ABOUT THE SPEAKER
Cameron Sinclair - Co-founder, Architecture for Humanity
2006 TED Prize winner Cameron Sinclair is co-founder of Architecture for Humanity, a nonprofit that seeks architecture solutions to global crises -- and acts as a conduit between the design community and the world's humanitarian needs.

Why you should listen

After training as an architect, Cameron Sinclair (then age 24) joined Kate Stohr to found Architecture for Humanity, a nonprofit that helps architects apply their skills to humanitarian efforts. Starting with just $700 and a simple web site in 1999, AFH has grown into an international hub for humanitarian design, offering innovative solutions to housing problems in all corners of the globe.

Whether rebuilding earthquake-ravaged Bam in Iran, designing a soccer field doubling as an HIV/AIDS clinic in Africa, housing refugees on the Afghan border, or helping Katrina victims rebuild, Architecture for Humanity works by Sinclair's mantra: "Design like you give a damn." (Sinclair and Stohr cowrote a book by the same name, released in 2006.)

A regular contributor to the sustainability blog Worldchanging.com, Sinclair is now working on the Open Architecture Network, born from the wish he made when he accepted the 2006 TED Prize: to build a global, open-source network where architects, governments and NGOs can share and implement design plans to house the world.

More profile about the speaker
Cameron Sinclair | Speaker | TED.com
TED2006

Cameron Sinclair: My wish: A call for open-source architecture

Cameron Sinclair fala de arquitectura de código aberto

Filmed:
1,337,350 views

Ao aceitar o seu Prémio TED 2006, Cameron Sinclair mostra o quão apaixonados podem ser designers e arquitectos a responder às crises mundiais de habitação. Ele revela o desejo de desenvolver uma rede para melhorar as condições de vida em todo o mundo através de projectos participativos.
- Co-founder, Architecture for Humanity
2006 TED Prize winner Cameron Sinclair is co-founder of Architecture for Humanity, a nonprofit that seeks architecture solutions to global crises -- and acts as a conduit between the design community and the world's humanitarian needs. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
I'm going to take you on a journeyviagem very quicklyrapidamente.
0
0
2000
Vou levar-vos numa viagem muito rapidamente.
00:26
To explainexplicar the wishdesejo, I'm going to have to take you somewherealgum lugar
1
2000
3000
Para explicar este desejo tenho de vos levar a um lugar onde
00:29
whichqual manymuitos people haven'tnão tem been, and that's around the worldmundo.
2
5000
2000
muitas pessoas nunca estiveram, e isso é à volta do mundo.
00:31
When I was about 24 yearsanos oldvelho, KateKate StoreLoja and myselfEu mesmo startedcomeçado an organizationorganização
3
7000
5000
Quando eu tinha 24 anos, Kate Store e eu fundámos uma organização
00:36
to get architectsarquitetos and designersdesigners involvedenvolvido in humanitarianhumanitário work.
4
12000
4000
para que arquitectos e designers se envolvessem em trabalho humanitário.
00:40
Not only about respondingrespondendo to naturalnatural disastersdesastres,
5
16000
2000
Não só para responder a catástrofes naturais,
00:42
but involvedenvolvido in systemicsistêmico issuesproblemas.
6
18000
3000
mas envolvidos em problemas sistémicos.
00:45
We believedacreditava that where the resourcesRecursos and expertiseperícia are scarceescasso,
7
21000
5000
Acreditávamos que quando os recursos e os conhecimentos são escassos,
00:50
innovativeInovativa, sustainablesustentável designdesenhar can really make a differencediferença in people'spovos livesvidas.
8
26000
6000
um design inovador e sustentável pode realmente fazer uma diferença na vida das pessoas.
00:56
So I startedcomeçado my life as an architectarquiteto, or trainingTreinamento as an architectarquiteto,
9
32000
5000
Tudo começou -- eu comecei a minha vida como arquitecto, ou como arquitecto em formação,
01:01
and I was always interestedinteressado in sociallysocialmente responsibleresponsável designdesenhar,
10
37000
3000
e sempre me interessei pelo design socialmente responsável,
01:04
and how you can really make an impactimpacto.
11
40000
2000
e como se pode fazer a diferença.
01:06
But when I wentfoi to architecturalarquitetura schoolescola,
12
42000
2000
Mas quando fui para a faculdade de arquitectura,
01:08
it seemedparecia that I was the blackPreto sheepovelha in the familyfamília.
13
44000
3000
parecia que eu era a ovelha negra da família.
01:11
ManyMuitos architectsarquitetos seemedparecia to think that when you designdesenhar,
14
47000
3000
Muitos arquitectos pareciam pensar que quando projectam,
01:14
you designdesenhar a jeweljóia, and it's a jeweljóia that you try and cravealmejar for.
15
50000
4000
se projecta uma jóia, e é uma jóia que se deve criar e desejar.
01:18
WhereasConsiderando que a I feltsentiu that when you designdesenhar,
16
54000
2000
Enquanto que eu penso que quando se projecta,
01:20
you eitherou improvemelhorar or you createcrio a detrimentdetrimento
17
56000
2000
se melhora ou se piora
01:22
to the communitycomunidade in whichqual you're designingprojetando in.
18
58000
2000
a comunidade para a qual se está a projectar.
01:24
So you're not just doing a buildingconstrução for the residentsmoradores
19
60000
2000
Ou seja, não se está simplesmente a construir um edifício para os residentes,
01:26
or for the people who are going to use it,
20
62000
2000
ou para as pessoas que o vão usar,
01:28
but for the communitycomunidade as a wholetodo.
21
64000
2000
mas para toda a comunidade.
01:30
And in 1999, we startedcomeçado by respondingrespondendo to the issuequestão of the housinghabitação crisiscrise
22
66000
7000
E em 1999 começámos a lutar contra o problema da crise de habitação
01:37
for returningretornando refugeesrefugiados in KosovoKosovo
23
73000
2000
dos refugiados que voltavam ao Kosovo
01:39
and I didn't know what I was doing; like I say, mid-meio-20s,
24
75000
4000
e eu não sabia o que estava a fazer, como disse tinha vinte e tantos,
01:43
and I'm the, I'm the InternetInternet generationgeração, so we startedcomeçado a websitelocal na rede Internet.
25
79000
4000
e como faço parte da geração internet, começámos um sítio web.
01:47
We put a call out there, and to my surprisesurpresa in a couplecasal of monthsmeses
26
83000
4000
Pusemos um anuncio, e para surpresa minha num par de meses
01:51
we had hundredscentenas of entriesentradas from around the worldmundo.
27
87000
3000
tínhamos centenas de respostas de todo o mundo.
01:54
That led to a numbernúmero of prototypesprotótipos beingser builtconstruído
28
90000
2000
Isso levou à construção de vários protótipos
01:56
and really experimentingexperimentando with some ideasidéias.
29
92000
3000
e à experimentação de algumas ideias.
01:59
Two yearsanos latermais tarde we startedcomeçado doing a projectprojeto
30
95000
2000
Dois anos mais tarde começamos um projecto
02:01
on developingem desenvolvimento mobileMóvel healthsaúde clinicsclínicas in sub-SaharanSub-Sahariana AfricaÁfrica,
31
97000
4000
de desenvolvimento de clínicas de saúde móveis na África subsariana
02:05
respondingrespondendo to the HIVHIV/AIDSAIDS/SIDA pandemicpandemia.
32
101000
5000
para combater a pandemia do HIV/SIDA.
02:10
That led to 550 entriesentradas from 53 countriespaíses.
33
106000
6000
Isso levou a 550 respostas de 53 países.
02:16
We alsoAlém disso have designersdesigners from around the worldmundo that participateparticipar.
34
112000
5000
Tivemos designers de todo o mundo a participar.
02:21
And we had an exhibitexposição of work that followedseguido that.
35
117000
3000
E fizemos uma exibição com o trabalho que se seguiu.
02:24
2004 was the tippinginclinação pointponto for us.
36
120000
3000
2004 foi o ponto de viragem para nós.
02:27
We startedcomeçado respondingrespondendo to naturalnatural disastersdesastres
37
123000
2000
Começamos a responder a catástrofes naturais
02:29
and gettingobtendo involvedenvolvido in IranIrã and BamBam,
38
125000
2000
e a envolver-nos no Irão e Bam,
02:31
alsoAlém disso followingSegue up on our work in AfricaÁfrica.
39
127000
3000
e continuámos o nosso trabalho em África.
02:34
WorkingTrabalhando withindentro the UnitedUnidos StatesEstados-Membros,
40
130000
2000
Quando trabalhamos nos EUA,
02:36
mosta maioria people look at povertypobreza and they see the facecara of a foreignerestrangeiro,
41
132000
3000
a maior parte das pessoas pensa em pobreza e vê uma cara estrangeira,
02:39
but go liveviver -- I liveviver in BozemanBozeman, MontanaMontana --
42
135000
2000
mas se forem -- eu vivo em Bozeman, Montana --
02:41
go up to the northnorte plainsplanícies on the reservationsreservas,
43
137000
2000
para as planícies do norte, nas reservas,
02:43
or go down to AlabamaAlabama or MississippiMississippi
44
139000
3000
ou se forem para sul para Alabama ou Mississippi
02:46
pre-Katrinapré-Katrina, and I could have shownmostrando you placeslocais
45
142000
2000
antes do Katrina, e eu poderia mostrar-vos lugares
02:48
that have farlonge worsepior conditionscondições than manymuitos developingem desenvolvimento countriespaíses I've been to.
46
144000
4000
que têm condições de vida muito piores que muitos países em desenvolvimento onde estive.
02:52
So we got involvedenvolvido in and workedtrabalhou in innerinterior citiescidades and elsewhereem outro lugar.
47
148000
4000
Então, nós envolvemos-nos e trabalhamos em cidades do interior e em todo o lado.
02:56
And then alsoAlém disso I will go into some more projectsprojetos.
48
152000
3000
E também nos envolvemos em outros projectos.
02:59
2005 MotherMãe NatureNatureza kickedchutado our arsebunda.
49
155000
3000
Em 2005 a Mãe Natureza deu-nos uma sova.
03:02
I think we can prettybonita much assumeassumir that 2005 was a horrifichorrível yearano
50
158000
5000
Penso que podemos considerar 2005 como um ano horrível
03:07
when it comesvem to naturalnatural disastersdesastres.
51
163000
2000
no que se refere a catástrofes naturais.
03:09
And because of the InternetInternet,
52
165000
1000
E graças à Internet,
03:10
and because of connectionsconexões to blogsblogs and so forthadiante,
53
166000
3000
graças às nossas ligações à blogosfera e afins,
03:13
withindentro literallyliteralmente hourshoras of the tsunamitsunami, we were already raisingcriando fundsfundos,
54
169000
5000
apenas algumas horas depois do tsunami, já estávamos a recolher fundos,
03:18
gettingobtendo involvedenvolvido, workingtrabalhando with people on the groundchão.
55
174000
3000
a envolver-nos, a trabalhar com pessoas no terreno.
03:21
We runcorre from a couplecasal of laptopslaptops in the first couplecasal of daysdias,
56
177000
4000
Trabalhámos com 2 portáteis nos primeiros dias,
03:25
I had 4,000 emailse-mails from people needingprecisando help.
57
181000
3000
recebi 4000 emails de pessoas a precisar de ajuda.
03:28
So we begancomeçasse to get involvedenvolvido in projectsprojetos there,
58
184000
3000
Por isso começamos a envolver-nos em projectos aí,
03:31
and I'll talk about some othersoutras.
59
187000
1000
e vou falar de outros projectos.
03:32
And then of coursecurso, this yearano we'venós temos been respondingrespondendo to KatrinaKatrina,
60
188000
3000
E claro, este ano estamos a reagir ao Katrina,
03:35
as well as followingSegue up on our reconstructionreconstrução workstrabalho.
61
191000
3000
e a continuar os nossos trabalhos de reconstrução.
03:38
So this is a briefbreve overviewVisão geral.
62
194000
3000
Este é um breve resumo.
03:41
In 2004, I really couldn'tnão podia managegerir
63
197000
2000
Em 2004, eu não conseguia gerir
03:43
the numbernúmero of people who wanted to help,
64
199000
2000
o número de pessoas que queriam ajudar,
03:45
or the numbernúmero of requestssolicitações de that I was gettingobtendo.
65
201000
2000
ou o número de pedidos que estava a receber.
03:47
It was all comingchegando into my laptopcomputador portátil and cellcélula phonetelefone.
66
203000
3000
Estava tudo a chegar ao meu portátil e telemóvel.
03:50
So we decideddecidiu to embraceabraço
67
206000
3000
Assim decidimos adoptar um
03:53
an openaberto sourcefonte modelmodelo of businesso negócio --
68
209000
2000
basicamente um modelo de negócio de código aberto (open source)
03:55
that anyonealguém, anywherequalquer lugar in the worldmundo, could startcomeçar a locallocal chaptercapítulo,
69
211000
3000
em que qualquer pessoa, em qualquer lugar do mundo pudesse começar um capítulo local
03:58
and they can get involvedenvolvido in locallocal problemsproblemas.
70
214000
2000
e envolver-se em problemas locais.
04:00
Because I believe there is no suchtal thing as UtopiaUtopia.
71
216000
3000
Porque não creio que exista a Utopia.
04:03
All problemsproblemas are locallocal. All solutionssoluções are locallocal.
72
219000
2000
Todos os problemas são locais. Todas as soluções são locais.
04:05
So, and that meanssignifica, you know,
73
221000
2000
Então, isto significa que
04:07
somebodyalguém who is basedSediada in MississippiMississippi
74
223000
3000
alguém que vive no Mississippi,
04:10
knowssabe more about MississippiMississippi than I do. So what happenedaconteceu is,
75
226000
4000
sabe mais sobre o Mississippi que eu. Então
04:14
we used MeetUpMeetUp and all these other kindtipo of InternetInternet toolsFerramentas,
76
230000
5000
usamos o MeetUp e todas estas ferramentas da Internet,
04:19
and we endedterminou up havingtendo 40 chapterscapítulos startinginiciando up,
77
235000
4000
e acabámos com 40 projectos novos,
04:23
thousandsmilhares of architectsarquitetos in 104 countriespaíses.
78
239000
4000
e milhares de arquitectos em 104 países.
04:27
So the bulletbala pointponto -- sorry, I never do a suitterno,
79
243000
4000
Portanto, nos -- desculpem, nunca uso fato,
04:31
so I knewsabia that I was going to take this off.
80
247000
2000
por isso sabia que o ia tirar.
04:33
OK, because I'm going to do it very quickrápido.
81
249000
2000
OK, porque o vou fazer muito depressa.
04:35
So in the pastpassado sevenSete yearsanos -- this isn't just about nonprofitsem fins lucrativos.
82
251000
4000
Nos últimos 7 anos isto não foi apenas um negócio sem fins lucrativos.
04:39
What it showedmostrou me is that there's a grassrootsbase movementmovimento going on
83
255000
3000
O que isto me mostrou é que há um movimento em curso
04:42
of sociallysocialmente responsibleresponsável designersdesigners
84
258000
2000
de designers socialmente responsáveis
04:44
who really believe that this worldmundo has got a lot smallermenor,
85
260000
3000
que acreditam realmente que este mundo ficou muito mais pequeno,
04:47
and that we have the opportunityoportunidade -- not the responsibilityresponsabilidade,
86
263000
3000
e que temos a oportunidade -- não a responsabilidade,
04:50
but the opportunityoportunidade -- to really get involvedenvolvido in makingfazer changemudança.
87
266000
5000
mas a oportunidade -- de nos envolvermos e fazermos a diferença.
04:55
(LaughterRiso)
88
271000
10000
(Risos)
05:05
I'm addingadicionando that to my time.
89
281000
4000
Vou acrescentar isso ao meu tempo.
05:09
So what you don't know is,
90
285000
3000
Assim, o que não sabem é que
05:12
we'venós temos got these thousandsmilhares of designersdesigners workingtrabalhando around the worldmundo,
91
288000
2000
temos estes milhares de arquitectos a trabalhar em todo o mundo,
05:14
connectedconectado basicallybasicamente by a websitelocal na rede Internet, and we have a stafffuncionários of threetrês.
92
290000
4000
ligados basicamente por um sítio web, e temos três empregados.
05:18
By doing something, the factfacto that nobodyninguém told us we couldn'tnão podia do it,
93
294000
4000
Fazendo algo, não ter ninguém a dizer-nos que não o podíamos fazê-lo,
05:22
we did it. And so there's something to be said about naiveteingenuidade.
94
298000
3000
fizémo-lo. Podemos dizer algo sobre a ingenuidade.
05:25
So sevenSete yearsanos latermais tarde, we'venós temos developeddesenvolvido so that we'venós temos got advocacyadvocacia,
95
301000
4000
7 anos depois desenvolvemos-nos ao ponto de ter defensores,
05:29
instigationinstigação and implementationimplementação. We advocateadvogado for good designdesenhar,
96
305000
3000
incitamento e implementação. Defendemos um bom design,
05:32
not only throughatravés studentaluna workshopsoficinas and lecturespalestras and publicpúblico forumsfóruns,
97
308000
4000
não só através de conferências para estudantes, palestras e fóruns públicos,
05:36
op-edsop-eds; we have a booklivro on humanitarianhumanitário work;
98
312000
3000
artigos, temos um livro sobre trabalho humanitário,
05:39
but alsoAlém disso disasterdesastre mitigationmitigação and dealinglidando with publicpúblico policypolítica.
99
315000
3000
mas também de mitigação de catástrofes e como lidar com políticas públicas.
05:42
We can talk about FEMAFEMA, but that's anotheroutro talk.
100
318000
4000
Podemos falar sobre a FEMA, mas isso é outra conversa.
05:46
InstigationInstigação, developingem desenvolvimento ideasidéias with communitiescomunidades
101
322000
3000
Iniciativa, desenvolvimento de ideias com as comunidades
05:49
and NGOsONGs doing open-sourceCódigo aberto designdesenhar competitionscompetições.
102
325000
3000
e ONGs fazendo concursos de design de código aberto.
05:52
ReferringReferindo-se, matchmakingcombinando with communitiescomunidades
103
328000
3000
Apresentar, colocar as comunidades em contacto
05:55
and then implementingimplementando -- actuallyna realidade going out there and doing the work,
104
331000
3000
e depois implementar -- ir a estes lugares e fazer o trabalho,
05:58
because when you inventinventar, it's never a realityrealidade untilaté it's builtconstruído.
105
334000
6000
porque quando se projecta, nunca é uma realidade até estar construído.
06:04
So it's really importantimportante that if we're designingprojetando
106
340000
3000
Por isso, é muito importante que se estamos a projectar
06:07
and tryingtentando to createcrio changemudança, we buildconstruir that changemudança.
107
343000
3000
e a tentar mudar algo, que construamos essa mudança.
06:10
So here'saqui está a selectselecione numbernúmero of projectsprojetos.
108
346000
3000
Portanto, aqui temos alguns projectos.
06:13
KosovoKosovo. This is KosovoKosovo in '99. We did an openaberto designdesenhar competitionconcorrência,
109
349000
6000
Kosovo. Isto é o Kosovo em 1999. Lançamos um concurso de desenho aberto,
06:19
like I said. It led to a wholetodo varietyvariedade of ideasidéias,
110
355000
4000
como disse. Surgiram muitas ideias,
06:23
and this wasn'tnão foi about emergencyemergência shelterabrigo, but transitionaltransitório shelterabrigo
111
359000
3000
e não eram só sobre abrigos de emergência, mas abrigos de transição
06:26
that would last fivecinco to 10 yearsanos,
112
362000
2000
que durariam de 5 a 10 anos,
06:28
that would be placedcolocou nextPróximo to the landterra the residentresidente livedvivia in,
113
364000
4000
seriam colocados junto ao terreno onde vivia o residente,
06:32
and that they would rebuildreconstruir theirdeles ownpróprio home.
114
368000
3000
e seria o residente a reconstruir a sua própria casa.
06:35
This wasn'tnão foi imposingimponente an architecturearquitetura on a communitycomunidade;
115
371000
2000
Isto não era impor a arquitectura a uma comunidade,
06:37
this was givingdando them the toolsFerramentas and,
116
373000
2000
era dar-lhes as ferramentas e
06:39
and the spaceespaço to allowpermitir them
117
375000
2000
o espaço para que pudessem
06:41
to rebuildreconstruir and regrowregrow the way they want to.
118
377000
4000
reconstruir e desenvolver como quisessem.
06:45
We have from the sublimesublime to the ridiculousridículo, but they workedtrabalhou.
119
381000
3000
Temos do sublime ao ridículo, mas funcionou.
06:48
This is an inflatableinflável hempcânhamo housecasa. It was builtconstruído; it workstrabalho.
120
384000
6000
isto é uma casa de cânhamo insuflável. Foi construída e funcionou.
06:54
This is a shippingRemessa containerrecipiente. BuiltConstruído and workstrabalho.
121
390000
4000
Isto é uma casa construída a partir de um contentor. Construída e funciona.
06:58
And a wholetodo varietyvariedade of ideasidéias
122
394000
2000
E toda uma série de ideias
07:00
that not only dealttratado with architecturalarquitetura buildingconstrução,
123
396000
3000
que não só tratam de construção arquitectónica,
07:03
but alsoAlém disso the issuesproblemas of governancegovernança
124
399000
2000
mas também com temas de governação
07:05
and the ideaidéia of creatingcriando communitiescomunidades throughatravés complexcomplexo networksredes.
125
401000
3000
e a ideia de criar comunidades através de redes complexas.
07:08
So we'venós temos engagedacionado not just designersdesigners, but alsoAlém disso,
126
404000
3000
Por isso, envolvemos não só arquitectos, mas também
07:11
you know, a wholetodo varietyvariedade of technology-basedbaseado em tecnologia professionalsprofissionais.
127
407000
5000
uma variedade de profissionais que trabalham com tecnologia.
07:16
UsingUsando rubbledestroços, Pedregulho from destroyeddestruído homescasas to createcrio newNovo homescasas.
128
412000
4000
Usar escombros de casas destruídas para construir casas novas.
07:20
UsingUsando strawPalha balefardo constructionconstrução, creatingcriando heatcalor wallsparedes.
129
416000
6000
Construímos com fardos de palha, criámos paredes de isolamento.
07:26
And then something remarkablenotável happenedaconteceu in '99.
130
422000
2000
E depois aconteceu algo extraordinário em 99.
07:28
We wentfoi to AfricaÁfrica, originallyoriginalmente to look at the housinghabitação issuequestão.
131
424000
4000
Fomos a África, com a intenção de verificar o problema de habitação.
07:32
WithinDentro threetrês daysdias, we realizedpercebi the problemproblema was not housinghabitação;
132
428000
3000
Em três dias, percebemos que o problema não era a habitação,
07:35
it was the growingcrescendo pandemicpandemia of HIVHIV/AIDSAIDS/SIDA.
133
431000
3000
era a pandemia do HIV/SIDA.
07:38
And it wasn'tnão foi doctorsmédicos tellingdizendo us this;
134
434000
2000
E não foram médicos a dizerem-nos isto,
07:40
it was actualreal villagersaldeões that we were stayingficando with.
135
436000
3000
foram os aldeões com quem estávamos.
07:43
And so we cameveio up with the brightbrilhante ideaidéia that insteadem vez de of gettingobtendo people
136
439000
4000
E assim tivemos a grande ideia que em vez de fazer as pessoas
07:47
to walkandar 10, 15 kilometersquilômetros to see doctorsmédicos, you get the doctorsmédicos to the people.
137
443000
4000
andar 10, 15 quilómetros para ver um médico, podíamos trazer o médico às pessoas.
07:51
And we startedcomeçado engagingnoivando the medicalmédico communitycomunidade.
138
447000
3000
E começamos a envolver a comunidade médica.
07:54
And I thought, you know, we thought we were realreal brightbrilhante, you know, sparksfaíscas --
139
450000
3000
E eu pensei, nós pensámos que era uma grande ideia,
07:57
we'venós temos come up with this great ideaidéia, mobileMóvel healthsaúde clinicsclínicas
140
453000
4000
que tínhamos tido uma grande ideia, clínicas de saúde móveis que
08:01
widelyamplamente distributeddistribuído throughoutao longo sub-SaharanSub-Sahariana AfricaÁfrica.
141
457000
3000
se podem distribuir por toda a África subsariana.
08:04
And the communitycomunidade, the medicalmédico communitycomunidade there said,
142
460000
2000
E a comunidade médica daí disse-nos:
08:06
"We'veTemos said this for the last decadedécada. We know this.
143
462000
4000
"Andamos a dizer isso há uma década. Sabemos isso.
08:10
We just don't know how to showexposição this."
144
466000
2000
Simplesmente não sabíamos como o ilustrar."
08:12
So in a way, we had takenocupado a pre-existingpré-existente need and shownmostrando solutionssoluções.
145
468000
6000
De certa forma, pegámos numa necessidade pré-existente e mostramos soluções.
08:18
And so again, we had a wholetodo varietyvariedade of ideasidéias that cameveio in.
146
474000
5000
E de novo, surgiu uma grande variedade de ideias.
08:23
This one I personallypessoalmente love,
147
479000
2000
Pessoalmente, adoro esta,
08:25
because the ideaidéia that architecturearquitetura is not just about solutionssoluções,
148
481000
3000
porque a ideia que a arquitectura não é só sobre soluções,
08:28
but about raisingcriando awarenessconsciência.
149
484000
2000
mas também sobre sensibilizar as pessoas.
08:30
This is a kenafkenaf clinicclínica. You get seedsemente and you growcrescer it in a plotenredo of landterra,
150
486000
6000
Isto é uma clínica feita de kenaf. Planta-se e cultiva-se num terreno,
08:36
and then onceuma vez -- and it growscresce 14 feetpés in a monthmês.
151
492000
3000
e então -- isto cresce mais de 4 metros num mês.
08:39
And on the fourthquarto weeksemana, the doctorsmédicos come and they mowCortar out an areaárea,
152
495000
3000
E na quarta semana, os médicos vêm, ceifam uma área,
08:42
put a tensiletração structureestrutura on the toptopo
153
498000
2000
colocam uma estrutura tênsil no topo,
08:44
and when the doctorsmédicos have finishedacabado treatingtratando
154
500000
3000
e quando os médicos acabam de tratar
08:47
and seeingvendo patientspacientes and villagersaldeões,
155
503000
4000
e de ver os pacientes e os aldeões,
08:51
you cutcortar down the clinicclínica and you eatcomer it. It's an EatComer Your OwnDono ClinicClínica.
156
507000
3000
ceifa-se a clínica e come-se. É uma Clínica Comestível.
08:54
(LaughterRiso)
157
510000
1000
(Risos)
08:55
So it's dealinglidando with the factfacto that if you have AIDSAIDS/SIDA,
158
511000
3000
Assim lidamos com o facto que se se tem SIDA,
08:58
you alsoAlém disso need to have nutritionnutrição ratestaxas,
159
514000
2000
é preciso manter as taxas de alimentação,
09:00
and the ideaidéia that the ideaidéia of nutritionnutrição is as importantimportante
160
516000
3000
e a noção que a ideia de nutrição ali é tão importante
09:03
as gettingobtendo anti-retroviralsanti-retrovirais out there.
161
519000
1000
como conseguir anti-retrovirais.
09:04
So you know, this is a seriousgrave solutionsolução.
162
520000
4000
Por isso, esta é uma solução séria.
09:08
This one I love. The ideaidéia is it's not just a clinicclínica -- it's a communitycomunidade centercentro.
163
524000
3000
Adoro esta. A ideia é que isto não é só uma clínica -- é um centro comunitário.
09:11
This lookedolhou at settingconfiguração up tradecomércio routesrotas
164
527000
3000
Com isto procura estabelecer-se rotas de comércio
09:14
and economiceconômico enginesmotores withindentro the communitycomunidade,
165
530000
2000
e motores económicos dentro da comunidade,
09:16
so it can be a self-sustainingauto-sustentável projectprojeto.
166
532000
2000
para que possa ser um projecto auto-sustentável.
09:18
EveryCada one of these projectsprojetos is sustainablesustentável.
167
534000
3000
Cada um destes projectos é sustentável.
09:21
That's not because I'm a tree-huggingabraçando árvores greenverde personpessoa.
168
537000
3000
E não é porque eu seja uma pessoa ecológica.
09:24
It's because when you liveviver on fourquatro dollarsdólares a day,
169
540000
3000
É porque quando se vive com 4 dólares por dia,
09:27
you're livingvivo on survivalsobrevivência and you have to be sustainablesustentável.
170
543000
3000
se tem de sobreviver e de ser sustentável.
09:30
You have to know where your energyenergia is comingchegando from.
171
546000
2000
Tem de saber de onde vem a sua energia.
09:32
You have to know where your resourcerecurso is comingchegando from.
172
548000
3000
Tem de saber de onde vêm os seus recursos.
09:35
And you have to keep the maintenancemanutenção down.
173
551000
2000
E tem de manter os custos de manutenção no mínimo.
09:37
So this is about gettingobtendo an economiceconômico enginemotor,
174
553000
2000
Trata-se de ter um motor económico,
09:39
and then at night it turnsgira into a moviefilme theaterteatro.
175
555000
2000
que à noite se transforma num cinema.
09:41
So it's not an AIDSAIDS/SIDA clinicclínica. It's a communitycomunidade centercentro.
176
557000
6000
Por isso não é uma clínica de SIDA. É um centro comunitário.
09:47
So you can see ideasidéias. And these ideasidéias developeddesenvolvido into prototypesprotótipos,
177
563000
5000
Portanto, podem as ideias. E estas ideias tornaram-se protótipos,
09:52
and they were eventuallyeventualmente builtconstruído. And currentlyatualmente, as of this yearano,
178
568000
3000
que foram depois construídos. E já este ano
09:55
there are clinicsclínicas rollingrolando out in NigeriaNigéria and KenyaQuênia.
179
571000
5000
há clínicas em andamento na Nigéria e no Quénia.
10:00
From that we alsoAlém disso developeddesenvolvido SiyathembaSiyathemba, whichqual was a projectprojeto --
180
576000
4000
A partir disso também desenvolvemos Siyathemba, que era um projecto--
10:04
the communitycomunidade cameveio to us and said,
181
580000
2000
a comunidade veio a nós e disse-nos
10:06
the problemproblema is that the girlsmeninas don't have educationEducação.
182
582000
3000
que o problema é que as raparigas não têm acesso à educação.
10:09
And we're workingtrabalhando in an areaárea
183
585000
2000
E estamos a trabalhar numa área
10:11
where youngjovem womenmulheres betweenentre the agesidades of 16 and 24
184
587000
2000
onde 50% das jovens entre os 16 e os 24 anos
10:13
have a 50 percentpor cento HIVHIV/AIDSAIDS/SIDA ratetaxa.
185
589000
3000
estão infectadas pelo HIV/SIDA.
10:16
And that's not because they're promiscuouspromíscuo,
186
592000
3000
Não porque sejam promíscuas,
10:19
it's because there's no knowledgeconhecimento.
187
595000
2000
mas porque não há conhecimento.
10:21
And so we decideddecidiu to look at the ideaidéia of sportsEsportes and createcrio a youthjuventude sportsEsportes centercentro
188
597000
4000
Por isso decidimos considerar a ideia de desporto e criámos um centro de desporto juvenil
10:25
that doubleddobrou as an HIVHIV/AIDSAIDS/SIDA outreachdivulgação centercentro,
189
601000
3000
que também servisse como um centro de informação sobre HIV/SIDA,
10:28
and the coachestreinadores of the girls'meninas teamequipe were alsoAlém disso trainedtreinado doctorsmédicos.
190
604000
4000
e os treinadores da equipa das jovens eram também médicos.
10:32
So that there would be a very slowlento way
191
608000
2000
Portanto, esta será uma forma muito lenta
10:34
of developingem desenvolvimento kindtipo of confidenceconfiança in healthsaúde careCuidado.
192
610000
5000
de fomentar a confiança no tratamento médico.
10:39
And we pickedescolhido ninenove finalistsfinalistas,
193
615000
3000
Escolhemos 9 finalistas,
10:42
and then those ninenove finalistsfinalistas were distributeddistribuído throughoutao longo the entireinteira regionregião,
194
618000
4000
e depois esses 9 finalistas foram distribuídos por toda a região,
10:46
and then the communitycomunidade pickedescolhido theirdeles designdesenhar.
195
622000
2000
e então a comunidade escolheu o projecto.
10:48
They said, this is our designdesenhar,
196
624000
2000
Disseram "Este é o nosso projecto",
10:50
because it's not only about engagingnoivando a communitycomunidade;
197
626000
2000
porque não é só sobre envolver uma comunidade,
10:52
it's about empoweringcapacitação a communitycomunidade
198
628000
2000
é também dar-lhes poder,
10:54
and about gettingobtendo them to be a partparte of the rebuildingreconstruindo processprocesso.
199
630000
5000
e a comunidade formar parte do processo de reconstrução.
10:59
So the winningganhando designdesenhar is here, and then of coursecurso,
200
635000
4000
Este é o projecto vencedor, e depois
11:03
we actuallyna realidade go and work with the communitycomunidade and the clientsclientes.
201
639000
3000
nós fomos lá e trabalhámos com a comunidade e os clientes.
11:06
So this is the designerdesigner. He's out there workingtrabalhando
202
642000
1000
Este é o arquitecto. Ele está lá a trabalhar
11:07
with the first ever women'smulheres soccerfutebol teamequipe in Kwa-ZuluKwa-Zulu NatalNatal, SiyathembaSiyathemba,
203
643000
6000
com a primeira equipa de futebol feminino em Kwa-Zulu Natal, Siyathemba,
11:13
and they can tell it better.
204
649000
3000
e elas podem contar-vos isto melhor.
11:38
VideoVídeo: Well, my namenome is SisiSisi, because I work at the AfricanAfricano centercentro.
205
674000
3000
Vídeo: Olá, chamo-me Sisi, porque trabalho no centro africano.
11:41
I'm a consultantconsultor and I'm alsoAlém disso the nationalnacional footballfutebol playerjogador
206
677000
5000
Sou consultora e também faço parte da equipa nacional de futebol
11:46
for SouthSul AfricaÁfrica, BafanaBafana BafanaBafana,
207
682000
2000
da África do Sul, Bafana Bafana,
11:48
and I alsoAlém disso playToque in the VodacomVodacom LeagueLiga for the teamequipe calledchamado TembisaTembisa,
208
684000
7000
e também jogo na Liga Vodacom para uma equipa que se chamava Tembisa,
11:55
whichqual has now changedmudou to SiyathembaSiyathemba.
209
691000
3000
e que agora se chama Siyathemba.
11:58
This is our home groundchão.
210
694000
3000
Este é o nosso campo.
12:01
CameronCameron SinclairSinclair: So I'm going to showexposição that latermais tarde because I'm runningcorrida out of time.
211
697000
2000
Cameron Sinclair: Vou mostrar isso mais tarde porque estou a ficar sem tempo.
12:03
I can see ChrisChris looking at me slylymaliciosamente.
212
699000
4000
Posso ver Chris a olhar para mim de soslaio.
12:07
This was a connectionconexão,
213
703000
2000
Isto foi um contacto,
12:09
just a meetingencontro with somebodyalguém who wanted to developdesenvolve
214
705000
2000
apenas uma reunião com alguém que queria desenvolver
12:11
Africa'sDo África first telemedicinetelemedicina centercentro, in TanzaniaTanzânia.
215
707000
4000
o primeiro centro de telemedicina em África, na Tanzânia.
12:15
And we metconheceu, literallyliteralmente, a couplecasal of monthsmeses agoatrás. We'veTemos already developeddesenvolvido a designdesenhar,
216
711000
3000
Reunimos-nos, literalmente, há 2 meses. Já desenvolvemos um projecto,
12:18
and the teamequipe is over there, workingtrabalhando in partnershipparceria.
217
714000
2000
e a equipa está lá, a trabalhar em conjunto.
12:20
This was a matchmakingcombinando thanksobrigado to a couplecasal of TEDstersTEDsters:
218
716000
4000
Este foi um encontro que aconteceu graças a 2 pessoas do TED:
12:24
[unclearnão está claro] CherylCheryl HellerHeller and AndrewAndrew ZolliZolli,
219
720000
3000
[confuso] Cheryl Heller e Andrew Zolli,
12:27
who connectedconectado me with this amazingsurpreendente AfricanAfricano womanmulher.
220
723000
3000
que me puseram em contacto com esta africana fantástica.
12:30
And we startcomeçar constructionconstrução in JuneJunho de, and it will be openedaberto by TEDGlobalTEDGlobal.
221
726000
3000
Começamos a construção em Junho, e será inaugurada pelo TEDGlobal.
12:33
So when you come to TEDGlobalTEDGlobal, you can checkVerifica it out.
222
729000
3000
Por isso quando vierem ao TEDGlobal, poderão vê-lo.
12:36
But what we're knownconhecido probablyprovavelmente mosta maioria for is dealinglidando with disastersdesastres and developmentdesenvolvimento,
223
732000
4000
Mas somos mais conhecidos pelo nosso trabalho com catástrofes e desenvolvimento,
12:40
and we'venós temos been involvedenvolvido in a lot of issuesproblemas,
224
736000
3000
e temos estado a lidar com muitos problemas,
12:43
suchtal as the tsunamitsunami and alsoAlém disso things like HurricaneFuracão KatrinaKatrina.
225
739000
6000
tais como o tsunami no sudeste asiático e o Katrina.
12:49
This is a 370-dollar-dólar shelterabrigo that can be easilyfacilmente assembledmontado.
226
745000
3000
Isto é um abrigo de 370 dólares que pode ser facilmente montado.
12:57
This is
227
753000
2000
É um projecto comunitário.
12:59
a community-designedprojetado pela comunidade communitycomunidade centercentro.
228
755000
3000
Um centro comunitário projectado pela própria comunidade.
13:02
And what that meanssignifica is we actuallyna realidade liveviver and work with the communitycomunidade,
229
758000
4000
E isso significa que nós vivemos e trabalhamos com a comunidade,
13:06
and they're partparte of the designdesenhar processprocesso.
230
762000
4000
que a comunidade faz parte do processo de design.
13:10
The kidsfilhos actuallyna realidade get involvedenvolvido in mappingmapeamento out
231
766000
3000
As crianças participam no processo de escolher
13:13
where the communitycomunidade centercentro should be, and then eventuallyeventualmente,
232
769000
4000
o local onde será erigido o centro comunitário, e depois
13:17
the communitycomunidade is actuallyna realidade, throughatravés skillsHabilidades trainingTreinamento,
233
773000
2000
de alguma formação, a comunidade
13:19
endfim up buildingconstrução the buildingconstrução with us.
234
775000
3000
vão acabar a construir o edifício connosco.
13:22
Here is anotheroutro schoolescola.
235
778000
2000
Aqui está outra escola.
13:24
This is what the U.N. gavedeu these guys for sixseis monthsmeses -- 12 plasticplástico tarpslonas.
236
780000
5000
Isto é o que a ONU dá a estas pessoas para 6 meses -- 6 lonas de plástico.
13:29
This was in AugustAgosto. This was the replacementsubstituição,
237
785000
2000
Isto foi em Agosto. Isto é a substituição,
13:31
and it's supposedsuposto to last for two yearsanos.
238
787000
2000
e é suposto durar 2 anos.
13:33
When the rainchuva comesvem down, you can't hearouvir a thing,
239
789000
2000
Quando chove não se ouve mais nada,
13:35
and in the summerverão it's about 140 degreesgraus insidedentro.
240
791000
3000
e no Verão estão 60 graus ali dentro.
13:38
So we said, if the rain'schuva comingchegando down, let's get freshfresco wateragua.
241
794000
4000
Então pensámos: se chove, vamos aproveitar a água.
13:42
So everycada one of our schoolsescolas have rainchuva wateragua collectioncoleção systemssistemas, very lowbaixo costcusto.
242
798000
4000
Por isso cada uma das nossas escolas têm um sistema de recolha de água pluvial, muito barato.
13:46
A classclasse, threetrês classroomssalas de aula and rainwaterágua da chuva collectioncoleção is 5,000 dollarsdólares.
243
802000
5000
Uma classe, três salas de aula e um sistema de recolha de água pluvial custam 5 mil dólares.
13:51
This was raisedlevantado by hotquente chocolatechocolate salesvendas in AtlantaAtlanta.
244
807000
4000
Esse dinheiro foi angariado com a venda de chocolate quente em Atlanta.
13:55
It's builtconstruído by the parentsparentes of the kidsfilhos.
245
811000
3000
Foi construído pelos pais das crianças.
13:58
The kidsfilhos are out there on-siteno local, buildingconstrução the buildingsedifícios.
246
814000
3000
As crianças estão lá, a construir os edifícios.
14:01
And it openedaberto a couplecasal of weekssemanas agoatrás,
247
817000
2000
Abriu há umas semanas,
14:03
and there's 600 kidsfilhos that are now usingusando the schoolsescolas.
248
819000
2000
e agora há 600 crianças a utilizar as escolas.
14:05
(ApplauseAplausos)
249
821000
7000
(Aplausos)
14:12
So, disasterdesastre hitsexitos home.
250
828000
3000
E então, o desastre bate-nos à porta.
14:15
We see the badmau storieshistórias on CNNCNN and FoxFox and all that,
251
831000
5000
Vemos as más notícias na CNN e na Fox e tudo isso,
14:20
but we don't see the good storieshistórias.
252
836000
2000
mas não vemos as boas notícias.
14:22
Here is a communitycomunidade that got togetherjuntos and they said no to waitingesperando.
253
838000
4000
Eis uma comunidade que se juntou e decidiu não esperar.
14:26
They formedformado a partnershipparceria, a diversediverso partnershipparceria of playersjogadoras
254
842000
3000
Fizeram uma parceria, uma associação com diferentes participantes
14:29
to actuallyna realidade mapmapa out EastLeste BiloxiBiloxi,
255
845000
2000
para mapear East Biloxi,
14:31
to figurefigura out who is gettingobtendo involvedenvolvido.
256
847000
2000
e descobrir quem se envolveria.
14:33
We'veTemos had over 1,500 volunteersvoluntários rebuildingreconstruindo, rehabbingrehabbing homescasas.
257
849000
5000
Tivemos 1500 voluntários a reconstruir, recuperar casas.
14:38
FiguringFigurando out what FEMAFEMA regulationsregulamentos are,
258
854000
2000
Descobrindo como são as regulações da FEMA,
14:40
not waitingesperando for them to dictateditar to us how you should rebuildreconstruir.
259
856000
4000
não esperando por eles para estipular como deveriam reconstruir.
14:44
WorkingTrabalhando with residentsmoradores, gettingobtendo them out of theirdeles homescasas,
260
860000
3000
Trabalhando com residentes, tirando-os das suas casas,
14:47
so they don't get illeu vou. This is what they're cleaninglimpeza up on theirdeles ownpróprio.
261
863000
5000
para que não ficassem doentes. Isto é o que estão a fazer por conta própria.
14:52
DesigningProjetando housinghabitação. This housecasa is going to go in in a couplecasal of weekssemanas.
262
868000
3000
Projectar casas. Esta casa estará pronta num par de semanas.
14:55
This is a rehabbedreabilitado home, donefeito in fourquatro daysdias.
263
871000
3000
Esta é uma casa recuperada, feita em 4 dias.
14:58
This is a utilityutilidade roomquarto for a womanmulher who is on a walkerandador.
264
874000
5000
Esta é uma divisão adaptada para um mulher que usa um andarilho.
15:03
She's 70 yearsanos oldvelho. This is what FEMAFEMA gavedeu her.
265
879000
2000
Ela tem 70 anos. Isto é o que a FEMA lhe deu.
15:05
600 bucksdólares, happenedaconteceu two daysdias agoatrás.
266
881000
4000
600 dólares, há dois dias atrás.
15:09
We put togetherjuntos very quicklyrapidamente a washroombanheiro.
267
885000
3000
Montámos rapidamente uma lavandaria.
15:12
It's builtconstruído; it's runningcorrida and she just startedcomeçado a businesso negócio todayhoje,
268
888000
2000
Está construída, em funcionamento e ela começou um negócio hoje,
15:14
where she's washinglavando other peoplespovos clothesroupas.
269
890000
3000
lavando a roupa de outras pessoas.
15:17
This is ShandraShandra and the CalhounsCalhouns. They're photographersfotógrafos
270
893000
4000
Esta é Shandra e os Calhouns. São fotógrafos
15:21
who have documenteddocumentado the LowerBaixa NinthNono for the last 40 yearsanos.
271
897000
4000
que documentaram o Lower Ninth nos últimos 40 anos.
15:25
That was theirdeles home, and these are the photographsfotografias they tooktomou.
272
901000
3000
Esta era a sua casa, e estas as fotografias que tiraram.
15:28
And we're helpingajudando, workingtrabalhando with them to createcrio a newNovo buildingconstrução.
273
904000
3000
Estamos a ajudá-los, a trabalhar com eles para projectar outra casa.
15:31
ProjectsProjetos we'venós temos donefeito. ProjectsProjetos we'venós temos been a partparte of, supportApoio, suporte.
274
907000
5000
Projectos que fizemos. Projectos de que fizemos parte, que apoiámos.
15:36
Why don't aidajuda agenciesagências do this? This is the U.N. tentbarraca.
275
912000
6000
Porque é que as agências de ajuda não fazem isto? Esta é a tenda da ONU.
15:42
This is the newNovo U.N. tentbarraca, just introducedintroduziu this yearano.
276
918000
3000
Esta é a nova tenda da ONU, lançada este ano.
15:45
QuickRápido to assemblemontar. It's got a flapaba, that's the inventioninvenção.
277
921000
5000
Fácil de montar. Tem uma aba, é essa a inovação.
15:50
It tooktomou 20 yearsanos to designdesenhar this and get it implementedimplementado in the fieldcampo.
278
926000
5000
Foram precisos 20 anos para desenhar isto e implementá-lo no terreno.
15:55
I was 12 yearsanos oldvelho. There's a problemproblema here.
279
931000
6000
Eu tinha 12 anos. Há um problema aqui.
16:01
LuckilyPor sorte, we're not alonesozinho.
280
937000
2000
Felizmente, não estamos sozinhos.
16:03
There are hundredscentenas and hundredscentenas and hundredscentenas and hundredscentenas
281
939000
3000
Há centenas, centenas e centenas e centenas
16:06
and hundredscentenas of architectsarquitetos and designersdesigners and inventorsinventores
282
942000
4000
e centenas de arquitectos, de designers e de inventores
16:10
around the worldmundo that are gettingobtendo involvedenvolvido in humanitarianhumanitário work.
283
946000
5000
de todo o mundo que se estão a envolver em trabalho humanitário.
16:15
More hempcânhamo housescasas -- it's a themetema in JapanJapão apparentlypelo visto.
284
951000
3000
Mais casas de cânhamo -- está na agenda no Japão, aparentemente.
16:18
I'm not sure what they're smokingfumando.
285
954000
2000
Não sei o que andam a fumar por lá.
16:24
This is a gripfirmeza clipgrampo designedprojetado by somebodyalguém who said, all you need is some way
286
960000
3000
Este é um gancho desenhado por alguém que disse que tudo o que precisamos
16:27
to attachanexar membranemembrana structuresestruturas to physicalfisica supportApoio, suporte beamsfeixes.
287
963000
8000
é uma forma de prender estruturas têxteis a vigas de suporte.
16:35
This guy designedprojetado for NASANASA, is now doing housinghabitação.
288
971000
5000
Este homem, que projectava para a NASA -- está agora a trabalhar em habitação.
16:40
I'm going to whipchicote throughatravés this quicklyrapidamente,
289
976000
2000
Vou passar isto rapidamente,
16:42
because I know I've got only a couplecasal of minutesminutos.
290
978000
4000
porque sei que só tenho mais alguns minutos.
16:46
So this is all donefeito in the last two yearsanos.
291
982000
2000
Tudo isto foi feito nos últimos 2 anos.
16:48
I showedmostrou you something that tooktomou 20 yearsanos to do.
292
984000
3000
Mostrei-vos algo que demorou 20 anos a fazer.
16:51
And this is just a selectionseleção of things that
293
987000
3000
E isto é só uma parte do se fez --
16:54
were builtconstruído in the last couplecasal of yearsanos.
294
990000
2000
do que foi construído nos últimos 2 anos.
16:56
From BrazilBrasil to IndiaÍndia,
295
992000
3000
Do Brasil à Índia,
16:59
MexicoMéxico,
296
995000
2000
México,
17:01
AlabamaAlabama,
297
997000
2000
Alabama,
17:03
ChinaChina,
298
999000
3000
China,
17:06
IsraelIsrael,
299
1002000
2000
Israel,
17:08
PalestinePalestina,
300
1004000
3000
Palestina,
17:11
VietnamVietname.
301
1007000
1000
Vietname.
17:12
The averagemédia ageera of a designerdesigner
302
1008000
2000
A idade média de um arquitecto
17:14
who getsobtém involvedenvolvido in this projectprojeto is 32 -- that's how oldvelho I am. So it's a youngjovem --
303
1010000
5000
que se envolve neste projecto é 32 -- é a minha idade. Por isso é jovem --
17:21
I just have to stop here, because ArupArup is in the roomquarto
304
1017000
2000
tenho de parar aqui, porque Arup está por aqui
17:23
and this is the best-designedmelhor concebido toiletbanheiro in the worldmundo.
305
1019000
2000
esta é a casa de banho melhor concebida do mundo.
17:25
If you're ever, ever in IndiaÍndia, go use this toiletbanheiro.
306
1021000
4000
Se alguma vez forem à Índia, usem esta casa de banho.
17:29
(LaughterRiso)
307
1025000
1000
(Risos)
17:30
ChrisChris LuebkemanLuebkeman will tell you why.
308
1026000
3000
Chris Luebkeman irá dizer-vos porquê.
17:33
I'm sure that's how he wanted to spendgastar the partyfesta.
309
1029000
2000
Tenho a certeza que é assim que ele queria a festa, mas --
17:40
But the futurefuturo is not going to be the sky-scrapingraspando o céu citiescidades of NewNovo YorkYork,
310
1036000
4000
mas o futuro não serão cidades de arranha-céus como Nova Iorque,
17:44
but this. And when you look at this, you see crisiscrise.
311
1040000
3000
mas isto. Quando olham para isto, vêem crise.
17:47
What I see is manymuitos, manymuitos inventorsinventores.
312
1043000
3000
O que eu vejo são muitos, muitos inventores.
17:50
One billionbilhão people liveviver in abjectabjeta povertypobreza.
313
1046000
2000
Um milhão de pessoas vivem na mais abjecta pobreza.
17:52
We hearouvir about them all the time.
314
1048000
2000
Ouvimos falar disso o tempo todo.
17:54
FourQuatro billionbilhão liveviver in growingcrescendo but fragilefrágil economieseconomias.
315
1050000
5000
Quatro biliões vivem em economias em crescimento, mas frágeis.
17:59
One in sevenSete liveviver in unplannednao planejado settlementsassentamentos.
316
1055000
2000
1 em 7 vive em assentamentos espontâneos.
18:01
If we do nothing about the housinghabitação crisiscrise that's about to happenacontecer,
317
1057000
3000
Se não fizermos nada em relação à crise habitacional que se avizinha,
18:04
in 20 yearsanos, one in threetrês people will liveviver in an unplannednao planejado settlementassentamento
318
1060000
4000
em 20 anos, 1 em 3 pessoas irão viver num assentamento espontâneo
18:08
or a refugeerefugiado campacampamento. Look left, look right: one of you will be there.
319
1064000
5000
ou num campo de refugiados. Olhem à vossa volta: um de vós estará lá.
18:13
How do we improvemelhorar the livingvivo standardspadrões of fivecinco billionbilhão people?
320
1069000
4000
Como é que melhoramos as condições de vida de 5 biliões de pessoas?
18:17
With 10 millionmilhão solutionssoluções.
321
1073000
2000
Com 10 milhões de soluções.
18:19
So I wishdesejo to developdesenvolve a communitycomunidade that activelyativamente embracesabraça
322
1075000
3000
Por isso, eu quero construir uma comunidade que adopte activamente
18:22
innovativeInovativa and sustainablesustentável designdesenhar
323
1078000
2000
um design inovador e sustentável
18:24
to improvemelhorar the livingvivo conditionscondições for everyonetodos.
324
1080000
4000
para melhorar as condições de vida de todos.
18:28
ChrisChris AndersonAnderson: Wait a secondsegundo. Wait a secondsegundo. That's your wishdesejo?
325
1084000
1000
Chris Anderson: Espera. Espera. Isso é o que queres?
18:29
CSCS: That's my wishdesejo.
326
1085000
1000
CS: Isso é o que quero.
18:30
CACA: That's his wishdesejo!
327
1086000
1000
CA: Isso é o que ele quer!
18:31
(ApplauseAplausos)
328
1087000
14000
(Aplausos)
18:45
CSCS: We startedcomeçado ArchitectureArquitetura for HumanityHumanidade with 700 dollarsdólares and a websitelocal na rede Internet.
329
1101000
5000
Nós começámos Architecture for Humanity com 700 dólares e um sítio web.
18:50
So ChrisChris somehowde alguma forma decideddecidiu to give me 100,000.
330
1106000
4000
Então Cris, não sei como, decidiu dar-me 100 mil dólares.
18:54
So why not this manymuitos people?
331
1110000
3000
Então, porque não toda esta gente?
18:57
Open-sourceCódigo-fonte aberto architecturearquitetura is the way to go.
332
1113000
2000
A arquitectura de código aberto é a resposta.
18:59
You have a diversediverso communitycomunidade of participantsparticipantes --
333
1115000
3000
Temos uma comunidade de participantes muito diversa --
19:02
and we're not just talkingfalando about inventorsinventores and designersdesigners,
334
1118000
3000
e não estamos só a falar de inventores e arquitectos,
19:05
but we're talkingfalando about the fundingfinanciamento modelmodelo.
335
1121000
2000
falamos também do modelo de financiamento.
19:07
My roleFunção is not as a designerdesigner;
336
1123000
2000
O meu papel não é só o de arquitecto,
19:09
it's as a conduitconduta betweenentre the designdesenhar worldmundo and the humanitarianhumanitário worldmundo.
337
1125000
4000
é o de um vínculo entre o mundo da arquitectura e o mundo humanitário.
19:13
And what we need is something that replicatesreplica me globallyglobalmente,
338
1129000
5000
E o que precisamos é de algo que me replique globalmente,
19:18
because I haven'tnão tem sleptdormisse in sevenSete yearsanos.
339
1134000
2000
porque não dormi nos últimos 7 anos.
19:20
(LaughterRiso)
340
1136000
3000
(Risos)
19:23
SecondlyEm segundo lugar, what will this thing be?
341
1139000
2000
Em segundo lugar, o que será isto?
19:25
DesignersDesigners de want to respondresponder to issuesproblemas of humanitarianhumanitário crisiscrise,
342
1141000
4000
Os arquitectos querem ajudar a resolver crises humanitárias,
19:29
but they don't want some companyempresa in the WestOeste
343
1145000
3000
mas não querem que uma empresa ocidental qualquer
19:32
takinglevando theirdeles ideaidéia and basicallybasicamente profitinglucrando from it.
344
1148000
3000
se aproprie da sua ideia com fins lucrativos.
19:35
So CreativeCriativa CommonsCommons has developeddesenvolvido the developingem desenvolvimento nationsnações licenselicença.
345
1151000
4000
Por isso, Creative Commons criou uma licença para países em desenvolvimento.
19:39
And what that meanssignifica is that a designerdesigner can -- the SiyathembaSiyathemba projectprojeto I showedmostrou was the
346
1155000
5000
E isso significa que um arquitecto pode -- o projecto Siyathemba que vos mostrei
19:44
first ever buildingconstrução to have a CreativeCriativa CommonsCommons licenselicença on it.
347
1160000
3000
foi o primeiro a construir-se com uma licença Creative Commons.
19:47
As soonem breve as that is builtconstruído, anyonealguém in AfricaÁfrica or any developingem desenvolvimento nationnação
348
1163000
6000
Assim que estiver construído, qualquer pessoa ou país em África
19:53
can take the constructionconstrução documentsdocumentos and replicatereplicar it for freelivre.
349
1169000
4000
pode levar os documentos da construção e replicá-lo sem custos.
19:57
(ApplauseAplausos)
350
1173000
5000
(Aplausos)
20:02
So why not allowpermitir designersdesigners the opportunityoportunidade to do this,
351
1178000
3000
Então, porque não dar aos arquitectos a oportunidade de fazer isto,
20:05
but still protectingprotegendo theirdeles rightsdireitos here?
352
1181000
2000
mas protegendo também os seus direitos, aqui?
20:07
We want to have a communitycomunidade where you can uploadEnvio ideasidéias,
353
1183000
4000
Queremos uma comunidade onde se possam carregar ideias,
20:11
and those ideasidéias can be testedtestado in earthquaketremor de terra, in floodinundar,
354
1187000
5000
e que essas ideias possam ser testadas em terremotos, inundações,
20:16
in all sortstipos of austereaustero environmentsambientes. The reasonrazão that's importantimportante is
355
1192000
3000
em todos os tipos de ambientes austeros. A razão pela qual isto é importante
20:19
I don't want to wait for the nextPróximo KatrinaKatrina to find out if my housecasa workstrabalho.
356
1195000
6000
é que não quero esperar pelo próximo Katrina para saber se a minha casa funciona.
20:25
That's too lateatrasado. We need to do it now.
357
1201000
2000
Será demasiado tarde. Precisamos de fazer isso agora.
20:27
So doing that globallyglobalmente.
358
1203000
2000
Fazendo-o globalmente.
20:29
And I want this wholetodo thing to work multi-linguallymultilingue.
359
1205000
5000
E quero que isto funcione em muitos idiomas.
20:34
When you look at the facecara of an architectarquiteto, mosta maioria people think a gray-hairedcabelos grisalhos whitebranco guy.
360
1210000
4000
Quando se pensa no rosto de um arquitecto, maioria das pessoas vê um tipo grisalho.
20:38
I don't see that. I see the facecara of the worldmundo.
361
1214000
3000
Eu não vejo isso. Eu vejo o rosto do mundo.
20:41
So I want everyonetodos from all over the planetplaneta,
362
1217000
2000
Por isso quero que toda a gente do planeta
20:43
to be ablecapaz to be a partparte of this designdesenhar and developmentdesenvolvimento.
363
1219000
4000
possa ser parte deste design e desenvolvimento.
20:47
The ideaidéia of needs-basedbaseado em necessidades competitionscompetições -- X-PrizeX-Prize for the other 98 percentpor cento,
364
1223000
4000
A ideia de concursos surgidos de necessidades -- o Prémio X para os outros 98%,
20:51
if you want to call it that.
365
1227000
3000
se quiserem chamar-lhe assim.
20:54
We alsoAlém disso want to look at waysmaneiras of matchmakingcombinando
366
1230000
2000
Também queremos encontrar formas de encontrar
20:56
and puttingcolocando fundingfinanciamento partnersparceiros togetherjuntos.
367
1232000
2000
e reunir parceiros de financiamento.
20:58
And the ideaidéia of integratingintegrando manufacturersfabricantes -- fabfab labslaboratórios in everycada countrypaís.
368
1234000
4000
E a ideia de integrar fabricantes -- laboratórios em cada país.
21:02
When I hearouvir about the $100 laptopcomputador portátil
369
1238000
2000
Quando ouvi falar no portátil de 100 dólares
21:04
and it's going to educateeducar everycada childcriança --
370
1240000
2000
e como ia educar todas as crianças,
21:06
educateeducar everycada designerdesigner in the worldmundo. Put one in everycada favelafavela,
371
1242000
4000
educar cada arquitecto no mundo. Pomos um em cada favela,
21:10
everycada slumfavela settlementassentamento, because you know what,
372
1246000
3000
em cada bairro de barracas, porque sabemos que
21:13
innovationinovação will happenacontecer.
373
1249000
2000
a inovação irá acontecer.
21:15
And I need to know that. It's calledchamado the leap-backsalto de volta.
374
1251000
2000
E eu preciso de saber. É a chamada transferência.
21:17
We talk about leapfrogsaltar technologiestecnologias. I writeEscreva with WorldchangingWorldchanging,
375
1253000
4000
Falamos de transferência de tecnologias. Eu escrevo com Worldchanging,
21:21
and the one thing we'venós temos been talkingfalando about is,
376
1257000
1000
e o que temos falado é
21:22
I learnaprender more on the groundchão than I've ever learnedaprendido here.
377
1258000
3000
que se aprende muito mais no terreno que aqui.
21:25
So let's take those ideasidéias, adaptadaptar them and we can use them.
378
1261000
6000
Então, vamos recolher essas ideias, adaptá-las e podemos usá-las.
21:31
These ideasidéias are supposedsuposto to have adaptableadaptável;
379
1267000
4000
Estas ideias devem ser adaptáveis,
21:35
they should have the potentialpotencial for evolutionevolução;
380
1271000
3000
podem ser -- devem ter potencial para evoluir,
21:38
they should be developeddesenvolvido by everycada nationnação on the worldmundo
381
1274000
3000
deveriam ser desenvolvidas por todos os países do mundo,
21:41
and usefulútil for everycada nationnação on the worldmundo. What will it take?
382
1277000
4000
e ser úteis a todas as nações do mundo. O que é que é preciso?
21:45
There should be a sheetFolha. I don't have time to readler this,
383
1281000
3000
Devia ter uma folha. Não tenho tempo para ler isto,
21:48
because I'm going to be yankedpuxado off.
384
1284000
2000
porque me vão expulsar daqui.
21:50
CACA: Just leavesair it up there for a secseg.
385
1286000
3000
CA: Deixe aí um segundo.
21:53
CSCS: Well, what will it take? You guys are smartinteligente.
386
1289000
3000
CS: O que é que é preciso? Vocês são inteligentes.
21:56
So it's going to take a lot of computingInformática powerpoder, because I want
387
1292000
4000
Vamos precisar de muitos recursos informáticos, porque quero que --
22:00
the ideaidéia that any laptopcomputador portátil anywherequalquer lugar in the worldmundo can plugplugue into the systemsistema
388
1296000
3000
a ideia é que qualquer computador no mundo se possa ligar ao sistema
22:03
and be ablecapaz to not only participateparticipar in developingem desenvolvimento these designsdesenhos,
389
1299000
4000
e consiga não só participar no desenvolvimento destes projectos,
22:07
but utilizeutilizar the designsdesenhos. AlsoTambém, a processprocesso of reviewingrevendo the designsdesenhos.
390
1303000
5000
mas utilizar os projectos. Também quero um processo de revisão dos projectos.
22:12
I want everycada ArupArup engineerengenheiro in the worldmundo to checkVerifica
391
1308000
3000
Quero que cada engenheiro Arup no mundo verifique
22:15
and make sure that we're doing stuffcoisa that's standingparado,
392
1311000
3000
e se certifique que estamos a construir coisas que se mantém de pé
22:18
because those guys are the bestmelhor in the worldmundo. PlugPlug.
393
1314000
3000
porque estes tipos são os melhores do mundo.
22:21
And so you know, I want these -- and I just should noteNota,
394
1317000
5000
E por isso quero que -- e devo salientar que
22:26
I have two laptopslaptops and one of them there, is there
395
1322000
3000
tenho dois portáteis e um deles está aqui
22:29
and that has 3000 designsdesenhos on it. If I dropsolta that laptopcomputador portátil, what happensacontece?
396
1325000
7000
e tem 3000 projectos armazenados. Se deixar cair esse portátil, o que é que acontece?
22:36
So it's importantimportante to have these provenprovado ideasidéias put up there,
397
1332000
3000
Por isso é importante ter essas ideias validadas colocadas aí,
22:39
easyfácil to use, easyfácil to get a holdaguarde of.
398
1335000
2000
fáceis de utilizar, fáceis de aceder.
22:41
My mommamãe onceuma vez said, there's nothing worsepior than beingser all mouthboca and no trouserscalças.
399
1337000
8000
A minha mãe disse uma vez que não há nada pior que ser só garganta sem pôr as mãos na massa.
22:49
(LaughterRiso)
400
1345000
1000
(Risos)
22:50
I'm fedalimentado up of talkingfalando about makingfazer changemudança.
401
1346000
3000
Estou farto de falar sobre fazer mudanças.
22:53
You only make it by doing it.
402
1349000
3000
Só se fazem mudanças, fazendo-as.
22:56
We'veTemos changedmudou FEMAFEMA guidelinesdiretrizes. We'veTemos changedmudou publicpúblico policypolítica.
403
1352000
3000
Mudámos as directivas da FEMA. Mudámos a política pública.
22:59
We'veTemos changedmudou internationalinternacional responseresposta -- basedSediada on buildingconstrução things.
404
1355000
5000
Mudámos a resposta internacional -- baseada em construir coisas.
23:04
So for me, it's importantimportante that we createcrio a realreal conduitconduta
405
1360000
3000
Para mim, é importante é importante que criemos um canal
23:07
for innovationinovação, and that it's freelivre innovationinovação.
406
1363000
3000
para a inovação, e isso é inovação livre.
23:10
Think of freelivre culturecultura -- this is freelivre innovationinovação.
407
1366000
5000
Pensem em cultura livre -- isto é inovação livre.
23:15
SomebodyAlguém said this a couplecasal of yearsanos back.
408
1371000
4000
Alguém disse isto há uns anos.
23:19
I will give pointspontos for those who know it.
409
1375000
2000
Darei pontos a quem o souber,
23:21
I think the man was maybe 25 yearsanos too earlycedo, so let's do it.
410
1377000
7000
acho que esse homem estava 25 anos adiantado, por isso façamo-lo.
23:28
Thank you.
411
1384000
3000
Obrigado.
23:31
(ApplauseAplausos)
412
1387000
3000
(Aplausos)
Translated by Patrícia Louro
Reviewed by Rafael Eufrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cameron Sinclair - Co-founder, Architecture for Humanity
2006 TED Prize winner Cameron Sinclair is co-founder of Architecture for Humanity, a nonprofit that seeks architecture solutions to global crises -- and acts as a conduit between the design community and the world's humanitarian needs.

Why you should listen

After training as an architect, Cameron Sinclair (then age 24) joined Kate Stohr to found Architecture for Humanity, a nonprofit that helps architects apply their skills to humanitarian efforts. Starting with just $700 and a simple web site in 1999, AFH has grown into an international hub for humanitarian design, offering innovative solutions to housing problems in all corners of the globe.

Whether rebuilding earthquake-ravaged Bam in Iran, designing a soccer field doubling as an HIV/AIDS clinic in Africa, housing refugees on the Afghan border, or helping Katrina victims rebuild, Architecture for Humanity works by Sinclair's mantra: "Design like you give a damn." (Sinclair and Stohr cowrote a book by the same name, released in 2006.)

A regular contributor to the sustainability blog Worldchanging.com, Sinclair is now working on the Open Architecture Network, born from the wish he made when he accepted the 2006 TED Prize: to build a global, open-source network where architects, governments and NGOs can share and implement design plans to house the world.

More profile about the speaker
Cameron Sinclair | Speaker | TED.com