam à espera.
03:35
how to touchtocar people in a way
they weren'tnão foram expectingesperando,
57
190092
3064
de um modo que eles não quereriam necessariamente com um anúncio,
03:38
in a way they didn't
necessarilynecessariamente want, with an adde Anúncios,
58
193180
2340
uma e outra vez até que eles comprassem.
03:40
over and over again untilaté they boughtcomprou it.
59
195544
2229
E o que se passa aqui é que cancelaram o complexo industrial da TV.
03:42
And the thing that's happenedaconteceu is,
they canceledcancelado the TV-industrialTV-industrial complexcomplexo.
60
197797
3934
E apenas nos últimos anos,
03:47
That just over the last fewpoucos yearsanos,
61
202302
2302
o que qualquer um que faz marketing descobriu
03:49
what anybodyqualquer pessoa who marketsmercados
anything has discovereddescobriu
62
204628
2824
é que não está a funcionar como antes.
03:52
is that it's not workingtrabalhando
the way that it used to.
63
207476
2420
03:54
This picturecenário is really fuzzydistorcido, I apologizepedir desculpas;
I had a badmau coldfrio when I tooktomou it.
64
209920
3589
Esta imagem é realmente confusa, peço desculpa, tinha uma péssima gripe quando a tirei.
Mas o produto na caixa azul no centro é da minha infância.
03:58
(LaughterRiso)
65
213533
1555
04:00
But the productprodutos in the blueazul boxcaixa
in the centercentro is my posterposter childcriança.
66
215112
3495
Bom. Eu vou à farmácia, estou doente, preciso de comprar medicamentos.
04:03
I go to the deliDelicatessen; I'm sickdoente;
I need to buyComprar some medicineremédio.
67
218631
2968
O gestor daquela marca azul, gasta 100 milhões de dólares
04:07
The brandmarca managerGerente for that blueazul productprodutos
spentgasto 100 millionmilhão dollarsdólares
68
222020
3337
a tentar interromper-me durante um ano.
04:10
tryingtentando to interruptinterromper me in one yearano.
69
225381
1683
100 milhões de dólares interrompendo-me com anúncios na TV, em revistas e spam,
04:12
100 millionmilhão dollarsdólares interruptinginterrompendo me
with TVTV commercialscomerciais
70
227088
3266
04:15
and magazinerevista adsPublicidades and SpamSpam
71
230378
1868
cupões, espaço nas prateleiras e prémios de vendas
04:17
and couponscupons and shelvingprateleiras
allowancessubsídios and spiffspiff --
72
232270
2800
tudo para que eu possa ignorar todas as mensagens.
04:20
all so I could ignoreignorar
everycada singlesolteiro messagemensagem.
73
235094
2382
E eu ignoro todas as mensagens porque não tenho nenhuma dor que precise aliviar.
04:23
And I ignoredignorado everycada messagemensagem
74
238014
2033
04:25
because I don't have
a paindor relieveralívio problemproblema.
75
240071
2118
Eu compro o produto da caixa amarela porque sempre o fiz.
04:27
I buyComprar the stuffcoisa in the yellowamarelo boxcaixa
because I always have.
76
242213
2656
E não vou investir um minuto do meu tempo a resolver o seu problema,
04:29
And I'm not going to investinvestir a minuteminuto
of my time to solveresolver her problemproblema,
77
244893
4255
simplesmente porque não quero saber.
04:34
because I don't careCuidado.
78
249172
1305
Cá está uma revista chamada Hydrate. São 180 páginas sobre água.
04:36
Here'sAqui é a magazinerevista calledchamado "HydrateHidratar."
It's 180 pagesPáginas about wateragua.
79
251156
5563
(Risos)
04:41
(LaughterRiso)
80
256743
1001
Pois. Artigos sobre água, anúncios sobre água.
04:42
ArticlesArtigos about wateragua, adsPublicidades about wateragua.
81
257768
2690
Imaginem como seria o mundo há 40 anos
04:45
ImagineImagine what the worldmundo
was like 40 yearsanos agoatrás,
82
260482
3112
quando havia apenas o "Saturday Evening Post", a "Time" e a "Newsweek".
04:48
with just the SaturdaySábado EveningNoite PostPostar
and Time and NewsweekNewsweek.
83
263618
2724
Agora há revistas sobre água.
04:51
Now there are magazinesrevistas about wateragua.
84
266366
1764
Novos produtos da Coca-Cola Japão, Água de Salada.
04:53
NewNovo productprodutos from CokeCoca-Cola JapanJapão: wateragua saladsalada.
85
268154
2724
(Risos)
04:56
(LaughterRiso)
86
271336
1025
04:57
CokeCoca-Cola JapanJapão comesvem out
with a newNovo productprodutos everycada threetrês weekssemanas,
87
272385
4634
OK. A Coca-Cola Japão lança um novo produto a cada três semanas.
Por que não fazem ideia do que vai ou não funcionar.
05:02
because they have no ideaidéia
what's going to work and what's not.
88
277043
3516
Eu não podia ter escrito isto melhor. Saiu há 4 dias
05:05
I couldn'tnão podia have writtenescrito
this better myselfEu mesmo.
89
280583
2085
05:07
It cameveio out fourquatro daysdias agoatrás --
90
282692
1518
Assinalei as partes importantes para que as pudessem ver aqui.
05:09
I circledem círculos the importantimportante partspartes
so you can see them here.
91
284234
2572
Eles lançaram... A Arby's vai gastar 85 milhões de dólares a promover uma luva de forno
05:13
They'veEles já come out...
92
288106
1159
05:14
Arby'sDo Arby is going to spendgastar
85 millionmilhão dollarsdólares promotingpromovendo an ovenforno mittluva
93
289289
4541
com a voz do Tom Arnold,
05:18
with the voicevoz of TomTom ArnoldArnold,
94
293854
2325
Na esperança que isto atraia pessoas a comprarem sanduíches de carne assada no Arby´s.
05:21
hopingna esperança that that will get people to go
to Arby'sDo Arby and buyComprar a roastassado beefcarne sandwichsanduíche.
95
296203
4848
(Risos)
05:26
(LaughterRiso)
96
301075
1006
Agora, tentei imaginar o que poderá estar num anúncio de TV em animação
05:27
Now, I had triedtentou to imagineImagine what could
possiblypossivelmente be in an animatedanimado TVTV commercialcomercial
97
302105
5524
com o Tom Arnold, que vos convença a entrar no carro,
05:32
featuringapresentando TomTom ArnoldArnold,
that would get you to get in your carcarro,
98
307653
3508
guiando até o outro lado da cidade para comprar uma sanduíche de carne assada.
05:36
drivedirigir acrossatravés townCidade
and buyComprar a roastassado beefcarne sandwichsanduíche.
99
311185
3190
(Risos)
05:39
(LaughterRiso)
100
314399
1373
05:40
Now, this is CopernicusCopérnico, and he was right,
101
315796
3380
Este é o Copérnico, e ele tinha razão,
quando falava para quem quisesse ouvir a sua ideia.
05:44
when he was talkingfalando to anyonealguém
who needsprecisa to hearouvir your ideaidéia.
102
319200
2737
05:46
"The worldmundo revolvesgira around me."
103
321961
1652
O mundo gira à minha volta. Eu, eu, eu, eu, eu. A minha pessoa favorita --eu.
05:48
Me, me, me, me. My favoritefavorito personpessoa -- me.
104
323637
2600
Eu não quero receber email de outras pessoas, quero receber "eumail".
05:51
I don't want to get emailo email
from anybodyqualquer pessoa; I want to get "memailmemail."
105
326652
3286
05:54
(LaughterRiso)
106
329962
1514
(Risos)
05:56
So consumersconsumidores, and I don't just mean
people who buyComprar stuffcoisa at the SafewaySafeway;
107
331500
5650
Os consumidores, e não me refiro apenas aos que compram na "Safeway",
falo das que estão no departamento de Defesa que também compram algo,
06:02
I mean people at the DefenseDefesa DepartmentDepartamento
who mightpoderia buyComprar something,
108
337174
3112
ou pessoas que conhece no "New Yorker" que podem imprimir o seu artigo.
06:05
or people at, you know, the NewNovo YorkerIorquino
who mightpoderia printimpressão your articleartigo.
109
340310
3222
Os consumidores não querem saber de si, não estão interessados.
06:08
ConsumersConsumidores don't careCuidado about you
at all; they just don't careCuidado.
110
343556
4795
Uma parte da razão é terem agora muito mais escolhas do que costumavam ter
06:13
PartParte of the reasonrazão is -- they'veeles têm got
way more choicesescolhas than they used to,
111
348375
3793
e muito menos tempo.
06:17
and way lessMenos time.
112
352192
1825
E num mundo em que temos demasiadas escolhas
06:19
And in a worldmundo where we have
too manymuitos choicesescolhas and too little time,
113
354340
3969
e tão pouco tempo, o lógico a fazer é ignorar opções.
06:23
the obviousóbvio thing to do
is just ignoreignorar stuffcoisa.
114
358333
3384
06:27
And my parableparábola here
is you're drivingdirigindo down the roadestrada
115
362868
3555
e a minha parábola é que se está a conduzir por uma estrada
e vê uma vaca, e continua a conduzir
06:31
and you see a cowvaca, and you keep drivingdirigindo
because you've seenvisto cowsvacas before.
116
366447
3849
porque já viu vacas antes.
As vacas são invisíveis. As vacas são aborrecidas.
06:35
CowsVacas are invisibleinvisível. CowsVacas are boringchato.
117
370320
2834
Quem é que vai parar, encostar e dizer -- oh, olha, uma vaca. Ninguém.
06:38
Who'sQuem do going to stop and pullpuxar over
and say -- "Oh, look, a cowvaca."
118
373178
3402
06:41
NobodyNinguém.
119
376604
1151
06:42
(LaughterRiso)
120
377779
1697
(Risos)
06:44
But if the cowvaca was purpleroxa --
isn't that a great specialespecial effectefeito?
121
379500
3644
Mas e se a vaca for roxa --- não é um efeito especial espectacular?
Posso fazer outra vez se quiserem.
06:48
I could do that again if you want.
122
383168
1659
06:49
If the cowvaca was purpleroxa,
you'dvocê gostaria noticeaviso prévio it for a while.
123
384851
4625
Se a vaca fosse roxa, vocês reparavam nela por um momento.
06:54
I mean, if all cowsvacas were purpleroxa
you'dvocê gostaria get boredentediado with those, too.
124
389500
3048
Quero dizer, se todas as vacas fossem roxas também ficavam aborrecidos.
06:57
The thing that's going to decidedecidir
what getsobtém talkedfalou about,
125
392873
3495
A coisa que decidirá do que se vai falar,
o que é feito, o que muda,
07:01
what getsobtém donefeito, what getsobtém changedmudou,
126
396392
1703
o que é comprado, o que é construído,
07:03
what getsobtém purchasedcomprado, what getsobtém builtconstruído,
127
398119
2434
é, é isto notável?
07:05
is: "Is it remarkablenotável?"
128
400577
2290
E notável é uma palavra muito interessante, porque pensamos que significa porreiro,
07:08
And "remarkablenotável" is a really coollegal wordpalavra,
129
403502
2337
07:10
because we think it just meanssignifica "neatpuro,"
130
405863
2045
07:12
but it alsoAlém disso meanssignifica
"worthque vale a pena makingfazer a remarkobservação about."
131
407932
3336
mas também significa que é algo que vale a pena comentar.
07:16
And that is the essenceessência
of where ideaidéia diffusiondifusão is going.
132
411776
3811
E é essa essência para onde a difusão de ideias se está a dirigir.
Que dois do carros mais desejados nos EUA sejam um gigante de 55.000 dólares
07:21
That two of the hottestmais quente carscarros
in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros
133
416078
2995
07:24
is a 55,000-dollar-dólar giantgigante carcarro,
134
419097
3157
grande o suficiente para caber um Mini na sua mala.
07:27
biggrande enoughsuficiente to holdaguarde a MiniMini in its trunktronco.
135
422278
3111
As pessoas pagam o preço total pelos dois, e o único que têm em comum
07:30
People are payingpagando fullcheio pricepreço for bothambos,
136
425413
2093
07:32
and the only thing they have in commoncomum
137
427530
2789
é que não têm nada em comum.
07:35
is that they don't have
anything in commoncomum.
138
430343
2936
(Risos)
07:38
(LaughterRiso)
139
433303
1174
07:39
EveryCada weeksemana, the numbernúmero one
best-sellingmais vendido DVDDVD in AmericaAmérica changesalterar.
140
434501
5122
Todas as semanas o DVD mais vendido na América muda
Nunca é "O Padrinho", nunca é "O Mundo a Seus Pés",
07:45
It's never "The GodfatherPoderoso Chefão,"
it's never "CitizenCidadão KaneKane,"
141
440202
2825
É sempre um filme de terceira categoria com uma estrela de segunda categoria.
07:48
it's always some third-ratede terceira categoria moviefilme
with some second-ratede segunda categoria starEstrela.
142
443051
3840
07:51
But the reasonrazão it's numbernúmero one
is because that's the weeksemana it cameveio out.
143
446915
4561
Mas a razão pela qual é número um é porque é a semana em que foi lançado.
07:56
Because it's newNovo, because it's freshfresco.
144
451500
1976
Porque é novo, porque é fresco.
07:58
People saw it and said
"I didn't know that was there"
145
453500
2480
Porque as pessoas viram-no e disseram: "Não sabia que isto existia"
e repararam nele.
08:01
and they noticednotado it.
146
456004
1247
08:02
Two of the biggrande successsucesso storieshistórias
of the last 20 yearsanos in retailvarejo --
147
457275
3153
Duas das maiores histórias de sucesso nos últimos 20 anos no retalho
um vende coisas super caras numa caixa azul,
08:05
one sellsvende things that are
super-expensivesuper-caro in a blueazul boxcaixa,
148
460452
2962
outra vende as coisas o mais barato possível.
08:08
and one sellsvende things that are
as cheapbarato as they can make them.
149
463438
3037
08:11
The only thing they have in commoncomum
is that they're differentdiferente.
150
466914
2866
Apenas têm em comum serem diferentes.
08:14
We're now in the fashionmoda businesso negócio,
no matterimportam what we do for a livingvivo,
151
469804
3332
Nós estamos hoje no negócio da moda, não interessa o que fazemos para viver,
nós estamos no negócio da moda.
08:18
we're in the fashionmoda businesso negócio.
152
473160
1530
08:19
And people in the fashionmoda businesso negócio
153
474714
1762
E o que se passa é que as pessoas no negócio da moda
08:21
know what it's like to be in the fashionmoda
businesso negócio -- they're used to it.
154
476500
3403
sabem o que é estar no negócio da moda, porque estão habituados.
Os restantes de nós, temos de perceber como pensar daquela forma.
08:24
The restdescansar of us have to figurefigura out
how to think that way.
155
479927
2627
Como perceber que já não se interrompem pessoas com anúncios enormes de página inteira,
08:27
How to understandCompreendo
156
482578
1222
08:28
that it's not about interruptinginterrompendo
people with biggrande full-pagepágina inteira adsPublicidades,
157
483824
3283
ou insistindo em encontros com as pessoas.
08:32
or insistinginsistindo on meetingsreuniões with people.
158
487131
2578
Mas é um processo totalmente diferente que determina quais ideias serão difundidas,
08:34
But it's a totallytotalmente differentdiferente
sortordenar of processprocesso
159
489733
2816
08:37
that determinesdetermina whichqual ideasidéias spreadespalhar,
and whichqual onesuns don't.
160
492573
2903
e quais não serão.
08:40
They soldvendido a billionbilhão dollars'dólares
worthque vale a pena of AeronAeron chairscadeiras
161
495500
3946
Esta cadeira -- eles venderam um bilião de Dólares em cadeiras "Aeron"
ao reinventar o significado de vender uma cadeira.
08:44
by reinventingreinventando
what it meantsignificava to sellvender a chaircadeira.
162
499470
3366
08:47
They turnedvirou a chaircadeira from something
the purchasingcomprando departmentdepartamento boughtcomprou,
163
502860
3221
Eles transformaram uma cadeira de algo que o departamento de compras adquiria,
em algo que é um símbolo de estatuto ao sentar-se no trabalho.
08:51
to something that was a statusstatus symbolsímbolo
about where you satSentou at work.
164
506105
3237
Este tipo, Lionel Poilane, o mais famoso padeiro do mundo --
08:55
This guy, LionelLionel PoilPoilânene,
the mosta maioria famousfamoso bakerpadeiro in the worldmundo --
165
510692
3229
08:58
he diedmorreu two and a halfmetade monthsmeses agoatrás,
166
513945
2087
morreu há dois meses e meio
e era um dos meus heróis e querido amigo.
09:01
and he was a heroherói of minemeu
and a dearcaro friendamigos.
167
516056
2048
Vivia em Paris. No ano passado vendeu 10 milhões de dólares em baguetes.
09:03
He livedvivia in ParisParis.
168
518128
1190
09:04
Last yearano, he soldvendido 10 millionmilhão dollars'dólares
worthque vale a pena of FrenchFrancês breadpão.
169
519342
3903
09:08
EveryCada loafpão bakedcozido in a bakerypadaria he ownedpossuído,
170
523588
2488
Cada pão era cozido na padaria de que era dono, por um padeiro de cada vez, num forno a lenha.
09:11
by one bakerpadeiro at a time,
in a wood-fireda lenha ovenforno.
171
526100
2810
E quando o Lionel começou a sua padaria os franceses vaiaram-no.
09:14
And when LionelLionel startedcomeçado his bakerypadaria,
the FrenchFrancês pooh-pooh-edpooh-pooh-ed it.
172
529220
3778
Eles não queriam comprar-lhe o pão. Não se parecia com baguetes.
09:18
They didn't want to buyComprar his breadpão.
173
533022
1660
09:19
It didn't look like "FrenchFrancês breadpão."
174
534706
1741
Não era o que estavam à espera.
09:21
It wasn'tnão foi what they expectedesperado.
175
536471
1381
09:22
It was neatpuro; it was remarkablenotável;
176
537876
2870
Era elegante, era notável, e devagar espalhou-se, uma pessoa de cada vez
09:25
and slowlylentamente, it spreadespalhar
from one personpessoa to anotheroutro personpessoa
177
540770
3313
até que finalmente, tornou-se no pão oficial dos restaurantes de 3 estrelas em Paris.
09:29
untilaté finallyfinalmente, it becamepassou a ser the officialoficial
breadpão of three-startrês estrelas restaurantsrestaurantes in ParisParis.
178
544107
4266
09:33
Now he's in LondonLondres, and he shipsnavios
by FedExFedEx all around the worldmundo.
179
548397
3000
Agora está em Londres e exporta por "FedEx" para todo o mundo.
09:36
What marketerscomerciantes used to do is make
averagemédia productsprodutos for averagemédia people.
180
551967
4794
Os gestores costumavam fazer produtos medianos para pessoas médias.
Isso é marketing de massas.
09:42
That's what massmassa marketingmarketing is.
181
557134
1793
09:43
SmoothSuave out the edgesarestas; go for the centercentro;
that's the biggrande marketmercado.
182
558951
4128
Lime as arestas, aponte ao centro,
esse é o maior mercado.
Ignoravam os excêntricos
09:48
They would ignoreignorar the geeksgeeks,
and God forbidproibido, the laggardsdemitidos.
183
563103
4373
e Deus nos livre, os retardatários.
09:52
It was all about going for the centercentro.
184
567500
1976
Era tudo acerca de apontar para o centro.
09:54
But in a worldmundo where
the TV-industrialTV-industrial complexcomplexo is brokenpartido,
185
569999
3168
Mas num mundo onde o complexo industrial da TV está estragado
não penso que esta seja uma estratégia válida.
09:58
I don't think that's a strategyestratégia
we want to use any more.
186
573191
2620
10:00
I think the strategyestratégia we want to use
is to not marketmercado to these people
187
575835
3774
Eu penso que a estratégia a usar é não comunicar com essas pessoas
10:04
because they're really good
at ignoringignorando you.
188
579633
2286
porque são muito boas a ignorar.
10:06
But marketmercado to these
people because they careCuidado.
189
581943
2754
Mas comunicar para estas pessoas por que eles se preocupam.
10:10
These are the people
who are obsessedobcecado with something.
190
585500
3665
Estas pessoas são obcecadas por algo.
10:14
And when you talk to them, they'lleles vão listen,
191
589680
2040
E quando você fala eles ouvem
10:16
because they like listeningouvindo --
it's about them.
192
591744
2619
por que gostam de ouvir -- é acerca deles.
E se tiverem sorte, eles dirão aos amigos deles
10:19
And if you're luckypor sorte, they'lleles vão tell
theirdeles friendsamigos on the restdescansar of the curvecurva,
193
594387
3955
no resto da curva e espalhar-se-á.
10:23
and it'llvai spreadespalhar.
194
598366
1187
Espalhar-se-á para o resto da curva.
10:24
It'llEle vai spreadespalhar to the entireinteira curvecurva.
195
599577
1779
Eles têm algo que chamo "otaku" -- é uma palavra Japonesa notável.
10:26
They have something I call "otakuotaku" --
it's a great JapaneseJaponês wordpalavra.
196
601380
3639
Descreve o desejo de alguém obcecado por exemplo,
10:30
It describesdescreve the desiredesejo
of someonealguém who'squem é obsessedobcecado to say,
197
605043
2998
para guiar através de Tóquio para experimentar um novo restaurante de massa,
10:33
drivedirigir acrossatravés TokyoTóquio to try
a newNovo ramenramen noodlemacarrão placeLugar, colocar,
198
608065
2833
10:35
because that's what they do:
they get obsessedobcecado with it.
199
610922
2572
por que é o que fazem. Ficam obcecados por isso.
10:38
To make a productprodutos, to marketmercado an ideaidéia,
200
613880
2357
Para fazer um produto, para comercializar uma ideia,
para que apareça qualquer problema que queiras resolver.
10:41
to come up with any problemproblema
you want to solveresolver
201
616261
2096
sem ter a consistência de um "otaku",
10:43
that doesn't have
a constituencycírculo eleitoral with an otakuotaku,
202
618381
3309
é quase impossível.
10:46
is almostquase impossibleimpossível.
203
621714
1222
Pelo contrário, tem de encontrar um grupo que realmente,
10:48
InsteadEm vez disso, you have to find
a groupgrupo that really, desperatelydesesperadamente caresse preocupa
204
623301
3642
desesperadamente se preocupa com o que tem a dizer.
10:51
about what it is you have to say.
205
626967
1643
Fale com eles e faça com que seja fácil eles dizerem aos amigos.
10:53
Talk to them and make it easyfácil
for them to tell theirdeles friendsamigos.
206
628634
3083
10:56
There's a hotquente saucemolho otakuotaku,
but there's no mustardmostarda otakuotaku.
207
631741
3444
Existe um molho picante "otaku", mas não existe uma mostarda "otaku".
11:00
That's why there's lots and lots
of kindstipos of hotquente saucesmolhos,
208
635883
2675
Existem imensos géneros de molhos picantes,
mas não existe uma grande variedade de mostardas.
11:03
and not so manymuitos kindstipos of mustardmostarda.
209
638582
1587
Não porque seja difícil fazer mostarda interessante
11:05
Not because it's hardDifícil
to make interestinginteressante mustardmostarda --
210
640193
2483
-- pode fazer mostarda interessante --
11:07
you could make interestinginteressante mustardmostarda --
211
642700
1791
Mas porque as pessoas não ficam obcecadas por ela,
11:09
but people don't,
because no one'suns obsessedobcecado with it,
212
644515
2475
e assim não dizem aos seus amigos.
11:12
and thusportanto no one tellsconta theirdeles friendsamigos.
213
647014
1781
A "Krispy Kreme" já percebeu tudo.
11:13
KrispyKrispy KremeKreme has figuredfigurado
this wholetodo thing out.
214
648819
2379
A "Krispy Kreme" tem uma estratégia, e o que fazem é,
11:16
It has a strategyestratégia, and what they do is,
215
651222
1880
entram num cidade, e falam com pessoas que são "otaku",
11:18
they enterentrar a citycidade, they talk
to the people, with the otakuotaku,
216
653126
2807
e depois eles espalham a mensagem pela cidade
11:20
and then they spreadespalhar throughatravés the citycidade
217
655957
1922
a pessoas que acabaram de atravessar a rua.
11:22
to the people who'vequem tem just
crossedcruzou the streetrua.
218
657903
2096
Este yoyo custa 112 doláres, mas dorme durante 12 minutos.
11:25
This yoyoyoyo right here costcusto 112 dollarsdólares,
but it sleepsdorme for 12 minutesminutos.
219
660023
4434
Nem todos o querem, mas eles não ligam.
11:29
Not everybodytodo mundo wants it
but they don't careCuidado.
220
664481
2037
Eles querem falar com pessoas que ligam, e talvez se espalhe.
11:31
They want to talk to the people
who do, and maybe it'llvai spreadespalhar.
221
666542
3527
Estes tipos fazem o rádio automóvel mais ruidoso do mundo.
11:35
These guys make the loudestmais alto
carcarro stereoestéreo in the worldmundo.
222
670093
3383
11:38
(LaughterRiso)
223
673500
1976
(Risos)
11:40
It's as loudalto as a 747 jetjato.
224
675500
2144
É tão barulhento como um jacto 747, e não pode entrar
11:42
You can't get in,
the car'scarro got bulletproofa prova de balas glassvidro,
225
677668
2951
O carro tem vidros à prova de bala nas janelas
11:45
because it'llvai blowgolpe out
the windshieldpára-brisa otherwisede outra forma.
226
680643
2239
por que senão o pára-brisas explodia.
11:47
But the factfacto remainspermanece
227
682906
1303
mas o facto é que quando alguém
11:49
that when someonealguém wants to put
a couplecasal of speakerscaixas de som in theirdeles carcarro,
228
684233
3134
quer pôr um par de colunas no carro,
se têm o "otaku"
11:52
if they'veeles têm got the otakuotaku
or they'veeles têm heardouviu from someonealguém who does,
229
687391
3000
ou ouviram por alguém que tem,
vão em frente e escolhem estes.
11:55
they go aheadadiante and they pickescolher this.
230
690415
1657
É realmente simples -- vende às pessoas que estão a ouvir,
11:57
It's really simplesimples -- you sellvender
to the people who are listeningouvindo,
231
692096
2991
e talvez, talvez eles falem aos seus amigos.
12:00
and just maybe,
those people tell theirdeles friendsamigos.
232
695111
2322
Quando o "Steve Jobs" fala com 50.000 pessoas na apresentação pública,
12:02
So when SteveSteve JobsPostos de trabalho talksfala
to 50,000 people at his keynotekeynote,
233
697457
3257
12:05
who are all tunedsintonizado in from 130 countriespaíses
234
700738
2620
que estão sintonizadas em 130 países
a ver o seu anúncio de 2 horas
12:08
watchingassistindo his two-hourduas horas commercialcomercial --
235
703382
2094
12:10
that's the only thing keepingguardando
his companyempresa in businesso negócio --
236
705500
2620
é a única coisa a manter a sua companhia no negócio
é que aquelas 50.000 pessoas preocupam-se desesperadamente
12:13
it's that those 50,000 people
careCuidado desperatelydesesperadamente enoughsuficiente
237
708144
2649
12:15
to watch a two-hourduas horas commercialcomercial,
and then tell theirdeles friendsamigos.
238
710817
2810
para ver um anúncio de 2 horas e dizer aos seus amigos.
Os "Pearl Jam" lançaram 96 álbuns nos últimos 2 anos.
12:18
PearlPérola JamGeleia, 96 albumsálbuns releasedliberado
in the last two yearsanos.
239
713651
2681
Todos deram lucro. Como?
12:21
EveryCada one madefeito a profitlucro. How?
240
716356
2357
12:23
They only sellvender them on theirdeles websitelocal na rede Internet.
241
718737
1787
Só os vendem no seu site.
12:25
Those people who buyComprar them have the otakuotaku,
242
720548
2102
As pessoas que os compram no site têm o "otaku",
12:27
and then they tell theirdeles friendsamigos,
and it spreadsse espalha and it spreadsse espalha.
243
722674
3053
e vão dizer aos amigos, e assim espalha-se continuamente.
12:30
This hospitalhospital cribberço costcusto 10,000 dollarsdólares,
10 timesvezes the standardpadrão.
244
725751
3958
Este berço hospitalar custa 10.000 dólares, 10 vezes mais do que o normal.
Mas os hospitais estão a comprá-los mais depressa que outro modelo qualquer.
12:35
But hospitalshospitais are buyingcomprando it
fasterMais rápido than any other modelmodelo.
245
730082
2674
12:37
HardDifícil CandyDoces nailunha polishpolonês,
doesn't appealrecurso to everybodytodo mundo,
246
732780
2696
O polidor de unhas "Hard Candy", não apela a todos,
12:40
but to the people who love it,
they talk about it like crazylouco.
247
735500
3479
mas as pessoas que o adoram, falam como loucos dele.
Esta tinta pode salvou a companhia de tinta "Dutch Boy",
12:44
This paintpintura can right here savedsalvou
the DutchHolandês BoyMenino paintpintura companyempresa,
248
739003
5643
gerando-lhes uma fortuna. Custa mais 35 % do que a tinta habitual.
12:49
makingfazer them a fortunefortuna.
249
744670
1289
12:50
It costscusta 35 percentpor cento more
than regularregular paintpintura
250
745983
2047
porque a "Dutch Boy" fez uma lata que a pessoas comentam, por que é notável.
12:53
because DutchHolandês BoyMenino madefeito a can that people
talk about, because it's remarkablenotável.
251
748054
4041
Eles não fizeram apenas um novo anúncio do produto,
12:57
They didn't just slaptapa
a newNovo adde Anúncios on the productprodutos;
252
752119
2143
eles mudaram o significado de construir um produto de tinta
12:59
they changedmudou what it meantsignificava
to buildconstruir a paintpintura productprodutos.
253
754286
2493
13:01
AmIhotornotAmIhotornot.comcom -- everydaytodo dia
250,000 people go to this sitelocal,
254
756803
4673
"Amlhotonot.com", todos os dias 250.000 visitantes vão a este site,
13:06
runcorre by two volunteersvoluntários, and I can
tell you they are hardDifícil gradersgraduadores --
255
761500
3976
gerido por dois voluntários, que posso dizer são muito exigentes a dar a suas pontuações e
13:10
(LaughterRiso)
256
765500
3810
(Risos)
eles não chegaram aqui por fazerem muita publicidade.
13:14
They didn't get this way
by advertisingpropaganda a lot.
257
769334
3048
Eles conseguiram por serem notáveis,
13:17
They got this way by beingser remarkablenotável,
258
772406
2764
às vezes um pouco demasiado notáveis.
13:20
sometimesas vezes a little too remarkablenotável.
259
775194
1765
13:21
And this picturecenário framequadro, armação
has a cordcordão going out the back,
260
776983
4299
Esta moldura digital tem um cabo a sair pela parte de trás,
13:26
and you plugplugue it into the wallparede.
261
781306
1649
e que se liga à parede.
13:27
My fatherpai has this on his deskescrivaninha,
262
782979
1849
O meu Pai tem uma destas na secretária,
13:29
and he sees his grandchildrennetos
everydaytodo dia, changingmudando constantlyconstantemente.
263
784852
4436
e vê os seus netos diariamente a mudar constantemente.
E todas as pessoas que entram no seu escritório
13:34
And everycada singlesolteiro personpessoa
who walksanda em into his officeescritório
264
789312
2547
13:36
hearsouve the wholetodo storyhistória
of how this thing endedterminou up on his deskescrivaninha.
265
791883
2929
ouvem toda a história de como aquilo acabou na sua mesa.
13:39
And one personpessoa at a time,
the ideaidéia spreadsse espalha.
266
794836
2640
E uma pessoa de cada vez a ideia espalha-se.
13:42
These are not diamondsdiamantes, not really.
267
797500
2779
Isto não são diamantes, não mesmo.
13:45
They're madefeito from "cremainscremains."
268
800732
1744
São feitos das cinzas das cremações.
13:47
After you're crematedcremado you can
have yourselfvocê mesmo madefeito into a gemgema.
269
802827
2810
Após serem cremados podem transformar-se numa jóia.
13:50
(LaughterRiso)
270
805661
1047
(Risos)
13:51
Oh, you like my ringanel? It's my grandmotheravó.
271
806732
2286
Oh, gosta do meu anel? É a minha Avó.
(Risos)
13:54
(LaughterRiso)
272
809042
5689
13:59
Fastest-growingCrescimento mais rápido businesso negócio
in the wholetodo mortuarymortuária industryindústria.
273
814755
2984
É a industria com crescimento mais veloz no negócio funerário.
Mas não tem de ser o "Ozzie Osborne"
14:03
But you don't have to be OzzieOzzie OsborneOsborne --
274
818244
2025
não tem de ser super-ultrajante para fazer isto.
14:05
you don't have to be
super-outrageoussuper-ultrajante to do this.
275
820293
2286
14:07
What you have to do
276
822603
1214
O que tem de fazer é perceber o que é que as pessoas querem e dar-lhes.
14:08
is figurefigura out what people
really want and give it to them.
277
823841
2767
Um par de regras rápidas para finalizar.
14:11
A couplecasal of quickrápido rulesregras to wrapembrulho up.
278
826632
1667
A primeira é: design é grátis quando o levas a escala.
14:13
The first one is: DesignProjeto
is freelivre when you get to scaleescala.
279
828323
3719
E as pessoas que inventaram algo notável
14:17
The people who come up
with stuffcoisa that's remarkablenotável
280
832066
2388
habitualmente conseguem pôr o design a trabalhar para eles.
14:19
more oftenfrequentemente than not figurefigura out
how to put designdesenhar to work for them.
281
834478
3190
14:22
NumberNúmero two: The riskiestmais arriscado thing
you can do now is be safeseguro.
282
837692
4856
Número Dois: o mais arriscado a fazer agora é ser seguro.
14:27
ProctorProctor and GambleGamble knowssabe this, right?
283
842572
1904
A "Proctor and Gamble" sabe isso, certo?
14:29
The wholetodo modelmodelo of beingser
ProctorProctor and GambleGamble
284
844500
2048
E todo o modelo de ser a "Proctor and Gamble"
14:31
is always about averagemédia productsprodutos
for averagemédia people.
285
846572
2431
é sempre produtos medianos para pessoas médias.
Isto é arriscado. O mais seguro agora é ir para as pontas,
14:34
That's riskyarriscado.
286
849027
1166
14:35
The safeseguro thing to do now
is to be at the fringesfranjas,
287
850521
2854
ser notável.
14:38
be remarkablenotável.
288
853399
1163
E ser muito bom é uma das piores coisas que podes fazer.
14:40
And beingser very good is one
of the worstpior things you can possiblypossivelmente do.
289
855110
3434
Muito bom é aborrecido. Muito bom é mediano.
14:44
Very good is boringchato. Very good is averagemédia.
290
859181
2802
Não importa se está a fazer um álbum de música,
14:47
It doesn't matterimportam whetherse
you're makingfazer a recordregistro albumálbum,
291
862007
2579
ou se é um arquitecto, ou tem um curso em sociologia.
14:49
or you're an architectarquiteto,
or you have a tracttrato on sociologysociologia.
292
864610
2697
Se é muito bom, não vai funcionar, por que ninguém vai notar.
14:52
If it's very good, it's not going to work,
because no one'suns going to noticeaviso prévio it.
293
867331
3868
Portanto as minhas 3 histórias
14:56
So my threetrês storieshistórias.
294
871223
1376
14:57
SilkSeda put a productprodutos that does not need
to be in the refrigeratedrefrigerado sectionseção
295
872623
4492
"Silk". Eles puseram um produto que não precisa de estar na secção de refrigeração
ao lado do leite que está na secção de refrigeração.
15:02
nextPróximo to the milkleite
in the refrigeratedrefrigerado sectionseção.
296
877139
2317
As vendas triplicaram. Porquê?
15:04
SalesVendas tripledtriplicado. Why?
297
879480
1786
Leite, leite, leite, leite, leite, -- "não é leite"
15:06
MilkLeite, milkleite, milkleite, milkleite, milkleite -- not milkleite.
298
881290
2539
15:09
For the people who were there
and looking at that sectionseção,
299
884662
3068
Para as pessoas que estavam lá e procuravam naquela secção,
15:12
it was remarkablenotável.
300
887754
1206
foi notável.
15:13
They didn't tripletriplo theirdeles salesvendas
with advertisingpropaganda;
301
888984
2239
Eles não triplicaram as vendas com publicidade,
triplicaram a fazer algo notável.
15:16
they tripledtriplicado it by doing
something remarkablenotável.
302
891247
2182
Aquela peça de arte notável. Não tem de gostar dela,
15:18
That is a remarkablenotável piecepeça of artarte.
303
893453
1760
15:20
You don't have to like it,
304
895237
1270
15:21
but a 40-foot-pé tallalta dogcachorro madefeito out of bushesarbustos
in the middlemeio of NewNovo YorkYork CityCidade
305
896531
4564
mas um cão feito de arbusto com 12 metros de altura
no meio da cidade de Nova York é notável.
15:26
is remarkablenotável.
306
901119
1151
15:27
(LaughterRiso)
307
902294
1071
O "Frank Gehry" não mudou apenas um museu,
15:28
FrankFrank GehryGehry didn't just changemudança a museummuseu;
308
903389
1918
mudou a economia de uma cidade inteira
15:30
he changedmudou an entireinteira city'scidade economyeconomia
309
905331
2886
desenhando um edifício que pessoas de todo o mundo vão ver.
15:33
by designingprojetando one buildingconstrução that people
from all over the worldmundo wentfoi to see.
310
908241
4558
15:37
Now, at countlessinúmeros meetingsreuniões at, you know,
311
912823
1905
Agora, nas reuniões, sabem,
15:39
the PortlandPortland CityCidade CouncilConselho,
or who knowssabe where,
312
914752
2724
da cidade de Portland, ou sabe-lá onde,
15:42
they said, we need an architectarquiteto --
can we get FrankFrank GehryGehry?
313
917500
3261
precisamos de um arquitecto -- podemos ter o "Frank Gehry"?
15:45
Because he did something
that was at the fringesfranjas.
314
920785
2691
Porque fez algo que estava nas pontas.
15:48
And my biggrande failurefalha?
I cameveio out with an entireinteira --
315
923500
2243
E o meu grande falhanço? Eu lancei um inteiro
15:50
(MusicMúsica)
316
925767
2709
(Musica)
15:53
A recordregistro albumálbum and hopefullyesperançosamente
a wholetodo bunchgrupo of recordregistro albumsálbuns
317
928500
2767
álbum e esperava fazer um monte de álbuns
em formato "SACD" -- um novo e notável formato --
15:56
in SACDSACD, this remarkablenotável newNovo formatformato --
318
931291
2645
15:58
and I marketedcomercializado it straightdireto to people
with 20,000-dollar-dólar stereosestereofones.
319
933960
3301
e eu comercializei-o directamente a pessoas com aparelhagens de 20.000 dólares.
Pessoas com aparelhagens de 20.000 dólares não gostam de música nova.
16:02
People with 20,000-dollar-dólar stereosestereofones
don't like newNovo musicmúsica.
320
937285
5096
16:07
(LaughterRiso)
321
942405
4459
(Risos)
16:11
So what you need to do
is figurefigura out who does careCuidado.
322
946888
4701
Então o que tem de fazer é perceber quem é que se preocupa.
Quem é que vai levantar a mão e dizer,
16:17
Who is going to raiselevantar theirdeles handmão and say,
323
952137
1991
"Eu quero ouvir o que vão fazer a seguir,"
16:19
"I want to hearouvir what you're doing nextPróximo,"
324
954152
1929
e vender-lhes algo.
16:21
and sellvender something to them.
325
956105
1427
16:22
The last exampleexemplo I want to give you.
326
957965
1715
Este é último exemplo que quero dar-vos
Este é o mapa do Soap Lake, em Washington.
16:24
This is a mapmapa of SoapSabonete LakeLago, WashingtonWashington.
327
959704
2205
16:26
As you can see, if that's nowherelugar algum,
it's in the middlemeio of it.
328
961933
3543
Como podem ver, se isto é lado nenhum, está no meio.
16:30
(LaughterRiso)
329
965500
5519
(Risos)
Mas têm um lago.
16:36
But they do have a lakelago.
330
971043
2385
16:38
And people used to come from milesmilhas
around to swimnadar in the lakelago.
331
973452
2906
E as pessoas costumavam vir de todo o lado para nadar nele.
Mas já não o fazem. E os fundadores disseram, "Temos algum dinheiro para gastar.
16:41
They don't anymorenão mais.
332
976382
1165
16:42
So the foundingfundando fatherspais said,
"We'veTemos got some moneydinheiro to spendgastar.
333
977571
2883
O que podemos construir aqui?" E como todos os comités,
16:45
What can we buildconstruir here?"
334
980478
1451
16:46
And like mosta maioria committeescomitês,
335
981953
1494
eles iam construir algo bastante seguro.
16:48
they were going to buildconstruir
something prettybonita safeseguro.
336
983471
2192
Aí apareceu-lhes um artista -- esta é a proposta original
16:50
And then an artistartista cameveio to them --
this is a trueverdade artist'sartista renderingRenderização --
337
985687
3334
ele quer construir uma candeeiro de lava com 16,75 metros no centro da cidade.
16:54
he wants to buildconstruir a 55-foot-pé tallalta
lavalava lampluminária in the centercentro of townCidade.
338
989045
5577
16:59
That's a purpleroxa cowvaca;
that's something worthque vale a pena noticingnotando.
339
994646
3278
Essa é uma vaca roxa, algo que vale a pena notar.
17:02
I don't know about you,
340
997948
1159
Eu não sei o que vocês acham, mas se o construírem eu vou lá ver.
17:04
but if they buildconstruir it,
that's where I'm going to go.
341
999131
2381
17:06
Thank you very much for your attentionatenção.
342
1001536
2000
Muito obrigado pela vossa atenção.
Translated by Tiago Marques
Reviewed by Nuno Monteiro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com