ABOUT THE SPEAKER
Isabel Behncke - Primatologist
Isabel Behncke applies an evolutionary lens to human questions like: Why do we play?

Why you should listen

Isabel Behncke (MSc University College London, MPhil, Cambridge University; PhD, Oxford University) is a New York- and Oxford-based behavioural and evolutionary scientist working on the nature of social animals … including humans. She’s from the mountains of Chile and loves wild things.

After walking 3000+ km in the jungles of Congo observing the social behaviour of bonobo apes -- our closest living relatives -- in field research, Dr. Behncke now applies an evolutionary lens to questions that lie at the core of social life and creativity: Why do we go to festivals? Why does trust require risk taking? Why do adults need to play in order to not just feel alive, but also maintain health, creativity and social bonds? Why do cities need to be not just ‘smart’ but also enjoyable? And crucially why is it that the more digital we get, the more understanding of evolution we need?

She enjoys consulting and engagement in different forms, has spoken at WIRED, the G20, House of Lords, United Nations, twice at the main TED event, and around the fire in Patagonia. She also has been part of numerous radio programmes, including NPR and BBC Radio 4. She has been featured in a number of television documentaries (BBC and National Geographic) and independent cinema (e.g., ‘Bounce: How the Ball taught the World to Play’).

More profile about the speaker
Isabel Behncke | Speaker | TED.com
TED2011

Isabel Behncke: Evolution's gift of play, from bonobo apes to humans

Isabel Behncke: Pentru maimuțele bonobo și oameni, joaca este un dar al evoluției

Filmed:
980,169 views

Cu ajutorul unor imagini noi, primatologul Isabel Behncke Izquierdo demonstrează cum maimuțele bonobo învață continuu prin joacă - fie singure, fie cu prietenii, iar joaca are chiar și rolul unui preludiu. Într-adevăr, se pare că pentru maimuțele bonobo, joaca este soluția pentru rezolvarea problemelor și pentru evitarea conflictelor. Dacă acest lucru funcționează pentru rudele noastre, de ce nu ar funcționa și pentru noi?
- Primatologist
Isabel Behncke applies an evolutionary lens to human questions like: Why do we play? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I just camea venit back from a communitycomunitate
0
0
2000
Tocmai m-am întors dintr-o comunitate
00:17
that holdsdeține the secretsecret to humanuman survivalsupravieţuire.
1
2000
3000
care deține secretul supraviețuirii oamenilor.
00:21
It's a placeloc where womenfemei runalerga the showspectacol,
2
6000
3000
E un loc unde femeile conduc,
00:24
have sexsex to say hellobuna,
3
9000
2000
fac sex pentru a saluta,
00:26
and playa juca rulesnorme the day --
4
11000
2000
iar joaca domină ziua --
00:28
where fundistracţie is seriousserios businessAfaceri.
5
13000
3000
unde distracția e treabă serioasă.
00:31
And no, this isn't BurningArdere Man
6
16000
2000
Și nu, nu e Burning Man
00:33
or SanSan FranciscoFrancisco.
7
18000
2000
sau San Francisco.
00:35
(LaughterRâs)
8
20000
2000
(Râsete)
00:37
LadiesDoamnelor and gentlemendomnilor, meetîntâlni your cousinsveri.
9
22000
3000
Doamnelor și domnilor, faceți cunoștință cu rudele dvs.!
00:40
This is the worldlume of wildsălbatic bonobosbonobo
10
25000
3000
E lumea maimuțelor sălbatice bonobo
00:43
in the junglesjungle of CongoCongo.
11
28000
2000
din jungla din Congo.
00:45
BonobosBonobo are, togetherîmpreună with chimpanzeescimpanzei,
12
30000
3000
Alături de cimpanzei, maimuțele bonobo sunt
00:48
your livingviaţă closestcel mai apropiat relativerelativ.
13
33000
3000
cele mai apropiate rude în viață ale noastre.
00:51
That meansmijloace we all shareacțiune a commoncomun ancestorstrămoş,
14
36000
3000
Asta înseamnă că avem un strămoș comun,
00:54
an evolutionaryevolutiv grandmotherbunică,
15
39000
2000
aceeași bunică
00:56
who livedtrăit around sixşase millionmilion yearsani agoîn urmă.
16
41000
3000
care a trăit cu circa șase milioane de ani în urmă.
01:00
Now, chimpanzeescimpanzei are well-knownbine-cunoscut
17
45000
2000
Cimpanzeii sunt cunoscuți
01:02
for theiral lor aggressionagresiune.
18
47000
2000
pentru agresivitatea lor.
01:04
(LaughterRâs)
19
49000
3000
(Râsete)
01:07
But unfortunatelydin pacate,
20
52000
2000
Dar, din păcate,
01:09
we have madefăcut too much of an emphasisaccent
21
54000
2000
am accentuat prea mult
01:11
of this aspectaspect
22
56000
2000
acest aspect
01:13
in our narrativesnarațiuni of humanuman evolutionevoluţie.
23
58000
3000
în povestea evoluției umane.
01:16
But bonobosbonobo showspectacol us
24
61000
2000
Maimuțele bonobo ne arată
01:18
the other sidelatură of the coinmonedă.
25
63000
2000
cealaltă parte a poveștii.
01:20
While chimpanzeescimpanzei
26
65000
2000
Pe când cimpanzeii
01:22
are dominateddominat by bigmare, scaryinfricosator guys,
27
67000
3000
sunt dominați de masculi mari, fioroși,
01:25
bonoboBonobo societysocietate
28
70000
2000
societatea maimuțelor bonobo
01:27
is runalerga by empoweredîmputernicit femalesfemele.
29
72000
3000
este condusă de femele cu influență.
01:31
These guys have really workeda lucrat something out,
30
76000
3000
Aceste maimuțe și-au dat seama de ceva,
01:34
sincede cand this leadsOportunitati to a highlyextrem de toleranttolerante societysocietate
31
79000
3000
ceva ce duce la o societate tolerantă,
01:37
where fatalfatal violenceviolenţă
32
82000
2000
unde violența ce duce la moarte
01:39
has not been observedobservate yetinca.
33
84000
3000
nu a fost încă observată.
01:42
But unfortunatelydin pacate,
34
87000
2000
Dar, din păcate,
01:44
bonobosbonobo are the leastcel mai puţin understoodînțeles
35
89000
2000
acestea sunt cel mai puțin înțelese
01:46
of the great apesmaimuțele.
36
91000
2000
dintre marile maimuțe.
01:48
They livetrăi in the depthsadâncimi of the CongoleseCongoleză junglejunglă,
37
93000
3000
Ele trăiesc în adâncul junglei din Congo
01:51
and it has been very difficultdificil to studystudiu them.
38
96000
3000
și a fost foarte dificil să le studiem.
01:54
The CongoCongo is a paradoxparadox --
39
99000
3000
Congo este un paradox --
01:57
a landteren of extraordinaryextraordinar biodiversitybiodiversitate and beautyfrumuseţe,
40
102000
4000
o țară cu o biodiversitate și o frumusețe extraordinare,
02:01
but alsode asemenea the heartinimă of darknessîntuneric itselfîn sine --
41
106000
3000
dar și însăși inima întunericului,
02:04
the scenescenă of a violentviolent conflictconflict
42
109000
3000
scena unui conflict violent
02:07
that has rageddurat for decadesdecenii
43
112000
2000
care durează de decenii
02:09
and claimeda susţinut nearlyaproape as manymulți livesvieți
44
114000
3000
și a dus la pierderea a tot atâtea vieți
02:12
as the First WorldLumea WarRăzboi.
45
117000
3000
ca Primul Război Mondial.
02:16
Not surprisinglysurprinzător,
46
121000
2000
Nu e de mirare că
02:18
this destructiondistrugere alsode asemenea endangerspune în pericol bonoboBonobo survivalsupravieţuire.
47
123000
4000
această distrugere pune în pericol viața maimuțelor bonobo.
02:22
BushmeatBushmeat tradesmeserii and forestpădure losspierderi
48
127000
3000
Din cauza comerțulului cu carnea animalelor sălbatice
02:25
meansmijloace we couldn'tnu a putut fillcompletati a smallmic stadiumstadiu
49
130000
3000
și a defrișărilor, nu putem umple un stadion mic
02:28
with all the bonobosbonobo that are left in the worldlume --
50
133000
2000
cu toate maimuțele bonobo rămase în lume --
02:30
and we're not even sure of that to be honestsincer.
51
135000
3000
sincer, nici măcar de asta nu suntem siguri.
02:34
YetÎncă, in this landteren of violenceviolenţă and chaoshaos,
52
139000
4000
Și totuși, în această lume a violenței și a haosului,
02:38
you can hearauzi hiddenascuns laughterrâsete
53
143000
3000
poți auzi râsete ascunse
02:41
swayingclatină the treescopaci.
54
146000
2000
care mișcă arborii.
02:43
Who are these cousinsveri?
55
148000
3000
Cine sunt aceste rude?
02:46
We know them as the "make love, not warrăzboi" apesmaimuțele
56
151000
4000
Sunt maimuțele ”faceți dragoste, nu porniți războaie”,
02:50
sincede cand they have frequentfrecvent, promiscuouspromiscuu
57
155000
2000
din moment ce fac sex frecvent, promiscuu
02:52
and bisexualbisexuali sexsex
58
157000
2000
cu parteneri de ambele sexe
02:54
to manageadministra conflictconflict
59
159000
2000
pentru a atenua conflictele
02:56
and solverezolva socialsocial issuesprobleme.
60
161000
2000
și a rezolva problemele sociale.
02:58
Now, I'm not sayingzicală this is the solutionsoluţie
61
163000
2000
Nu spun că asta este soluția
03:00
to all of humanity'sumanității problemsProbleme --
62
165000
3000
pentru toate problemele umanității --
03:04
sincede cand there's more to bonoboBonobo life
63
169000
2000
deoarece viața mainuțelor bonobo
03:06
than the KamaKama SutraSutra.
64
171000
2000
înseamnă mai mult decât Kama Sutra.
03:08
BonobosBonobo, like humansoameni,
65
173000
2000
Maimuțelor bonobo, ca și oamenilor,
03:10
love to playa juca throughoutde-a lungul theiral lor entireîntreg livesvieți.
66
175000
2000
le place să se joace de-a lungul întregii vieți.
03:12
PlayJuca is not just child'scopilului gamesjocuri.
67
177000
2000
Joaca nu este doar la nivel infantil.
03:14
For us and them,
68
179000
2000
Pentru noi și pentru ei,
03:16
playa juca is foundationalfundamentale for bondinglipirea relationshipsrelaţii
69
181000
3000
joaca are un rol fundamental în stabilirea legăturilor
03:19
and fosteringpromovarea tolerancetoleranţă.
70
184000
2000
și consolidarea toleranței.
03:21
It's where we learnînvăța to trustîncredere
71
186000
2000
Prin joacă învățăm să avem încredere
03:23
and where we learnînvăța about the rulesnorme of the gamejoc.
72
188000
3000
și tot aici învățăm regulile jocului.
03:26
PlayJuca increasescreșteri creativitycreativitate
73
191000
2000
Joaca crește creativitatea
03:28
and resilienceelasticitate,
74
193000
3000
și mobilitatea spirituală
03:31
and it's all about the generationgeneraţie of diversitydiversitate --
75
196000
3000
și se axează asupra diversității --
03:34
diversitydiversitate of interactionsinteracțiuni,
76
199000
2000
diversitatea interacțiunilor,
03:36
diversitydiversitate of behaviorscomportamente,
77
201000
2000
a comportamentelor,
03:38
diversitydiversitate of connectionsconexiuni.
78
203000
3000
a legăturilor.
03:41
And when you watch bonoboBonobo playa juca,
79
206000
2000
Și când privești maimuțele bonobo jucându-se,
03:43
you're seeingvedere the very evolutionaryevolutiv rootsrădăcini
80
208000
3000
vezi înseşi rădăcinile evolutive ale
03:46
of humanuman laughterrâsete, dancedans
81
211000
2000
râsului uman, ale dansului
03:48
and ritualritual.
82
213000
2000
și ritualurilor.
03:50
PlayJuca is the gluelipici
83
215000
2000
Joaca este liantul
03:52
that bindsse leagă us togetherîmpreună.
84
217000
2000
care ne unește.
03:54
Now, I don't know how you playa juca,
85
219000
3000
Nu știu cum vă jucați voi,
03:57
but I want to showspectacol you a couplecuplu of uniqueunic clipsclipuri
86
222000
2000
dar vreau să vă arăt câteva clipuri unice,
03:59
freshproaspăt from the wildsălbatic.
87
224000
2000
direct din sălbăticie.
04:01
First, it's a ballminge gamejoc bonobo-styleBonobo-stil --
88
226000
3000
Primul, e un joc cu mingea în stil bonobo --
04:04
and I do not mean footballfotbal.
89
229000
3000
și nu mă refer la fotbal.
04:07
So here,
90
232000
2000
Aici
04:09
we have a youngtineri femaleFemeie and a malemasculin
91
234000
2000
avem o tânără femelă și un mascul
04:11
engagedangajat in a chaseChase gamejoc.
92
236000
3000
care se urmăresc în joacă.
04:14
Have a look what she's doing.
93
239000
2000
Uitați-vă la ce face ea.
04:16
It mightar putea be the evolutionaryevolutiv originorigine of the phrasefraza,
94
241000
2000
Asta s-ar putea să fie originea expresiei
04:18
"she's got him by the ballsbile."
95
243000
2000
”îl ține sub control”.
04:20
(LaughterRâs)
96
245000
3000
(Râsete)
04:23
Only I think that he's rathermai degraba lovingiubitor it here, right?
97
248000
3000
Doar că eu cred că e mai degrabă afecțiune aici.
04:27
Yeah.
98
252000
2000
Da.
04:29
(LaughterRâs)
99
254000
2000
(Râsete)
04:31
So sexsex playa juca is commoncomun
100
256000
2000
Deci jocurile cu tentă sexuală sunt comune
04:33
in bothambii bonobosbonobo and humansoameni.
101
258000
2000
atât la maimuțele bonobo, cât și la oameni.
04:35
And this videovideo is really interestinginteresant
102
260000
2000
Și acest videoclip chiar este interesant
04:37
because it showsspectacole --
103
262000
2000
pentru că arată --
04:39
this video'svideo really interestinginteresant
104
264000
2000
Aceste imagini chiar sunt interesante
04:41
because it showsspectacole the inventivenessinventivitate
105
266000
2000
pentru că arată inventivitatea
04:43
of bringingaducere unusualneobișnuit elementselement into playa juca --
106
268000
3000
de a introduce elemente neobișnuite în joacă --
04:46
suchastfel de as testiclestesticule --
107
271000
3000
precum testiculele --
04:49
and alsode asemenea how playa juca bothambii requiresnecesită trustîncredere
108
274000
3000
și arată cum joaca cere încredere
04:52
and fostersfavorizează trustîncredere --
109
277000
3000
și încurajează încrederea --
04:55
while at the samela fel time beingfiind tremendousextraordinar fundistracţie.
110
280000
2000
și în același timp este foarte distractivă.
04:57
But play'sjocul pe a shapeshifterShapeshifter.
111
282000
2000
Dar joaca ia multe forme.
04:59
(LaughterRâs)
112
284000
3000
(Râsete)
05:02
Play'sJocul pe a shapeshifterShapeshifter,
113
287000
2000
Joaca ia multe forme,
05:04
and it can take manymulți formsformulare,
114
289000
2000
se poate prezenta sub multe înfățișări,
05:06
some of whichcare are more quietLiniște,
115
291000
2000
unele dintre ele sunt mai liniștite,
05:08
imaginativeimaginativ, curiouscurios --
116
293000
2000
fanteziste, ciudate --
05:10
maybe where wondermirare is discovereddescoperit anewdin nou.
117
295000
3000
poate că așa entuziasmul este redescoperit.
05:13
And I want you to see,
118
298000
2000
Și vreau să vedeți,
05:15
this is FukuSilvia-ana, a youngtineri femaleFemeie,
119
300000
2000
aceasta este Fuku, o tânără femelă
05:17
and she is quietlyin liniste playingjoc with waterapă.
120
302000
2000
care se joacă liniștită cu apă.
05:19
I think, like her,
121
304000
2000
Cred că asemenea ei,
05:21
we sometimesuneori playa juca alonesingur,
122
306000
2000
noi ne jucăm uneori singuri
05:23
and we exploreexplora the boundarieslimite
123
308000
2000
și explorăm granițele
05:25
of our innerinterior and our outerexterior worldslumi.
124
310000
3000
lumii noastre interioare și pe cele ale lumii exterioare.
05:28
And it's that playfuljucause curiositycuriozitate
125
313000
2000
Tocmai acea curiozitate jucăușă
05:30
that drivesunități us to exploreexplora, drivesunități us to interactinteracționa,
126
315000
3000
ne împinge să explorăm, să interacționăm.
05:34
and then the unexpectedneașteptat connectionsconexiuni we formformă
127
319000
3000
Și apoi, conexiunile nebănuite pe care le formăm
05:37
are the realreal hotbedfocar for creativitycreativitate.
128
322000
3000
sunt sursa creativității noastre.
05:41
So these are just smallmic tastersdegustători
129
326000
3000
Acestea sunt câteva mici puncte
05:44
into the insightsInsights that bonoboBonobo give us
130
329000
2000
din înțelegerea pe care maimuțele bonobo ne-o oferă
05:46
to our pasttrecut and presentprezent.
131
331000
3000
despre trecutul și prezentul nostru.
05:49
But they alsode asemenea holddeține a secretsecret for our futureviitor,
132
334000
3000
Dar ele mai dețin un secret despre viitorul nostru,
05:52
a futureviitor where we need to adaptadapta
133
337000
2000
unul în care trebuie să ne adaptăm
05:54
to an increasinglytot mai mult challengingprovocator worldlume
134
339000
3000
unei lumi în continuă schimbare
05:57
throughprin greatermai mare creativitycreativitate
135
342000
2000
prin dezvoltarea creativității
05:59
and greatermai mare cooperationcooperare.
136
344000
2000
și a cooperării.
06:01
The secretsecret is that playa juca is the keycheie
137
346000
3000
Secretul este că joaca este cheia
06:04
to these capacitiescapacități.
138
349000
2000
către aceste abilități.
06:06
In other wordscuvinte,
139
351000
2000
Cu alte cuvinte,
06:08
playa juca is our adaptiveadaptivă wildcardwildcard.
140
353000
2000
joaca este atuul nostru natural de adaptare.
06:10
In orderOrdin to adaptadapta successfullycu succes
141
355000
2000
Pentru a ne adapta cu succes
06:12
to a changingschimbare worldlume,
142
357000
2000
lumii în schimbare,
06:14
we need to playa juca.
143
359000
3000
trebuie să ne jucăm.
06:18
But will we make the mostcel mai of our playfulnessludic?
144
363000
3000
Dar vom extrage ce e mai bun din joacă?
06:21
PlayJuca is not frivolousfrivol.
145
366000
2000
Joaca nu este neimportantă;
06:23
Play'sJocul pe essentialesenţial.
146
368000
2000
joaca este esențială.
06:25
For bonobosbonobo and humansoameni alikedeopotrivă,
147
370000
3000
Pentru oameni și pentru maimuțele bonobo,
06:28
life is not just redroșu in toothdinte and clawcu gheare.
148
373000
3000
viața nu este doar vânătoare și violență.
06:31
In timesori when it seemspare leastcel mai puţin appropriateadecvat to playa juca,
149
376000
3000
Momentele când pare nepotrivit să te joci,
06:34
it mightar putea be the timesori when it is mostcel mai urgenturgent.
150
379000
3000
ar putea fi când nevoia de joacă este imperioasă.
06:38
And so, my fellowcoleg primatesprimate,
151
383000
3000
Așa că, prietenii mei primate,
06:41
let us embraceîmbrăţişare this giftcadou from evolutionevoluţie
152
386000
3000
haideți că îmbrățișăm acest dar al evoluției
06:44
and playa juca togetherîmpreună,
153
389000
2000
și să ne jucăm împreună,
06:46
as we rediscoverredescoperi creativitycreativitate,
154
391000
3000
în timp ce redescoperim creativitatea,
06:49
fellowshipFellowship and wondermirare.
155
394000
2000
prietenia și surprinderea.
06:51
Thank you.
156
396000
2000
Vă mulțumesc.
06:53
(ApplauseAplauze)
157
398000
2000
(Aplauze)
Translated by Madalina Dinita
Reviewed by Magda Marcu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isabel Behncke - Primatologist
Isabel Behncke applies an evolutionary lens to human questions like: Why do we play?

Why you should listen

Isabel Behncke (MSc University College London, MPhil, Cambridge University; PhD, Oxford University) is a New York- and Oxford-based behavioural and evolutionary scientist working on the nature of social animals … including humans. She’s from the mountains of Chile and loves wild things.

After walking 3000+ km in the jungles of Congo observing the social behaviour of bonobo apes -- our closest living relatives -- in field research, Dr. Behncke now applies an evolutionary lens to questions that lie at the core of social life and creativity: Why do we go to festivals? Why does trust require risk taking? Why do adults need to play in order to not just feel alive, but also maintain health, creativity and social bonds? Why do cities need to be not just ‘smart’ but also enjoyable? And crucially why is it that the more digital we get, the more understanding of evolution we need?

She enjoys consulting and engagement in different forms, has spoken at WIRED, the G20, House of Lords, United Nations, twice at the main TED event, and around the fire in Patagonia. She also has been part of numerous radio programmes, including NPR and BBC Radio 4. She has been featured in a number of television documentaries (BBC and National Geographic) and independent cinema (e.g., ‘Bounce: How the Ball taught the World to Play’).

More profile about the speaker
Isabel Behncke | Speaker | TED.com