ABOUT THE SPEAKER
Scott Kim - Puzzlemaster
Scott Kim designs puzzles in the spirit of MC Escher's art and Tetris -- visually stimulating, thought provoking and suffused with broad appeal.

Why you should listen

Over his 20-year career as a designer of visual puzzles, Scott Kim has created hundreds of puzzles for magazines, and thousands for computer games. His puzzles have appeared inside video games such as Obsidian, in browser games like Bejeweled, and in his regular monthly column, The Boggler, in Discover Magazine.

Kim's interest in puzzles sprang from an early interest in mathematics, education and art. He specializes in ambigrams, or inversions: for example, a word that reads more than one way. His first puzzles appeared in Scientific American in Martin Gardner's Mathematical Games column, and are now included in many different books, toys and games. His games can also be played on his website or found on greeting cards. Kim's 1981 book, Inversions, features a collection of "inversions" -- a word or name written so it reads in more than one way. His second book contains a collection of his puzzles originally submitted to magazines and is entitled The New Media Puzzle Workout.

More profile about the speaker
Scott Kim | Speaker | TED.com
EG 2008

Scott Kim: The art of puzzles

Scott Kim desconstrói a arte dos puzzles

Filmed:
585,909 views

Na conferência EG de 2008, o famoso desenhador de puzzles Scott Kim leva-nos por dentro da mente de um criador de quebra-cabeças. Indo buscar exemplos à sua carreira, ele apresenta alguns dos tipos mais populares, e partilha os fascínios que inspiraram alguns dos seus melhores.
- Puzzlemaster
Scott Kim designs puzzles in the spirit of MC Escher's art and Tetris -- visually stimulating, thought provoking and suffused with broad appeal. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
For the last 20 yearsanos I've been designingprojetando puzzlesquebra-cabeças.
0
0
4000
Nos últimos 20 anos tenho desenhado quebra-cabeças.
00:19
And I'm here todayhoje to give you
1
4000
5000
E estou aqui hoje para vos dar
00:24
a little tourTour, startinginiciando from the very first puzzleenigma I designedprojetado,
2
9000
2000
uma pequena visita, a começar pelo primeiro puzzle que concebi,
00:26
throughatravés what I'm doing now.
3
11000
2000
até o que estou a fazer agora.
00:28
I've designedprojetado puzzlesquebra-cabeças for bookslivros, printedimpresso things.
4
13000
3000
Já criei puzzles para livros, coisas impressas.
00:31
I'm the puzzleenigma columnistcolunista for DiscoverDescubra MagazineRevista.
5
16000
2000
Sou o responsável pela coluna de puzzles da Discover Magazine.
00:33
I've been doing that for about 10 yearsanos.
6
18000
2000
Faço isso há cerca de 10 anos.
00:35
I have a monthlypor mês puzzleenigma calendarcalendário.
7
20000
2000
Tenho um calendário mensal de puzzles.
00:37
I do toysbrinquedos. The bulkmassa of my work is in computercomputador gamesjogos.
8
22000
3000
Faço brinquedos. O grosso do meu trabalho são jogos de computador.
00:40
I did puzzlesquebra-cabeças for "BejeweledBejeweled."
9
25000
2000
Fiz puzzles para o Bejeweled.
00:42
(ApplauseAplausos)
10
27000
1000
(Aplausos)
00:43
I didn't inventinventar "BejeweledBejeweled." I can't take creditcrédito for that.
11
28000
2000
Não inventei o Bejeweled. Não posso ficar com o mérito disso.
00:45
So, very first puzzleenigma,
12
30000
3000
Portanto, primeiro puzzle,
00:48
sixthsexto gradegrau, my teacherprofessor said,
13
33000
2000
sexto ano, o meu professor disse
00:50
"Oh, let's see, that guy, he likesgosta to make stuffcoisa.
14
35000
2000
"Ora vamos lá ver, aquele gosta de fazer coisas.
00:52
I'll have him cutcortar out letterscartas out of constructionconstrução paperpapel
15
37000
3000
Vou pô-lo a recortar letras de papel de lustro
00:55
for the boardborda."
16
40000
3000
para o quadro."
00:58
I thought this was a great assignmenttarefa.
17
43000
2000
Achei que era uma excelente missão.
01:00
And so here is what I cameveio up with. I startcomeçar fiddlingtocar violino with it.
18
45000
3000
Então aqui está o que me ocorreu. Comecei a mexer com isto.
01:03
I cameveio up with this lettercarta. This is a lettercarta of the alphabetalfabeto
19
48000
3000
Surgiu-me esta letra. É uma letra do alfabeto
01:06
that's been foldedguardada just onceuma vez.
20
51000
2000
que foi dobrada apenas uma vez.
01:08
The questionquestão is, whichqual lettercarta is it if I unfoldse desdobrar it?
21
53000
5000
A questão é: que letra é esta se eu a desdobrar?
01:13
One hintsugestão: It's not "L."
22
58000
2000
Uma pista: não é um "L".
01:15
(LaughterRiso)
23
60000
2000
(Risos)
01:17
It could be an "L," of coursecurso.
24
62000
2000
Podia ser um "L", claro.
01:19
So, what elseoutro could it be?
25
64000
2000
Então, o que mais poderia ser?
01:21
Yeah, a lot of you got it.
26
66000
3000
Pois, muitos de vocês acertaram.
01:24
Oh yeah. So, cleveresperto thing.
27
69000
3000
Oh sim. Inteligente.
01:27
Now, that was my first puzzleenigma. I got hookedviciado.
28
72000
2000
Então, este foi o meu primeiro puzzle. Fiquei viciado.
01:29
I createdcriada something newNovo, I was very excitedanimado
29
74000
4000
Criei algo de novo, estava muito entusiasmado
01:33
because, you know, I'd madefeito crosswordpalavras cruzadas puzzlesquebra-cabeças,
30
78000
2000
porque, sabem, já tinha feito palavras cruzadas,
01:35
but that's sortordenar of like fillingo preenchimento in somebodyalguém else'soutros matrixmatriz.
31
80000
3000
mas isso é como preencher a matriz de outra pessoa.
01:38
This was something really originaloriginal. I got hookedviciado.
32
83000
2000
Isto era qualquer coisa de original. Fiquei viciado.
01:40
I readler MartinMartin Gardner'sGardner está columnscolunas in ScientificCientífica AmericanAmericana.
33
85000
3000
Li as colunas de Martin Gardner na revista Scientific American.
01:43
WentFoi on, and eventuallyeventualmente decideddecidiu to devotededicar myselfEu mesmo, fullcheio time, to that.
34
88000
4000
Continuei, e por fim decidi dedicar-me a isto a tempo inteiro
01:47
Now, I should pausepausa and say, what do I mean by puzzleenigma?
35
92000
3000
Agora, devo fazer uma pausa e explicar: o que quero dizer com puzzle?
01:50
A puzzleenigma is a problemproblema that is funDiversão to solveresolver
36
95000
3000
Um puzzle é um problema divertido de resolver
01:53
and has a right answerresponda.
37
98000
2000
e tem uma resposta correcta.
01:55
"FunDiversão to solveresolver," as opposedopôs-se to everydaytodo dia problemsproblemas,
38
100000
4000
"Divertido de resolver", por oposição aos problemas do quotidiano,
01:59
whichqual, franklyfrancamente, are not very well-designedbem projetado puzzlesquebra-cabeças.
39
104000
3000
que, francamente, são puzzles não muito bem desenhados.
02:02
You know, they mightpoderia have a solutionsolução.
40
107000
2000
Sabem como é, podem ter uma solução.
02:04
It mightpoderia take a long time. NobodyNinguém wroteescrevi down the rulesregras clearlyclaramente.
41
109000
3000
Pode levar muito tempo. Ninguém escreveu as regras de forma clara.
02:07
Who designedprojetado this?
42
112000
2000
Quem é que desenhou isto?
02:09
It's like, you know, life is not a very well-writtenbem escrito storyhistória
43
114000
2000
Sabem como é, a vida não é uma história muito bem escrita
02:11
so we have to hirecontratar writersescritoras to make moviesfilmes.
44
116000
3000
portanto temos que contratar argumentistas para fazer filmes.
02:14
Well, I take everydaytodo dia problemsproblemas, and I make puzzlesquebra-cabeças out of them.
45
119000
3000
Bem, eu pego nos problemas do dia-a-dia e faço puzzles a partir deles.
02:17
And "right answerresponda," of coursecurso there mightpoderia be more than one right answerresponda;
46
122000
3000
E "resposta certa", claro que pode haver mais do que uma resposta certa;
02:20
manymuitos puzzlesquebra-cabeças have more than one.
47
125000
2000
muitos quebra-cabeças têm mais do que uma.
02:22
But as opposedopôs-se to a couplecasal other formsformas of playToque,
48
127000
2000
Mas comparando com algumas outras formas de jogar,
02:24
toysbrinquedos and gamesjogos --
49
129000
2000
brinquedos e jogos,
02:26
by toybrinquedo I mean, something you playToque with that doesn't have a particularespecial goalobjetivo.
50
131000
3000
por brinquedo refiro-me a qualquer coisa com que jogamos e que não tem um objectivo específico.
02:29
You can createcrio one out of LegosLegos.
51
134000
2000
Pode-se criar um a partir de Legos.
02:31
You know, you can do anything you want.
52
136000
2000
Sabem, pode-se fazer o que se quiser.
02:33
Or competitivecompetitivo gamesjogos like chessxadrez where,
53
138000
3000
Ou jogos competitivos como o xadrez, em que,
02:36
well, you're not tryingtentando to solveresolver ... You can make a chessxadrez puzzleenigma,
54
141000
3000
bem, não estamos a tentar resolver... Pode-se fazer um puzzle de xadrez,
02:39
but the goalobjetivo really is to beatbatida anotheroutro playerjogador.
55
144000
5000
mas o objectivo real é derrotar outro jogador.
02:44
I considerconsiderar that puzzlesquebra-cabeças are an artarte formFormato.
56
149000
2000
Considero que os puzzles são uma forma de arte.
02:46
They're very ancientantigo. It goesvai back as long as there is writtenescrito historyhistória.
57
151000
3000
São muito antigos. Recuam até onde vão os registos históricos.
02:49
It's a very smallpequeno formFormato, like a jokegracejo,
58
154000
2000
É uma forma de arte muito pequena, como uma piada,
02:51
a poempoema, a magicMagia tricktruque or a songcanção, very compactcompactar formFormato.
59
156000
4000
um poema, um truque de magia ou uma canção, uma forma de arte muito compacta.
02:55
At worstpior, they're throwawaysdescartáveis, they're for amusementdiversões.
60
160000
3000
No seu pior, são descartáveis, para diversão.
02:58
But at bestmelhor they can reachalcance for something more
61
163000
3000
Mas no seu melhor podem alcançar algo mais
03:01
and createcrio a memorablememorável impressionimpressão.
62
166000
2000
e criar uma impressão memorável.
03:03
The progressionprogressão of my careercarreira that you'llvocê vai see
63
168000
2000
O avanço na minha carreira que vão ver
03:05
is looking for creatingcriando puzzlesquebra-cabeças that have a memorablememorável impactimpacto.
64
170000
4000
foi a procura de criar puzzles que tivessem um impacto memorável.
03:09
So, one thing I foundencontrado earlycedo on, when I startedcomeçado doing computercomputador gamesjogos,
65
174000
3000
Então, uma coisa que descobri logo cedo, quando comecei a criar jogos de computador
03:12
is that I could createcrio puzzlesquebra-cabeças that will alterALTER your perceptionpercepção.
66
177000
3000
é que podia criar puzzles que alterassem a percepção.
03:15
I'll showexposição you how. Here is a famousfamoso one.
67
180000
3000
Vou mostrar-vos como. Cá está um famoso.
03:18
So, it's two profilesperfis in blackPreto, or a whitebranco vasevaso in the middlemeio.
68
183000
3000
São dois perfis a preto, ou um vaso branco no meio.
03:21
This is calledchamado a figure-groundFigura-fundo illusionilusão.
69
186000
2000
A isto chama-se ilusão de figura-fundo.
03:23
The artistartista M.C. EscherEscher exploitedexploradas that
70
188000
2000
O artista M.C. Escher explorou isso
03:25
in some of his wonderfulMaravilhoso printsimprime.
71
190000
2000
em algumas das suas magníficas gravuras.
03:27
Here we have "Day and Night."
72
192000
2000
Aqui temos "Dia e Noite".
03:29
Here is what I did with figurefigura and groundchão.
73
194000
3000
Aqui temos o que fiz com figura e fundo.
03:37
So, here we have "figurefigura" in blackPreto.
74
202000
2000
Temos então "figura" a negro.
03:39
Here we have "figurefigura" in whitebranco.
75
204000
2000
Aqui temos "figura" a branco.
03:41
And it's all partparte of the samemesmo designdesenhar.
76
206000
3000
E tudo faz parte do mesmo desenho.
03:44
The backgroundfundo to one is the other.
77
209000
2000
O fundo de um é o outro.
03:46
OriginallyOriginalmente I triedtentou to do the wordspalavras "figurefigura" and "groundchão."
78
211000
2000
Inicialmente tentei fazer as palavras "figura" e "fundo".
03:48
But I couldn'tnão podia do that, I realizedpercebi. I changedmudou the problemproblema.
79
213000
3000
Mas apercebi-me que não era capaz. Mudei o problema.
03:51
It's all "figurefigura."
80
216000
2000
É tudo "figura".
03:53
(LaughterRiso)
81
218000
2000
(Risos)
03:55
A fewpoucos other things. Here is my namenome.
82
220000
3000
Algumas outras coisas. Aqui está o meu nome.
03:58
And that turnsgira into the titletítulo of my first booklivro, "InversionsInversões."
83
223000
5000
E isto transforma-se no título do meu primeiro livro, "Inversions".
04:03
These sortstipos of designsdesenhos now go by the wordpalavra "ambigramambigrama."
84
228000
4000
Este tipo de desenhos são hoje conhecidos como "ambigramas".
04:07
I'll showexposição you just a couplecasal othersoutras. Here we have
85
232000
2000
Mostro-vos mais alguns. Aqui temos
04:09
the numbersnúmeros one throughatravés 10, the digitsdígitos zerozero throughatravés ninenove, actuallyna realidade.
86
234000
3000
os números de um a dez, os dígitos zero a nove, na verdade.
04:12
EachCada lettercarta here is one of these digitsdígitos.
87
237000
3000
Cada letra é um desses dígitos.
04:15
Not strictlyestritamente an ambigramambigrama in the conventionalconvencional sensesentido.
88
240000
3000
Não é bem um ambigrama no sentido convencional.
04:18
I like pushingempurrando on what an ambigramambigrama can mean.
89
243000
3000
Gosto de ir mais longe com o significado de ambigrama.
04:21
Here'sAqui é the wordpalavra "mirrorespelho." No, it's not the samemesmo upside-downde ponta-cabeça.
90
246000
2000
Aqui está a palavra "mirror" [espelho]. Não, não é o mesmo voltado ao contrário.
04:23
It's the samemesmo this way.
91
248000
4000
É o mesmo neste sentido.
04:27
And a marvelousmaravilhoso fellowcompanheiro from the MediaMeios de comunicação LabLaboratório
92
252000
2000
E um companheiro fantástico do Media Lab
04:29
who just got appointednomeado headcabeça of RISDRISD, is JohnJohn MaedaMaeda.
93
254000
4000
que acaba de ser nomeado director da Escola de Design de Rhode Island, é John Maeda.
04:33
And so I did this for him. It's sortordenar of a visualvisual canonCanon.
94
258000
4000
E fiz isto para ele. É uma espécie de cânone visual.
04:37
(LaughterRiso)
95
262000
1000
(Risos)
04:40
And recentlyrecentemente in MagicMagia magazinerevista
96
265000
5000
E recentemente na revista "Magic"
04:45
I've donefeito a numbernúmero of ambigramsambigramas on magician'sdo mágico namesnomes.
97
270000
2000
Fiz alguns ambigramas a partir de nomes de ilusionistas.
04:47
So here we have PennPenn and TellerTeller, samemesmo upside-downde ponta-cabeça.
98
272000
5000
Aqui temos Penn & Teller, igual ao contrário.
04:52
This appearsaparece in my puzzleenigma calendarcalendário.
99
277000
3000
Este está no meu calendário de quebra-cabeças.
04:55
Okay, let's go back to the slidesslides.
100
280000
2000
Pronto, vamos voltar à apresentação.
04:57
Thank you very much.
101
282000
2000
Muito obrigado.
04:59
Now, those are funDiversão to look at.
102
284000
2000
Bem, aqueles são bem divertidos de ver.
05:01
Now how would you do it interactivelyinterativamente?
103
286000
3000
Mas como fazê-los interactivos?
05:04
For a while I was an interfaceinterface designerdesigner.
104
289000
2000
Durante algum tempo fui designer de interfaces.
05:06
And so I think a lot about interactioninteração.
105
291000
2000
Então penso muito na interacção.
05:08
Well, let's first of all simplifysimplificar the vasesvasos illusionilusão,
106
293000
2000
Bem, antes de mais vamos simplificar a ilusão dos vasos,
05:10
make the thing on the right.
107
295000
2000
fazemos a coisa à direita.
05:12
Now, if you could pickescolher up the blackPreto vasevaso,
108
297000
2000
Agora se pudéssemos pegar no vaso preto,
05:14
it would look like the figurefigura on toptopo.
109
299000
2000
ficaria como a figura em cima.
05:16
If you could pickescolher up the whitebranco areaárea,
110
301000
2000
Se pudéssemos pegar na área branca
05:18
it would look like the figurefigura on the bottominferior.
111
303000
2000
ficaria como a figura em baixo.
05:20
Well, you can't do that physicallyfisicamente,
112
305000
2000
Bem, não podemos fazer isso fisicamente,
05:22
but on a computercomputador you can do it. Let's switchinterruptor over to the P.C.
113
307000
2000
mas num computador podemos. Vamos mudar para o PC.
05:24
And here it is, figure-groundFigura-fundo.
114
309000
4000
E cá está ele, figura e fundo.
05:28
The goalobjetivo here is to take the piecespeças on the left
115
313000
3000
O objectivo aqui é retirar peças da esquerda
05:31
and make them so they look like the shapeforma on the right.
116
316000
3000
e fazer com que fiquem como a figura à direita.
05:34
And this followssegue the rulesregras I just said:
117
319000
2000
E isto segue as regras que acabei de dizer,
05:36
any blackPreto areaárea that is surroundedcercado by whitebranco can be pickedescolhido up.
118
321000
3000
qualquer área negra rodeada de branco pode ser levantada.
05:39
But that is alsoAlém disso trueverdade of any whitebranco areaárea.
119
324000
2000
Mas isso também é verdade para qualquer área branca.
05:41
So, here we got the whitebranco areaárea in the middlemeio,
120
326000
2000
Então, aqui temos a área branca no meio,
05:43
and you can pickescolher it up.
121
328000
2000
e podem pegar nela.
05:45
I'll just go one stepdegrau furthermais distante.
122
330000
2000
Só um passo mais adiante.
05:47
So, here is --
123
332000
2000
Cá está --
05:49
here is a couplecasal piecespeças. MoveMover-se them togetherjuntos,
124
334000
2000
aqui está um par de peças. Mexam-nas em conjunto,
05:51
and now this is an activeativo piecepeça.
125
336000
3000
e agora têm uma peça activa.
05:54
You can really get insidedentro somebody'sde alguém perceptionpercepção
126
339000
2000
Podemos mesmo entrar na percepção de alguém
05:56
and have them experienceexperiência something.
127
341000
2000
e fazer com que viva uma experiência.
05:58
It's like the oldvelho maximMaxim of
128
343000
2000
É como a velha máxima:
06:00
"you can tell somebodyalguém something
129
345000
2000
"podes dizer alguma coisa a alguém
06:02
and showexposição them, but if they do it they really learnaprender it."
130
347000
2000
e mostrar-lhe, mas só quando o fizer é que o aprende realmente."
06:04
Here is anotheroutro thing you can do.
131
349000
2000
Aqui temos outra coisa que podem fazer.
06:06
There is a gamejogos calledchamado RushRush HourHora.
132
351000
2000
Existe um jogo chamado Rush Hour [Hora de Ponta].
06:08
This is one of the trueverdade masterpiecesobras-primas in puzzleenigma designdesenhar
133
353000
2000
É uma das obras-primas do desenho de quebra-cabeças
06:10
besidesalém de Rubik'sCubo de Rubik cubecubo.
134
355000
2000
além do cubo de Rubik.
06:12
So, here we have a crowdedlotado parkingestacionamento lot
135
357000
2000
Então, temos um parque de estacionamento cheio
06:14
with carscarros all over the placeLugar, colocar.
136
359000
2000
com carros por todo o lado.
06:16
The goalobjetivo is to get the redvermelho carcarro out. It's a slidingdeslizando blockquadra puzzleenigma.
137
361000
3000
O objectivo é retirar o carro vermelho. É um puzzle de blocos deslizantes.
06:19
It's madefeito by the companyempresa Think FunDiversão.
138
364000
2000
É feito pela empresa Think Fun.
06:21
It's donefeito very well. I love this puzzleenigma.
139
366000
2000
Está muito bem feito. Adoro este quebra-cabeças.
06:23
Well, let's playToque one. Here. So, here is a very simplesimples puzzleenigma.
140
368000
3000
Bom, vamos jogar um. Aqui está um puzzle muito simples.
06:26
Well, that's too simplesimples, let's addadicionar anotheroutro piecepeça.
141
371000
2000
Assim é fácil demais, vamos juntar mais uma peça.
06:28
Okay, so how would you solveresolver this one?
142
373000
2000
Ok, então como é que resolveriam este?
06:30
Well, movemover the blueazul one out of the way.
143
375000
2000
Bem, tiramos o azul do caminho.
06:32
Here, let's make it a little hardermais difíceis. Still prettybonita easyfácil.
144
377000
2000
Vamos tornar isto um pouco mais difícil. Ainda bastante fácil.
06:34
Now we'llbem make it hardermais difíceis, a little hardermais difíceis.
145
379000
3000
Agora mais difícil, mais difícil ainda.
06:37
Now, this one is a little bitpouco trickiermais complicado.
146
382000
2000
Agora, este é um pouco mais complicado.
06:39
You know? What do you do here?
147
384000
2000
Vocês sabem? O que é que fazemos aqui?
06:41
The first movemover is going to be what?
148
386000
2000
Qual será a primeira jogada?
06:43
You're going to movemover the blueazul one up in orderordem to get the lavenderlavanda one to the right.
149
388000
4000
Vamos mover o azul para cima para movermos o roxo uma casa para a direita.
06:47
And you can make puzzlesquebra-cabeças like this one that aren'tnão são solvableser resolvidos at all.
150
392000
3000
E podemos fazer puzzles como este que não têm solução.
06:50
Those fourquatro are lockedtrancado in a pinwheelcata-vento; you can't get them apartseparados.
151
395000
2000
Estes quatro estão bloqueados numa roda; não podemos separá-los.
06:52
I wanted to make a sequelsequela.
152
397000
2000
Quis fazer uma sequela.
06:54
I didn't come up with the originaloriginal ideaidéia. But this is anotheroutro way
153
399000
2000
Não tive a ideia original. Mas esta é outra parte do meu trabalho
06:56
I work as an inventorinventor is to createcrio a sequelsequela.
154
401000
3000
enquanto inventor, é criar uma sequela.
06:59
I cameveio up with this. This is RailroadEstrada de ferro RushRush HourHora.
155
404000
2000
Foi isto que me ocorreu. Isto é o Railroad Rush Hour [Hora de Ponta de Comboios]
07:01
It's the samemesmo basicbásico gamejogos exceptexceto I introducedintroduziu a newNovo piecepeça,
156
406000
3000
É basicamente o mesmo jogo mas introduzi uma nova peça,
07:04
a squarequadrado piecepeça that can movemover bothambos horizontallyna horizontal and verticallyverticalmente.
157
409000
3000
uma peça quadrada que pode mover tanto na horizontal como na vertical.
07:07
In the other gamejogos the carscarros can only movemover forwardprogressivo and back.
158
412000
3000
No outro jogo os carros só se movem para trás e para diante.
07:10
CreatedCriado a wholetodo bunchgrupo of levelsníveis for it.
159
415000
3000
Criei uma série de níveis para este jogo.
07:13
Now I'm makingfazer it availableacessível to schoolsescolas.
160
418000
2000
Agora estou a disponibilizá-lo às escolas.
07:15
And it includesinclui exercisesexercícios that showexposição you
161
420000
2000
E inclui exercícios que mostram
07:17
not just how to solveresolver these puzzlesquebra-cabeças,
162
422000
2000
não apenas como resolver estes puzzles,
07:19
but how to extractextrair the principlesprincípios that will let you solveresolver
163
424000
3000
mas como extrair deles princípios que permitem resolver
07:22
mathematicalmatemático puzzlesquebra-cabeças or problemsproblemas in scienceCiência, other areasáreas.
164
427000
4000
quebra-cabeças matemáticos ou problemas na ciência, em outras áreas.
07:26
So, I'm really interestedinteressado in you learningAprendendo how to make your ownpróprio puzzlesquebra-cabeças
165
431000
3000
Então, interessa-me muito que aprendam a fazer os vossos próprios puzzles
07:29
as well as just me creatingcriando them.
166
434000
2000
tanto quanto estou em apenas criá-los.
07:31
GarryGarry TrudeauTrudeau callschamadas himselfele mesmo an investigativeinvestigação cartoonistcartunista.
167
436000
3000
Gary Trudeau considera-se um "cartunista de investigação".
07:34
You know, he does a lot of researchpesquisa before he writesescreve a cartoondesenho animado.
168
439000
3000
Ele faz muita pesquisa antes de escrever um cartoon.
07:37
In DiscoverDescubra MagazineRevista, I'm an investigativeinvestigação puzzleenigma makercriador.
169
442000
3000
Na Discover Magazine, sou um criador de puzzles de investigação.
07:40
I got interestedinteressado in genegene sequencingseqüenciamento.
170
445000
2000
Interessei-me pelo sequenciamento de genes.
07:42
And I said, "Well, how on EarthTerra can you come up with a sequenceseqüência
171
447000
3000
E disse "Bem, como é possível que se chegue à sequência
07:45
of the basebase pairspares in DNADNA?"
172
450000
3000
de emparelhamento de bases no ADN?"
07:48
CutCorte up the DNADNA, you sequenceseqüência individualIndividual piecespeças,
173
453000
2000
Dividem o ADN, sequenciam pedaços individuais,
07:50
and then you look for overlapssobrepõe,
174
455000
2000
e depois procuram sobreposições,
07:52
and you basicallybasicamente matchpartida them at the edgesarestas. And I said,
175
457000
2000
e basicamente emparelham-nos nas pontas. E eu disse
07:54
"This is kindtipo of like a jigsawquebra-cabeça puzzleenigma, exceptexceto the piecespeças overlapsobreposição."
176
459000
3000
"Isto é uma espécie de puzzle, excepto que as peças se sobrepõem."
07:57
So, here is what I createdcriada for DiscoverDescubra MagazineRevista.
177
462000
3000
Então criei isto para a Discover Magazine.
08:00
And it has to be solvableser resolvidos in a magazinerevista.
178
465000
2000
E tem de poder ser resolvido numa revista.
08:02
You know, you can't cutcortar out the piecespeças and movemover them around.
179
467000
2000
Não podemos cortar as peças e movê-las de sítio.
08:04
So, here is the ninenove piecespeças. And you're supposedsuposto to put them into this gridgrade.
180
469000
5000
Aqui estão as nove peças. E é suposto que as ponham nesta grelha.
08:09
And you have to chooseescolher piecespeças that overlapsobreposição on the edgeBeira.
181
474000
3000
E têm que escolher peças que se sobreponham nas pontas.
08:12
There is only one solutionsolução. It's not that hardDifícil.
182
477000
2000
Só há uma solução. Não é assim tão difícil.
08:14
But it takes some persistencepersistência.
183
479000
2000
Mas requer alguma persistência.
08:16
And when you're donefeito, it makesfaz com que this designdesenhar,
184
481000
2000
E quando está terminado, forma este desenho,
08:18
whichqual, if you squintestrabismo, is the wordpalavra "helixhélice."
185
483000
5000
que, se franzirmos os olhos, é a palavra "helix" [hélice].
08:23
So, that's the formFormato of the puzzleenigma comingchegando out of the contentconteúdo,
186
488000
3000
Aqui é a forma do quebra-cabeças que surge do conteúdo,
08:26
ratherem vez than the other way around.
187
491000
2000
e não o contrário.
08:28
Here is a couplecasal more. Here is a physics-basedbaseado em física puzzleenigma.
188
493000
3000
Cá estão mais alguns. Este é um quebra-cabeças baseado na física.
08:31
WhichQue way will these fallcair?
189
496000
2000
Para que lado cairão estas peças?
08:33
One of these weighspesa 50 poundslibras, 30 poundslibras and 10 poundslibras.
190
498000
3000
Uma delas pesa 22,5kgs, 13,5kgs e 4,5kgs.
08:36
And dependingdependendo on whichqual one weighspesa whichqual amountmontante,
191
501000
2000
E dependendo em qual delas pesar qual destes pesos
08:38
they'lleles vão fallcair differentdiferente directionsinstruções.
192
503000
2000
cairão em diferentes direcções.
08:40
And here is a puzzleenigma basedSediada on colorcor mixingmisturando.
193
505000
2000
Este é um puzzle baseado na mistura de cores.
08:42
I separatedseparado this imageimagem into cyanciano, magentamagenta, yellowamarelo, blackPreto,
194
507000
3000
Separei esta imagem em ciano, magenta, amarelo e preto,
08:45
the basicbásico printingimpressão colorscores, and then mixedmisturado up the separationsseparações de cores,
195
510000
2000
as cores básicas da impressão, e depois misturei as separações,
08:47
and you get these peculiarpeculiar picturesAs fotos.
196
512000
2000
e conseguimos estas imagens peculiares.
08:49
WhichQue separationsseparações de cores were mixedmisturado up to make those picturesAs fotos?
197
514000
3000
Que separações foram misturadas para fazer estas imagens?
08:52
GetsObtém you thinkingpensando about colorcor.
198
517000
2000
Faz-nos pensar nas cores.
08:54
FinallyFinalmente, what I'm doing now. So, ShuffleBrainShuffleBrain.comcom,
199
519000
3000
Finalmente, o que estou a fazer agora. O shufflebrain.com,
08:57
websitelocal na rede Internet you can go visitVisita, I joinedingressou up with my wifeesposa, Amy-JoAmy-Jo KimKim.
200
522000
4000
é um website que podem visitar, que criei com a minha mulher, Amy-Jo Kim.
09:01
She could easilyfacilmente be up here givingdando a talk about her work.
201
526000
3000
Ela podia facilmente estar aqui em cima a dar uma palestra sobre o seu trabalho.
09:04
So, we're makingfazer smartinteligente gamesjogos for socialsocial mediameios de comunicação.
202
529000
2000
Estamos a fazer jogos inteligentes para as plataformas sociais.
09:06
I'll explainexplicar what that meanssignifica. We're looking at threetrês trendstendências.
203
531000
4000
Eu explico o que isso significa. Estamos a observar três tendências.
09:10
This is what's going on in the gamesjogos industryindústria right now.
204
535000
3000
É isto que se passa actualmente na indústria dos jogos.
09:13
First of all, you know, for a long time
205
538000
3000
Antes de mais, sabem, durante muito tempo
09:16
computercomputador gamesjogos meantsignificava things like "DoomPerdição,"
206
541000
2000
jogos de computador significavam coisas como o Doom,
09:18
where you're going around shootingtiroteio things, very violentviolento gamesjogos, very fastvelozes,
207
543000
3000
em que se anda por lá a disparar contra coisas, jogos muito violentos, muito rápidos,
09:21
aimeddestinada at teenageAdolescência boysRapazes. Right? That's who playstocam computercomputador gamesjogos.
208
546000
3000
dirigidos a rapazes adolescentes. Certo? São eles que jogam no computador.
09:24
Well, guessacho what? That's changingmudando.
209
549000
2000
Pois sabem que mais? Isso está a mudar.
09:26
"BejeweledBejeweled" is a biggrande hitacertar. It was the gamejogos that really brokequebrou openaberto
210
551000
2000
O Bejeweled é um grande êxito. Foi o jogo que realmente abriu caminho
09:28
what's calledchamado casualcasual gamesjogos.
211
553000
3000
aos chamados jogos casuais.
09:31
And the maina Principal playersjogadoras are over 35, and are femalefêmea.
212
556000
4000
E a maior parte dos jogadores são maiores de 35, e do sexo feminino.
09:35
Then recentlyrecentemente "RockRocha BandBanda" has been a biggrande hitacertar.
213
560000
2000
Recentemente o Rock Band foi um grande sucesso.
09:37
And it's a gamejogos you playToque with other people.
214
562000
2000
E é um jogo que se joga com outras pessoas.
09:39
It's very physicalfisica. It looksparece nothing like a traditionaltradicional gamejogos.
215
564000
3000
É muito físico. Não se parece nada com um jogo tradicional.
09:42
This is what's becomingtornando-se the dominantdominante formFormato of electroniceletrônico gamingjogos.
216
567000
4000
Isto está a converter-se na forma dominante dos jogos electrónicos.
09:46
Now, withindentro that there is some interestinginteressante things happeningacontecendo.
217
571000
2000
Nesse contexto, estão a acontecer algumas coisas interessantes.
09:48
There is alsoAlém disso a trendtendência towardsem direção gamesjogos that are good for you.
218
573000
3000
Existe também uma tendência para os jogos que nos fazem bem.
09:51
Why? Well, we agingenvelhecimento BoomersBoomers,
219
576000
2000
Porquê? Bem, nós, a geração do pós-guerra que começa a envelhecer,
09:53
BabyBebê BoomersBoomers, we're eatingcomendo our healthysaudável foodComida,
220
578000
3000
comemos a nossa comida saudável,
09:56
we're exercisingexercício. What about our mindsmentes?
221
581000
2000
fazemos exercício. E quanto às nossas mentes?
09:58
Oh no, our parentsparentes are gettingobtendo Alzheimer'sA doença de Alzheimer. We better do something.
222
583000
4000
Oh não, os nossos pais estão a adoecer com Alzheimer. É melhor fazer alguma coisa.
10:02
TurnsSe transforma out doing crosswordpalavras cruzadas puzzlesquebra-cabeças can stavestave off some of the effectsefeitos of Alzheimer'sA doença de Alzheimer.
223
587000
4000
Parece que fazer palavras cruzadas pode afastar alguns dos efeitos da doença de Alzheimer.
10:06
So, we got gamesjogos like "BrainCérebro AgeIdade" comingchegando out for the NintendoNintendo DSDS, hugeenorme hitacertar.
224
591000
5000
Então temos jogos como o Brain Age [Idade do Cérebro] a sair na Nintendo DS, grande êxito.
10:11
A lot of people do SudokuSudoku. In factfacto some doctorsmédicos prescribeprescrever it.
225
596000
4000
Muitas pessoas fazem Sudoku. Na verdade, alguns médicos prescrevem-no.
10:15
And then there is socialsocial mediameios de comunicação, and what's happeningacontecendo on the InternetInternet.
226
600000
3000
E depois existem os media sociais, e o que está a acontecer na Internet.
10:18
EverybodyToda a gente now considersconsidera themselvessi mesmos a creatorO Criador,
227
603000
3000
Hoje em dia todos se consideram criadores,
10:21
and not just a viewervisualizador.
228
606000
2000
e não apenas espectadores.
10:23
And what does this addadicionar up to?
229
608000
2000
E no que é que isto resulta?
10:25
Here is what we see comingchegando.
230
610000
2000
Isto é o que vemos a chegar.
10:27
It's gamesjogos that fitem forma into a healthysaudável lifestyleestilo de vida.
231
612000
3000
São jogos que se enquadram num estilo de vida saudável.
10:30
They're partparte of your life. They're not necessarilynecessariamente a separateseparado thing.
232
615000
3000
São parte da nossa vida. Não necessariamente uma coisa à parte.
10:33
And they are bothambos, something that is good for you, and they're funDiversão.
233
618000
3000
E são ao mesmo tempo saudáveis e divertidos.
10:36
I'm a puzzleenigma guy. My wifeesposa is an expertespecialista in socialsocial mediameios de comunicação.
234
621000
3000
Eu sou o tipo dos quebra-cabeças. A minha mulher é especialista em media sociais.
10:39
And we decideddecidiu to combinecombinar our skillsHabilidades.
235
624000
2000
E decidimos combinar as nossas habilidades.
10:41
Our first gamejogos is calledchamado "PhotoFoto GrabPegue." The gamejogos takes about a minuteminuto and 20 secondssegundos.
236
626000
3000
O nosso primeiro jogo chama-se Photo Grab [Agarra a Foto]. O jogo leva cerca de um minuto e 20 segundos.
10:44
This is your first time playingjogando my gamejogos. Okay.
237
629000
2000
Esta é a primeira vez que jogam o meu jogo. Ok.
10:46
Let's see how well we can do. There are threetrês imagesimagens.
238
631000
3000
Vamos ver se nos damos bem. Existem três imagens.
10:49
And we have 24 secondssegundos eachcada.
239
634000
2000
E temos 24 segundos para cada uma.
10:51
Where is that?
240
636000
2000
Onde está aquilo?
10:53
I'll playToque as fastvelozes as I can.
241
638000
2000
Vou jogar o mais depressa que possa.
10:55
But if you can see it, shoutgrito out the answerresponda.
242
640000
3000
Mas se conseguirem descobrir, gritem a resposta.
10:58
You get more -- Down, okay, yeah where is that?
243
643000
3000
Ganha-se mais -- Para baixo, ok, pois, onde está aquilo?
11:01
Oh, yeah. There, okay. J-OJ-O and --
244
646000
4000
Oh sim. Ali, ok. J-O e --
11:05
I guessacho that's that partparte. We got the bowarco. That bowarco helpsajuda.
245
650000
3000
Acho que é esta parte. Temos o arco. Aquele arco ajuda.
11:08
That's his haircabelo. You get a lot of figure-groundFigura-fundo problemsproblemas.
246
653000
3000
Isto é o cabelo dele. Têm-se muitos problemas de figura e fundo.
11:11
Yeah, that one is easyfácil. Okay. So, ahhhAhhh! Okay on to the nextPróximo one.
247
656000
5000
Sim, esta é fácil. Ok. Então, ahhh! Ok, siga para a próxima.
11:16
Okay, so that's the lenslente.
248
661000
2000
Ok, então isto é a lente.
11:18
AnybodyNinguém?
249
663000
2000
Alguém?
11:20
LooksParece like a blackPreto shapeforma. So, where is that?
250
665000
3000
Parece uma figura preta. Então onde está?
11:23
That's the cornercanto of the wholetodo thing.
251
668000
3000
É o canto de toda a imagem.
11:26
Yeah, I've playedreproduziu this imageimagem before,
252
671000
2000
Sim, já tinha jogado esta imagem,
11:28
but even when I make up my ownpróprio puzzlesquebra-cabeças --
253
673000
2000
mas mesmo quando faço os meus próprios puzzles --
11:30
and you can put your ownpróprio imagesimagens in here.
254
675000
2000
E podem pôr a vossa própria imagem aqui.
11:32
And we have people all over the worldmundo doing that now.
255
677000
4000
Temos pessoas por todo o mundo a fazer isto.
11:36
There we are. VisitVisite ShuffleBrainShuffleBrain.comcom
256
681000
2000
Aqui está. Visitem o shufflebrain.com
11:38
if you want to try it yourselfvocê mesmo. Thank you.
257
683000
2000
se quiserem experimentar. Obrigado.
11:40
(ApplauseAplausos)
258
685000
4000
(Aplausos)
Translated by Cristina Correia
Reviewed by Tiago de Lemos Peixoto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott Kim - Puzzlemaster
Scott Kim designs puzzles in the spirit of MC Escher's art and Tetris -- visually stimulating, thought provoking and suffused with broad appeal.

Why you should listen

Over his 20-year career as a designer of visual puzzles, Scott Kim has created hundreds of puzzles for magazines, and thousands for computer games. His puzzles have appeared inside video games such as Obsidian, in browser games like Bejeweled, and in his regular monthly column, The Boggler, in Discover Magazine.

Kim's interest in puzzles sprang from an early interest in mathematics, education and art. He specializes in ambigrams, or inversions: for example, a word that reads more than one way. His first puzzles appeared in Scientific American in Martin Gardner's Mathematical Games column, and are now included in many different books, toys and games. His games can also be played on his website or found on greeting cards. Kim's 1981 book, Inversions, features a collection of "inversions" -- a word or name written so it reads in more than one way. His second book contains a collection of his puzzles originally submitted to magazines and is entitled The New Media Puzzle Workout.

More profile about the speaker
Scott Kim | Speaker | TED.com