ABOUT THE SPEAKER
Bjorn Lomborg - Global prioritizer
Danish political scientist Bjorn Lomborg heads the Copenhagen Consensus, which has prioritized the world's greatest problems -- global warming, world poverty, disease -- based on how effective our solutions might be. It's a thought-provoking, even provocative list.

Why you should listen

Bjorn Lomborg isn't afraid to voice an unpopular opinion. In 2007, he was named one of the 100 Most Influential People by Time magazine after the publication of his controversial book The Skeptical Environmentalist, which challenged widely held beliefs that the environment is getting worse. This year, he was named on of the "50 people who cold save the planet" by the Guardian newspaper. In 2007 he published Cool It: The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming, further analyzes what today's science tells us about global warming and its risks. That same year, his next book Solutions for the World's Biggest Problems was released, which provided a summary of the greatest challenges facing humanity. 

In 2004, he convened the Copenhagen Consensus, which tries to prioritize the world's greatest challenges based on the impact we can make, a sort of bang-for-the-buck breakdown for attacking problems such as global warming, world poverty and disease.

It begins from the premise that we can't solve every problem in the world, and asks: Which ones should we fix first?
The Copenhagen Consensus 2004 tapped the expertise of world-leading economists, as well as a diverse forum of young participants; collectively, they determined that control of HIV/AIDS was the best investment -- and mitigating global warming was the worst. Lomborg summarized these findings in How to Spend $50 Billion to Make the World a Better Place. In spring of 2008, Copenhagen Consensus convened again, assembling over 55 international economists, including 4 Nobel laureates, to assess, prioritize and brainstorm solutions for the major global challenges of today, including conflicts, malnutrition, health, education and terrorism. In 2013, he published How to Spend $75 Billion to Make the Wolrd a Better Place.


More profile about the speaker
Bjorn Lomborg | Speaker | TED.com
TED2005

Bjorn Lomborg: Global priorities bigger than climate change

Bjorn Lomborg define quais são as prioridades globais

Filmed:
1,695,569 views

Se lhe fossem dados 50 mil milhões de dólares para gastar, qual problema resolveria primeiro, a SIDA ou o aquecimento global? O cientista político dinamarquês Bjorn Lomborg dá algumas respostas surpreendentes.
- Global prioritizer
Danish political scientist Bjorn Lomborg heads the Copenhagen Consensus, which has prioritized the world's greatest problems -- global warming, world poverty, disease -- based on how effective our solutions might be. It's a thought-provoking, even provocative list. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
What I'd like to talk about is really the biggestmaior problemsproblemas in the worldmundo.
0
0
4000
O que eu gostaria realmente é falar sobre os maiores problemas do mundo.
00:28
I'm not going to talk about "The SkepticalCético EnvironmentalistAmbientalista" --
1
4000
2000
Eu não vou falar sobre "The Skeptical Environmentalist" (O ambientalista céptico)
00:30
probablyprovavelmente that's alsoAlém disso a good choiceescolha.
2
6000
2000
provavelmente também é uma boa opção.
00:32
(LaughterRiso)
3
8000
1000
(Risos)
00:33
But I am going talk about: what are the biggrande problemsproblemas in the worldmundo?
4
9000
3000
Mas vou falar sobre quais são os grandes problemas do Mundo
00:36
And I mustdevo say, before I go on, I should askpergunte everycada one of you
5
12000
3000
E devo dizer, antes de prosseguir, devo pedir a cada um de vós
00:39
to try and get out pencaneta and paperpapel
6
15000
2000
para tentar e pegar em papel e caneta
00:41
because I'm actuallyna realidade going to askpergunte you to help me to look at how we do that.
7
17000
3000
porque vou pedir-vos para me ajudarem a descobrir como fazer isso.
00:44
So get out your pencaneta and paperpapel.
8
20000
2000
Por isso, peguem no vosso papel e caneta.
00:46
BottomParte inferior linelinha is, there is a lot of problemsproblemas out there in the worldmundo.
9
22000
2000
Em última análise existem muitos problemas no mundo.
00:48
I'm just going to listLista some of them.
10
24000
2000
Vou mencionar apenas alguns.
00:50
There are 800 millionmilhão people starvingmorrendo de fome.
11
26000
2000
Há 800 milhões de pessoas a passar fome.
00:52
There's a billionbilhão people withoutsem cleanlimpar \ limpo drinkingbebendo wateragua.
12
28000
2000
Há mil milhões de pessoas sem água potável para beber.
00:54
Two billionbilhão people withoutsem sanitationsaneamento.
13
30000
2000
Dois mil milhões sem condições sanitárias.
00:56
There are severalde várias millionmilhão people dyingmorrendo of HIVHIV and AIDSAIDS/SIDA.
14
32000
3000
Há vários milhões a morrerem de HIV e SIDA.
00:59
The listslistas go on and on.
15
35000
2000
E a lista continua.
01:01
There's two billionsbilhões of people who will be severelyseveramente affectedafetado by climateclima changemudança -- so on.
16
37000
5000
Há dois mil milhões de pessoas que são severamente afectadas pelas alterações do clima -- e por aí fora...
01:06
There are manymuitos, manymuitos problemsproblemas out there.
17
42000
2000
Há muitos, muitos problemas.
01:08
In an idealideal worldmundo, we would solveresolver them all, but we don't.
18
44000
4000
Num mundo ideal, deveríamos resolvê-los todos, mas não o fazemos.
01:12
We don't actuallyna realidade solveresolver all problemsproblemas.
19
48000
2000
Na realidade não resolvemos todos os problemas.
01:14
And if we do not, the questionquestão I think we need to askpergunte ourselvesnós mesmos --
20
50000
4000
E se não o fazemos, a questão que nos devemos colocar -
01:18
and that's why it's on the economyeconomia sessionsessão -- is to say,
21
54000
3000
e é por isso que está na sessão de economia - é dizer,
01:21
if we don't do all things, we really have to startcomeçar askingPerguntando ourselvesnós mesmos,
22
57000
3000
se não fazemos tudo, devemos começar a perguntar-nos,
01:24
whichqual onesuns should we solveresolver first?
23
60000
2000
quais devemos resolver primeiro?
01:26
And that's the questionquestão I'd like to askpergunte you.
24
62000
2000
E essa é a pergunta que gostaria de vos fazer.
01:28
If we had say, 50 billionbilhão dollarsdólares over the nextPróximo fourquatro yearsanos to spendgastar
25
64000
5000
Se tivéssemos, digamos, 50 mil milhões de dólares para gastar nos próximos quatro anos
01:33
to do good in this worldmundo, where should we spendgastar it?
26
69000
3000
para fazer o bem neste mundo, onde os deveríamos gastar?
01:36
We identifiedidentificado 10 of the biggestmaior challengesdesafios in the worldmundo,
27
72000
3000
Nós identificámos 10 dos maiores desafios no mundo,
01:39
and I will just brieflybrevemente readler them:
28
75000
2000
e vamos lê-los rapidamente.
01:41
climateclima changemudança, communicabletransmissível diseasesdoenças, conflictsconflitos, educationEducação,
29
77000
2000
Alterações climáticas, doenças contagiosas, conflitos, educação,
01:43
financialfinanceiro instabilityinstabilidade, governancegovernança and corruptioncorrupção,
30
79000
2000
instabilidade financeira, governo e corrupção,
01:45
malnutritiondesnutrição and hungerfome, populationpopulação migrationmigração,
31
81000
3000
fome e má nutrição, migração de populações,
01:48
sanitationsaneamento and wateragua, and subsidiessubsídios and tradecomércio barriersbarreiras.
32
84000
3000
condições sanitárias e água e subsídios e barreiras alfandegárias.
01:51
We believe that these in manymuitos waysmaneiras
33
87000
2000
Acreditamos que estes, de muitas formas,
01:53
encompassengloba the biggestmaior problemsproblemas in the worldmundo.
34
89000
2000
englobam os maiores problemas no mundo.
01:55
The obviousóbvio questionquestão would be to askpergunte,
35
91000
2000
A questão óbvia que deveria ser feita é,
01:57
what do you think are the biggestmaior things?
36
93000
2000
quais é que vocês acham que são os maiores problemas?
01:59
Where should we startcomeçar on solvingresolvendo these problemsproblemas?
37
95000
3000
Por onde deveremos começar para resolver esses problemas?
02:02
But that's a wrongerrado problemproblema to askpergunte.
38
98000
2000
Mas essa é a pergunta errada para se fazer.
02:04
That was actuallyna realidade the problemproblema that was askedperguntei in DavosDavos in JanuaryJaneiro de.
39
100000
3000
Essa foi de facto a pergunta feita em Davos, em Janeiro.
02:07
But of coursecurso, there's a problemproblema in askingPerguntando people to focusfoco on problemsproblemas.
40
103000
3000
Mas é claro que há um problema ao pedir a alguém para se concentrar nos problemas.
02:10
Because we can't solveresolver problemsproblemas.
41
106000
3000
Porque nós não podemos resolver problemas.
02:13
SurelyCom certeza the biggestmaior problemproblema we have in the worldmundo is that we all diemorrer.
42
109000
3000
Certamente que o maior problema que temos no mundo é que todos nós vamos morrer.
02:16
But we don't have a technologytecnologia to solveresolver that, right?
43
112000
2000
Mas não temos a tecnologia para solucionar isso, certo?
02:18
So the pointponto is not to prioritizePrioritizar problemsproblemas,
44
114000
3000
Por isso a questão é não atribuir prioridades aos problemas,
02:21
but the pointponto is to prioritizePrioritizar solutionssoluções to problemsproblemas.
45
117000
4000
mas atribuir prioridades às soluções para os problemas.
02:25
And that would be -- of coursecurso that getsobtém a little more complicatedcomplicado.
46
121000
3000
E isso será - claro que se torna um pouco mais complicado
02:28
To climateclima changemudança that would be like KyotoKyoto.
47
124000
2000
Para as alterações do clima será Kyoto.
02:30
To communicabletransmissível diseasesdoenças, it mightpoderia be healthsaúde clinicsclínicas or mosquitomosquito netsredes.
48
126000
3000
Para doenças transmissíveis, poderão ser clínicas de saúde ou redes de mosquitos.
02:33
To conflictsconflitos, it would be U.N.'s's peacekeepingmanutenção da paz forcesforças, and so on.
49
129000
3000
Para os conflitos, as forças de paz da ONU, e assim por diante.
02:36
The pointponto that I would like to askpergunte you to try to do,
50
132000
5000
O que gostaria de pedir que tentassem fazer,
02:41
is just in 30 secondssegundos -- and I know this is in a sensesentido
51
137000
3000
em apenas 30 segundos - e sei por bom senso
02:44
an impossibleimpossível tasktarefa -- writeEscreva down what you think
52
140000
2000
que é uma tarefa impossível - que escrevam o que pensam
02:46
is probablyprovavelmente some of the toptopo prioritiesprioridades.
53
142000
2000
que serão, provavelmente, as principais prioridades.
02:48
And alsoAlém disso -- and that's, of coursecurso, where economicseconomia getsobtém evilmal --
54
144000
3000
E também - e é aqui, é claro, que a economia se torna maldosa
02:51
to put down what are the things we should not do, first.
55
147000
3000
anotar as coisas que não devemos fazer primeiro.
02:54
What should be at the bottominferior of the listLista?
56
150000
2000
O que deverá ficar no fim da lista?
02:56
Please, just take 30 secondssegundos, perhapspossivelmente talk to your neighborvizinho,
57
152000
3000
Por favor, apenas 30 segundos; talvez conversando com o vizinho,
02:59
and just figurefigura out what should be the toptopo prioritiesprioridades
58
155000
2000
e descobrir quais deveriam ser as principais prioridades
03:01
and the bottominferior prioritiesprioridades of the solutionssoluções that we have
59
157000
2000
e as últimas prioritárias das soluções que temos
03:03
to the world'sos mundos biggestmaior issuesproblemas.
60
159000
2000
para os maiores problemas do mundo.
03:05
The amazingsurpreendente partparte of this processprocesso -- and of coursecurso, I mean,
61
161000
3000
A parte mais espantosa deste processo - e claro, quero dizer,
03:08
I would love to -- I only have 18 minutesminutos,
62
164000
2000
gostaria de - tenho apenas 18 minutos
03:10
I've already givendado you quitebastante a substantialsubstancial amountmontante of my time, right?
63
166000
2000
Já vos dei uma quantidade substancial de tempo, certo?
03:12
I'd love to go into, and get you to think about this processprocesso,
64
168000
4000
Gostaria de iniciar, e levar-vos a pensar sobre esse processo,
03:16
and that's actuallyna realidade what we did.
65
172000
2000
e foi exactamente isso que fizemos.
03:18
And I alsoAlém disso stronglyfortemente encourageencorajar you,
66
174000
2000
E também vos recomendo,
03:20
and I'm sure we'llbem alsoAlém disso have these discussionsdiscussões afterwardsdepois,
67
176000
2000
e estou certo que iremos ter esses debates depois,
03:22
to think about, how do we actuallyna realidade prioritizePrioritizar?
68
178000
2000
para pensar sobre como ordenamos as prioridades?
03:24
Of coursecurso, you have to askpergunte yourselfvocê mesmo,
69
180000
2000
Claro que têm que se perguntar,
03:26
why on EarthTerra was suchtal a listLista never donefeito before?
70
182000
2000
porquê nunca foi feita uma lista como esta?
03:28
And one reasonrazão is that prioritizationpriorização is incrediblyincrivelmente uncomfortabledesconfortável.
71
184000
5000
E porque razão é a hierarquização tão desconfortável.
03:33
NobodyNinguém wants to do this.
72
189000
2000
Ninguém o quer fazer.
03:35
Of coursecurso, everycada organizationorganização would love to be on the toptopo of suchtal a listLista.
73
191000
3000
Claro que cada organização gostaria de estar no topo da lista.
03:38
But everycada organizationorganização would alsoAlém disso hateódio to be not on the toptopo of the listLista.
74
194000
3000
Mas cada organização também detestaria não estar no topo da lista.
03:41
And sinceDesde a there are manymuitos more not-number-onenão número um spotspontos on the listLista
75
197000
4000
E uma vez que há muito mais "não primeiros lugares" no topo da lista
03:45
than there is numbernúmero onesuns, it makesfaz com que perfectperfeito sensesentido
76
201000
3000
do que há "preimeiros lugares", faz sentido
03:48
not to want to do suchtal a listLista.
77
204000
2000
não querer fazer este tipo de lista.
03:50
We'veTemos had the U.N. for almostquase 60 yearsanos,
78
206000
2000
Temos a ONU há quase 60 anos,
03:52
yetainda we'venós temos never actuallyna realidade madefeito a fundamentalfundamental listLista
79
208000
3000
e no entanto nunca fizemos uma lista fundamental
03:55
of all the biggrande things that we can do in the worldmundo,
80
211000
2000
de todas as grandes coisas que podemos fazer no mundo,
03:57
and said, whichqual of them should we do first?
81
213000
3000
e dizer: quais devemos resolver primeiro?
04:00
So it doesn't mean that we are not prioritizingpriorizando --
82
216000
3000
Isso não significa que não estamos a hierarquizar -
04:03
any decisiondecisão is a prioritizationpriorização, so of coursecurso we are still prioritizingpriorizando,
83
219000
4000
qualquer decisão é uma prioridade, logo estamos constantemente a hirarquizar
04:07
if only implicitlyimplicitamente -- and that's unlikelyimprovável to be as good
84
223000
3000
mesmo que apenas implicitamente - e é improvável que isso seja tão bom
04:10
as if we actuallyna realidade did the prioritizationpriorização,
85
226000
2000
como se realmente estabelecêssemos prioridades,
04:12
and wentfoi in and talkedfalou about it.
86
228000
2000
e falássemos sobre isso.
04:14
So what I'm proposingpropondo is really to say that we have,
87
230000
2000
Por isso, aquilo que proponho realmente é dizer que temos,
04:16
for a very long time, had a situationsituação when we'venós temos had a menucardápio of choicesescolhas.
88
232000
4000
por um longo período de tempo tivemos uma situação quando tivemos uma série de escolhas.
04:20
There are manymuitos, manymuitos things we can do out there,
89
236000
2000
Há muitas, muitas coisas que podemos fazer,
04:22
but we'venós temos not had the pricespreços, nornem the sizestamanhos.
90
238000
3000
mas não tinhamos os preços nem os tamanhos.
04:25
We have not had an ideaidéia.
91
241000
2000
Não tivemos qualquer ideia.
04:27
ImagineImagine going into a restaurantrestaurante and gettingobtendo this biggrande menucardápio cardcartão,
92
243000
3000
Imaginem ir ao restaurante, ler um menu enorme,
04:30
but you have no ideaidéia what the pricepreço is.
93
246000
2000
mas não ter qualquer ideia dos preços.
04:32
You know, you have a pizzapizza; you've no ideaidéia what the pricepreço is.
94
248000
2000
Estão a imaginar, ter a pizza mas não saber o seu preço.
04:34
It could be at one dollardólar; it could be 1,000 dollarsdólares.
95
250000
2000
poderá ser um dólar, poderá ser 1000 dólares.
04:36
It could be a family-sizetamanho família pizzapizza;
96
252000
2000
Pode ser uma pizza familiar.
04:38
it could be a very individual-sizetamanho individual pizzapizza, right?
97
254000
2000
Pode ser uma pizza de tamanho individual, certo?
04:40
We'dGostaríamos like to know these things.
98
256000
2000
Gostaríamos de saber essas coisas.
04:42
And that is what the CopenhagenCopenhaga ConsensusConsenso is really tryingtentando to do --
99
258000
2000
E é isso que o Consenso de Copenhague está realmente a tentar fazer -
04:44
to try to put pricespreços on these issuesproblemas.
100
260000
3000
a tentar por um preço nesses problemas.
04:47
And so basicallybasicamente, this has been the CopenhagenCopenhaga Consensus'Do consenso processprocesso.
101
263000
3000
E é este, essencialmente, o processo do Consenso de Copenhagen.
04:50
We got 30 of the world'sos mundos bestmelhor economistseconomistas, threetrês in eachcada areaárea.
102
266000
4000
Temos 30 dos melhores economistas do mundo, três em cada área.
04:54
So we have threetrês of world'sos mundos toptopo economistseconomistas writeEscreva about climateclima changemudança.
103
270000
3000
Assim, temos três economistas de topo a escrever sobre as alterações do clima.
04:57
What can we do? What will be the costcusto
104
273000
3000
O que podemos fazer? Quanto custará?
05:00
and what will be the benefitbeneficiar of that?
105
276000
1000
E qual será o benefício disso?
05:01
LikewiseDa mesma forma in communicabletransmissível diseasesdoenças.
106
277000
2000
Da mesma forma para as doenças transmissíveis
05:03
ThreeTrês of the world'sos mundos toptopo expertsespecialistas sayingdizendo, what can we do?
107
279000
3000
Três dos maiores especialistas do mundo a dizerem: O que podemos fazer?
05:06
What would be the pricepreço?
108
282000
1000
E qual será o preço?
05:07
What should we do about it, and what will be the outcomeresultado?
109
283000
3000
O que devemos fazer e qual será o resultado?
05:10
And so on.
110
286000
1000
E por aí a fora.
05:11
Then we had some of the world'sos mundos toptopo economistseconomistas,
111
287000
2000
A seguir alguns dos melhores economistas,
05:13
eightoito of the world'sos mundos toptopo economistseconomistas, includingIncluindo threetrês NobelNobel LaureatesLaureados,
112
289000
4000
oito dos melhores economistas do mundo, incluíndo 3 prémios Nobel,
05:17
meetConheça in CopenhagenCopenhaga in MayMaio 2004.
113
293000
3000
encontraram-se em Copenhagen em Maio de 2004.
05:20
We calledchamado them the "dreamSonhe teamequipe."
114
296000
2000
Chamámos-lhes a "equipa de sonho".
05:22
The CambridgeCambridge UniversityUniversidade prefectsprefeitos decideddecidiu to call them
115
298000
3000
Os prefeitos da universidade de Cambridge decidiram chamar-lhes
05:25
the RealReal MadridMadrid of economicseconomia.
116
301000
2000
o Real Madrid da economia.
05:27
That workstrabalho very well in EuropeEuropa, but it doesn't really work over here.
117
303000
2000
Isso funcionou bem na Europa, mas não funcionou muito bem por cá.
05:29
And what they basicallybasicamente did was come out with a prioritizedpriorizado listLista.
118
305000
4000
E o que basicamente fizeram foi apresentar uma lista de prioridades.
05:33
And then you askpergunte, why economistseconomistas?
119
309000
2000
Então vocês podem perguntar, porquê economistas?
05:35
And of coursecurso, I'm very happyfeliz you askedperguntei that questionquestão -- (LaughterRiso) --
120
311000
2000
E é claro que estou muito contente por terem feito essa pergunta - (Risos) -
05:37
because that's a very good questionquestão.
121
313000
2000
porque é uma boa pergunta.
05:39
The pointponto is, of coursecurso, if you want to know about malariamalária,
122
315000
3000
A questão é, claro, se quisermos uma opinião sobre malária,
05:42
you askpergunte a malariamalária expertespecialista.
123
318000
2000
perguntamos a um especialista em malária.
05:44
If you want to know about climateclima, you askpergunte a climatologistclimatologista.
124
320000
2000
Se queremos saber algo sobre o clima, perguntamos a um climatologista.
05:46
But if you want to know whichqual of the two you should dealacordo with first,
125
322000
3000
Mas se queremos saber com qual dos dois devemos lidar primeiro,
05:49
you can't askpergunte eitherou of them, because that's not what they do.
126
325000
3000
não podemos perguntar a nenhum deles, porque não é aquilo que eles fazem.
05:52
That is what economistseconomistas do.
127
328000
2000
É o que os economistas fazem.
05:54
They prioritizePrioritizar.
128
330000
1000
Eles estabelecem prioridades.
05:55
They make that in some waysmaneiras disgustingrepugnante tasktarefa of sayingdizendo, whichqual one should we do first,
129
331000
5000
Eles têm a tarefa, por vezes desagradável, de dizer qual devemos resolver primeiro,
06:00
and whichqual one should we do afterwardsdepois?
130
336000
2000
e qual devemos resolver a seguir?
06:02
So this is the listLista, and this is the one I'd like to sharecompartilhar with you.
131
338000
3000
Então, esta é a lista que eu gostaria de partilhar convosco.
06:05
Of coursecurso, you can alsoAlém disso see it on the websitelocal na rede Internet,
132
341000
2000
Claro que a podem ver no website,
06:07
and we'llbem alsoAlém disso talk about it more, I'm sure, as the day goesvai on.
133
343000
3000
e também iremos falar mais sobre ela ao longo do dia.
06:10
They basicallybasicamente cameveio up with a listLista where they said
134
346000
2000
Eles, essencialmente, surgiram com uma lista que dizia:
06:12
there were badmau projectsprojetos -- basicallybasicamente, projectsprojetos
135
348000
3000
Há maus projectos - basicamente, projectos
06:15
where if you investinvestir a dollardólar, you get lessMenos than a dollardólar back.
136
351000
3000
onde, se investirmos um dólar, obtemos menos do que um dólar de retorno.
06:18
Then there's fairjusto projectsprojetos, good projectsprojetos and very good projectsprojetos.
137
354000
4000
Depois há projectos razoáveis, bons projectos e muito bons projectos.
06:22
And of coursecurso, it's the very good projectsprojetos we should startcomeçar doing.
138
358000
2000
E claro, são os muito bons que devemos começar a por em práctica.
06:24
I'm going to go from backwardspara trás
139
360000
2000
Eu vou partir de trás para a frente
06:26
so that we endfim up with the bestmelhor projectsprojetos.
140
362000
2000
de forma a terminar com os melhores projectos.
06:28
These were the badmau projectsprojetos.
141
364000
2000
Estes são os maus projectos.
06:30
As you mightpoderia see the bottominferior of the listLista was climateclima changemudança.
142
366000
4000
Como podem ver, no fundo da lista está "alterações climáticas".
06:34
This offendsofende a lot of people, and that's probablyprovavelmente one of the things
143
370000
4000
Isto ofende muita gente e é, provavelmente, uma das coisas
06:38
where people will say I shouldn'tnão deveria come back, eitherou.
144
374000
2000
a que muitas pessoas dirão que devo voltar, também.
06:40
And I'd like to talk about that, because that's really curiouscurioso.
145
376000
2000
E eu gostaria de falar sobre isso, porque é realmente curioso.
06:42
Why is it it cameveio up?
146
378000
2000
Porque é que isso surgiu?
06:44
And I'll actuallyna realidade alsoAlém disso try to get back to this
147
380000
2000
E eu também vou realmente tentar voltar a isso
06:46
because it's probablyprovavelmente one of the things
148
382000
2000
porque é, provavelmente, uma das coisas
06:48
that we'llbem disagreediscordar with on the listLista that you wroteescrevi down.
149
384000
2000
em que iremos discordar sobre a lista que escreveram.
06:50
The reasonrazão why they cameveio up with sayingdizendo that KyotoKyoto --
150
386000
3000
A razão porque dizem que, digamos Kyoto --
06:53
or doing something more than KyotoKyoto -- is a badmau dealacordo
151
389000
2000
ou fazer algo mais do que Kyoto -- é um mau negócio
06:55
is simplysimplesmente because it's very inefficientineficiente.
152
391000
2000
é simplesmente porque é muito ineficaz.
06:57
It's not sayingdizendo that globalglobal warmingaquecimento is not happeningacontecendo.
153
393000
2000
Não é dizer que o aquecimento global não está a acontecer.
06:59
It's not sayingdizendo that it's not a biggrande problemproblema.
154
395000
2000
Não é dizer que não é um grande problema.
07:01
But it's sayingdizendo that what we can do about it
155
397000
2000
Mas sim dizer que o que podemos fazer acerca disso
07:03
is very little, at a very highAlto costcusto.
156
399000
3000
é muito pouco a um custo muito elevado.
07:06
What they basicallybasicamente showexposição us, the averagemédia of all macroeconomicmacroeconômico modelsmodelos,
157
402000
4000
O que essencialmente nos mostraram, foi a média de todos os modelos macroeconómicos
07:10
is that KyotoKyoto, if everyonetodos agreedacordado, would costcusto about 150 billionbilhão dollarsdólares a yearano.
158
406000
5000
é que Kyoto, se todos concordarem, custará aproximadamente 150 mil milhões de dólares por ano.
07:15
That's a substantialsubstancial amountmontante of moneydinheiro.
159
411000
2000
Uma quantidade substancial de dinheiro.
07:17
That's two to threetrês timesvezes the globalglobal developmentdesenvolvimento aidajuda
160
413000
2000
É duas a três vezes a ajuda global ao desenvolvimento
07:19
that we give the ThirdTerceira WorldMundo everycada yearano.
161
415000
2000
que damos ao terceiro mundo todos os anos.
07:21
YetAinda it would do very little good.
162
417000
2000
E ainda assim fazer muito pouco.
07:23
All modelsmodelos showexposição it will postponepostergar warmingaquecimento for about sixseis yearsanos in 2100.
163
419000
4000
Todos os modelos mostram que isso iria adiar o aquecimento por aproximadamente seis anos em 2100.
07:27
So the guy in BangladeshBangladesh who getsobtém a floodinundar in 2100 can wait untilaté 2106.
164
423000
4000
Assim, um tipo no Bangladesh que apanahria uma cheia em 2100 vai apanhá-la em 2106.
07:31
WhichQue is a little good, but not very much good.
165
427000
2000
O que é um pouco bom mas não muito bom.
07:33
So the ideaidéia here really is to say, well, we'venós temos spentgasto a lot of moneydinheiro doing a little good.
166
429000
5000
A idéia que fica é: "bem, gastamos muito dinheiro a fazer muito pouco"
07:38
And just to give you a sensesentido of referencereferência,
167
434000
2000
E apenas para vos dar uma referência,
07:40
the U.N. actuallyna realidade estimateestimativa that for halfmetade that amountmontante,
168
436000
2000
As Nações Unidas estimam que por metade dessa quantia,
07:42
for about 75 billionbilhão dollarsdólares a yearano,
169
438000
2000
mais ou menos 75 mil milhões de dólares por ano,
07:44
we could solveresolver all majorprincipal basicbásico problemsproblemas in the worldmundo.
170
440000
3000
podemos resolver os problemas mais essenciais no mundo.
07:47
We could give cleanlimpar \ limpo drinkingbebendo wateragua, sanitationsaneamento, basicbásico healthcarecuidados de saúde
171
443000
3000
Poderíamos dar água potável, saneamento, cuidados básicos de saúde
07:50
and educationEducação to everycada singlesolteiro humanhumano beingser on the planetplaneta.
172
446000
3000
e educação a cada ser humano do planeta.
07:53
So we have to askpergunte ourselvesnós mesmos, do we want to spendgastar twiceduas vezes the amountmontante
173
449000
4000
Por isso devemos perguntar-nos: queremos gastar o dobro
07:57
on doing very little good?
174
453000
1000
a fazer muito pouco?
07:58
Or halfmetade the amountmontante on doing an amazingsurpreendente amountmontante of good?
175
454000
3000
Ou com metade fazer extraordinariamente bem?
08:01
And that is really why it becomestorna-se a badmau projectprojeto.
176
457000
3000
É por isso que Kyoto passou a ser um mau projecto.
08:04
It's not to say that if we had all the moneydinheiro in the worldmundo, we wouldn'tnão seria want to do it.
177
460000
3000
Não queremos dizer que se tivessemos todo o dinheiro do mundo, não o quereríamos fazer.
08:07
But it's to say, when we don't, it's just simplysimplesmente not our first priorityprioridade.
178
463000
4000
Mas não o temos, assim simplesmente não é prioritário.
08:11
The fairjusto projectsprojetos -- noticeaviso prévio I'm not going to commentcomente on all these --
179
467000
3000
Os projectos razoáveis - notem que não os vou comentar a todos -
08:14
but communicabletransmissível diseasesdoenças, scaleescala of basicbásico healthsaúde servicesServiços -- just madefeito it,
180
470000
4000
como doenças transmissíveis, serviços de saúde básicos - resultaram
08:18
simplysimplesmente because, yes, scaleescala of basicbásico healthsaúde servicesServiços is a great thing.
181
474000
3000
simplesmente porque, sim, o serviço básico de saúde é uma boa coisa.
08:21
It would do a lot of good, but it's alsoAlém disso very, very costlydispendioso.
182
477000
3000
será muito bom, mas também a um custo muito elevado.
08:24
Again, what it tellsconta us is suddenlyDe repente
183
480000
2000
Novamente, o que isto nos diz é que, subitamente
08:26
we startcomeçar thinkingpensando about bothambos sideslados of the equationequação.
184
482000
2000
começamos a pensar sobre os dois lados da equação.
08:28
If you look at the good projectsprojetos, a lot of sanitationsaneamento and wateragua projectsprojetos cameveio in.
185
484000
4000
Se olharem para os bons projectos, aparecem muitos sobre saneamento e água.
08:32
Again, sanitationsaneamento and wateragua is incrediblyincrivelmente importantimportante,
186
488000
2000
Saneamento e água são extraordinariamente importantes,
08:34
but it alsoAlém disso costscusta a lot of infrastructurea infraestrutura.
187
490000
3000
mas também custam muito em infraestruturas.
08:37
So I'd like to showexposição you the toptopo fourquatro prioritiesprioridades
188
493000
2000
Por isso gostaria de mostrar-vos as as quatro principais prioridades
08:39
whichqual should be at leastpelo menos the first onesuns that we dealacordo with
189
495000
3000
que deveriam ser, no mínimo, as primeiras a tratarmos
08:42
when we talk about how we should dealacordo with the problemsproblemas in the worldmundo.
190
498000
3000
quando estamos a falar de lidar com os problemas do mundo.
08:45
The fourthquarto bestmelhor problemproblema is malariamalária -- dealinglidando with malariamalária.
191
501000
4000
O quarto melhor problema é a malária - lidar com a malária.
08:49
The incidenceincidência of malariamalária is about a couplecasal of [millionmilhão] people get infectedinfectado everycada yearano.
192
505000
4000
A incidência da malária é de aproximadamente dois milhões de pessoas infectadas por ano.
08:53
It mightpoderia even costcusto up towardsem direção a percentagepercentagem pointponto of GDPPIB
193
509000
4000
Poderia até custar mais de um ponto percentual do PIB
08:57
everycada yearano for affectedafetado nationsnações.
194
513000
2000
por ano para cada nação afectada.
08:59
If we investedinvestido about 13 billionbilhão dollarsdólares over the nextPróximo fourquatro yearsanos,
195
515000
4000
Se investíssemos aproximadamente 13 mil milhões de dólares durante os próximos quatro anos
09:03
we could bringtrazer that incidenceincidência down to halfmetade.
196
519000
2000
poderíamos reduzir essa incidência a metade.
09:05
We could avoidevitar about 500,000 people dyingmorrendo,
197
521000
3000
Poderíamos evitar que aproximadamente 500 000 pessoas morressem,
09:08
but perhapspossivelmente more importantlyimportante, we could avoidevitar about a [millionmilhão] people
198
524000
3000
mas, talvez mais importante, poderíamos evitar que mais ou menos mil milhões de pessoas
09:11
gettingobtendo infectedinfectado everycada yearano.
199
527000
1000
por ano ficassem infectadas.
09:12
We would significantlysignificativamente increaseaumentar theirdeles abilityhabilidade
200
528000
2000
Poderíamos aumentar significativamente a sua capacidade
09:14
to dealacordo with manymuitos of the other problemsproblemas that they have to dealacordo with --
201
530000
3000
de lidar com muitos dos outros problemas que têm que tratar.
09:17
of coursecurso, in the long runcorre, alsoAlém disso to dealacordo with globalglobal warmingaquecimento.
202
533000
3000
E obviamente, a longo prazo, lidar também com o aquecimento global.
09:21
This thirdterceiro bestmelhor one was freelivre tradecomércio.
203
537000
3000
O terceiro melhor é o livre comércio.
09:24
BasicallyBasicamente, the modelmodelo showedmostrou that if we could get freelivre tradecomércio,
204
540000
3000
Essencialmente, o modelo mostrou que se tivéssemos livre comércio,
09:27
and especiallyespecialmente cutcortar subsidiessubsídios in the U.S. and EuropeEuropa,
205
543000
3000
e especialmente, cortes nos subsídios nos Estados Unidos e Europa,
09:30
we could basicallybasicamente enlivenanimar the globalglobal economyeconomia
206
546000
4000
poderíamos revitalizar a economia global
09:34
to an astoundingsurpreendente numbernúmero of about 2,400 billionbilhão dollarsdólares a yearano,
207
550000
4000
até a um estonteante número de aproximadamente 2 400 mil milhões de dólares por ano,
09:38
halfmetade of whichqual would accrueacumular to the ThirdTerceira WorldMundo.
208
554000
2000
cuja metade, proviria do Terceiro Mundo.
09:40
Again, the pointponto is to say that we could actuallyna realidade pullpuxar
209
556000
3000
Novamente, a questão é que podemos tirar
09:43
two to threetrês hundredcem millionmilhão people out of povertypobreza,
210
559000
3000
dois ou três milhões de pessoas da pobreza,
09:46
very radicallyradicalmente fastvelozes, in about two to fivecinco yearsanos.
211
562000
3000
rapidamente, aproximadamente entre dois a cinco anos.
09:49
That would be the thirdterceiro bestmelhor thing we could do.
212
565000
2000
Essa seria a terceira melhor coisa que poderíamos fazer.
09:51
The secondsegundo bestmelhor thing would be to focusfoco on malnutritiondesnutrição.
213
567000
4000
A segunda melhor coisa seria focar-nos na má nutrição.
09:55
Not just malnutritiondesnutrição in generalgeral, but there's a very cheapbarato way
214
571000
3000
Não apenas má nutrição em geral, mas há uma forma muito barata
09:58
of dealinglidando with malnutritiondesnutrição, namelynomeadamente, the lackfalta of micronutrientsmicronutrientes.
215
574000
3000
de lidar com a má nutrição, nomeadamente, a falta de micronutrientes.
10:01
BasicallyBasicamente, about halfmetade of the world'sos mundos populationpopulação is lackingem falta in
216
577000
3000
De uma forma geral, aproximadamente metade da população mundial tem falta de
10:04
ironferro, zinczinco, iodineiodo and vitaminVitamina A.
217
580000
2000
ferro, zinco, iodo e vitamina A.
10:06
If we investinvestir about 12 billionbilhão dollarsdólares,
218
582000
2000
Se investíssemos cerca de 12 mil milhões de dólares,
10:08
we could make a severegrave inroadincursão into that problemproblema.
219
584000
3000
poderíamos fazer uma séria incursão nesse problema.
10:11
That would be the secondsegundo bestmelhor investmentinvestimento that we could do.
220
587000
3000
Esse seria o segundo melhor investimento que poderíamos fazer.
10:14
And the very bestmelhor projectprojeto would be to focusfoco on HIVHIV/AIDSAIDS/SIDA.
221
590000
5000
E o melhor projecto seria focarmo-nos no HIV/SIDA.
10:19
BasicallyBasicamente, if we investinvestir 27 billionbilhão dollarsdólares over the nextPróximo eightoito yearsanos,
222
595000
4000
Se investirmos 27 mil milhões de dólares durante os próximos oito anos,
10:23
we could avoidevitar 28 newNovo millionmilhão casescasos of HIVHIV/AIDSAIDS/SIDA.
223
599000
4000
poderíamos evitar 28 milhões de novos casos de HIV/SIDA.
10:27
Again, what this does and what it focusesfoca on is sayingdizendo
224
603000
4000
Novamente, o efeito disto é focar-nos em dizer que
10:31
there are two very differentdiferente waysmaneiras that we can dealacordo with HIVHIV/AIDSAIDS/SIDA.
225
607000
3000
há duas maneiras diferentes de lidar com o HIV/SIDA:
10:34
One is treatmenttratamento; the other one is preventionprevenção.
226
610000
3000
uma é tratamento, a outra é prevenção.
10:37
And again, in an idealideal worldmundo, we would do bothambos.
227
613000
3000
E mais uma vez, num mundo ideal, faríamos ambos.
10:40
But in a worldmundo where we don't do eitherou, or don't do it very well,
228
616000
3000
Mas num mundo onde não fazemos nenhum deles ou não o fazemos muito bem,
10:43
we have to at leastpelo menos askpergunte ourselvesnós mesmos where should we investinvestir first.
229
619000
4000
temos que, pelo menos, perguntar a nós próprios, onde devemos investir primeiro.
10:47
And treatmenttratamento is much, much more expensivecaro than preventionprevenção.
230
623000
3000
E o tratamento é muito, muito mais caro do que a prevenção.
10:50
So basicallybasicamente, what this focusesfoca on is sayingdizendo, we can do a lot more
231
626000
4000
Essencialmente, focarmo-nos nisto é dizer que podemos fazer muito mais
10:54
by investinginvestindo in preventionprevenção.
232
630000
2000
investindo em prevenção.
10:56
BasicallyBasicamente for the amountmontante of moneydinheiro that we spendgastar,
233
632000
2000
Resumindo, pelo montante de dinheiro que gastamos,
10:58
we can do X amountmontante of good in treatmenttratamento,
234
634000
3000
podemos obter X quantidade de bons resultados em tratamento,
11:01
and 10 timesvezes as much good in preventionprevenção.
235
637000
3000
e 10 vezes mais muito bons resultados em prevenção.
11:04
So again, what we focusfoco on is preventionprevenção ratherem vez than treatmenttratamento,
236
640000
3000
Assim, onde nos devemos focar é em prevenção em vez de tratamento,
11:07
at first ratetaxa.
237
643000
1000
numa primeira fase.
11:08
What this really does is that it makesfaz com que us think about our prioritiesprioridades.
238
644000
4000
O que isto realmente faz é obrigar-nos a pensar nas nossas prioridades.
11:12
I'd like to have you look at your priorityprioridade listLista and say,
239
648000
4000
Gostaria de que dessem um vista de olhos à vossa lista de prioridades e dissessem:
11:16
did you get it right?
240
652000
2000
está correcta?
11:18
Or did you get closefechar to what we cameveio up with here?
241
654000
2000
Ou chegaram perto daquilo que obtivemos aqui?
11:20
Well, of coursecurso, one of the things is climateclima changemudança again.
242
656000
4000
Bem, é claro, uma das coisas é alterações do clima, novamente.
11:24
I find a lot of people find it very, very unlikelyimprovável that we should do that.
243
660000
3000
Encontro muitas pessoas que pensam que é muito, muito pouco provável que devemos fazer isso.
11:27
We should alsoAlém disso do climateclima changemudança,
244
663000
2000
Nós devemos também tratar da alteração do clima,
11:29
if for no other reasonrazão, simplysimplesmente because it's suchtal a biggrande problemproblema.
245
665000
3000
se por nenhuma outra razão, simplesmente porque é um enorme problema.
11:32
But of coursecurso, we don't do all problemsproblemas.
246
668000
3000
Mas é claro que nós não resolvemos todos os problemas.
11:35
There are manymuitos problemsproblemas out there in the worldmundo.
247
671000
2000
Há muitos problemas no mundo.
11:37
And what I want to make sure of is, if we actuallyna realidade focusfoco on problemsproblemas,
248
673000
4000
E aquilo de que quero ter certeza é que se realmente nos concentramos nos problemas,
11:41
that we focusfoco on the right onesuns.
249
677000
2000
então que nos foquemos nos correctos.
11:43
The onesuns where we can do a lot of good ratherem vez than a little good.
250
679000
3000
Aqueles onde podemos fazer muito em vez de pouco.
11:46
And I think, actuallyna realidade -- ThomasThomas SchellingSchelling,
251
682000
3000
E eu penso, na realidade -- Thomas Scheling,
11:49
one of the participantsparticipantes in the dreamSonhe teamequipe, he put it very, very well.
252
685000
4000
um dos participantes da equipa de sonho, disse muito, muito bem.
11:53
One of things that people forgetesqueço, is that in 100 yearsanos,
253
689000
3000
Uma das coisas que as pessoas esquecem, é que daqui a 100 anos,
11:56
when we're talkingfalando about mosta maioria of the climateclima changemudança impactsimpactos will be,
254
692000
3000
quando estivermos a falar sobre os quais serão os principais impactos das alterações do clima,
11:59
people will be much, much richermais rico.
255
695000
2000
as pessoas serão muito, muito ricas.
12:01
Even the mosta maioria pessimisticpessimista impactimpacto scenarioscenários of the U.N.
256
697000
4000
Até mesmo o mais pessimista dos cenários de impacto das N.U.
12:05
estimateestimativa that the averagemédia personpessoa in the developingem desenvolvimento worldmundo in 2100
257
701000
3000
estima que o indivíduo médio do mundo em desenvolvimento em 2100
12:08
will be about as richrico as we are todayhoje.
258
704000
2000
será pelo menos tão rico quanto o é hoje.
12:10
Much more likelyprovável, they will be two to fourquatro timesvezes richermais rico than we are.
259
706000
4000
Mais provavelmente, duas a quatro vezes mais rico do que actualmente.
12:14
And of coursecurso, we'llbem be even richermais rico than that.
260
710000
2000
E é claro, nós seremos ainda mais ricos do que isso.
12:16
But the pointponto is to say, when we talk about savingsalvando people,
261
712000
4000
Mas a questão é, quando falamos sobre salvar pessoas,
12:20
or helpingajudando people in BangladeshBangladesh in 2100,
262
716000
3000
ou ajudar pessoas no Bangladesh em 2100,
12:23
we're not talkingfalando about a poorpobre BangladeshiBangladesh.
263
719000
2000
não estamos a falar sobre um Bangladesh pobre.
12:25
We're actuallyna realidade talkingfalando about a fairlybastante richrico DutchHolandês guy.
264
721000
2000
Na realidade estamos a falar sobre um holandês razoavelmente rico.
12:27
And so the realreal pointponto, of coursecurso, is to say,
265
723000
2000
E a verdadeira questão, é claro, é:
12:29
do we want to spendgastar a lot of moneydinheiro helpingajudando a little,
266
725000
4000
queremos gastar muito dinheiro para pouco ajudar,
12:33
100 yearsanos from now, a fairlybastante richrico DutchHolandês guy?
267
729000
2000
daqui a 100 anos, um holandês razoavelmente rico?
12:35
Or do we want to help realreal poorpobre people, right now, in BangladeshBangladesh,
268
731000
5000
Ou queremos ajudar pessoas verdadeiramente pobres, actualmente, no Bangladesh,
12:40
who really need the help, and whomo qual we can help very, very cheaplybarato?
269
736000
3000
que precisam seriamente dessa ajuda, e que nós podemos dar e que seria muito barata?
12:43
Or as SchellingSchelling put it, imagineImagine if you were a richrico -- as you will be --
270
739000
5000
Ou como Schelling pôs, imaginem se fossem um rico -- como serão --
12:48
a richrico ChineseChinês, a richrico BolivianBoliviano, a richrico CongoleseRepública Democrática do Congo, in 2100,
271
744000
5000
chinês, boliviano ou congolês, em 2100
12:53
thinkingpensando back on 2005, and sayingdizendo, "How oddímpar that they caredcuidei so much
272
749000
6000
a pensar sobre 2005, dizendo: "Que estranho que se tenham preocupado tanto
12:59
about helpingajudando me a little bitpouco throughatravés climateclima changemudança,
273
755000
4000
em ajudar-me um pouco a suportar as alterações do clima,
13:03
and caredcuidei so fairlybastante little about helpingajudando my grandfatheravô
274
759000
4000
e se tenham preocupado tão pouco em ajudar o meu avô
13:07
and my great grandfatheravô, whomo qual they could have helpedajudou so much more,
275
763000
3000
e o meu trisavô, que poderiam ter ajudado muito mais,
13:10
and who needednecessário the help so much more?"
276
766000
3000
e que precisavam muito mais de ajuda?"
13:13
So I think that really does tell us why it is
277
769000
3000
Por isso eu penso que isto nos diz porquê
13:16
we need to get our prioritiesprioridades straightdireto.
278
772000
2000
precisamos de estabelecer as nossas prioridades.
13:18
Even if it doesn't accordacordo to the typicaltípica way we see this problemproblema.
279
774000
3000
Mesmo que não estejam tipicamente de acordo com a forma como vemos este problema.
13:21
Of coursecurso, that's mainlyprincipalmente because climateclima changemudança has good picturesAs fotos.
280
777000
5000
E isso deve-se principalmente ao facto de existirem bons filmes sobre a alterção do clima.
13:26
We have, you know, "The Day After TomorrowAmanhã" -- it looksparece great, right?
281
782000
3000
Há, vocês sabem, "O dia depois de amanhã" -- é espectacular, certo?
13:29
It's a good filmfilme in the sensesentido that
282
785000
3000
É um bom filme, no sentido em que
13:32
I certainlyCertamente want to see it, right, but don't expectEspero EmmerichEmmerich
283
788000
3000
eu certamente quero vê-lo, certo, mas não espero que Emmerich
13:35
to castfundida BradBrad PittPitt in his nextPróximo moviefilme
284
791000
3000
ponha o Brad Pitt, no seu próximo filme,
13:38
diggingescavação latrineslatrinas in TanzaniaTanzânia or something. (LaughterRiso)
285
794000
2000
a cavar latrinas na Tanzânia ou qualquer coisa do género.
13:40
It just doesn't make for as much of a moviefilme.
286
796000
2000
Não iria ser lá grande filme.
13:42
So in manymuitos waysmaneiras, I think of the CopenhagenCopenhaga ConsensusConsenso
287
798000
2000
Por isso, de muitas maneiras, penso que o Consenso de Copenhagen
13:44
and the wholetodo discussiondiscussão of prioritiesprioridades
288
800000
2000
e toda a discussão sobre prioridades
13:46
as a defensedefesa for boringchato problemsproblemas.
289
802000
3000
como uma defesa para problemas aborrecidos.
13:49
To make sure that we realizeperceber it's not about makingfazer us feel good.
290
805000
4000
Para se certificar de que entendemos não se trata de fazer-nos sentir bem,
13:53
It's not about makingfazer things that have the mosta maioria mediameios de comunicação attentionatenção,
291
809000
5000
não é fazer coisas que atraiam a atenção dos media,
13:58
but it's about makingfazer placeslocais where we can actuallyna realidade do the mosta maioria good.
292
814000
3000
mas sim ser construtivo onde realmente podemos fazer o melhor.
14:01
The other objectionsobjeções, I think, that are importantimportante to say,
293
817000
3000
As outras objecções, penso que é importante dizê-lo,
14:04
is that I'm somehowde alguma forma -- or we are somehowde alguma forma -- positingcolocando a falsefalso choiceescolha.
294
820000
4000
é que estou, de alguma forma -- ou estamos de alguma forma -- a pôr uma falsa questão.
14:08
Of coursecurso, we should do all things,
295
824000
2000
É calro que devemos fazer tudo,
14:10
in an idealideal worldmundo -- I would certainlyCertamente agreeaceita.
296
826000
2000
num mundo ideal -- Eu certamente concordaria.
14:12
I think we should do all things, but we don't.
297
828000
2000
Penso que devemos resolver tudo, mas não o fazemos.
14:14
In 1970, the developeddesenvolvido worldmundo decideddecidiu we were going to spendgastar
298
830000
4000
Em 1970, o mundo desenvolvido decidiu que iríamos gastar
14:18
twiceduas vezes as much as we did, right now, than in 1970, on the developingem desenvolvimento worldmundo.
299
834000
6000
o dobro do que tínhamos gasto em 1970 no mundo em desenvolvimento.
14:24
SinceDesde then our aidajuda has halvedreduziu para metade.
300
840000
2000
Desde então a nossa ajuda foi reduzida para a metade.
14:26
So it doesn't look like we're actuallyna realidade on the pathcaminho
301
842000
3000
Por isso não parece que estejamos no caminho
14:29
of suddenlyDe repente solvingresolvendo all biggrande problemsproblemas.
302
845000
2000
de subitamente resolver todos os grandes problemas.
14:31
LikewiseDa mesma forma, people are alsoAlém disso sayingdizendo, but what about the IraqIraque warguerra?
303
847000
3000
Da mesma forma as pessoas também dizem, "mas e sobre a guerra no Iraque?"
14:34
You know, we spendgastar 100 billionbilhão dollarsdólares --
304
850000
2000
Vocês sabem, gastámos 100 mil milhões de dólares.
14:36
why don't we spendgastar that on doing good in the worldmundo?
305
852000
2000
Porque é que não os gastámos a fazer algo de bom no mundo?
14:38
I'm all for that.
306
854000
1000
Eu sou a favor disso.
14:39
If any one of you guys can talk BushBush into doing that, that's fine.
307
855000
2000
Se algum de vocês convencer o Bush a fazer isso, é óptimo.
14:41
But the pointponto, of coursecurso, is still to say,
308
857000
2000
Mas a questão é claro, continua a ser,
14:43
if you get anotheroutro 100 billionbilhão dollarsdólares,
309
859000
2000
se tivéssemos outros 100 mil milhões de dólares,
14:45
we still want to spendgastar that in the bestmelhor possiblepossível way, don't we?
310
861000
3000
continuaríamos a querer gastá-los da melhor forma possível, não queríamos?
14:48
So the realreal issuequestão here is to get ourselvesnós mesmos back
311
864000
2000
Por isso a verdadeira questão aqui é voltarmos atrás
14:50
and think about what are the right prioritiesprioridades.
312
866000
2000
e pensar sobre quais são as nossas verdadeiras prioridades.
14:52
I should just mentionmenção brieflybrevemente, is this really the right listLista that we got out?
313
868000
4000
Eu devo apenas mencionar rapidamente, é realmente esta lista que nós fizemos, a correcta?
14:56
You know, when you askpergunte the world'sos mundos bestmelhor economistseconomistas,
314
872000
3000
Quando procuram os melhores economistas do mundo,
14:59
you inevitablyinevitavelmente endfim up askingPerguntando oldvelho, whitebranco AmericanAmericana menhomens.
315
875000
3000
inevitavelmente acabam a falar com um homem branco, de idade, americano.
15:02
And they're not necessarilynecessariamente, you know,
316
878000
2000
E eles não são necessáriamente, vocês sabem,
15:04
great waysmaneiras of looking at the entireinteira worldmundo.
317
880000
4000
as melhores opções para observar o mundo inteiro.
15:08
So we actuallyna realidade invitedconvidamos 80 youngjovem people from all over the worldmundo
318
884000
2000
Por isso convidámos 80 jovens de todo o mundo
15:10
to come and solveresolver the samemesmo problemproblema.
319
886000
2000
a resolverem o mesmo problema.
15:12
The only two requirementsrequisitos were that they were studyingestudando at the universityuniversidade,
320
888000
4000
Os dois únicos requisitos era que estivessem a estudar na universidade,
15:16
and they spokefalou EnglishInglês.
321
892000
2000
e falassem inglês.
15:18
The majoritymaioria of them were, first, from developingem desenvolvimento countriespaíses.
322
894000
3000
A maioria eram, em primeiro lugar, de países em desenvolvimento.
15:21
They had all the samemesmo materialmaterial but they could go vastlymuito
323
897000
2000
Tinham todos o mesmo material mas puderam ir mais longe
15:23
outsidelado de fora the scopeescopo of discussiondiscussão, and they certainlyCertamente did,
324
899000
3000
para lá do âmbito da discussão, e certamente que o fizeram,
15:26
to come up with theirdeles ownpróprio listslistas.
325
902000
2000
para obterem as suas próprias listas.
15:28
And the surprisingsurpreendente thing was that the listLista was very similarsemelhante --
326
904000
2000
E o facto surpreendente é que a lista era muito semelhante --
15:30
with malnutritiondesnutrição and diseasesdoenças at the toptopo
327
906000
3000
com má nutrição e doenças no topo
15:33
and climateclima changemudança at the bottominferior.
328
909000
2000
e alterações climáticas no fundo.
15:35
We'veTemos donefeito this manymuitos other timesvezes.
329
911000
1000
Nós fizemos isto muitas outras vezes.
15:36
There's been manymuitos other seminarsseminários and universityuniversidade studentsalunos, and differentdiferente things.
330
912000
3000
Têm ocorrido outros seminários com outros estudantes universitários e coisas diferentes.
15:39
They all come out with very much the samemesmo listLista.
331
915000
3000
Todos aparecem com listas bastante semelhantes.
15:42
And that gives me great hopeesperança, really, in sayingdizendo that I do believe
332
918000
4000
E isso dá-me uma enorme esperança, ao dizer que acredito
15:46
that there is a pathcaminho aheadadiante to get us to startcomeçar thinkingpensando about prioritiesprioridades,
333
922000
5000
que há um caminho à nossa frente que nos leve a começar a pensar sobre prioridades.
15:51
and sayingdizendo, what is the importantimportante thing in the worldmundo?
334
927000
2000
E a dizer: o que é importante no mundo?
15:53
Of coursecurso, in an idealideal worldmundo, again we'dqua love to do everything.
335
929000
3000
É claro, num mundo ideal, novamente, gostaríamos de fazer tudo.
15:56
But if we don't do it, then we can startcomeçar thinkingpensando about where should we startcomeçar?
336
932000
4000
Mas se não o fazemos, então podemos começar a pensar sobre onde devemos começar?
16:00
I see the CopenhagenCopenhaga ConsensusConsenso as a processprocesso.
337
936000
2000
Eu vejo o consenso de Copenhagen como um procresso.
16:02
We did it in 2004,
338
938000
2000
Foi em 2004,
16:04
and we hopeesperança to assemblemontar manymuitos more people,
339
940000
1000
e nós esperamos reunir muito mais pessoas,
16:05
gettingobtendo much better informationem formação for 2008, 2012.
340
941000
4000
reunir muito melhor informação para 2008, 2012.
16:09
MapMapa out the right pathcaminho for the worldmundo --
341
945000
2000
Traçar o caminho certo para o mundo.
16:11
but alsoAlém disso to startcomeçar thinkingpensando about politicalpolítico triagetriagem.
342
947000
3000
Mas também começar a pensar sobre escolhas políticas.
16:14
To startcomeçar thinkingpensando about sayingdizendo, "Let's do
343
950000
2000
Para começar a dizer: "Vamos fazer
16:16
not the things where we can do very little at a very highAlto costcusto,
344
952000
3000
não aquilo onde podemos fazer muito pouco com um elevado custo,
16:19
not the things that we don't know how to do,
345
955000
2000
não aquilo que não sabemos como fazer,
16:21
but let's do the great things where we can do an enormousenorme
346
957000
3000
mas vamos fazer grandes coisas naquilo onde podemos fazer uma enorme
16:24
amountmontante of good, at very lowbaixo costcusto, right now."
347
960000
4000
melhoria, a baixo custo, imediatamente.
16:28
At the endfim of the day, you can disagreediscordar
348
964000
2000
No fim do dia, vocês podem discordar
16:30
with the discussiondiscussão of how we actuallyna realidade prioritizePrioritizar these,
349
966000
2000
com a discussão sobre como realmente estabelecemos essas prioridades,
16:32
but we have to be honesthonesto and frankfrank about sayingdizendo,
350
968000
3000
mas temos que ser francos e honestos e admitir,
16:35
if there's some things we do, there are other things we don't do.
351
971000
2000
que se há coisas que fazemos há outras que não fazemos.
16:38
If we worrypreocupação too much about some things,
352
974000
2000
Se nos preocupamos demasiado com algumas coisas,
16:40
we endfim by not worryingpreocupante about other things.
353
976000
2000
acabamos por não nos preocupar com outras.
16:42
So I hopeesperança this will help us make better prioritiesprioridades,
354
978000
2000
Por isso espero que isto nos ajude a estabelecer prioridades,
16:44
and think about how we better work for the worldmundo.
355
980000
2000
e a pensar sobre como podemos trabalhar melhor para o Mundo.
16:46
Thank you.
356
982000
1000
Obrigado.
Translated by Paulo Sobral
Reviewed by Orlando Figueiredo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bjorn Lomborg - Global prioritizer
Danish political scientist Bjorn Lomborg heads the Copenhagen Consensus, which has prioritized the world's greatest problems -- global warming, world poverty, disease -- based on how effective our solutions might be. It's a thought-provoking, even provocative list.

Why you should listen

Bjorn Lomborg isn't afraid to voice an unpopular opinion. In 2007, he was named one of the 100 Most Influential People by Time magazine after the publication of his controversial book The Skeptical Environmentalist, which challenged widely held beliefs that the environment is getting worse. This year, he was named on of the "50 people who cold save the planet" by the Guardian newspaper. In 2007 he published Cool It: The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming, further analyzes what today's science tells us about global warming and its risks. That same year, his next book Solutions for the World's Biggest Problems was released, which provided a summary of the greatest challenges facing humanity. 

In 2004, he convened the Copenhagen Consensus, which tries to prioritize the world's greatest challenges based on the impact we can make, a sort of bang-for-the-buck breakdown for attacking problems such as global warming, world poverty and disease.

It begins from the premise that we can't solve every problem in the world, and asks: Which ones should we fix first?
The Copenhagen Consensus 2004 tapped the expertise of world-leading economists, as well as a diverse forum of young participants; collectively, they determined that control of HIV/AIDS was the best investment -- and mitigating global warming was the worst. Lomborg summarized these findings in How to Spend $50 Billion to Make the World a Better Place. In spring of 2008, Copenhagen Consensus convened again, assembling over 55 international economists, including 4 Nobel laureates, to assess, prioritize and brainstorm solutions for the major global challenges of today, including conflicts, malnutrition, health, education and terrorism. In 2013, he published How to Spend $75 Billion to Make the Wolrd a Better Place.


More profile about the speaker
Bjorn Lomborg | Speaker | TED.com