ABOUT THE SPEAKERS
Sergey Brin - Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google.

Why you should listen

Sergey Brin and Larry Page met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based around a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. Despite being a late entrant to the search game, it now rules the web.

Brin and Page's innovation-friendly office culture has spun out lucrative new products including AdSense/AdWords, Google News, Google Maps, Google Earth, and Gmail, as well as the Android mobile operating system. Now, led by Brin, Google is pursuing problems beyond the page, like the driverless car and the digital eyewear known as Google Glass .

More profile about the speaker
Sergey Brin | Speaker | TED.com
Larry Page - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web.

Why you should listen

Larry Page and Sergey Brin met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based on a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. In 1998, they opened Google in a garage-office in Menlo Park. In 1999 their software left beta and started its steady rise to web domination.

Beyond the company's ubiquitous search, including AdSense/AdWords, Google Maps, Google Earth and the mighty Gmail. In 2011, Page stepped back into his original role of chief executive officer. He now leads Google with high aims and big thinking, and finds time to devote to his projects like Google X, the idea lab for the out-there experiments that keep Google pushing the limits.

More profile about the speaker
Larry Page | Speaker | TED.com
TED2004

Sergey Brin + Larry Page: The genesis of Google

Sergey Brin și Larry Page despre Google

Filmed:
1,819,827 views

Co-fondatorii Larry Page şi Sergey Brin aruncă o privire în interiorul maşinăriei Google, prezentând ştiri de senzaţie despre modelele de căutare internaţionale, despre filantropia Fundaţiei Google şi despre dedicaţia companiei pentru inovaţie şi pentru fericirea angajaţilor.
- Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google. Full bio - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
SergeySerghei BrinBrin: I want to discussdiscuta a questionîntrebare
0
1000
2000
Sergey Brin: Vreau să discutăm o problemă
00:28
I know that's been pressingpresare on manymulți of your mindsminți.
1
3000
2000
care ştiu că a apăsat minţile multora din voi.
00:30
We spokevorbit to you last severalmai mulți yearsani agoîn urmă.
2
5000
3000
Ultima dată v-am vorbit cu mai mulţi ani în urmă.
00:33
And before I get starteda început todayastăzi,
3
8000
2000
Şî înainte să încep azi,
00:35
sincede cand manymulți of you are wonderingîntrebându-,
4
10000
3000
fiindcă, oricum, mulți vă întrebați,
00:38
I just wanted to get it out of the way.
5
13000
2000
mi-am zis să clarificăm problema.
00:40
The answerRăspuns is boxersboxeri.
6
15000
3000
Răspunsul e: chiloți lungi.
00:52
Now I hopesperanţă all of you feel better.
7
27000
2000
Acum sper că vă simțiți cu toţii mai bine.
00:54
Do you know what this mightar putea be? Does anyoneoricine know what that is?
8
29000
3000
Știți ce-ar putea fi asta? Ştie cineva ce-i asta?
00:57
AudiencePublicul: Yes.
9
32000
1000
Publicul: DA.
00:58
SBSB: What is it?
10
33000
2000
SB: Ei, ce e?
01:00
AudiencePublicul: It's people logginglogare on to GoogleGoogle around the worldlume.
11
35000
2000
Publicul: Oamenii din întreaga lume care se loghează pe Google.
01:02
SBSB: WowWow, OK. I didn't really realizerealiza what it was when I first saw it.
12
37000
3000
SB. Oh... OK. Prima dată eu chiar nu mi-am dat seama ce este.
01:05
But this is what helpeda ajutat me see it.
13
40000
3000
Dar asta e ceea ce m-a ajutat să înțeleg.
01:08
This is what we runalerga at the officebirou, that actuallyde fapt runsruleaza realreal time.
14
43000
3000
Asta-i ceea rulăm la firmă, de fapt rulează în timp real.
01:11
Here it's slightlypuțin loggedconectat.
15
46000
2000
Aici e abia logat.
01:13
But here you can see around the worldlume
16
48000
2000
Dar aici puteţi vedea în toată lumea
01:15
how people are usingutilizând GoogleGoogle.
17
50000
3000
cum oamenii utilizează Google.
01:18
And everyfiecare one of those risingîn creștere dotspuncte
18
53000
2000
Și fiecare din acele puncte care se înălță
01:20
representsreprezintă probablyprobabil about 20, 30 searchescăutări,
19
55000
3000
reprezintă probabil 20-30 de căutări,
01:23
or something like that.
20
58000
2000
sau cam așa ceva.
01:25
And they're labeledetichetat by colorculoare right now, by languagelimba.
21
60000
4000
Și sunt codate prin culori, pe limbi.
01:29
So you can see: here we are in the U.S.,
22
64000
2000
Deci puteți vedea: aici suntem în SUA
01:31
and they're all comingvenire up redroșu.
23
66000
2000
și toate căutările sunt în roșu.
01:33
There we are in MontereyMonterey -- hopefullyin speranta I can get it right.
24
68000
2000
Aici suntem în Monterey -- sper să-mi iasă corect.
01:35
You can see that JapanJaponia is busyocupat at night,
25
70000
3000
Puteți vedea că Japonia e foarte activă noaptea,
01:38
right there.
26
73000
2000
chiar aici.
01:40
We have TokyoTokyo comingvenire in in JapaneseJaponeză.
27
75000
3000
Acum apare Tokyo, cu căutări în japoneză.
01:43
There's a lot of activityactivitate in ChinaChina.
28
78000
2000
Foarte multă activitate în China.
01:45
There's a lot of activityactivitate in IndiaIndia.
29
80000
3000
Foarte multă activitate în India.
01:48
There's some in the MiddleOrientul Mijlociu EastEst, the little pocketsbuzunare.
30
83000
4000
Ceva activitate în Orientul Apropiat, buzunarele mici.
01:52
And EuropeEuropa, whichcare is right now in the middlemijloc of the day,
31
87000
3000
Și Europa, unde acum e chiar mijlocul zilei,
01:55
is going really strongputernic with a wholeîntreg widelarg varietyvarietate of languageslimbi.
32
90000
4000
devenind activă într-o gama extrem de largă de limbi.
02:06
Now you can alsode asemenea see, if I turnviraj this around here --
33
101000
6000
Acum, dacă rotesc puțin, puteţi vedea şi --
02:14
hopefullyin speranta I won'tnu va shakescutura the worldlume too much.
34
109000
3000
sper să nu agit globul prea tare --
02:17
But you can alsode asemenea see, there are placeslocuri where there's not so much.
35
112000
3000
puteți observa însă că sunt locuri unde nu e aşa multă activitate.
02:20
AustraliaAustralia, because there just aren'tnu sunt very manymulți people there.
36
115000
3000
Australia - deoarece nu locuiesc prea mulți oameni acolo.
02:23
And this is something that we should really work on,
37
118000
3000
Și aici e ceva la care trebuie să lucrăm mult,
02:26
whichcare is AfricaAfrica, whichcare is just a fewpuțini tricklesprelinge,
38
121000
4000
adică Africa, unde sunt doar doar câteva picături,
02:30
basicallype scurt in SouthSud AfricaAfrica and a fewpuțini other urbanurban citiesorase.
39
125000
3000
practic doar în Africa de Sud și în câteva alte localități urbane.
02:33
But basicallype scurt, what we'vene-am noticeda observat is these queriesinterogări,
40
128000
4000
De fapt, am observat că aceste cereri
02:37
whichcare come in at thousandsmii perpe secondal doilea,
41
132000
2000
care parvin cu miile pe secundă
02:39
are availabledisponibil everywherepretutindeni there is powerputere.
42
134000
3000
sunt prezente oriunde există surse energetice.
02:42
And prettyfrumos much everywherepretutindeni there is powerputere, there is the InternetInternet.
43
137000
3000
Și aproape oriunde este energie este și Internet.
02:46
And even in AntarcticaAntarctica -- well, at leastcel mai puţin this time of yearan --
44
141000
5000
Chiar și în Antarctica -- bine, cel puțin în această parte a anului --
02:51
we from time to time will see a queryinterogare risingîn creștere up.
45
146000
2000
observăm din când în când apariția unei cereri.
02:53
And if we had it plottedgrafic correctlycorect,
46
148000
2000
Și dacă avem totul schițat corect, cred că și Stația Spațială Internațională
02:55
I think the InternationalInternational SpaceSpaţiu StationStaţia de would have it, too.
47
150000
3000
cred că și Stația Spațială Internațională ar fi apărut aici.
03:06
So this is
48
161000
2000
Deci astea sunt
03:09
some of the challengeprovocare that we have here,
49
164000
4000
unele din provocările pe care le avem,
03:13
is you can see that it's actuallyde fapt kinddrăguț of hardgreu to get the --
50
168000
4000
după cum vedeți, de fapt e oarecum dificil să recepţionăm --
03:22
there we go.
51
177000
2000
iată
03:24
This is how we have to movemișcare the bitsbiți around
52
179000
1000
aşa trebuie să transmitem biții
03:25
to actuallyde fapt get the people the answersrăspunsuri to theiral lor questionsîntrebări.
53
180000
2000
ca să aducem oamenilor răspunsurile la întrebările lor.
03:27
You can see that there's a lot of datadate runningalergare around.
54
182000
4000
Vedeți un volum mare de date care curge continuu.
03:31
It has to go all over the worldlume: throughprin fibersfibre,
55
186000
3000
Trebuie să ajungă în orice capăt a lumii: prin fibre,
03:34
throughprin satellitessateliți, throughprin all kindstipuri of connectionsconexiuni.
56
189000
2000
prin sateliți, prin tot felul de conexiuni.
03:36
And it's prettyfrumos trickycomplicat for us to maintainmenţine the latencieslatenta
57
191000
5000
Şi este destul de complicat să menținem perioadele de latență
03:41
as lowscăzut as we try to. HopefullySperăm că your experienceexperienţă is good.
58
196000
4000
atât de jos cât pe cât încercăm. Sperăm că experiența dvs. e pozitivă.
03:45
But you can see alsode asemenea, onceo singura data again -- so some placeslocuri are much more wiredcu fir
59
200000
2000
Puteţi vedea, încă odată -- că unele locuri sunt mult mai bine conectate
03:47
than othersalții, and you can see all the bandwidthlățime de bandă acrosspeste the U.S.,
60
202000
4000
decât altele, și vedeți toate frecvenţele în întreaga SUA,
03:51
going up over to AsiaAsia, EuropeEuropa in the other directiondirecţie, and so forthmai departe.
61
206000
5000
îndreptându-se spre Asia, Europa în cealaltă direcție și aşa mai departe.
03:56
Now what I would like to do is just to showspectacol you
62
211000
3000
Acum aș vrea doar să vă arăt
03:59
what one secondal doilea of this activityactivitate would look like.
63
214000
4000
cum ar arăta o secundă din această activitate.
04:03
And if we can switchintrerupator to slidesslide-uri --
64
218000
3000
Și dacă putem trece la slide-uri --
04:09
all right, here we go.
65
224000
2000
aşa, e bine, să începem.
04:11
So this is slowedîncetinit down.
66
226000
3000
Aici e încetinit.
04:17
This is what one secondal doilea looksarată like.
67
232000
3000
Aşa arată o secundă.
04:20
And this is what we spendpetrece a lot of our time doing,
68
235000
2000
Și cu asta pierdem o grămadă de timp,
04:22
is just makingluare sure that we can keep up
69
237000
2000
doar ca să ne asigurăm că putem ține pasul
04:24
with this kinddrăguț of traffictrafic loadsarcină.
70
239000
2000
cu acest gen de trafic.
04:30
Now, eachfiecare one of those queriesinterogări
71
245000
2000
Ei, fiecare din acele cereri
04:32
has an interestinginteresant life and talepoveste of its ownpropriu.
72
247000
2000
are o viață interesantă și o poveste proprie.
04:34
I mean, it could be somebody'se cineva healthsănătate,
73
249000
2000
Să spunem că ar putea fi sănătatea cuiva,
04:36
it could be somebody'se cineva careerCarieră, something importantimportant to them.
74
251000
3000
ar putea fi cariera cuiva, ceva important pentru ei.
04:39
And it could potentiallypotenţial be something
75
254000
4000
Și, potențial, poate să fie ceva
04:43
as importantimportant as tomatoroșie saucesos,
76
258000
5000
la fel de important ca sosul de tomate
04:48
or in this casecaz, ketchupketchup-ul.
77
263000
3000
sau în acest caz - ketchup.
04:51
So this is a queryinterogare that we had --
78
266000
2000
Asta e o cerere pe care am primit-o --
04:54
I guessghici it's a popularpopular bandgrup that was more popularpopular in some partspărți of the worldlume than othersalții.
79
269000
3000
probabil e o bandă preferată - mai populară în unele părți ale lumii decât în altele.
04:57
You can see that it got starteda început right here.
80
272000
3000
Puteți vedea că a început chiar aici.
05:00
In the U.S. and SpainSpania, it was popularpopular at the samela fel time.
81
275000
3000
În SUA și în Spania a fost prevalentă în același timp.
05:03
But it didn't have quitedestul de the samela fel pickuppickup in the U.S.
82
278000
2000
Dar n-a avut aceeaşi accelerare în SUA
05:05
as it did in SpainSpania.
83
280000
2000
cum a avut în Spania.
05:07
And then from SpainSpania, it wenta mers to ItalyItalia,
84
282000
2000
Și apoi din Spania a trecut în Italia,
05:09
and then GermanyGermania got excitedexcitat, and maybe right now the U.K. is enjoyingse bucură it.
85
284000
4000
apoi s-a înviorat în Germania și poate chiar acum o primeşte Marea Britanie.
05:13
And so I guessghici the U.S. finallyin sfarsit,
86
288000
2000
Și presupun că în final,
05:15
finallyin sfarsit starteda început to like it, too.
87
290000
3000
în final și SUA a început s-o selecteze.
05:18
And I just wanted to playa juca it for you.
88
293000
3000
Eu vroiam doar să vă demonstrez asta.
05:26
AnywayOricum, you can all enjoyse bucura it for yourselvesînșivă --
89
301000
2000
Oricum, puteți experimenta singuri --
05:28
hopefullyin speranta that searchcăutare will work.
90
303000
3000
sper că acea căutare o să funcționeze.
05:31
As a partparte of --
91
306000
4000
Ca parte a --
05:35
you know, partparte of what we want to do to growcrește our companycompanie
92
310000
2000
cum să spun, parte a ce dorim să facem pentru dezvoltarea companiei noastre
05:37
is to have more searchescăutări.
93
312000
2000
e să efectuăm mai multe căutări.
05:39
And what that meansmijloace is we want to have
94
314000
2000
Și asta înseamnă că dorim să avem
05:41
more people who are healthysănătos and educatededucat.
95
316000
5000
mai mulți oameni sănătoși și educați.
05:46
More animalsanimale, if they startstart doing searchescăutări as well.
96
321000
4000
Mai multe animale, dacă și ele încep căutări.
05:50
But partlyparţial, we want to make the worldlume a better placeloc,
97
325000
5000
Dar în parte, vrem să facem lumea un loc mai bun,
05:55
and so one thing that we're embarkingîmbarcarea uponpe is the GoogleGoogle FoundationFundaţia,
98
330000
5000
așa că un lucru la care ne-am angajat este Fundația Google,
06:00
and we're in the processproces of settingcadru that up.
99
335000
2000
și suntem în procesul de întemeiere a acesteia.
06:02
We alsode asemenea have a programprogram alreadydeja calleddenumit GoogleGoogle GrantsGranturi
100
337000
3000
Avem deja și un program, numit Google Grants,
06:05
that now servesservește over 150 differentdiferit charitiesasociaţii de caritate around the worldlume,
101
340000
3000
care asistă peste 150 de organizaţii de binefacere din întreaga lume,
06:08
and these are some of the charitiesasociaţii de caritate that are on there.
102
343000
2000
și acestea sunt unele din organizaţiile existente.
06:10
And it's something I'm very excitedexcitat to be a partparte of.
103
345000
5000
Sunt foarte emoționat să particip la asta.
06:15
In factfapt, manymulți of the organizationsorganizații that are here --
104
350000
2000
De fapt, multe din organizațiile de aici --
06:17
the AcumenPătrundere FundFondul, I think ApproTECApproTEC we have runningalergare, I'm not sure if that one'sunul e up yetinca --
105
352000
4000
Fondul Acumen, cred că operează ApproTEC, nu sunt sigur --
06:23
and manymulți of the people who have presenteda prezentat here are runningalergare throughprin GoogleGoogle GrantsGranturi.
106
358000
3000
și mulți din cei care-au prezentat aici folosesc grant-uri Google.
06:26
They runalerga GoogleGoogle adsanunțuri, and we just give them the adanunț creditcredit
107
361000
3000
Ei rulează reclame Google și noi îi credităm pentru ele,
06:29
so they can let organizationsorganizații know.
108
364000
4000
așa că ei pot înştiinţa organizațiile.
06:33
One of the earliermai devreme resultsrezultate that we got --
109
368000
2000
Unul din primele rezultate pe care le-am obţinut --
06:35
we have a SingaporeanDin Singapore businessmanom de afaceri who is now sponsoringsponsorizarea a villagesat
110
370000
3000
avem un întreprinzător din Singapore care sponsorizează educaţia
06:38
of 25 VietnameseVietnameză girlsfete for theiral lor educationeducaţie,
111
373000
4000
a 25 de fete vietnameze dintr-un sat,
06:42
and that was one of the earliestcel mai devreme resultsrezultate. And as I said, now there have been
112
377000
3000
și acesta a fost unul din primele rezultate. Și, cum ziceam, au fost
06:45
manymulți, manymulți storiespovestiri that have come in,
113
380000
2000
multe, multe cereri care ne-au parvenit,
06:47
because we do have hundredssute of charitiesasociaţii de caritate in there,
114
382000
2000
deoarece avem sute de organizaţii de caritate în program,
06:49
and the GoogleGoogle FoundationFundaţia will be an even broadermai larg endeavorefort.
115
384000
4000
iar Fundația Google va reprezenta un efort încă și mai mare.
06:54
Now does anybodycineva know who this is?
116
389000
2000
Știe cineva cine-i acest om?
07:00
A-haA-ha!
117
395000
1000
A-ha!
07:01
AudiencePublicul: OrkutOrkut.
118
396000
1000
Publicul: Orkut.
07:02
SBSB: Yes! SomebodyCineva got it.
119
397000
2000
SB: Da! Cineva a nimerit.
07:04
This is OrkutOrkut. Is anybodycineva here on OrkutOrkut?
120
399000
3000
Acesta e Orkut. Utilizează cineva Orkut?
07:07
Do we have any?
121
402000
2000
Cineva măcar?
07:09
Okay, not very manymulți people know about it.
122
404000
1000
Ok, nu ştiu prea mulți despre asta.
07:10
I'll explainexplica it in a secondal doilea.
123
405000
2000
Vă voi explica într-o clipă.
07:12
This is one of our engineersingineri.
124
407000
2000
Acesta-i unul din inginerii noștri.
07:14
We find that they work better when they're submergedscufundat and coveredacoperit with leavesfrunze.
125
409000
4000
Am observat că lucrează mai bine când sunt îngropați și acoperiți cu frunze.
07:19
That's how we churnputinei those productsproduse out.
126
414000
3000
Aşa scoatem untul din aceste produse.
07:22
OrkutOrkut had a visionviziune to createcrea a socialsocial networkreţea.
127
417000
5000
Orkut a avut viziunea de a crea rețele sociale.
07:27
I know all of you are thinkinggândire, "YetÎncă anothero alta socialsocial networkreţea."
128
422000
2000
Știu că toți vă gândiți "Încă o rețea socială."
07:29
But it was a dreamvis of his, and we, basicallype scurt,
129
424000
3000
Dar era un vis al lui și noi,
07:32
when people really want to do something, well, we generallyîn general let them.
130
427000
3000
când unii chiar doresc să facă ceva, ei bine, îi lăsăm s-o facă.
07:35
So this is what he builtconstruit.
131
430000
3000
Și asta-i ce a gândit el.
07:38
We just releasedeliberată it in a testTest phasefaza last monthlună,
132
433000
4000
Abia am lansat produsul într-o fază de testare luna trecută,
07:42
and it's been takingluare off.
133
437000
2000
și are succes.
07:44
This is our VPVP of EngineeringInginerie.
134
439000
2000
Acesta e vice-președintele departamentului nostru de Inginerie.
07:46
You can see the redroșu hairpăr, and I don't know if you can see the nosenas ringinel there.
135
441000
5000
Puteți vedea părul roșu și nu-s sigur că-i vedeți și inelul din nas.
07:51
And these are all of his friendsprieteni.
136
446000
3000
Și aceștia sunt toți prietenii lui.
07:54
So this is how -- we just deployeddesfășurată it --
137
449000
7000
Deci aşa -- tocmai am lansat produsul --
08:01
we just decideda decis that people would sendtrimite eachfiecare other invitationsinvitatii to get into the serviceserviciu,
138
456000
3000
am decis că oamenii își vor trimite invitații pentru a accesa serviciul,
08:04
and so we just had the people in our companycompanie initiallyinițial sendtrimite them out.
139
459000
5000
așa că inițial doar angajații companiei au lansat invitaţiile.
08:09
And now we'vene-am growncrescut to over 100,000 membersmembrii.
140
464000
4000
Și acum am crescut la peste 100 000 membri.
08:13
And they spreadrăspândire, actuallyde fapt, very quicklyrepede, even outsidein afara the U.S.
141
468000
3000
Și ei se răspândesc, foarte rapid, chiar în afara SUA.
08:16
You can see, even thoughdeşi the U.S. is still the majoritymajoritate here --
142
471000
3000
Vedeți că SUA are încă majoritatea --
08:19
thoughdeşi, by the way, search-wiseSearch-Wise, it's only about 30 percentla sută of our traffictrafic --
143
474000
4000
deși din punct de vedere al căutărilor are doar vreo 30% din traficul nostru.
08:23
but it's alreadydeja going to JapanJaponia, and the U.K., and EuropeEuropa,
144
478000
3000
Dar deja se extinde în Japonia, Marea Britanie, Europa
08:26
and all the restodihnă of the countriesțări.
145
481000
2000
și în toate celelalte țări.
08:28
So it's a fundistracţie little projectproiect.
146
483000
2000
Așa că-i un proiecțel amuzant.
08:30
There are a varietyvarietate of demographicsdemografice. I won'tnu va boreteava you with these.
147
485000
3000
Există o varietate de cercetări demografice. N-o să vă plictisesc cu așa ceva.
08:33
But it's just the kinddrăguț of thing that we just try out for fundistracţie
148
488000
3000
Dar e chiar tipul de activitate pe care îl încercăm din curiozitate
08:36
and see where it goesmerge.
149
491000
2000
și vedem încotro merge.
08:38
And --
150
493000
2000
Și --
08:40
well, I'll leavepărăsi you in suspensesuspans.
151
495000
2000
ei bine, vă voi ține în suspans.
08:42
LarryLarry, you can explainexplica this one.
152
497000
2000
Larry, explici tu asta?
08:44
LarryLarry PageFilme: Thank you, SergeySerghei.
153
499000
3000
Larry Page: Mulțumesc Sergey.
08:47
So one of the things -- bothambii SergeySerghei and I
154
502000
2000
Unul din lucrurile pe care le-am făcut Sergey și cu mine
08:49
wenta mers to a MontessoriMontessori schoolşcoală,
155
504000
2000
a fost să participăm la o școala din Montessori,
08:51
and I think, for some reasonmotiv,
156
506000
3000
și cred că, dintr-un anumit motiv
08:54
this has been incorporatedîncorporate in GoogleGoogle.
157
509000
3000
asta a fost întruchipat în Google.
08:57
And SergeySerghei mentionedmenționat OrkutOrkut, whichcare is something that,
158
512000
3000
Și Sergey l-a menționat pe Orkut, pentru că
09:00
you know, OrkutOrkut wanted to do in his time,
159
515000
3000
știți, Orkut a vrut să o facă în timpul lui liber
09:04
and we call this -- at GoogleGoogle, we'vene-am embodiedîncorporate this as "the 20 percentla sută time,"
160
519000
3000
și numim asta -- la Google am prins asta ca "20% din timp"
09:07
and the ideaidee is, for 20 percentla sută of your time,
161
522000
3000
și idea e că în 20% din timpul tău de lucru
09:10
if you're workinglucru at GoogleGoogle, you can do what you think is the bestCel mai bun thing to do.
162
525000
3000
la Google, poți să faci ceea ce crezi că e cel mai bun lucru de făcut.
09:13
And manymulți, manymulți things at GoogleGoogle have come out of that,
163
528000
3000
Și multe, multe lucruri la Google au ieșit din asta,
09:17
suchastfel de as OrkutOrkut and alsode asemenea GoogleGoogle NewsStiri.
164
532000
3000
cum ar fi Orkut sau Google News.
09:20
And I think manymulți other things in the worldlume alsode asemenea have come out of this.
165
535000
4000
Și cred că multe alte lucruri în lume au apărut în acest mod.
09:24
MendelMendel, who was supposedpresupus to be teachingînvățătură high-schoolliceu studentselevi,
166
539000
3000
Mendel, care trebuia să-i învețe pe elevii de liceu,
09:27
actuallyde fapt, you know, discovereddescoperit the lawslegii of geneticsgenetică --
167
542000
3000
a descoperit, ştiţi, legile geneticii --
09:30
as a hobbyHobby-ul, basicallype scurt.
168
545000
2000
ca un hobby, practic.
09:32
So manymulți, manymulți usefulutil things come out of this.
169
547000
4000
Așa că multe, multe lucruri utile apar așa.
09:36
And NewsStiri, whichcare I just mentionedmenționat,
170
551000
2000
Și News, pe care tocmai l-am menționat,
09:39
was starteda început by a researchercercetător.
171
554000
3000
a fost inițiat de un cercetător.
09:42
And he just -- he -- after 9/11, he got really interestedinteresat in the newsștiri.
172
557000
3000
Și el -- el -- după 11 septembrie a devenit foarte interesat de ştiri.
09:45
And he said, "Why don't I look at the newsștiri better?"
173
560000
5000
Și și-a zis: "De ce n-aș studia mai bine ştirile?"
09:50
And so he starteda început clusteringgruparea it by categorycategorie,
174
565000
3000
Și așa a început să le grupeze pe categorii,
09:53
and then he starteda început usingutilizând it, and then his friendsprieteni starteda început usingutilizând it.
175
568000
3000
și apoi a început să utilizeze acest mod, apoi prietenii lui au început să-l utilizeze.
09:56
And then, besidesin afara de asta just looking cutedrăguţ on a baby'sbebelusului bottomfund,
176
571000
5000
Și apoi, ca să dea bine pe fundulețul unui bebeluș,
10:01
we madefăcut it a GoogletteGooglette,
177
576000
2000
am făcut un Googlette,
10:03
whichcare is basicallype scurt a smallmic projectproiect at GoogleGoogle.
178
578000
3000
adică un proiect mic la Google.
10:06
So it'dar be like threeTrei people, or something like that,
179
581000
3000
Ceva de vreo trei persoane sau cam așa ceva,
10:09
and they would try to make a productprodus.
180
584000
2000
care încearcă să-l transforme în produs.
10:11
And we wouldn'tnu ar fi really be sure if it's going to work or not.
181
586000
2000
Fiindcă nu putem fi sigur dacă va merge sau nu.
10:13
And in News'Ştiri' casecaz, you know, they had a couplecuplu of people
182
588000
4000
Și în cazul cu News, erau câteva persoane
10:17
workinglucru on it for a while, and then more and more people
183
592000
2000
care lucraseră o vreme la el, apoi din ce în ce mai multe persoane
10:19
starteda început usingutilizând it, and then we put it out on the InternetInternet,
184
594000
2000
au început să-l utilizeze și apoi i-am dat drumul pe Internet,
10:21
and more and more people starteda început usingutilizând it.
185
596000
2000
unde l-au utilizat din ce în ce mai multe persoane.
10:23
And now it's a realreal, full-blownplină floare projectproiect with more people on it.
186
598000
3000
Iar acum e un proiect real, complet cu și mai multe persoane care lucrează la el.
10:26
And this is how we keep our innovationinovaţie runningalergare.
187
601000
3000
Deci aşa menținem fluxul de inovații.
10:29
I think usuallyde obicei, as companiescompanii get biggermai mare,
188
604000
3000
Cred că în general, pe măsură ce companiile se măresc
10:32
they find it really hardgreu to have smallmic, innovativeinovatoare projectsproiecte.
189
607000
3000
încep să întâmpine dificultăți în a avea proiecte mici, inovatoare.
10:35
And we had this problemproblemă, too, for a while, and we said,
190
610000
3000
Și noi am avut această problemă, un timp, și ne-am zis:
10:38
"Oh, we really need a newnou conceptconcept."
191
613000
2000
"Eh, chiar ne trebuie un nou concept."
10:40
You know, the GooglettesGooglettes -- that's a smallmic projectproiect that we're not quitedestul de sure if it's going to work or not,
192
615000
4000
Știți, Googlettes -- e un proiect micuț de care nu suntem foarte siguri dacă va merge sau nu.
10:44
but we hopesperanţă it will, and if we do enoughdestul of them,
193
619000
3000
Dar sperăm ca va merge și dacă facem suficient de multe
10:47
some of them will really work and turnviraj out, suchastfel de as NewsStiri.
194
622000
4000
unele din ele chiar vor merge și se vor evidenţia, așa ca News.
10:51
But then we had a problemproblemă because then we had over 100 projectsproiecte.
195
626000
4000
Dar apoi a apărut o problemă fiindcă aveam peste 100 proiecte.
10:55
And I don't know about all of you,
196
630000
2000
Și nu știu cum sunteţi voi
10:57
but I have troublebucluc keepingpăstrare 100 things in my headcap at onceo singura data.
197
632000
3000
dar mie mi-e greu să țin în acelaşi timp 100 lucruri în cap.
11:00
And we foundgăsite that if we just wrotea scris all of them down
198
635000
4000
Dar am descoperit că dacă le înscriem
11:04
and orderedordonat them -- and these are kinddrăguț of madefăcut up.
199
639000
3000
și le ordonăm -- aproape că le-am rezolvat.
11:07
Don't really paya plati attentionAtenţie to them.
200
642000
2000
Nu le acordați prea multă atenție.
11:09
For exampleexemplu, the "BuyCumpar IcelandIslanda" was from a mediamass-media articlearticol.
201
644000
3000
De exemplu, "Să cumpărăm Islanda" e dintr-un articol din presă.
11:12
We would never do suchastfel de a crazynebun thing, but --
202
647000
2000
N-am face niciodată o năzdrăvănie ca asta. Dar --
11:17
in any casecaz, we foundgăsite if we just basicallype scurt wrotea scris them all down and orderedordonat them,
203
652000
4000
în orice caz, am descoperit că dacă le înscriem și le ordonăm
11:21
that mostcel mai people would actuallyde fapt agreede acord what the orderingcomanda should be.
204
656000
4000
cei mai mulţi oameni ajung la un acord cu privire la care trebuie să fie ordinea.
11:25
And this was kinddrăguț of a surprisesurprinde to me, but
205
660000
2000
Și asta a fost oarecum o surpriză pentru mine, dar
11:27
we foundgăsite that as long as you keep the 100 things in your headcap,
206
662000
3000
am înțeles că atât timp cât ținem cele 100 de lucruri în cap,
11:30
whichcare you did by writingscris them down,
207
665000
2000
aşa cum le-am scris pe o listă,
11:32
that you could do a prettyfrumos good jobloc de munca decidingdecide what to do
208
667000
2000
putem lua decizii destul de bune despre ce e de făcut
11:34
and where to put your resourcesresurse.
209
669000
3000
și unde să alocăm resursele.
11:37
And so that's basicallype scurt what we'vene-am doneTerminat
210
672000
2000
De fapt asta am făcut noi de când
11:39
sincede cand we institutedinstituit that a fewpuțini yearsani agoîn urmă, and I think it has really allowedpermis us to be innovativeinovatoare
211
674000
4000
am luat inițiativa acum câțiva ani și chiar cred că ne-a permis să fim inovativi
11:43
and still staystau reasonablyîn mod rezonabil well-organizedbine organizat.
212
678000
3000
și să continuăm să fim rezonabil de bine organizați.
11:46
The other thing we discovereddescoperit is that people like to work on things that are importantimportant,
213
681000
3000
Alt lucru pe care l-am descoperit e că oamenilor le place să lucreze la ceva important,
11:49
and so naturallynatural,
214
684000
2000
şi că, în mod natural,
11:51
people sortfel of migratemigra to the things that are highînalt prioritiespriorități.
215
686000
6000
oamenii migrează cumva către activitățile de mare importanță.
11:57
I just wanted to highlightevidenţia a couplecuplu of things
216
692000
2000
Am vrut numai să evidențiez câteva lucruri
11:59
that are newnou, or you mightar putea not know about.
217
694000
3000
care sunt noi, sau poate nu ați aflat de ele.
12:02
And the toptop thing, actuallyde fapt, is the DeskbarDeskbar.
218
697000
3000
Și cel mai important e Deskbar-ul.
12:05
So this is a newnou -- how manymulți of you use the GoogleGoogle ToolbarBara de instrumente?
219
700000
3000
Ăsta e un lucru nou -- câți dintre voi utilizează Google Toolbar?
12:08
RaiseRidica your handsmâini.
220
703000
2000
Ridicați mâna.
12:10
How manymulți of you use the DeskbarDeskbar?
221
705000
3000
Câți dintre voi utilizează Deskbar?
12:13
All right, see? You guys should try it out.
222
708000
2000
Bine, vedeți? Ar trebui să-l încercați.
12:15
But if you go to our siteteren and searchcăutare
223
710000
2000
Dar dacă mergeți pe site-ul nostru și căutați
12:17
for "DeskbarDeskbar," you'llveți get this.
224
712000
2000
"Deskbar" veți obține asta.
12:19
And the ideaidee is, insteadin schimb of a toolbarbara de instrumente, it's just presentprezent all the time
225
714000
2000
Și idea e că, în loc de bara de aplicații, e tot timpul prezentă
12:21
on your screenecran on the bottomfund,
226
716000
2000
în partea de jos a ecranului
12:23
and you can do searchescăutări really easilyuşor.
227
718000
3000
și puteți căuta foarte ușor.
12:26
And it's sortfel of like a better versionversiune of the toolbarbara de instrumente.
228
721000
2000
Și e un fel de versiune mai bună a barei de aplicații.
12:28
Thank you, SergeySerghei.
229
723000
2000
Mulțumesc, Sergey.
12:34
This is anothero alta exampleexemplu of a projectproiect that somebodycineva at GoogleGoogle
230
729000
2000
E un alt exemplu de proiect de care cineva la Google
12:36
was really passionatepasionat about, and they just, they got going,
231
731000
3000
era foarte pasionat și la care s-a hotărât să lucreze.
12:39
and it's really, really a great productprodus, and really takingluare off.
232
734000
3000
Şi e un produs foarte, foarte bun, care crește în popularitate.
12:42
GoogleGoogle AnswersRăspunsuri is something we starteda început, whichcare is really coolmisto,
233
737000
4000
Google Answers e un alt lucru lansat de noi care e foarte mișto,
12:46
whichcare letspermite you -- for fivecinci to 100 dollarsdolari,
234
741000
3000
care vă permite -- pentru 5 până la 100 dolari,
12:49
you can typetip a questionîntrebare in,
235
744000
2000
să puteți tasta o întrebare
12:51
and then there's a poolpiscină of researcherscercetători
236
746000
2000
și există un întreag grup de cercetători
12:53
that go out and researchcercetare it for you, and it's guaranteedgarantat and all that,
237
748000
4000
care investighează pentru voi, și e garantat și aşa mai departe,
12:57
and you can get actuallyde fapt very good answersrăspunsuri to things
238
752000
2000
și veți obține răspunsuri foarte bune la întrebări
12:59
withoutfără spendingcheltuire all that time yourselftu.
239
754000
2000
fără să vă irosiţi tot timpul.
13:01
FroogleFroogle letspermite you searchcăutare shoppingcumpărături informationinformație,
240
756000
3000
Froogle vă permite să căutați informații despre shopping,
13:04
and BloggerBlogger letspermite you publishpublica things.
241
759000
2000
iar Blogger vă permite să publicați.
13:06
But all of these -- well, these were all sortfel of innovativeinovatoare things that we did that --
242
761000
4000
Și toate acestea -- ei bine, toate sunt într-un fel inovaţii pe care le-am făcut --
13:10
you know, we try manymulți, manymulți differentdiferit things
243
765000
3000
adică încercăm multe, multe lucruri diferite
13:13
in our companycompanie.
244
768000
1000
în compania noastră.
13:14
We alsode asemenea like to innovateinova in our physicalfizic spacespaţiu,
245
769000
2000
De asemenea ne place să inovăm spațiul fizic pe care-l avem,
13:16
and we noticeda observat in meetingsreuniuni, you know, you have to wait a long time
246
771000
3000
și am observat în ședințe că trebuie să aștepți mult
13:19
for projectorsProiectoare to turnviraj on and off,
247
774000
3000
ca proiectoarele să se pornească sau să se oprească,
13:22
and they're noisyzgomotos, so people shutînchide them off.
248
777000
2000
fac şi zgomot, așa că oamenii le opresc.
13:24
And we didn't like that, so we actuallyde fapt,
249
779000
2000
Și nu ne-a plăcut asta așa că,
13:26
in maybe a couplecuplu of weekssăptămâni, we builtconstruit these little enclosurescarcase
250
781000
5000
în vreo două săptămâni am construit aceste compartimente
13:31
that enclosedînchise the projectorsProiectoare, and so we can leavepărăsi them on all the time
251
786000
2000
care acoperă proiectoarele așa că le lăsăm pornite tot timpul
13:33
and they're completelycomplet silenttăcut.
252
788000
3000
și sunt total silenţioase.
13:36
And as a resultrezultat, we were ablecapabil to buildconstrui some softwaresoftware-ul
253
791000
2000
Rezultatul e că am reușit să concepem și soft-ul
13:38
that alsode asemenea letspermite us manageadministra a meetingîntâlnire,
254
793000
2000
care ne permite să conducem ședințele
13:40
so when you walkmers pe jos into a meetingîntâlnire roomcameră now,
255
795000
2000
așa că atunci când intrați într-o sală de ședințe
13:42
it listsliste all the meetingsreuniuni that are happeninglucru,
256
797000
2000
se listează toate ședințele în derulare
13:44
you can very easilyuşor take notesnotițe, and they just get emailedprin e-mail automaticallyautomat
257
799000
2000
şi puteți lua notițe ca apoi acestea să fie transmise automat prin email
13:46
to all the people that were presentprezent in the meetingîntâlnire.
258
801000
3000
tuturor participanților la ședință.
13:49
And as we becomedeveni more of a globalglobal companycompanie,
259
804000
3000
Și pe măsură ce devenim o companie globală,
13:52
we find these things really affecta afecta us --
260
807000
2000
observăm că aceste lucruri ne afectează cu adevărat --
13:54
you know, can we work effectivelyîn mod eficient with people who aren'tnu sunt in the roomcameră?
261
809000
3000
am putea să lucrăm efectiv cu persoane care nu se află în aceeași sală?
13:57
And things like that. And simplesimplu things like this can really make a bigmare differencediferență.
262
812000
3000
Şi chestii asemănătoare. Lucruri simple ca acestea reprezintă o schimbare majoră.
14:01
We alsode asemenea have a lot of engineersingineri in those meetingsreuniuni,
263
816000
5000
De asemenea avem o mulțime de ingineri participanţi la ședințe
14:06
and they don't always do theiral lor laundrySpălătorie as much as they should.
264
821000
4000
și poate că ei nu-și spală suficient de des rufele pe cât ar trebui.
14:13
And so we foundgăsite it was prettyfrumos helpfulutil
265
828000
2000
De asta am decis că ar fi foarte util
14:15
to have laundrySpălătorie machinesmaşini, for our youngermai tanar employeesangajați especiallyin mod deosebit, and ...
266
830000
4000
să avem mașini de spălat, mai ales pentru angajații mai tineri și...
14:22
we alsode asemenea allowpermite dogscâini and things like that,
267
837000
3000
să acceptăm şi câini și alte animale,
14:25
and we'vene-am had, I think, a really fundistracţie culturecultură at our companycompanie,
268
840000
3000
și avem, cred, o cultură foarte relaxată în companie,
14:28
whichcare helpsajută people work and enjoyse bucura what they're doing.
269
843000
3000
care permite oamenilor să lucreze și să se bucure de ceea ce fac.
14:31
This is actuallyde fapt our "cultcult pictureimagine."
270
846000
2000
Aşa arată "imaginea cult" a noastră.
14:33
I just wanted to showspectacol quicklyrepede.
271
848000
2000
Vroiam s-o prezint rapid.
14:38
We had this on our websitewebsite for a while,
272
853000
2000
O avem pe site-ul nostru de ceva timp,
14:40
but we foundgăsite that after we put it on our websitewebsite,
273
855000
3000
dar am observat că după ce-am pus-o pe site
14:43
we didn't get any jobloc de munca applicationsaplicații anymoremai.
274
858000
3000
nu mai primeam cereri de angajare.
14:48
But anywayoricum, everyfiecare yearan we'vene-am takenluate
275
863000
2000
Dar oricum, în fiecare an am mers cu
14:50
the wholeîntreg companycompanie on a skischi tripexcursie.
276
865000
2000
întreaga companie într-o excursie la schi.
14:52
A lot of work happensse întâmplă in companiescompanii from people knowingcunoaștere eachfiecare other, and informallyinformal.
277
867000
4000
În companiile în care oamenii se cunosc și informal se şi munceşte mai mult.
14:56
And I think we'vene-am doneTerminat a good jobloc de munca encouragingîncurajator that.
278
871000
3000
Și cred c-am făcut o treabă bună încurajând acest lucru.
15:00
It makesmărci it a really fundistracţie placeloc to work.
279
875000
2000
Fiindcă locul de muncă a devenit cu adevărat plăcut.
15:02
Along-A lungul with our logoslogo-uri, too, whichcare I think really embodyîntruchipa
280
877000
3000
Ca și logo-urile noastre, care cred că întruchipează
15:05
our culturecultură when we changeSchimbare things.
281
880000
3000
cultura noastră când schimbăm lucrurile.
15:08
In the earlydin timp dayszi, we were actuallyde fapt advisedrecomandă
282
883000
1000
La început, fuseserăm sfătuiți
15:09
we should never changeSchimbare our logosiglă because
283
884000
3000
să nu ne modificăm vreodată logo-urile deoarece
15:13
we should establisha stabili our brandmarca, you know,
284
888000
2000
trebuie să ne stabilim brand-ul,
15:15
because, you know, you'dte-ai never want to changeSchimbare your logosiglă.
285
890000
2000
pentru că niciodată nu doreşti să-ți schimbi logo-ul.
15:17
You want it to be consistentconsistent.
286
892000
2000
Vrei să fie constant.
15:19
And we said, "Well, that doesn't soundsunet so much fundistracţie.
287
894000
2000
Și am zis: "Păi, asta nu sună prea mișto.
15:21
Why don't we try changingschimbare it everyfiecare day?"
288
896000
2000
De ce n-am încerca să-l schimbăm zilnic?"
15:26
One of the things that really excitesexcită me about what we're doing now
289
901000
3000
Unul din lucrurile pe care le facem şi care chiar mă emoţionează
15:29
is we have this thing calleddenumit AdSenseAdSense,
290
904000
2000
e așa numitul AdSense,
15:31
and this is a little bitpic foreshadowingprefigurare --
291
906000
4000
și asta prefigurează puţin --
15:35
this is from before DeanDean droppedscăzut out.
292
910000
3000
asta e înainte de plecarea lui Dean.
15:38
But the ideaidee is, like, on a newspaperziar, for exampleexemplu,
293
913000
2000
Dar idea e, să zicem, a unui ziar
15:40
we showspectacol you relevantrelevant adsanunțuri.
294
915000
2000
în care vă prezentăm anunțuri relevante.
15:42
And this is hardgreu to readcitit, but this saysspune "BattleBătălia for NewNoi HampshireHampshire:
295
917000
2000
E dificil de citit dar aici zice: "Bătălia pentru New Hampshire:
15:44
HowardHoward DeanDean for PresidentPreşedintele" -- articlesarticole on HowardHoward DeanDean.
296
919000
4000
Howard Dean - Președinte" -- articole despre Howard Dean.
15:48
And these adsanunțuri are generatedgenerate automaticallyautomat --
297
923000
2000
Și aceste anunțuri sunt generate automat --
15:51
like in this casecaz, on the WashingtonWashington PostPost --
298
926000
1000
ca în acest caz, în Washington Post --
15:52
from the contentconţinut on the siteteren.
299
927000
2000
în baza conținutului din site.
15:54
And so we use our over 150,000 advertisersagenții de publicitate
300
929000
4000
Așa că utilizăm cei peste 150.000 de agenți de publicitate pe care-i avem
15:58
and millionsmilioane of advertisementsanunțuri, so we pickalege the one
301
933000
2000
și milioane de anunțuri, şi îl alegem pe cel
16:00
that's mostcel mai relevantrelevant to what you're actuallyde fapt looking at,
302
935000
2000
care e cel mai relevant în legătură cu ceea ce, de fapt, priviţi,
16:02
much as we do on searchcăutare.
303
937000
2000
cam ce facem la căutări.
16:04
So the ideaidee is we can make advertisingreclamă usefulutil,
304
939000
3000
Deci idea e că putem face publicitatea utilă,
16:07
not just annoyingenervant, right?
305
942000
2000
nu doar sâcâitoare, corect?
16:09
And the nicefrumos thing about this,
306
944000
2000
Și ce-i interesant la asta,
16:11
we have a self-serveauto-servi programprogram,
307
946000
2000
e că avem un program de autoservire,
16:13
and manymulți thousandsmii of websitessite-uri web have signedsemnat up,
308
948000
3000
la care s-au abonat multe mii de site-uri web,
16:16
and this let's them really make moneybani. And I --
309
951000
2000
și asta chiar le permite să câștige bani. Ei şi --
16:18
you know, there's a numbernumăr of people I metîntâlnit --
310
953000
2000
m-am întâlnit cu mai multe persoane --
16:20
I metîntâlnit this guy who runsruleaza a conservationconservare siteteren at a partyparte,
311
955000
3000
M-am întâlnit la o petrecere cu un tip de la un site de conservare,
16:23
and he said, "You know, I wasn'tnu a fost makingluare any moneybani.
312
958000
2000
și-mi zice: "Știi, nu prea făceam bani.
16:25
I just put this thing on my siteteren and I'm makingluare 10,000 dollarsdolari a monthlună.
313
960000
4000
Și am inclus acest progrămel pe site-ul meu și acum fac 10.000 dolari pe lună.
16:29
And, you know, thank you.
314
964000
2000
Și... îţi mulțumesc.
16:31
I don't have to do my other jobloc de munca now."
315
966000
2000
Acum nu trebuie să mai fac un job suplimentar."
16:33
And I think this is really importantimportant for us, because it makesmărci the InternetInternet work better.
316
968000
3000
Cred că asta e foarte important pentru noi, pentru că face ca Internetul să funcționeze mai bine.
16:36
It makesmărci contentconţinut get better, it makesmărci searchingin cautarea work better,
317
971000
3000
Face conținutul mai bun, face căutarea mai bună,
16:39
when people can really make theiral lor livelihoodmijloacele de existenţă
318
974000
2000
iar oamenii își pot asigura subzistența
16:41
from producingproducând great contentconţinut.
319
976000
3000
prin producerea de conținut interesant.
16:46
So this sessionsesiune is supposedpresupus to be about the futureviitor,
320
981000
3000
La această întâlnire trebuie să se vorbească despre viitor,
16:49
so I'd thought I'd talk at leastcel mai puţin brieflyscurt about it.
321
984000
3000
așa că m-am gândit să vorbesc puţin despre asta.
16:52
And the ideaidee behindin spate this is to do the perfectperfect jobloc de munca doing searchcăutare,
322
987000
3000
Ideea din spatele acestui produs e să-ţi faci treaba perfect şi să faci şi căutare -
16:55
you really have to be smartinteligent.
323
990000
2000
trebuie să fii foarte isteț.
16:57
Because you can typetip, you know, any kinddrăguț of thing into GoogleGoogle,
324
992000
3000
Ştiți că puteți tasta orice pe Google,
17:00
and you expectaştepta an answerRăspuns back, right?
325
995000
3000
și așteptați să primiţi un răspuns, nu-i așa?
17:03
But findingdescoperire things is trickycomplicat, and so you really want intelligenceinteligență.
326
998000
4000
Dar găsirea răspunsului e dificilă așa că e nevoie de inteligență.
17:07
And in factfapt, the ultimatefinal searchcăutare enginemotor would be smartinteligent.
327
1002000
3000
Iar cel mai bun motor de căutare va fi isteț.
17:10
It would be artificialartificial intelligenceinteligență.
328
1005000
2000
Va fi inteligență artificială.
17:12
And so that's something we work on,
329
1007000
2000
La asta lucrăm acum,
17:14
and we even have some people who are excitedexcitat enoughdestul
330
1009000
2000
și chiar avem câteva persoane suficient de incitate
17:16
and crazynebun enoughdestul to work on it now,
331
1011000
2000
şi de smintite, care lucrează acum la asta,
17:18
and that's really theiral lor goalpoartă.
332
1013000
2000
și chiar ăsta e scopul lor.
17:20
So we always hopesperanţă that GoogleGoogle will be smartinteligent,
333
1015000
2000
Întotdeauna sperăm că Google va fi isteț,
17:22
but we're always surpriseduimit when other people think that it is.
334
1017000
3000
dar suntem tot timpul surprinși când alții cred că este deja.
17:25
And so I just wanted to give a funnyamuzant exampleexemplu of this.
335
1020000
3000
Aş vrea să vă ofer un exemplu hazliu la acest capitol.
17:28
This is a blogblogul from IraqIrak,
336
1023000
2000
Ăsta e un blog din Irak
17:30
and it's not really what
337
1025000
2000
și nu chiar despre el
17:32
I'm going to talk about, but I just wanted to showspectacol you an exampleexemplu.
338
1027000
2000
voi vorbi, dar vroiam să vă arăt un exemplu.
17:34
Maybe, SergeySerghei, you can highlightevidenţia this.
339
1029000
2000
Sergey, poate prezinți tu asta.
17:36
So we decideda decis --
340
1031000
2000
Așa că am decis --
17:42
actuallyde fapt, the highlight'sevidenţia pe right there. Oh, thank you.
341
1037000
3000
de fapt ce vroiam să vă arăt e chiar aici. Mulțumesc.
17:47
So, "relatedlegate de searchescăutări," right there. You can't see it that well,
342
1042000
5000
Așa, "căutările înrudite," iată-le. Nu le vedeți prea bine
17:52
but we decideda decis we should put in this featurecaracteristică
343
1047000
2000
dar am decis să includem această facilitate
17:54
into our AdSenseAdSense adsanunțuri, calleddenumit "relatedlegate de searchescăutări."
344
1049000
3000
în publicitatea AdSense, numind-o "căutări înrudite."
17:57
And so we'dne-am say, you know, "Did you mean 'search' căutare for'pentru '" -- what is this,
345
1052000
3000
Și-acum o sa spun "Vă gândeați să căutați..." --
18:00
in this casecaz, "SaddamSonea HusseinHussein," because this blogblogul is about IraqIrak --
346
1055000
3000
în acest caz, "Saddam Hussein", deoarece acest blog e despre Irak --
18:03
and you know, in additionplus to the adsanunțuri,
347
1058000
2000
și, pe lângă anunțuri,
18:05
and we thought this would be a great ideaidee.
348
1060000
3000
credeam că e o idee excelentă.
18:08
And so there is this blogblogul
349
1063000
2000
Și iată, acest blog
18:10
of a youngtineri personpersoană who was kinddrăguț of depresseddeprimat, and he said,
350
1065000
5000
al unui tânăr oarecum deprimat, și el zice,
18:15
"You know, I'm sleepingdormit a lot."
351
1070000
2000
"Știți, dorm foarte mult."
18:17
He was just kinddrăguț of writingscris about his life.
352
1072000
2000
El îşi descria într-un fel propria viață.
18:19
And our algorithmsalgoritmi -- not a personpersoană, of coursecurs,
353
1074000
3000
Algoritmii noștri -- nu o persoană, desigur,
18:22
but our algorithmsalgoritmi, our computerscalculatoare --
354
1077000
2000
ci algoritmii, computerele noastre --
18:24
readcitit his blogblogul and decideda decis that
355
1079000
2000
citesc blogul lui și decid
18:26
the relatedlegate de searchcăutare was, "I am boredplictisit."
356
1081000
2000
căutarea înrudită care este "Sunt plictisit."
18:28
And he readcitit this, and he thought a personpersoană had decideda decis
357
1083000
3000
El citește și crede că o persoană a decis
18:31
that he was boringplictisitor,
358
1086000
2000
că el este plictisitor,
18:33
and it was very unfortunatenefericit,
359
1088000
3000
asta a fost o chestie foarte nefericită,
18:36
and he said, "You know, what are these, you know, bastardsnemernici at GoogleGoogle doing?
360
1091000
4000
și el zice: "Știți, ce fac acești bastarzi de la Google?
18:40
Why don't they like my blogblogul?"
361
1095000
2000
De ce nu le place blogul meu?"
18:42
And so then we readcitit his blogblogul, whichcare was gettingobtinerea -- you know,
362
1097000
2000
Și când am citit iar blogul lui care devenea -- cum sa vă spun,
18:45
sortfel of going from badrău to worsemai rau,
363
1100000
3000
mergea din rău în mai rău,
18:48
and we said the relatedlegate de searchcăutare was, "RetardsRetardati."
364
1103000
2000
și am zis căutarea înrudită e "Retardați."
18:53
And then, you know, he got even more madnebun,
365
1108000
2000
Și apoi, vă daţi seama, el a devenit și mai supărat,
18:55
and he wrotea scris -- like, starteda început swearinginjura and so on.
366
1110000
2000
și a scris -- păi, a început să înjure și tot așa.
18:57
And then we producedprodus "You sucka suge."
367
1112000
3000
Și apoi noi am generat "Papă-lapte."
19:00
And finallyin sfarsit, it endedîncheiat with "Kisssărut my asscur."
368
1115000
3000
Și în fine, s-a terminat cu "Pupă-mă-n cur."
19:05
And so basicallype scurt, he thought he was dealingcare se ocupă with something smartinteligent,
369
1120000
2000
Și de fapt, el credea că are de-a face cu cineva inteligent,
19:07
and of coursecurs, you know,
370
1122000
2000
ori știți, desigur,
19:09
we just sortfel of wrotea scris this programprogram and we triedîncercat it out,
371
1124000
2000
noi doar am scris acest program și l-am încercat,
19:11
and it didn't quitedestul de work,
372
1126000
3000
n-a prea mers
19:14
and we don't have this featurecaracteristică anymoremai.
373
1129000
2000
și nu mai avem această facilitate.
19:18
So with that, maybe I can switchintrerupator back to the worldlume.
374
1133000
3000
Ei, cu asta, poate trecem înapoi în lume,
19:21
I wanted to endSfârşit just by sayingzicală that
375
1136000
2000
vroiam să conchid şi să vă spun că
19:23
there's a couplecuplu things that really make me excitedexcitat
376
1138000
2000
există câteva lucruri care mă animă
19:25
to be involvedimplicat with GoogleGoogle,
377
1140000
3000
în relaţia cu Google,
19:28
and one of those is that we're ablecapabil to make moneybani
378
1143000
4000
și unul din ele e că reușim să facem bani
19:32
largelyîn mare măsură throughprin advertisingreclamă, and one of the benefitsbeneficii that I didn't expectaştepta from that
379
1147000
3000
în mare prin publicitate, iar unul din beneficiile pe care nu le așteptam
19:35
was that we're ablecapabil to serveservi everyonetoata lumea in the worldlume
380
1150000
3000
e că reușim să servim pe oricine din lume
19:38
withoutfără worryingîngrijorătoare about, you know, placeslocuri that don't have as much moneybani.
381
1153000
5000
fără să ne îngrijorăm despre locurile unde nu sunt suficienți bani.
19:43
So we don't have to worryface griji about our productsproduse beingfiind soldvândut,
382
1158000
3000
Nu trebuie deci să ne îngrijorăm despre vinderea produselor noastre,
19:46
for exampleexemplu, for lessMai puțin moneybani in placeslocuri that are poorsărac,
383
1161000
3000
de exemplu, pentru sume mai mici în locuri sărace,
19:49
and then they get re-importedRe-importate into the U.S. --
384
1164000
2000
și apoi re-importate în SUA --
19:51
for exampleexemplu, with the drugmedicament industryindustrie.
385
1166000
2000
ca de exemplu în industria farmaceutică.
19:53
And I think we're really luckynorocos to have that kinddrăguț of businessAfaceri modelmodel
386
1168000
3000
Și cred că suntem cu adevărat norocoși să avem un asemenea model de business,
19:56
because everyonetoata lumea in the worldlume has accessacces to our searchcăutare,
387
1171000
3000
deoarece oricine din lume are acces la motorul de nostru căutare,
19:59
and I think that's a tremendousextraordinar, tremendousextraordinar benefitbeneficiu.
388
1174000
3000
și cred că asta-i un beneficiu enorm, enorm.
20:02
The other thing I wanted to mentionmenționa just brieflyscurt
389
1177000
3000
Celălalt lucru pe care vroiam să-l menționez doar în trecere
20:05
is that we have a tremendousextraordinar abilityabilitate and responsibilityresponsabilitate
390
1180000
6000
e că avem capacități și responsabilități enorme
20:11
to providefurniza people the right informationinformație,
391
1186000
3000
în oferirea informațiilor corecte lumii,
20:14
and we viewvedere ourselvesnoi insine like a newspaperziar or a magazinerevistă --
392
1189000
2000
și ne vedem ca pe un ziar sau o revistă --
20:16
that we should providefurniza very objectiveobiectiv informationinformație.
393
1191000
3000
în sensul că trebuie să oferim informații foarte obiective.
20:19
And so in our searchcăutare resultsrezultate, we never acceptAccept paymentplata for our searchcăutare resultsrezultate.
394
1194000
3000
De aceea nu acceptăm niciodată plăți pentru rezultatele cercetării.
20:22
We acceptAccept paymentplata for advertisingreclamă,
395
1197000
3000
Acceptăm plăţi pentru publicitate,
20:25
and we markmarcă it as suchastfel de.
396
1200000
2000
și o promovăm ca atare.
20:27
And that's unlikespre deosebire de manymulți of our competitorsconcurenți.
397
1202000
2000
Acest lucru ne diferenţiază de majoritatea competitorilor noștri.
20:29
And I think decisionsdeciziile we're ablecapabil to make like that
398
1204000
3000
Cred că deciziile pe care le-am luat
20:32
have a tremendousextraordinar impactefect on the worldlume,
399
1207000
2000
au un impact enorm asupra întregii lumi,
20:34
and it makesmărci me really proudmândru to be involvedimplicat with GoogleGoogle.
400
1209000
2000
și asta mă face cu adevărat mândru să fiu implicat în Google.
20:36
So thank you.
401
1211000
2000
Vă mulțumesc.
Translated by Victor D.
Reviewed by Dorin-Lucian Marsan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Sergey Brin - Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google.

Why you should listen

Sergey Brin and Larry Page met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based around a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. Despite being a late entrant to the search game, it now rules the web.

Brin and Page's innovation-friendly office culture has spun out lucrative new products including AdSense/AdWords, Google News, Google Maps, Google Earth, and Gmail, as well as the Android mobile operating system. Now, led by Brin, Google is pursuing problems beyond the page, like the driverless car and the digital eyewear known as Google Glass .

More profile about the speaker
Sergey Brin | Speaker | TED.com
Larry Page - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web.

Why you should listen

Larry Page and Sergey Brin met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based on a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. In 1998, they opened Google in a garage-office in Menlo Park. In 1999 their software left beta and started its steady rise to web domination.

Beyond the company's ubiquitous search, including AdSense/AdWords, Google Maps, Google Earth and the mighty Gmail. In 2011, Page stepped back into his original role of chief executive officer. He now leads Google with high aims and big thinking, and finds time to devote to his projects like Google X, the idea lab for the out-there experiments that keep Google pushing the limits.

More profile about the speaker
Larry Page | Speaker | TED.com