ABOUT THE SPEAKER
Charles Limb - Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain.

Why you should listen

Charles Limb is the Francis A. Sooy, MD Professor and Chief of Otology/Neurotology and Skull Base Surgery at the University of California, San Francisco, and he's a Faculty Member at the Peabody Conservatory of Music. He combines his two passions to study the way the brain creates and perceives music. He's a hearing specialist and surgeon at Johns Hopkins who performs cochlear implantations on patients who have lost their hearing. And he plays sax, piano and bass.

In search of a better understanding of how the mind perceives complex auditory stimuli such as music, he's been working with Allen Braun to look at the brains of improvising musicians and study what parts of the brain are involved in the kind of deep creativity that happens when a musician is really in the groove.

Read our Q&A about hip-hop studies with Charles Limb on the TED Blog >>

Plus our quick catchup Q&A at TEDMED 2011 -- including his top 5 songs of all time >>

Read the 2014 paper "Neural Substrates of Interactive Musical Improvisation: An fMRI Study of ‘Trading Fours’ in Jazz" >>

More profile about the speaker
Charles Limb | Speaker | TED.com
TEDMED 2011

Charles Limb: Building the musical muscle

Charles Limb: Dezvoltarea muschiului muzicii

Filmed:
718,820 views

Charles Limb realizeaza implanturi cohleare, o tehnica in chirurgie care trateaza pierderi ale auzului si poate restabili abilitatea de a auzi vorbirea. Dar ca si muzician, Limb constientizeaza lipsurile implantului: nu te lasa inca sa beneficiezi pe deplin de muzica. (Exista si un exemplu despre cresterea parului). La TEDMED, Limb prezinta stadiul actual al solutiilor tehnice si ceea ce va urma.
- Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Now when we think of our sensessimțurile,
0
0
5000
Cand ne gandim la simturile noastre,
00:20
we don't usuallyde obicei think of the reasonsmotive
1
5000
2000
nu ne gandim de obicei la motivele
00:22
why they probablyprobabil evolvedevoluat, from a biologicalbiologic perspectiveperspectivă.
2
7000
2000
din cauza carora probabil s-au dezvoltat, dintr-o perspectiva biologica.
00:24
We don't really think of the evolutionaryevolutiv need
3
9000
3000
Chiar nu ne imaginam nevoia evolutiva
00:27
to be protectedprotejate by our sensessimțurile,
4
12000
2000
de a fi protejati de simturile noastre,
00:29
but that's probablyprobabil why our sensessimțurile really evolvedevoluat --
5
14000
2000
dar din aceasta cauza probabil, simturile noastre au evoluat --
00:31
to keep us safesigur, to allowpermite us to livetrăi.
6
16000
3000
pentru a ne mentine in siguranta, pentru a ne permite sa traim.
00:34
Really when we think of our sensessimțurile,
7
19000
2000
Sincer, cand ne imaginam simturile noastre,
00:36
or when we think of the losspierderi of the sensesens,
8
21000
2000
sau cand ne imaginam pierderea simtului,
00:38
we really think about something more like this:
9
23000
2000
ne gandim in fapt la ceva de genul:
00:40
the abilityabilitate to touchatingere something luxuriousluxos, to tastegust something deliciousdelicioase,
10
25000
3000
abilitatea de a atinge ceva luxos, de a gusta ceva delicios,
00:43
to smellmiros something fragrantparfumat,
11
28000
2000
de a mirosi ceva parfumat,
00:45
to see something beautifulfrumoasa.
12
30000
2000
de a vedea ceva frumos.
00:47
This is what we want out of our sensessimțurile.
13
32000
2000
Asta este ceea ce ne dorim de la simturile noastre.
00:49
We want beautyfrumuseţe; we don't just want functionfuncţie.
14
34000
3000
Ne dorim frumusete, nu ne dorim o simpla functie.
00:52
And when it comesvine to sensorysenzorial restorationrestaurare,
15
37000
2000
Si cand vorbim despre restabilirea senzoriala,
00:54
we're still very fardeparte away from beingfiind ablecapabil to providefurniza beautyfrumuseţe.
16
39000
3000
putem spune ca suntem inca foarte departe de a fi in stare sa furnizam frumusete.
00:57
And that's what I'd like to talk to you a little bitpic about todayastăzi.
17
42000
3000
Despre aceasta imi doresc sa va vorbesc putin astazi.
01:00
LikewiseDe asemenea for hearingauz.
18
45000
2000
In special despre auz.
01:02
When we think about why we hearauzi,
19
47000
2000
Cand ne gandim la motivul pentru care auzim,
01:04
we don't oftende multe ori think about the abilityabilitate to hearauzi an alarmalarma or a sirensirena,
20
49000
3000
nu ne gandim prea des la abilitatea de a auzi o alarma sau o sirena,
01:07
althoughcu toate ca clearlyclar that's an importantimportant thing.
21
52000
2000
desi cu siguranta acesta este un lucru important.
01:09
Really what we want to hearauzi is musicmuzică.
22
54000
3000
Ceea ce ne dorim cu adevarat sa auzim este muzica.
01:12
(MusicMuzica)
23
57000
15000
Muzica.♫
01:27
So manymulți of you know that that's Beethoven'sBeethoven SeventhA şaptea SymphonySimfonia.
24
72000
2000
Multi dintre dumneavoastra stiu ca aceasta este Simfonia nr. 7 de Beethoven.
01:29
ManyMulte of you know that he was deafSurd, or nearaproape profoundlyprofund deafSurd,
25
74000
3000
Multi dintre dumneavostra cunosc ca a fost surd, sau aproape de surzenia totala,
01:32
when he wrotea scris that.
26
77000
2000
cand a scris asta.
01:34
Now I'd like to impressimpresiona uponpe you
27
79000
2000
Acum vreau sa va fac sa intelegeti
01:36
how unusualneobișnuit it is that we can hearauzi musicmuzică.
28
81000
3000
cat de neobisnuit este ca putem sa auzim muzica.
01:39
MusicMuzica is just one of the strangestcele mai ciudate things that there is.
29
84000
3000
Muzica este unul dintre cele mai stranii lucruri
01:42
It's acousticacustic vibrationsvibratii in the airaer,
30
87000
3000
Consta intr-o vibratie acustica in aer,
01:45
little wavesvaluri of energyenergie in the airaer that ticklestârni our eardrumtimpan.
31
90000
3000
mici unde de energie in aer care ne ating timpanul
01:48
SomehowÎntr-un fel in ticklingGâdilire our eardrumtimpan
32
93000
2000
Stimuland intr-un anume fel timpanul nostru
01:50
that transmitstransmite energyenergie down our hearingauz bonesoase,
33
95000
2000
ce transmite energie mai departe catre oscioarele de auz
01:52
whichcare get convertedconvertit to a fluidlichid impulseimpuls insideinterior the cochleacohlee
34
97000
3000
care o convertesc intr-un impuls fluid in interiorul cohlearului
01:55
and then somehowoarecum convertedconvertit into an electricalelectric signalsemnal in our auditoryauditoriu nervesnervi
35
100000
3000
si apoi transformata cumva intr-un semnal electric in nervii nostri auditivi
01:58
that somehowoarecum windvânt up in our brainscreier
36
103000
3000
care se finalizeaza intr-un fel anume in creierele noastre
02:01
as a perceptionpercepţie of a songcântec or a beautifulfrumoasa piecebucată of musicmuzică.
37
106000
3000
ca o perceptie a unui cantec sau a unei frumoase piese muzicale.
02:04
That processproces is entirelyîn întregime abstractabstract and very, very unusualneobișnuit.
38
109000
3000
Acest proces este in intregime abstract, si foarte, foarte neobisnuit.
02:07
And we could discussdiscuta that topicsubiect alonesingur for dayszi
39
112000
3000
Si putem discuta doar despre acest subiect zile intregi
02:10
to really try to figurefigura out, how is it that we hearauzi something that's emotionalemoţional
40
115000
4000
pentru a incerca intr-adevar sa intelegem, cum se face ca auzim ceva ca fiind emotionant
02:14
from something that startsîncepe out as a vibrationvibrație in the airaer?
41
119000
3000
din ceva ce a inceput ca o vibratie in aer?
02:17
TurnsSe transformă out that if you have hearingauz losspierderi,
42
122000
2000
Privita invers, daca ti-ai pierdut auzul,
02:19
mostcel mai people that losepierde theiral lor hearingauz
43
124000
2000
majoritatea celor care si-au pierdut auzul
02:21
losepierde it at what's calleddenumit the cochleacohlee, the innerinterior earureche.
44
126000
3000
il pierd la nivelul asa numitul cohlea, urechea interna.
02:24
And it's at the hairpăr cellcelulă levelnivel that they do this.
45
129000
3000
Si asta se intampla la nivelul celulei firului de par.
02:27
Now if you had to pickalege a sensesens to losepierde,
46
132000
2000
Daca acum ati fi nevoiti sa alegeti un simt pe care sa-l pierdeti,
02:29
I have to be very honestsincer with you
47
134000
2000
Trebuie sa fiu foarte sincer cu voi
02:31
and say, we're better at restoringrestaurarea hearingauz
48
136000
2000
si sa spun, suntem mai buni in recuperarea auzului
02:33
than we are at restoringrestaurarea any sensesens that there is.
49
138000
2000
decat in recuperarea oricarui alt simt care exista,
02:35
In factfapt, nothing even actuallyde fapt comesvine closeînchide
50
140000
2000
De fapt, nimic altceva nici macar nu se apropie
02:37
to our abilityabilitate to restorerestabili hearingauz.
51
142000
2000
de abilitatea noastra de a restabili auzul.
02:39
And as a physicianmedic and a surgeonchirurg, I can confidentlycu încredere tell my patientspacienți
52
144000
3000
Si ca fizician si chirurg, pot sa spun cu incredere pacientilor mei
02:42
that if you had to pickalege a sensesens to losepierde,
53
147000
2000
ca daca este nevoie sa aleaga un simt pe care sa-l piarda,
02:44
we are the furthestcel mai îndepărtat alongde-a lungul medicallymedical and surgicallychirurgical with hearingauz.
54
149000
4000
suntem apropiati din punct de vedere medical si chirurgical intr-o masura mai mare de auz.
02:48
As a musicianmuzician, I can tell you
55
153000
2000
Ca si muzician, va pot spune
02:50
that if I had to have a cochlearcohlear implantimplant,
56
155000
2000
ca daca ar fi sa am un implant cohlear,
02:52
I'd be heartbrokeninima Franta. I'd just be plainlyclar heartbrokeninima Franta,
57
157000
2000
as avea inima franta, as fi de-a dreptul zdrobit
02:54
because I know that musicmuzică would never soundsunet the samela fel to me.
58
159000
4000
deoarece as sti ca muzica nu ar mai suna niciodata la fel pentru mine.
02:58
Now this is a videovideo that I'm going to showspectacol you
59
163000
3000
Acum o sa va arat un material video
03:01
of a girlfată who'scine bornnăscut deafSurd.
60
166000
2000
cu o fetita care s-a nascut surda.
03:03
She's in a very supportivede susținere environmentmediu inconjurator.
61
168000
2000
Ea se afla intr-un mediu care o sprijina foarte mult.
03:05
Her mother'smama lui doing everything she can.
62
170000
2000
Mama ei face tot ceea ce poate.
03:07
Okay, playa juca that videovideo please.
63
172000
2000
OK, pune-ti materialul va rog.
03:09
(VideoPagina) MotherMama: That's an owlbufnita.
64
174000
2000
(Video) Mama: Asta este o bufnita!
03:11
OwlBufnita, yeah.
65
176000
3000
Bufnita, da.
03:18
OwlBufnita. OwlBufnita.
66
183000
3000
Bufnita. Bufnita.
03:21
Yeah.
67
186000
2000
Da.
03:28
BabyBaby. BabyBaby.
68
193000
3000
Baby. Baby.
03:31
You want it?
69
196000
3000
O vrei?
03:34
(Kisssărut)
70
199000
3000
(Pupic)
03:37
CharlesCharles LimbMembrelor: Now despitein ciuda everything going for this childcopil
71
202000
2000
Charles Limb: Acum in ciuda a tot ce se face pentru acest copil
03:39
in termstermeni of familyfamilie supporta sustine
72
204000
2000
in ceea ce priveste suportul familiei
03:41
and simplesimplu infusedinfuzat learningînvăţare,
73
206000
2000
ai al invataturilor simple insuflate,
03:43
there is a limitationlimitarea to what a childcopil who'scine deafSurd, an infantcopil who was bornnăscut deafSurd,
74
208000
3000
exista o limitarea la ceea ce copilul care este surd, bebelusul care s-a nascut surd,
03:46
has in this worldlume
75
211000
2000
are in lumea lui
03:48
in termstermeni of socialsocial, educationaleducational, vocationalprofesională opportunitiesoportunități.
76
213000
3000
in ceea ce priveste viata sociala, educationala, oportunitatile vocationale.
03:51
I'm not sayingzicală that they can't livetrăi a beautifulfrumoasa, wonderfulminunat life.
77
216000
3000
Nu spun ca ei nu pot sa traiasca o viata frumoasa, minunata.
03:54
I'm sayingzicală that they're going to facefață obstaclesobstacole
78
219000
2000
Spun doar ca vor avea de infruntat obstacole
03:56
that mostcel mai people who have normalnormal hearingauz will not have to facefață.
79
221000
3000
pe care oamenii cu auz normal nu trebuie sa le intampine.
03:59
Now hearingauz losspierderi and the treatmenttratament for hearingauz losspierderi
80
224000
2000
Pierderea auzului si tratamentul pentru pierderea auzului
04:01
has really evolvedevoluat in the pasttrecut 200 yearsani.
81
226000
2000
chiar a evoluat in ultimii 200 de ani.
04:03
I mean literallyliteralmente,
82
228000
2000
Si spun asta fara exagerare,
04:05
they used to do things like stickbăț ear-shapedîn formă de ureche objectsobiecte ontope your earsurechi
83
230000
3000
foloseau lucruri ca lipirea unor obiecte in forma de ureche peste urechi
04:08
and stickbăț funnelspâlnii in.
84
233000
2000
si alipeau acestora niste palnii.
04:10
And that was the bestCel mai bun you could do for hearingauz losspierderi.
85
235000
2000
Si asta era tot ce se putea mai bine pentru pierderea auzului.
04:12
Back then you couldn'tnu a putut even look at the eardrumtimpan.
86
237000
2000
Pe atunci nici macar nu puteai sa te uiti la un timpan.
04:14
So it's not too surprisingsurprinzător
87
239000
2000
asa ca nu este atat de surprinzator
04:16
that there were no good treatmentstratamente for hearingauz losspierderi.
88
241000
2000
ca nu existau tratamente cu rezultate bune pentru pierderea auzului.
04:18
And now todayastăzi we have the modernmodern multi-channelmai multe canale cochlearcohlear implantimplant,
89
243000
2000
In prezent avem implanturi moderne de cohlea multi-canelari,
04:20
whichcare is an outpatientambulatoriu procedureprocedură.
90
245000
2000
ce reprezinta o procedura ambulatorie.
04:22
It's surgicallychirurgical placedplasat insideinterior the innerinterior earureche.
91
247000
2000
Este plasat chirurgical in urechea interna.
04:24
It takes about an hourora and a halfjumătate to two hoursore, dependingîn funcție on where it's doneTerminat,
92
249000
2000
Dureaza aproximativ o ora si jumatate - doua ore, in functie de locul unde este executata,
04:26
undersub generalgeneral anesthesiaanestezie.
93
251000
2000
sub anestezie generala.
04:28
And in the endSfârşit, you achieveobține something like this
94
253000
2000
Si la sfarsit se obtine ceva de genul
04:30
where an electrodeelectrod arraymulțime is insertedinserat insideinterior the cochleacohlee.
95
255000
3000
unui sir de electrozi introdusi in interiorul cohlea-rului
04:33
Now actuallyde fapt, this is quitedestul de crudebrut
96
258000
2000
De fapt, este chiar crud
04:35
in comparisoncomparaţie to our regularregulat innerinterior earureche.
97
260000
2000
in comparatie cu ureche noastra interna normala.
04:37
But here is that samela fel girlfată who is implantedimplantat now.
98
262000
3000
Dar priviti aceeasi fetita care are un implant acum.
04:40
This is her 10 yearsani latermai tarziu.
99
265000
2000
Aceasta este ea dupa 10 ani.
04:42
And this is a videovideo that was takenluate
100
267000
2000
Si acesta este un material video care a fost facut
04:44
by my surgicalchirurgical mentormentor, DrDr. JohnIoan NiparkoNiparko, who implantedimplantat her.
101
269000
2000
de catre mentorul meu in chirurgie, Dr. John Niparko, cel care i-a facut implantul.
04:46
If we could playa juca this videovideo please.
102
271000
2000
daca am putea sa punem acest materal video va rog.
04:49
(VideoPagina) JohnIoan NiparkoNiparko: So you've writtenscris two bookscărți?
103
274000
2000
(Video) John Niparko: deci ai scris doua carti?
04:51
Girlfată: I have writtenscris two bookscărți. (MotherMama: Was the other one a bookcarte or a journaljurnal entryintrare?)
104
276000
3000
Fetita: Am scris doua carti. (Mama: Cealalta a fost o carte sau un jurnal?)
04:54
Girlfată: No, the other one was a bookcarte. (MotherMama: Oh, okay.)
105
279000
3000
Fetita: Nu, celalata a fost o carte. (Mama: O, ok.)
04:58
JNJN: Well this bookcarte has sevenȘapte chapterscapitole,
106
283000
3000
JN: Ei bine cartea aceasta are sapte capitole,
05:01
and the last chaptercapitol
107
286000
3000
si ultimul capitol
05:04
is entitledintitulat "The Good Things About BeingFiind DeafSurd."
108
289000
4000
este intitulat "Lucrurile bune in a fi surd"
05:08
Do you remembertine minte writingscris that chaptercapitol?
109
293000
3000
Iti amintesti de scrierea acestui capitol?
05:11
Girlfată: Yes I do. I remembertine minte writingscris everyfiecare chaptercapitol.
110
296000
3000
Fetita: Da. Imi amintesc de scrierea fiecarui capitol.
05:14
JNJN: Yeah.
111
299000
2000
JN: Yeah.
05:16
Girlfată: Well sometimesuneori my sistersoră can be kinddrăguț of annoyingenervant.
112
301000
4000
Fetita: Ei bine cateodata sora mea poate fi cam enervanta.
05:20
So it comesvine in handyla îndemână to not be annoyedcontrariat by her.
113
305000
4000
Asa ca imi vine la indemana sa nu fiu deranjata de ea.
05:24
JNJN: I see. And who is that?
114
309000
3000
JN: Inteleg. Si cine este?
05:27
Girlfată: HollyHolly. (JNJN: Okay.)
115
312000
2000
Fetita: Holly. (JN: Ok)
05:29
MotherMama: Her sistersoră. (JNJN: Her sistersoră.) Girlfată: My sistersoră.
116
314000
2000
Mama: Sora ei. (JN: Sora ei.) Fetita: Sora mea.
05:31
JNJN: And how can you avoidevita beingfiind annoyedcontrariat by her?
117
316000
3000
JN: Si cum poti evita sa fi deranjata de catre ea?
05:34
Girlfată: I just take off my CICI, and I don't hearauzi anything.
118
319000
3000
Fetita: Imi scot pur si simplu CI-ul si nu mai aud nimic.
05:37
(LaughterRâs)
119
322000
2000
(Rasete)
05:39
It comesvine in handyla îndemână.
120
324000
2000
E la indemana.
05:41
JNJN: So you don't want to hearauzi everything that's out there?
121
326000
3000
JN: Deci nu vrei sa auzi chiar totul?
05:44
Girlfată: No.
122
329000
2000
Fetita: Nu.
05:46
CLCL: And so she's phenomenalfenomenal.
123
331000
2000
CL: Este fenomenala.
05:48
And there's no way that you can't look at that as an overwhelmingcopleșitor successsucces.
124
333000
3000
Nu este nicio posibilitate ca sa nu te uiti la asta ca la un succes extraordinar.
05:51
It is. It's a hugeimens successsucces storypoveste in modernmodern medicinemedicament.
125
336000
3000
Chiar este. Este o imensa povesta de succes in medicina moderna.
05:54
HoweverCu toate acestea, despitein ciuda this incredibleincredibil facilityfacilitate
126
339000
3000
Oricum, in ciuda acestei facilitati incredibile
05:57
that some cochlearcohlear implantimplant usersutilizatori displayafişa with languagelimba,
127
342000
2000
pe care cativa utilizatori de impanturi auditive o expun prin vorbe,
05:59
you turnviraj on the radioradio and all of a suddenbrusc they can't hearauzi musicmuzică almostaproape at all.
128
344000
4000
deschizi radioul si deodata ei nu pot sa asculte muzica aproape deloc.
06:03
In factfapt, mostcel mai implantimplant usersutilizatori really strugglelupta
129
348000
2000
De fapt, majoritatea utilizatorilor de implanturi se chinuie intr-adevar
06:05
and dislikeNu-i plăcea musicmuzică because it soundssunete so badrău.
130
350000
3000
si nu apreciaza muzica deoarece suna foarte rau.
06:08
And so when it comesvine to this ideaidee
131
353000
2000
Si atunci a aparut ideea
06:10
of restoringrestaurarea beautyfrumuseţe to somebody'se cineva life,
132
355000
2000
de recastigare a frumusetii vietii unora,
06:12
we have a long way to go when it comesvine to auditionauditie.
133
357000
2000
avem un drum lung de parcurs cand vine lvorba de auditie
06:14
Now there are a lot of reasonsmotive for that.
134
359000
2000
Acum exista un numar mare de motive pentru acesata.
06:16
I mentionedmenționat earliermai devreme the factfapt
135
361000
2000
Am mentionat mai devreme faptul ca
06:18
that musicmuzică is a differentdiferit capacitycapacitate because it's abstractabstract.
136
363000
2000
muzica este o dimensiune aparte deoarece este abstracta.
06:20
LanguageLimba is very differentdiferit. LanguageLimba is very preciseprecis.
137
365000
2000
Vorbirea este foarte diferita. Vorbirea este foarte precisa.
06:22
In factfapt, the wholeîntreg reasonmotiv we use it
138
367000
2000
De fapt, motivul complet din cauza caruia o folosim
06:24
is because it has semantic-specificityspecificitatea semantice.
139
369000
2000
este fiindca are o specificitate semantica.
06:26
When you say a wordcuvânt,
140
371000
2000
Cand spui un cuvant,
06:28
what you careîngrijire is that wordcuvânt was perceivedperceput correctlycorect.
141
373000
2000
ceea ce te intereseaza este ca acel cuvant sa fie perceput corect.
06:30
You don't careîngrijire that the wordcuvânt soundedsunat prettyfrumos
142
375000
2000
Nu te intereseaza ca acel cuvant sa sune dragut
06:32
when it was spokenvorbit.
143
377000
2000
atunci cand este spus.
06:34
MusicMuzica is entirelyîn întregime differentdiferit.
144
379000
2000
Cu muzica este total diferit.
06:36
When you hearauzi musicmuzică, if it doesn't soundsunet good, what's the pointpunct?
145
381000
2000
Cand asculti muzica, daca nu suna bine, care mai este scopul?
06:38
There's really very little pointpunct in listeningascultare to musicmuzică
146
383000
2000
Este un punct foarte mic in ascultarea muzicii
06:40
when it doesn't soundsunet good to you.
147
385000
2000
cand nu-ti suna bine.
06:42
The acousticsacustica of musicmuzică are much harderMai tare than those of languagelimba.
148
387000
3000
Acustica muzicii este mult mai puternica decat cea a vorbirii.
06:45
And you can see on this figurefigura,
149
390000
2000
Si puteti vede pe aceasta imagine,
06:47
that the frequencyfrecvență rangegamă
150
392000
2000
in care nivelul frecventei,
06:49
and the decibeldecibel rangegamă, the dynamicdinamic rangegamă of musicmuzică
151
394000
2000
si nivelul decibelic, dinamica nivelului muzicii
06:51
is fardeparte more heterogeneouseterogene.
152
396000
2000
este de departe mai eterogena.
06:53
So if we had to designproiecta a perfectperfect cochlearcohlear implantimplant,
153
398000
2000
Asa ca daca ar fi sa proiectam implantul perfect de cohlea
06:55
what we would try to do
154
400000
2000
ceea ce am incerca sa facem
06:57
is targetţintă it to be ablecapabil to allowpermite musicmuzică transmissiontransmisie.
155
402000
3000
ar fi sa fim capabili sa ascultam transmiterea muzicii.
07:00
Because I always viewvedere musicmuzică as the pinnaclebelvedere of hearingauz.
156
405000
3000
Deoarece vad intotdeauna muzica ca fiind un apogeu al ascultarii.
07:03
If you can hearauzi musicmuzică,
157
408000
2000
Daca poti sa asculti muzica,
07:05
you should be ablecapabil to hearauzi anything.
158
410000
2000
vei fi in stare sa auzi orice.
07:07
Now the problemsProbleme beginÎNCEPE first with pitchpas perceptionpercepţie.
159
412000
3000
Problemele incep cu perceperea masurii..
07:10
I mean, mostcel mai of us know that pitchpas is a fundamentalfundamental buildingclădire blockbloc of musicmuzică.
160
415000
3000
Vreau sa spun ca, multi dintre noi stiu ca masura este o componenta fundamentala in construirea muzicii.
07:13
And withoutfără the abilityabilitate to perceivepercep pitchpas well,
161
418000
2000
Si fara abilitatea de a percepe masura asa cum trebuie,
07:15
musicmuzică and melodymelodie is a very difficultdificil thing to do --
162
420000
3000
muzica si melodia sunt un lucru foarte greu de facut --
07:18
forgeta uita about a harmonyarmonie and things like that.
163
423000
2000
uitati de armonie si lucruri de genul asta.
07:20
Now this is a MIDIMIDI arrangementaranjament of Rachmaninoff'sRahmaninov pe PreludePreludiu.
164
425000
3000
Acesta este un aranjament MIDI al Preludiului lui Rahmaninoff
07:23
Now if we could just playa juca this.
165
428000
2000
Daca putem sa-i dam drumul.
07:25
(MusicMuzica)
166
430000
24000
(Muzica)
07:49
Okay, now if we considerconsidera
167
454000
3000
Ok, acum daca luam in considerare
07:52
that in a cochlearcohlear implantimplant patientrabdator
168
457000
2000
asta la un pacient cu implant auditiv
07:54
pitchpas perceptionpercepţie could be off as much as two octavesOctave,
169
459000
3000
perceperea masurii poate fi gresita cu pana la doua octave,
07:57
let's see what happensse întâmplă here
170
462000
2000
sa vedem ce se intampla aici
07:59
when we randomizealeator this to withinîn one semitonesemiton.
171
464000
2000
cand generam asta intr-un semiton
08:01
We would be thrilledîncântat if we had one semitonesemiton pitchpas perceptionpercepţie in cochlearcohlear implantimplant usersutilizatori.
172
466000
3000
Vom vibra daca vom avea perceptia masurii unui semiton in implantul cohlear al utilizatorului.
08:04
Go aheadînainte and playa juca this one.
173
469000
2000
Dati drumul si puneti asta
08:06
(MusicMuzica)
174
471000
23000
(Muzica)
08:29
Now my goalpoartă in showingarătând you that
175
494000
2000
Acum scopul meu este sa va arat
08:31
is to showspectacol you that musicmuzică is not robustrobust to degradationdegradare.
176
496000
2000
sa va arat ca muzica nu este rezistenta la degradare.
08:33
You distortdenatura it a little bitpic, especiallyin mod deosebit in termstermeni of pitchpas, and you've changedschimbat it.
177
498000
4000
Distorsionati-i foarte putin, in special in ceea ce priveste masura, si o veti avea schimbata.
08:37
And it mightar putea be that you kinddrăguț of like that.
178
502000
2000
Si poate fi ceva ce ar putea sa va placa.
08:39
That's kinddrăguț of hypnotichipnotic.
179
504000
2000
Un fel de hipnoza
08:41
But it certainlycu siguranță wasn'tnu a fost the way the musicmuzică was intendeddestinate.
180
506000
2000
Dar cu siguranta nu a fost modul in care trebuia sa fie acea muzica
08:43
And you're not hearingauz the samela fel thing
181
508000
2000
Si nu ascultati acelasi lucru
08:45
that mostcel mai people who have normalnormal hearingauz are hearingauz.
182
510000
2000
cu ceea ce majoritatea oamenilor cu auz normal aud.
08:47
Now the other issueproblema comesvine with,
183
512000
2000
Acum apare un alt aspect,
08:49
not just the abilityabilitate to tell pitchessmoale apartseparat,
184
514000
2000
nu doar abilitatea de a identifica separat masurile,
08:51
but the abilityabilitate to tell soundssunete apartseparat.
185
516000
2000
ci abilitatea de a identifica separat sunetele.
08:53
MostCele mai multe cochlearcohlear implantimplant usersutilizatori cannotnu poti tell the differencediferență betweenîntre an instrumentinstrument.
186
518000
3000
Majoritatea utilizatorilor de implant auditiv nu pot spune care este diferenta dintre instrumente
08:56
If we could playa juca these two soundsunet clipsclipuri in successionsuccesiune.
187
521000
2000
daca putem sa punem aceste doua clipuri audio succesiv.
08:58
(TrumpetTrompeta)
188
523000
2000
(Trompeta)
09:00
The trumpettrompeta.
189
525000
2000
Trompeta
09:02
And the secondal doilea one.
190
527000
2000
Si urmatorul
09:04
(ViolinVioara)
191
529000
1000
Vioara
09:05
That's a violinvioară.
192
530000
2000
Acesta este vioara
09:07
These have similarasemănător waveval formsformulare. They're bothambii sustainedsustinut instrumentsinstrumente.
193
532000
2000
Au forma undelor similara. Sunt amandoua instrumente sustinute
09:09
CochlearCohlear implantimplant usersutilizatori cannotnu poti tell the differencediferență
194
534000
2000
Utilizatorii de implant cohlear nu pot sa faca diferenta
09:11
betweenîntre these instrumentsinstrumente.
195
536000
2000
dintre aceste instrumente.
09:13
The soundsunet qualitycalitate, or the soundsunet of the soundsunet
196
538000
2000
Calitatea sunetului, sau sunetul sunetului
09:15
is how I like to describedescrie timbretimbrul, toneton colorculoare --
197
540000
2000
este modul in care imi place sa desciu timbrul, tonalitatea --
09:17
they cannotnu poti tell these things whatsoeveroricare.
198
542000
2000
ei nu pot sa spuna aceste lucruri orice ar fi.
09:19
This implantimplant is not transmittingtransmiterea
199
544000
3000
Acest implant nu transmite
09:22
the qualitycalitate of musicmuzică that usuallyde obicei providesprevede things like warmthcaldura.
200
547000
3000
calitatea muzicii care de obicei genereaza lucruri ca si caldura
09:25
Now if you look at the braincreier of an individualindividual who has a cochlearcohlear implantimplant
201
550000
3000
Daca va uitati la creierul unui individ care are un implant cohlear.
09:28
and you have them listen to speechvorbire,
202
553000
2000
si il studiati in timp ce asculta un speech
09:30
have them listen to rhythmritm and have them listen to melodymelodie,
203
555000
2000
un ritm si o melodie,
09:32
what you find is that the auditoryauditoriu cortexcortex
204
557000
2000
ceea ce veti gasi este ca, cortexul auditiv
09:34
is the mostcel mai activeactiv duringpe parcursul speechvorbire.
205
559000
2000
este mult mai activ in timpul speech-ului
09:36
You would think that because these implantsimplanturile are optimizedoptimizat for speechvorbire,
206
561000
2000
Va ganditi ca se intampla asa deoarece aceste implanturi sunt optimizate pentru vorbire,
09:38
they were designedproiectat for speechvorbire.
207
563000
2000
finnd concepute pentru vorbire.
09:40
But actuallyde fapt if you look at melodymelodie,
208
565000
2000
dar daca va uitati de fapt la melodie,
09:42
what you find is that there's very little corticalcorticale activityactivitate
209
567000
2000
ceea ce veti gasi este ca acolo va fi o foarte mica activitate a cortexului
09:44
in implantimplant usersutilizatori comparedcomparativ with normalnormal hearingauz controlscontroale.
210
569000
3000
la utilizatorii de implanturi decat la cei cu auzul normal.
09:47
So for whateverindiferent de reasonmotiv,
211
572000
2000
Asa ca nu conteaza din ce motiv,
09:49
this implantimplant is not successfullycu succes stimulatingstimularea auditoryauditoriu corticescortexuri
212
574000
3000
implantul nu stimuleaza cu succes cortexul auditiv
09:52
duringpe parcursul melodymelodie perceptionpercepţie.
213
577000
3000
in timpul perceperii melodiei.
09:55
Now the nextUrmător → questionîntrebare is,
214
580000
2000
Acum intrebarea care se pune este,
09:57
well how does it really soundsunet?
215
582000
2000
Bun, cum suna in realitate?
09:59
Now we'vene-am been doing some studiesstudiu
216
584000
2000
Facem cateva studii
10:01
to really get a sensesens of what soundsunet qualitycalitate is like for these implantimplant usersutilizatori.
217
586000
3000
pentru a obtine un sens la ceea ce reprezinta calitatea sunetului pentru acesti utilizatori de implant auditiv
10:04
I'm going to playa juca you two clipsclipuri of UsherUsher,
218
589000
2000
Va voi pune doua clipuri ale lui Usher
10:06
one whichcare is normalnormal
219
591000
2000
unul care este normal
10:08
and one whichcare has almostaproape no highînalt frequenciesfrecvenţele, almostaproape no lowscăzut frequenciesfrecvenţele
220
593000
2000
si unul care nu are majoritatea frecventelor inalte si joase
10:10
and not even that manymulți midla mijlocul frequenciesfrecvenţele.
221
595000
2000
nici macar majoritatea frecventelor medii.
10:12
Go aheadînainte and playa juca that.
222
597000
2000
Dati-i drumul
10:14
(MusicMuzica)
223
599000
4000
(Musica)
10:18
(LimitedLimited FrequencyFrecvenţa MusicMuzica)
224
603000
6000
(Muzica cu frecvente limitate)
10:24
I had patientspacienți tell me that those soundsunet the samela fel.
225
609000
3000
Am avut pacienti care mi-au spus ca aceste sunete sunt la fel.
10:27
They cannotnu poti differentiatese diferenția soundsunet qualitycalitate differencesdiferențele
226
612000
3000
Nu au putut sa distinga diferente in calitatea sunetului
10:30
betweenîntre those two clipsclipuri.
227
615000
2000
intre cele doua clipuri
10:32
Again, we are very, very fardeparte away in just gettingobtinerea to where we want to get to.
228
617000
3000
Inca o data, suntem foarte, foarte departe de ceea ce ne dorim sa obtinem.
10:35
Now the questionîntrebare comesvine to mindminte: Is there any hopesperanţă?
229
620000
3000
Acum o intrebare ne vine in minte. Exista vreo speranta?
10:38
And yes, there is hopesperanţă.
230
623000
2000
Si da, exista o speranta.
10:40
Now I don't know if anybodycineva knowsștie who this is.
231
625000
2000
Nu stiu daca cineva stie cine este
10:42
This is ... does somebodycineva know?
232
627000
2000
Este... stie cineva?
10:44
This is BeethovenBeethoven.
233
629000
3000
este Beethoven.
10:47
Now why would we know what Beethoven'sBeethoven skullcraniu looksarată like?
234
632000
3000
De ce-am sti cum arata craniul lui Beethoven?
10:50
Because his gravemormânt was exhumedexhumat.
235
635000
2000
Deoarece mromantul lui a fost exhumat.
10:52
And it turnstransformă out that his temporaltemporal bonesoase were harvestedrecoltate when he dieddecedat
236
637000
3000
avand ca rezultat oasele lui scoase asa cum erau la momentul mortii
10:55
to try to look at the causecauza of his deafnesssurditate,
237
640000
2000
in incercarea de a descoperi cauzele surzeniei sale
10:57
whichcare is why he has moldingturnare claylut
238
642000
2000
de aceea avea mocirla
10:59
and his skullcraniu is bulgingbombat out on the sidelatură there.
239
644000
2000
si craniul sau era umflat in acea parte.
11:01
But BeethovenBeethoven composedcompusă musicmuzică
240
646000
2000
Dar Beethoven a compus muzica
11:03
long after he lostpierdut his hearingauz.
241
648000
2000
si mult dupa ce si-a pierdut auzul.
11:05
What that suggestssugerează is that, even in the casecaz of hearingauz losspierderi,
242
650000
3000
Ceea ce ne spune ca , chiar si in cazul pierderii auzului,
11:08
the capacitycapacitate for musicmuzică remainsrămășițe.
243
653000
2000
capacitatea pentru muzica ramane.
11:10
The brainscreier remainrămâne hardwiredhardwired for musicmuzică.
244
655000
4000
Creierul ramane in functiune pentru muzica.
11:14
I've been very luckynorocos to work with DrDr. DavidDavid RyugoRyugo
245
659000
2000
Sunt foarte norocos sa lucrez cu Dr. David Ryogo
11:16
where I've been workinglucru on deafSurd catspisici that are whitealb
246
661000
3000
unde lucram pe pisici surde care sunt apte
11:19
and tryingîncercat to figurefigura out what happensse întâmplă when we give them cochlearcohlear implantsimplanturile.
247
664000
3000
si incercam sa intelegem ce se intampla cand le punem implant cohlear
11:22
This is a catpisică that's been traineddresat to respondrăspunde to a trumpettrompeta for foodalimente.
248
667000
4000
Aceasta este o pisica ce a fost antrenata sa reactioneze la o trompeta pentru mancare.
11:27
(MusicMuzica)
249
672000
12000
(Muzica)
11:41
TextTextul: BeethovenBeethoven doesn't exciteexcita her.
250
686000
2000
Text: Beethoven nu o stimuleaza.
11:44
(MusicMuzica)
251
689000
11000
(Muzica)
11:56
The "1812 OvertureUvertură" isn't worthin valoare de wakingstarea de veghe for.
252
701000
2000
"Uvertura 1812" nu merita efortul de a se deplasa
12:01
(TrumpetTrompeta)
253
706000
9000
(Trompeta)
12:11
But she jumpssalturi to actionacțiune when calleddenumit to dutydatorie!
254
716000
3000
Dar se arunca in actiune atunci cand e chemata la datorie!
12:14
(TrumpetTrompeta)
255
719000
4000
(Trompeta)
12:18
CLCL: Now I'm not suggestingsugerând
256
723000
2000
CL: Nu sugerez
12:20
that the catpisică is hearingauz that trumpettrompeta the way we're hearingauz it.
257
725000
3000
ca pisica aude trompeta in acelasi fel in care o auzim noi.
12:23
I'm suggestingsugerând that with trainingpregătire
258
728000
2000
sugerez doar ca, cu antrenament
12:25
you can imbuesatura a musicalmuzical soundsunet with significancesemnificaţie,
259
730000
3000
poti insufla un sunet muzical cu semnificatie,
12:28
even in a catpisică.
260
733000
2000
chiar si pentru o pisica.
12:30
If we were to directdirect effortseforturi
261
735000
2000
Daca ar fi sa depunem eforturi directionate
12:32
towardscătre trainingpregătire cochlearcohlear implantimplant usersutilizatori to hearauzi musicmuzică --
262
737000
3000
catre antrenarea utilizatorilor de implant cohlear de a asculta muzica --
12:35
because right now there's virtuallypractic no effortefort put towardscătre that,
263
740000
3000
fiindca in acest moment nu sunt eforturi depuse in acest sens,
12:38
no rehabilitativereabilitare strategiesstrategii,
264
743000
2000
nu sunt strategii de restaurare,
12:40
very little in the way of technologicaltehnologic advancesavans to actuallyde fapt improveîmbunătăţi musicmuzică --
265
745000
3000
s-a avansat foarte putin pe drumul tehnologic in vederea imbunatatirii muzicii --
12:43
we would come a long way.
266
748000
2000
ne asteapta un drum lung.
12:45
Now I want to showspectacol you one last videovideo.
267
750000
3000
Acum vreau sa va arat un ultim material video.
12:48
And this is of a studentstudent of mineA mea namednumit JosephIosif
268
753000
2000
Acesta este despre un student de-al meu pe nume Joseph
12:50
who I had the good fortuneavere to work with for threeTrei yearsani in my lablaborator.
269
755000
3000
cu care am avut norocul sa lucrez timp de 3 ani in laboratorul meu.
12:53
He's deafSurd, and he learnedînvățat to playa juca the pianopian
270
758000
3000
Este surd, si a invatat sa cante la pian
12:56
after he receivedprimit the cochlearcohlear implantimplant.
271
761000
2000
dupa ce a primit un implant cohlear.
12:58
And here'saici e a videovideo of JosephIosif.
272
763000
3000
Si acesta este un material video cu Joseph.
13:01
(MusicMuzica)
273
766000
14000
(Musica)
13:45
(VideoPagina) JosephIosif: I was bornnăscut in 1986.
274
810000
3000
(Video) Joseph: M-am nascut in 1986
13:48
And at about fourpatru monthsluni oldvechi,
275
813000
2000
Si cam la varsta de 4 luni
13:50
I was diagnoseddiagnosticat with profoundlyprofund severesever hearingauz losspierderi.
276
815000
2000
Am fost diagnosticat cu o pierdere profunda si severa a auzului.
13:52
Not long after,
277
817000
2000
Nu mult dupa aceea,
13:54
I was fittedmontate with hearingauz aidsSIDA.
278
819000
2000
Mi-au fost fixate dispozitive ajutatoare pentru urechi
13:56
But althoughcu toate ca these hearingauz aidsSIDA
279
821000
2000
Dar cu toate ca aceste dispozitive ajutatoare
13:58
were the mostcel mai powerfulputernic hearingauz aidsSIDA on the marketpiaţă at the time,
280
823000
2000
erau cele mai puternice dispozitive de pe piata de la acea vreme,
14:00
they weren'tnu au fost very helpfulutil.
281
825000
2000
nu au fost foarte folositoare.
14:02
So as a resultrezultat, I had to relyse bazează on lipbuza readingcitind a lot,
282
827000
5000
Ca urmare, a trebuit sa ma bazez foarte mult pe citirea de pe buze,
14:07
and I couldn'tnu a putut really hearauzi what people were sayingzicală.
283
832000
2000
si nu puteam cu adevarat sa aud ce spuneau ceilalti.
14:09
When I was 12 yearsani oldvechi,
284
834000
2000
Cand aveam 12 ani,
14:11
I was one of the first fewpuțini people in SingaporeSingapore
285
836000
3000
am fost unul dintre primii oameni din Singapore
14:14
who underwenta suferit cochlearcohlear implantationimplantare.
286
839000
3000
caruia i s-a facut un test pentru implant cohlear.
14:17
And not long after I got my cochlearcohlear implantimplant,
287
842000
4000
Si nu mult dupa aceea am obtinut implantul cohlear
14:21
I starteda început learningînvăţare how to playa juca pianopian.
288
846000
2000
Am inceput sa invat sa cant la pian.
14:23
And it was absolutelyabsolut wonderfulminunat.
289
848000
2000
Si a fost absolut minunat.
14:25
SinceDeoarece then, I've never lookedprivit back.
290
850000
2000
si de atunci, nu m-am uitat niciodata inapoi.
14:27
CLCL: JosephIosif is phenomenalfenomenal. He's brilliantSclipitor.
291
852000
2000
CL: Joseph este fenomenal. este briliant.
14:29
He is now a medicalmedical studentstudent at YaleYale UniversityUniversitatea,
292
854000
2000
Acum este student la medicina la Universitatea Yale,
14:31
and he's contemplatingcontemplând a surgicalchirurgical careerCarieră --
293
856000
2000
si intentioneaza sa urmeze o cariera in chirurgie --
14:33
one of the first deafSurd individualspersoane fizice to considerconsidera a careerCarieră in surgeryinterventie chirurgicala.
294
858000
3000
unul dintre primele persoane surde care iau in considerare o cariera in chirurgie.
14:36
There are almostaproape no deafSurd surgeonschirurgi anywhereoriunde.
295
861000
3000
Aproape ca nu exista chirurgi surzi pe nicaieri.
14:39
And this is really unheardo raritate of stuffchestie, and this is all because of this technologytehnologie.
296
864000
3000
Si asta chiar nu s-a mai auzit, si toate acestea datorita acestei tehnologii.
14:42
And the factfapt that he can playa juca the pianopian like that
297
867000
2000
Si faptul ca poate sa cante la pian in asa fel
14:44
is a testamenttestament to his braincreier.
298
869000
2000
este un testament pentru creierul sau.
14:46
TruthAdevărul of the mattermaterie is you can playa juca the pianopian withoutfără a cochlearcohlear implantimplant,
299
871000
3000
Adevarul care conteaza este ca voi puteti canta la pian fara un implant cohlear,
14:49
because all you have to do is presspresa the keyschei at the right time.
300
874000
2000
pentru ca tot ce aveti de facut este sa apasati clapele la momentul potrivit.
14:51
You don't actuallyde fapt have to hearauzi it.
301
876000
2000
Nu trebuie in fond sa auziti.
14:53
I know he doesn't hearauzi well, because I've heardauzit him do KaraokeKaraoke.
302
878000
3000
Stiu ca nu aude bine, pentru ca l-am auzit la Karaoke.
14:56
(LaughterRâs)
303
881000
2000
(Rasete)
14:58
And it's one of the mostcel mai awfulîngrozitor things --
304
883000
3000
Si este unul dintre cele mai urate lucruri --
15:01
heartwarmingheartwarming, but awfulîngrozitor.
305
886000
2000
un lucru ce te incalzeste, dar groaznic.
15:03
(LaughterRâs)
306
888000
2000
(Rasete)
15:05
And so there is certainlycu siguranță a lot of hopesperanţă,
307
890000
2000
Asa ca exista cu siguranta destula speranta
15:07
but there's a lot more that needsare nevoie to be doneTerminat.
308
892000
2000
dar sunt atatea altele ce trebuiesc facute.
15:09
So I just want to concludeîncheia with the followingca urmare a wordscuvinte.
309
894000
2000
Vreau sa concluzionez cu urmatoarele cuvinte.
15:11
When it comesvine to restorationrestaurare of hearingauz,
310
896000
2000
Cand vine vorba de restabilirea auzului,
15:13
we have certainlycu siguranță come a long way, a remarkablyremarcabil long way.
311
898000
3000
am facut cu siguranta un drum lung, un drum remarcabil de lung.
15:16
And we have a much longermai lung way to go
312
901000
3000
si avem de facut mult mai mult decat pana acum.
15:19
when it comesvine to the ideaidee of restoringrestaurarea perfectperfect hearingauz.
313
904000
2000
cand vorbim despre ideea restaurarii auzului perfect
15:21
And let me tell you right now,
314
906000
2000
Si lasati-ma sa va spun acum,
15:23
it's fine that we would all be very happyfericit with speechvorbire.
315
908000
2000
este in regula ca vom fi toti foarte fericiti cu vorbirea
15:25
But I tell you, if we lostpierdut our hearingauz,
316
910000
2000
Dar va spun ca, daca pierdem auzul
15:27
if anyoneoricine here suddenlybrusc lostpierdut your hearingauz,
317
912000
2000
daca cineva isi pierde brusc auzul,
15:29
you would want perfectperfect hearingauz back.
318
914000
2000
veti dori inapoi auzul perfect.
15:31
You wouldn'tnu ar fi want decentdecente hearingauz, you would want perfectperfect hearingauz.
319
916000
3000
Nu veti dori un auz decent, veti dori auzul perfect.
15:34
RestorationRestaurare of basicde bază sensorysenzorial functionfuncţie is criticalcritic.
320
919000
3000
Restabilirea functiilor senzoriale de baza este critica.
15:37
And I don't mean to understatesubestimeze
321
922000
2000
Si nu vreau sa inteleg
15:39
how importantimportant it is to restorerestabili basicde bază functionfuncţie.
322
924000
2000
cat de importanta este restabilirea functiilor de baza.
15:41
But it's really restorationrestaurare of the abilityabilitate to perceivepercep beautyfrumuseţe
323
926000
3000
ci restabilirea cu adevarat a abilitatii de a percepe frumusetea
15:44
where we can get inspiringinspirator.
324
929000
2000
acolo unde putem fi impresionati
15:46
And I don't think that we should give up on beautyfrumuseţe.
325
931000
2000
Si nu cred ca trebuie sa renuntam la frumusete.
15:48
And I want to thank you for your time.
326
933000
2000
Si vreau sa va multumesc pentru timpul acordat
15:50
(ApplauseAplauze)
327
935000
3000
(Aplauze)
Translated by Florian Surcel
Reviewed by Stefan Molnar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Limb - Researcher
Charles Limb is a doctor and a musician who researches the way musical creativity works in the brain.

Why you should listen

Charles Limb is the Francis A. Sooy, MD Professor and Chief of Otology/Neurotology and Skull Base Surgery at the University of California, San Francisco, and he's a Faculty Member at the Peabody Conservatory of Music. He combines his two passions to study the way the brain creates and perceives music. He's a hearing specialist and surgeon at Johns Hopkins who performs cochlear implantations on patients who have lost their hearing. And he plays sax, piano and bass.

In search of a better understanding of how the mind perceives complex auditory stimuli such as music, he's been working with Allen Braun to look at the brains of improvising musicians and study what parts of the brain are involved in the kind of deep creativity that happens when a musician is really in the groove.

Read our Q&A about hip-hop studies with Charles Limb on the TED Blog >>

Plus our quick catchup Q&A at TEDMED 2011 -- including his top 5 songs of all time >>

Read the 2014 paper "Neural Substrates of Interactive Musical Improvisation: An fMRI Study of ‘Trading Fours’ in Jazz" >>

More profile about the speaker
Charles Limb | Speaker | TED.com