ABOUT THE SPEAKER
David Bismark - Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification.

Why you should listen

One of the main objections to e-voting is that it's difficult for each voter to know that her vote was recorded accurately and counted correctly, while she remains anonymous. In the system designed by David Bismark and his colleagues, each voter gets a takeaway slip that serves as a record of the vote, and allows elections to be independently verified.

Apart from his work on voting systems, Bismark runs Recito Förlag, a publishing company in Sweden.

More profile about the speaker
David Bismark | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

David Bismark: E-voting without fraud

David Bismark: Votações eletrónicas sem fraude

Filmed:
606,413 views

David Bismark faz uma demonstração de um novo sistema de votação que contém um meio simples e verificável de impedir a fraude e os erros na contagem dos votos — mantendo o voto secreto.
- Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So there are a fewpoucos things
0
1000
2000
Há poucas coisas
00:18
that bringtrazer us humanshumanos togetherjuntos in the way that an electioneleição does.
1
3000
3000
que unem tanto os seres humanos
como as eleições.
00:21
We standficar de pé in electionseleições; we votevoto in electionseleições;
2
6000
3000
Candidatamo-nos a eleições,
votamos nas eleições,
00:24
we observeobservar electionseleições.
3
9000
2000
observamos as eleições.
00:26
Our democraciesdemocracias relycontar com on electionseleições.
4
11000
3000
As nossas democracias
apoiam-se em eleições.
00:29
We all understandCompreendo why we have electionseleições,
5
14000
3000
Todos compreendemos
porque é que elas existem,
00:32
and we all leavesair the housecasa on the samemesmo day
6
17000
2000
e todos saímos de casa no mesmo dia
para irmos votar.
00:34
to go and votevoto.
7
19000
2000
00:36
We cherishacalentar the opportunityoportunidade to have our say,
8
21000
3000
Apreciamos a oportunidade
de ter uma palavra a dizer,
00:39
to help decidedecidir the futurefuturo of the countrypaís.
9
24000
3000
de ajudar a decidir o futuro do nosso país.
00:44
The fundamentalfundamental ideaidéia is that politicianspolíticos
10
29000
2000
A ideia fundamental é que os políticos
00:46
are givendado mandatemandato to speakfalar for us,
11
31000
3000
recebem mandatados para falarem por nós,
00:49
to make decisionsdecisões on our behalflado
12
34000
2000
para tomarem decisões em nosso nome
00:51
that affectafetar us all.
13
36000
2000
e que a todos afetam.
00:53
WithoutSem that mandatemandato, they would be corruptcorrupto.
14
38000
3000
Sem esse mandato, eles seriam corruptos.
00:56
Well unfortunatelyinfelizmente, powerpoder corruptscorrompe,
15
41000
2000
Infelizmente, o poder corrompe
00:58
and so people will do lots of things
16
43000
3000
e, por isso, as pessoas
farão imensas coisas
01:01
to get powerpoder and to stayfique in powerpoder,
17
46000
3000
para conseguirem o poder
e para se manterem no poder,
01:04
includingIncluindo doing badmau things to electionseleições.
18
49000
3000
incluindo sabotar as eleições.
01:08
You see, even if the ideaidéia
19
53000
2000
Mesmo que a ideia de eleições
seja perfeita,
01:10
of the electioneleição is perfectperfeito,
20
55000
2000
01:12
runningcorrida a countrywideem todo o país electioneleição is a biggrande projectprojeto,
21
57000
3000
levar a cabo uma eleição, em termos
nacionais, é um grande projeto,
01:15
and biggrande projectsprojetos are messybagunçado.
22
60000
3000
e os grandes projetos
são de difícil organização.
01:18
WheneverSempre que there is an electioneleição,
23
63000
2000
Sempre que há uma eleição,
01:20
it seemsparece like something always goesvai wrongerrado,
24
65000
2000
parece que há sempre
alguma coisa que corre mal,
01:22
someonealguém triestentativas to cheatbatota,
25
67000
2000
alguém tenta fazer aldrabice,
01:24
or something goesvai accidentallyacidentalmente awryerrado --
26
69000
3000
ou alguma coisa corre acidentalmente mal
01:27
a ballotcédula boxcaixa goesvai missingausência de here,
27
72000
3000
— falta aqui uma urna,
01:30
chadspapel picado are left hangingsuspensão over here.
28
75000
3000
aparecem "pedaços de papel" abandonados.
01:33
To make sure as fewpoucos things as possiblepossível go wrongerrado,
29
78000
4000
Para nos certificarmos
que o mínimo de coisas corra mal,
01:37
we have all these proceduresprocedimentos around the electioneleição.
30
82000
3000
temos uma série de procedimentos
em relação às eleições.
01:40
So for exampleexemplo, you come to the pollingsondagem stationestação,
31
85000
3000
Por exemplo, chegamos a uma mesa de voto,
01:43
and a pollEnquete stationestação workertrabalhador askspergunta for your IDID
32
88000
3000
um membro da mesa pede-nos
o documento de identificação
01:46
before givingdando you a ballotcédula formFormato
33
91000
2000
antes de nos dar o boletim de voto
01:48
and askingPerguntando you to go into a votingvotação boothcabine
34
93000
2000
e pede que nos dirijamos à cabina de voto
01:50
to fillencher out your votevoto.
35
95000
2000
para o preenchermos.
01:52
When you come back out, you get to dropsolta your votevoto
36
97000
2000
Quando saímos, colocamos o voto na urna
01:54
into the ballotcédula boxcaixa
37
99000
2000
01:56
where it mixesmisturas with all the other votesvotos,
38
101000
2000
onde se mistura com todos os outros votos,
01:58
so that no one knowssabe how you votedvotou.
39
103000
3000
de modo a que ninguém saiba como votámos.
02:01
Well, what I want us to think about for a momentmomento
40
106000
2000
Gostava que pensassem por instantes
02:03
is what happensacontece after that,
41
108000
2000
no que acontece depois disso,
02:05
after you dropsolta your votevoto into the ballotcédula boxcaixa.
42
110000
2000
depois de colocarmos o voto na urna.
02:07
And mosta maioria people would go home
43
112000
2000
A maioria das pessoas vai para casa
02:09
and feel sure that theirdeles votevoto has been countedcontou,
44
114000
2000
sentindo-se segura de que
o seu voto tinha sido contado,
02:11
because they trustConfiar em
45
116000
2000
porque confiam
que o sistema eleitoral funciona.
02:13
that the electioneleição systemsistema workstrabalho.
46
118000
2000
02:15
They trustConfiar em that electioneleição workerstrabalhadores and electioneleição observersobservadores
47
120000
3000
Eles confiam que os trabalhadores
e observadores das eleições
02:18
do theirdeles jobsempregos and do theirdeles jobsempregos correctlycorretamente.
48
123000
3000
fazem o que lhes compete
e fazem-no corretamente.
02:22
The ballotcédula boxescaixas go to countingcontando placeslocais.
49
127000
3000
As urnas vão depois
para os locais de contagem.
02:25
They're unsealedsem lacre and the votesvotos are pouredderramado out
50
130000
3000
São desseladas e os votos são retirados
02:28
and laboriouslylaboriosamente countedcontou.
51
133000
3000
e são laboriosamente contados.
02:31
MostMaioria of us have to trustConfiar em
52
136000
2000
A maioria de nós tem de confiar
02:33
that that happensacontece correctlycorretamente for our ownpróprio votevoto,
53
138000
2000
que isso acontece corretamente
com o nosso voto,
02:35
and we all have to trustConfiar em that that happensacontece correctlycorretamente
54
140000
3000
e todos nós temos de confiar
que isso acontece corretamente
02:38
for all the votesvotos in the electioneleição.
55
143000
3000
com todos os votos na eleição.
02:41
So we have to trustConfiar em a lot of people.
56
146000
3000
Por isso temos de confiar
em muitas pessoas.
[Detido depois de
alegada fraude nas eleições]
02:45
We have to trustConfiar em a lot of proceduresprocedimentos.
57
150000
3000
Temos de confiar em muitos procedimentos.
Por vezes, até temos de confiar
nos computadores.
02:49
And sometimesas vezes we even have to trustConfiar em computerscomputadores.
58
154000
3000
[Votação por computador
aberta a fraude, diz especialista]
02:54
So imagineImagine hundredscentenas of millionsmilhões of voterseleitores
59
159000
2000
Imaginem centenas de milhões de votantes
02:56
castingfundição hundredscentenas of millionsmilhões of votesvotos,
60
161000
2000
emitindo centenas de milhões de votos,
02:58
all to be countedcontou correctlycorretamente
61
163000
3000
todos têm de ser corretamente contados
03:01
and all the things that can possiblypossivelmente go wrongerrado
62
166000
3000
e todas as coisas que podem correr mal
causando todas estas más notícias.
03:04
causingcausando all these badmau headlinesmanchetes,
63
169000
3000
[Polícia em alerta quando observador
receia aumento de fraude...]
03:09
and you cannotnão podes help but feel exhaustedesgotado at the ideaidéia
64
174000
3000
É impossível não nos sentirmos
exaustos com a ideia
03:12
of tryingtentando to make electionseleições better.
65
177000
3000
de tentar melhorar
o processo das eleições.
03:18
Well in the facecara of all these badmau headlinesmanchetes,
66
183000
2000
Perante todas estas más notícias,
03:20
researcherspesquisadores have takenocupado a stepdegrau back
67
185000
3000
os investigadores deram um passo atrás
03:23
and thought about how we can do electionseleições differentlydiferente.
68
188000
3000
e pensaram sobre modos diferentes
de fazer eleições.
03:27
They'veEles já zoomedampliada out and lookedolhou at the biggrande picturecenário.
69
192000
3000
Pararam e olharam para o grande plano.
03:30
And the biggrande picturecenário is this:
70
195000
2000
A conclusão foi esta:
03:32
electionseleições should be verifiableverificável.
71
197000
3000
as eleições deveriam ser verificáveis.
03:36
VotersEleitores should be ablecapaz to checkVerifica
72
201000
3000
Os votantes deviam ter
possibilidade de verificar
03:39
that theirdeles votesvotos are countedcontou correctlycorretamente,
73
204000
3000
que os seus votos
são contados corretamente,
03:42
withoutsem breakingquebra electioneleição secrecysegredo,
74
207000
2000
sem quebrar o secretismo da eleição,
03:44
whichqual is so very importantimportante.
75
209000
3000
que é tão importante.
03:47
And that's the toughresistente partparte.
76
212000
2000
Essa é a parte difícil.
03:49
How do we make an electioneleição systemsistema completelycompletamente verifiableverificável
77
214000
3000
Como é que se faz um sistema de eleições
totalmente verificável,
03:52
while keepingguardando the votesvotos
78
217000
2000
mantendo, simultaneamente, os votos
absolutamente secretos?
03:54
absolutelyabsolutamente secretsegredo?
79
219000
2000
03:56
Well, the way we'venós temos come up with
80
221000
2000
A forma que encontrámos
usa computadores,
03:58
usesusa computerscomputadores
81
223000
2000
04:00
but doesn't dependdepender on them.
82
225000
2000
mas não depende deles.
04:02
And the secretsegredo is the ballotcédula formFormato.
83
227000
2000
O segredo é o boletim de voto.
04:04
And if you look closelyde perto at these ballotcédula formsformas,
84
229000
2000
Se olharem atentamente
para estes boletins,
04:06
you'llvocê vai noticeaviso prévio that the candidatecandidato listLista
85
231000
2000
verão que a lista dos candidatos
04:08
is in a differentdiferente orderordem on eachcada one.
86
233000
2000
está numa diferente ordem em cada um.
04:10
And that meanssignifica, if you markmarca your choicesescolhas on one of them
87
235000
3000
Isso significa que, se marcarmos
a nossa escolha num deles
04:13
and then removeremover the candidatecandidato listLista,
88
238000
2000
e depois retirarmos a lista de candidatos,
04:15
I won'tnão vai be ablecapaz to tell from the bitpouco remainingremanescente
89
240000
3000
ninguém conseguirá, dizer,
pelo bocado restante,
04:18
what your votevoto is for.
90
243000
3000
em quem votámos.
04:21
And on eachcada ballotcédula formFormato there is this encryptedcriptografados valuevalor
91
246000
3000
Em cada boletim há um valor encriptado
04:24
in the formFormato of this 2D barcodecódigo de barras
92
249000
2000
na forma deste código de barras 2D,
à direita.
04:26
on the right.
93
251000
2000
04:28
And there's some complicatedcomplicado cryptographycriptografia
94
253000
2000
Há aqui envolvida
alguma criptografia complicada
04:30
going on in there,
95
255000
2000
04:32
but what's not complicatedcomplicado
96
257000
2000
mas o que não é complicado
04:34
is votingvotação with one of these formsformas.
97
259000
3000
é votar com estes boletins.
Por isso, os computadores podem fazer
toda a criptografia complicada por nós,
04:37
So we can let computerscomputadores do all the complicatedcomplicado cryptographycriptografia for us,
98
262000
3000
04:40
and then we'llbem use the paperpapel for verificationverificação.
99
265000
3000
e depois usaremos o papel
para verificação.
04:44
So this is how you votevoto.
100
269000
2000
Então, como é que se vota?
04:46
You get one of these ballotcédula formsformas at randomaleatória,
101
271000
4000
Dão-nos um destes boletins de voto
de uma forma aleatória,
04:50
and then you go into the votingvotação boothcabine,
102
275000
2000
depois vamos à cabina de voto,
04:52
and you markmarca your choicesescolhas,
103
277000
2000
selecionamos a nossa escolha
04:54
and you tearlágrima alongao longo a perforationperfuração.
104
279000
3000
e destacamos pelo picotado.
04:59
And you shredpingo the candidatecandidato listLista.
105
284000
3000
Rasgamos a lista de candidatos.
05:02
And the bitpouco that remainspermanece, the one with your marksmarcas --
106
287000
3000
O pedaço que sobra, aquele que marcámos,
05:05
this is your encryptedcriptografados votevoto.
107
290000
2000
é o nosso voto encriptado.
05:07
So you let a pollEnquete stationestação workertrabalhador
108
292000
2000
Depois autorizamos o membro da mesa
05:09
scanvarredura your encryptedcriptografados votevoto.
109
294000
2000
a fazer o scan do nosso voto encriptado.
05:11
And because it's encryptedcriptografados,
110
296000
2000
Como está encriptado,
05:13
it can be submittedenviado, storedarmazenados
111
298000
2000
pode ser submetido, armazenado
05:15
and countedcontou centrallyCentral
112
300000
3000
e contado centralmente
05:18
and displayedexibido on a websitelocal na rede Internet
113
303000
2000
e publicado num website
05:20
for anyonealguém to see, includingIncluindo you.
114
305000
3000
para todos verem.
05:23
So you take this encryptedcriptografados votevoto
115
308000
3000
Por isso, levamos este voto encriptado
05:26
home as your receiptrecibo.
116
311000
2000
para casa como um recibo.
05:28
And after the closefechar of the electioneleição,
117
313000
2000
Após o fecho das urnas,
05:30
you can checkVerifica that your votevoto was countedcontou
118
315000
2000
podemos verificar
se o nosso voto foi contado
05:32
by comparingcomparando your receiptrecibo
119
317000
3000
comparando o recibo
05:35
to the votevoto on the websitelocal na rede Internet.
120
320000
3000
com o voto no website.
05:39
And rememberlembrar, the votevoto is encryptedcriptografados
121
324000
2000
Lembrem-se, o voto é encriptado
05:41
from the momentmomento you leavesair the votingvotação boothcabine,
122
326000
3000
desde o momento
em que saímos da cabina de voto.
05:44
so if an electioneleição officialoficial wants to find out how you votedvotou,
123
329000
3000
Portanto, se alguma entidade eleitoral
quiser saber o nosso voto,
05:47
they will not be ablecapaz to.
124
332000
2000
não o conseguirá fazer.
05:49
If the governmentgoverno wants to find out how you votedvotou,
125
334000
2000
Se o governo quiser saber como votámos,
05:51
they won'tnão vai be ablecapaz to.
126
336000
3000
não vai conseguir.
05:54
No hackerhacker can breakpausa in
127
339000
2000
Nenhum "hacker"
conseguirá entrar no sistema
05:56
and find out how you votedvotou.
128
341000
2000
e descobrir como votámos.
05:58
No hackerhacker can breakpausa in and changemudança your votevoto,
129
343000
3000
Nenhum "hacker" poderá conseguir
entrar e mudar o nosso voto,
06:01
because then it won'tnão vai matchpartida your receiptrecibo.
130
346000
3000
porque depois não combinará
com o recibo.
06:04
VotesVotos can't go missingausência de
131
349000
3000
Não desaparecerão votos,
06:07
because then you won'tnão vai find yoursSua when you look for it.
132
352000
3000
porque, se forem, não encontraremos
o nosso, quando o procurarmos.
06:11
But the electioneleição magicMagia doesn't stop there.
133
356000
3000
Mas a magia da eleição não acaba aqui.
06:14
InsteadEm vez disso, we want to make the wholetodo processprocesso
134
359000
2000
Pelo contrário, nós queremos
tornar todo o processo
06:16
so transparenttransparente
135
361000
2000
de tal forma transparente
06:18
that newsnotícia mediameios de comunicação and internationalinternacional observersobservadores
136
363000
3000
que as redes sociais
e os observadores internacionais
06:21
and anyonealguém who wants to
137
366000
2000
e qualquer pessoa que queira
06:23
can downloadbaixar all the electioneleição datadados
138
368000
2000
possam fazer download
de toda a informação eleitoral
06:25
and do the countcontagem themselvessi mesmos.
139
370000
2000
e contar os votos por si mesmos.
06:27
They can checkVerifica that all the votesvotos were countedcontou correctlycorretamente.
140
372000
3000
Podem verificar que todos os votos
foram corretamente contados.
06:30
They can checkVerifica
141
375000
2000
Podem verificar
06:32
that the announcedanunciado resultresultado of the electioneleição
142
377000
2000
que o resultado anunciado
da eleição é o correto.
06:34
is the correctum lugar para outro one.
143
379000
2000
06:36
And these are electionseleições
144
381000
2000
Estas são eleições
06:38
by the people, for the people.
145
383000
2000
das pessoas, para as pessoas,
06:40
So the nextPróximo stepdegrau for our democraciesdemocracias
146
385000
3000
por isso o próximo passo
para as nossas democracias
06:43
are transparenttransparente
147
388000
2000
são eleições transparentes e verificáveis.
06:45
and verifiableverificável electionseleições.
148
390000
2000
06:47
Thank you.
149
392000
2000
Obrigado.
06:49
(ApplauseAplausos)
150
394000
7000
(Aplausos)
Translated by Ana Luísa Bernardino
Reviewed by Wanderley Jesus

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Bismark - Voting system designer
David Bismark has co-developed an electronic voting system that contains a simple and reliable method of verification.

Why you should listen

One of the main objections to e-voting is that it's difficult for each voter to know that her vote was recorded accurately and counted correctly, while she remains anonymous. In the system designed by David Bismark and his colleagues, each voter gets a takeaway slip that serves as a record of the vote, and allows elections to be independently verified.

Apart from his work on voting systems, Bismark runs Recito Förlag, a publishing company in Sweden.

More profile about the speaker
David Bismark | Speaker | TED.com