ABOUT THE SPEAKER
Pearl Arredondo - Teacher
Pearl Arredondo helped establish a pilot middle school that teaches students to be good communicators in the 21st century.

Why you should listen

Pearl Arredondo grew up in the impoverished East Los Angeles neighborhood of Boyle Heights. She was raised by a single-mother, a long time Los Angeles Unified School District office secretary, who saw firsthand the challenges facing students in public schools. To ensure that she got the best education in the district, Arredondo was bussed to schools almost an hour away from home.

Arredondo graduated and moved on to Pepperdine University, where she received both a Bachelor of Arts and a Master of Arts in Education and Instructional Leadership. She was the first in her family to graduate from college and began her teaching career at San Fernando Middle School (SFMS) -- the very middle school she attended eight years prior.

At SFMS, she embraced the mission of enhancing educational opportunities for historically underserved students. To do so, she launched the school’s Multimedia Academy, which serviced 350 low-income students. After three successful years, the Multimedia Academy faculty decided it was time to make a full split and become a separate school. In 2010, she helped lead an ambitious reform agenda, through a pilot reform model, that focused on technology development, improving outcomes for children and strengthening families. The team founded San Fernando Institute for Applied Media (SFiAM), the first pilot school established in the Los Angeles Unified School District at the middle school level.

Arredondo is passionate about increasing student access to technology and closing the digital divide, and is a tireless advocate for technology-based curriculum that prepare students to enter a global economy. Her goal is to make SFiAM a model of educational reform.

Currently, Arredondo is pursuing a Master of Science in Educational Administration and is a 2013 National Board Certified Teacher candidate. She is also part of the 2013 Teach Plus Teaching Policy Fellowship and serves as the Vice President of SFiAM’s Governing Council. She is featured in the short documentary film TEACHED Vol.1: “The Blame Game,” and is a role model for young Latinas seeking to make a difference in their communities.

More profile about the speaker
Pearl Arredondo | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Pearl Arredondo: My story, from gangland daughter to star teacher

Pearl Arredondo: Povestea mea, de la fiică de gangster la profesoară model

Filmed:
1,159,622 views

Pearl Arredondo a crescut în East Los Angeles ca fiica unui șef de bandiți care era când în închisoare, când afară. Mulți profesori au catalogat-o ca iremediabil certată cu autoritatea. Astăzi, ea însăși profesoară, pune bazele unei altfel de şcoli. Le spune elevilor povestea sa ca ei să ştie că nu-i nimic dacă uneori tema pentru acasă nu e primul lucru la care se gândesc.
- Teacher
Pearl Arredondo helped establish a pilot middle school that teaches students to be good communicators in the 21st century. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I grewcrescut up in EastEst LosLos AngelesAngeles,
0
1615
2500
Am crescut în East Los Angeles,
00:16
not even realizingrealizarea I was poorsărac.
1
4115
2171
fără să-mi dau măcar seama că eram săracă.
00:18
My dadtata was a high-rankingrang înalt gangbandă membermembru who rana fugit the streetsstrăzi.
2
6286
4117
Tatăl meu era mare șef într-o bandă
care făcea legea străzii.
00:22
EveryoneToată lumea knewștiut who I was,
3
10403
1299
Toată lumea știa cine sunt,
00:23
so I thought I was a prettyfrumos bigmare dealafacere, and I was protectedprotejate,
4
11702
3450
așadar credeam ca sunt cineva, și eram protejată
00:27
and even thoughdeşi my dadtata spenta petrecut mostcel mai of my life
5
15152
2569
și chiar dacă tatăl meu a petrecut
mare parte din viața mea
00:29
in and out of jailtemniță,
6
17721
1349
când în închisoare, când afară,
00:31
I had an amazinguimitor mommama who was just fiercelycu înverşunare independentindependent.
7
19070
4501
am avut o mamă incredibilă care ținea
cu dinții de independența ei.
00:35
She workeda lucrat at the locallocal highînalt schoolşcoală
8
23571
1509
Lucra la liceul local
00:37
as a secretarysecretar in the dean'sdecanului officebirou,
9
25080
2555
ca secretară în biroul directorului,
00:39
so she got to see all the kidscopii that got thrownaruncat out of classclasă,
10
27635
2690
deci a avut ocazia să vadă toți copiii
dați afară din clasă
00:42
for whateverindiferent de reasonmotiv, who were waitingaşteptare to be disciplineddisciplinat.
11
30325
2838
dintr-un motiv sau altul,
care așteptau sa fie muștruluiți.
00:45
Man, her officebirou was packedbătătorit.
12
33163
3791
Doamne, biroul ei era plin ochi.
00:48
So, see, kidscopii like us, we have a lot of things to dealafacere with
13
36954
3797
Vedeți, copiii ca noi
trebuie să facă față la multe
00:52
outsidein afara of schoolşcoală,
14
40751
1558
în afara școlii
00:54
and sometimesuneori we're just not readygata to focusconcentra.
15
42309
2917
și uneori nu avem dispoziția de a ne concentra.
00:57
But that doesn't mean that we can't.
16
45226
2330
Dar asta nu înseamnă că nu putem.
00:59
It just takes a little bitpic more.
17
47556
2187
Doar că durează puțin mai mult.
01:01
Like, I remembertine minte one day I foundgăsite my dadtata
18
49743
3105
De exemplu, îmi amintesc că
într-o zi l-am găsit pe tata
01:04
convulsingconvulsing, foamingspumare at the mouthgură,
19
52848
2344
în convulsii și cu spume la gură,
01:07
OD-ingOD-ing on the bathroombaie floorpodea.
20
55192
2214
căzut în baie, după o supradoză de droguri.
01:09
Really, do you think that doing my homeworkteme pentru acasă that night
21
57406
2473
Credeți că în seara aceea
01:11
was at the toptop of my priorityprioritate listlistă?
22
59879
2512
temele mai erau în topul priorităților?
01:14
Not so much.
23
62391
1467
Nu prea.
01:15
But I really neededNecesar a supporta sustine networkreţea,
24
63858
3133
Dar aveam mare nevoie de o rețea de sprijin,
01:18
a groupgrup of people who were going to help me
25
66991
2325
de o mână de oameni care să mă ajute,
01:21
make sure that I wasn'tnu a fost going to be
26
69316
2220
să ia măsuri ca să nu devin
01:23
a victimvictimă of my ownpropriu circumstancecircumstanţă,
27
71536
2655
victima propriilor mele circumstanțe.
01:26
that they were going to pushApăsaţi me
28
74191
1614
Oameni care să mă împingă
01:27
beyonddincolo what I even thought I could do.
29
75805
2565
mai departe de ceea ce-mi imaginam eu că pot face.
01:30
I neededNecesar teachersprofesori, in the classroomsală de clasă, everyfiecare day,
30
78370
3469
Aveam nevoie de profesori în clasă, în fiecare zi,
01:33
who were going to say, "You can movemișcare beyonddincolo that."
31
81839
3745
care să-mi spună: „Poți să-ți depășești situația.”
01:37
And unfortunatelydin pacate, the locallocal juniorJunior highînalt
32
85584
3278
Dar din nefericire la școala din cartier
01:40
was not going to offeroferi that.
33
88862
2109
nu am găsit sprijinul ăsta.
01:42
It was gang-infestedgasca-infestate, hugeimens teacherprofesor turnovercifra de afaceri raterată.
34
90971
3834
Era infestată de lumea bandelor,
profesorii se schimbau des.
01:46
So my mommama said, "You're going on a busautobuz
35
94805
3173
Așa că mama a zis:
„O să faci naveta cu autobuzul
01:49
an hourora and a halfjumătate away from where we livetrăi everyfiecare day."
36
97978
5213
o oră și jumătate de unde locuiam, în fiecare zi.”
01:55
So for the nextUrmător → two yearsani, that's what I did.
37
103191
2362
Ceea ce am și făcut în următorii doi ani.
01:57
I tooka luat a schoolşcoală busautobuz to the fancyextravagant sidelatură of townoraș.
38
105553
4487
Luam autobuzul școlar până în
partea bună a orașului.
02:02
And eventuallyîn cele din urmă, I endedîncheiat up at a schoolşcoală
39
110040
2925
Și am ajuns la o școală
02:04
where there was a mixtureamestec.
40
112965
1564
unde eram amestecați.
02:06
There were some people who were really gang-affiliatedGang-afiliate,
41
114529
2678
Erau unii care aparțineau clar lumii bandelor,
02:09
and then there were those of us
42
117207
1465
și apoi erau cei ca mine,
02:10
really tryingîncercat to make it to highînalt schoolşcoală.
43
118672
1994
care încercau serios să intre la liceu.
02:12
Well, tryingîncercat to staystau out of troublebucluc was a little unavoidableinevitabile.
44
120666
3503
Nu era deloc ușor să te ții departe de necazuri.
02:16
You had to survivesupravieţui.
45
124169
1714
Trebuia să supraviețuiești.
02:17
You just had to do things sometimesuneori.
46
125883
2653
Uneori chiar trebuia să faci ceva.
02:20
So there were a lot of teachersprofesori who were like,
47
128536
2353
Erau mulți profesori care spuneau:
02:22
"She's never going to make it.
48
130889
1426
„Ea nu o să reușească niciodată.
02:24
She has an issueproblema with authorityautoritate.
49
132315
1591
E certată cu autoritatea.
02:25
She's not going to go anywhereoriunde."
50
133906
1643
Nu o să ajungă nicăieri.”
02:27
Some teachersprofesori completelycomplet wrotea scris me off as a lostpierdut causecauza.
51
135549
4093
Unii profesori mă considerau
o cauză pierdută.
02:31
But then, they were very surpriseduimit
52
139642
3167
Dar apoi au fost foarte surprinși
02:34
when I graduateda absolvit from highînalt schoolşcoală.
53
142809
3191
când am absolvit liceul.
02:38
I was acceptedadmis to PepperdinePepperdine UniversityUniversitatea,
54
146000
2862
Am fost acceptată la Univesitatea Pepperdine
02:40
and I camea venit back to the samela fel schoolşcoală that I attendeda participat la
55
148862
3123
și m-am întors la aceeași școală pe care o urmasem
02:43
to be a specialspecial edEd assistantasistent.
56
151985
1911
ca asistent pentru elevi cu handicap.
02:45
And then I told them, "I want to be a teacherprofesor."
57
153896
4553
Le-am spus: „Vreau să fiu profesoară!”
02:50
And boybăiat, they were like, "What? Why?
58
158449
3224
Să vezi ce fețe au făcut! „Ce? De ce?
02:53
Why would you want to do that?"
59
161673
1520
De ce să vrei să faci asta?”
02:55
So I begana început my teachingînvățătură careerCarieră
60
163193
2286
Așa că mi-am început cariera didactică
02:57
at the exactcorect samela fel middlemijloc schoolşcoală that I attendeda participat la,
61
165479
3528
în exact aceeași școală gimnazială
la care fusesem și eu
03:01
and I really wanted to try to saveSalvați more kidscopii
62
169007
3431
și mi-am dorit mult să încerc
să salvez cât mai mulți copii
03:04
who were just like me.
63
172438
2077
care erau exact ca mine.
03:06
And so everyfiecare yearan, I shareacțiune my backgroundfundal with my kidscopii,
64
174515
3200
Așa că în fiecare an le povestesc
copiilor cum am fost eu,
03:09
because they need to know that everyonetoata lumea has a storypoveste,
65
177715
3057
pentru că le prinde bine să știe că
fiecare dintre noi are o poveste,
03:12
everyonetoata lumea has a strugglelupta,
66
180772
2367
fiecare are dificultăți
03:15
and everyonetoata lumea needsare nevoie help alongde-a lungul the way.
67
183139
3754
și fiecare are nevoie de ajutor în drumul său.
03:18
And I am going to be theiral lor help alongde-a lungul the way.
68
186893
4128
Iar eu o să fiu ajutorul lor de-a lungul drumului.
03:23
So as a rookieRookie teacherprofesor, I createdcreată opportunityoportunitate.
69
191021
6068
Ca profesoară novice, am creat oportunități.
03:29
I had a kidcopil one day come into my classclasă
70
197089
2646
Într-o zi, un copil a venit la oră
03:31
havingavând been stabbedînjunghiat the night before.
71
199735
3208
după ce cu o noapte în urmă fusese înjunghiat.
03:34
I was like, "You need to go to a hospitalspital,
72
202943
2496
I-am spus: „Trebuie să mergi la spital,
03:37
the schoolşcoală nurseasistent medical, something."
73
205439
3275
la asistenta școlii, undeva.”
03:40
He's like, "No, MissMiss, I'm not going.
74
208714
2161
El a răspuns: „Nu, domnișoară, nu mă duc.
03:42
I need to be in classclasă because I need to graduateabsolvent."
75
210875
2768
Trebuie să stau la ore pentru că
trebuie să termin școala.”
03:45
So he knewștiut that I was not going to let him be a victimvictimă
76
213643
3392
Deci știa că n-aveam de gând să-l las să fie victima
03:49
of his circumstancecircumstanţă,
77
217035
1777
propriilor sale circumstanțe,
03:50
but we were going to pushApăsaţi forwardredirecţiona and keep movingin miscare on.
78
218812
4038
ci că aveam să trecem peste asta
și să mergem mai departe.
03:54
And this ideaidee of creatingcrearea a safesigur havenparadis for our kidscopii
79
222850
3890
Aveam idea de a crea un adăpost
unde copiii să se simtă în siguranță
03:58
and gettingobtinerea to know exactlyexact what they're going throughprin,
80
226740
4116
și de a reuși să afli precis prin ce trec ei,
04:02
gettingobtinerea to know theiral lor familiesfamilii -- I wanted that,
81
230856
3256
de a le cunoaște familiile... Îmi doream asta,
04:06
but I couldn'tnu a putut do it in a schoolşcoală with 1,600 kidscopii,
82
234112
5480
dar nu puteam într-o școală cu 1600 de copii,
04:11
and teachersprofesori turningcotitură over yearan after yearan after yearan.
83
239592
3474
unde profesorii se schimbau de la un an la altul.
04:15
How do you get to buildconstrui those relationshipsrelaţii?
84
243066
4052
Cum faci să construiești aceste relații?
04:19
So we createdcreată a newnou schoolşcoală.
85
247118
3587
Așa că am creat o nouă școală.
04:22
And we createdcreată
86
250705
1479
Am creat
04:24
the SanSan FernandoFernando InstituteInstitutul for AppliedAplicate MediaMass-media.
87
252184
3538
Institutul San Fernando de Științe Media Aplicate.
04:27
And we madefăcut sure that we were still attachedatașat
88
255722
3472
Ne-am asigurat că rămânem în legătură
04:31
to our schoolşcoală districtdistrict for fundingfinanțarea, for supporta sustine.
89
259194
4038
cu școala districtului nostru pentru fonduri și sprijin.
04:35
But with that, we were going to gaincâştig freedomlibertate:
90
263232
3117
Dar făcând aceasta am câștigat libertate:
04:38
freedomlibertate to hireînchiriere the teachersprofesori
91
266349
2253
libertatea de a angaja profesorii
04:40
that we knewștiut were going to be effectiveefectiv;
92
268602
3322
care știam că vor fi eficienți;
04:43
freedomlibertate to controlControl the curriculumcurriculum
93
271924
2740
libertatea de a ne stabili programa școlară
04:46
so that we're not doing lessonlecţie 1.2 on pagepagină fivecinci, no;
94
274664
5638
pentru a nu fi nevoiți să facem
lecția 1.2 de la pagina 5, nu;
04:52
and freedomlibertate to controlControl a budgetbuget,
95
280302
2720
având libertatea de a ne gestiona bugetul,
04:55
to spendpetrece moneybani where it matterschestiuni,
96
283022
2584
de a cheltui banii pe ce e important,
04:57
not how a districtdistrict or a statestat saysspune you have to do it.
97
285606
4241
nu cum îți spune districtul sau statul.
05:01
We wanted those freedomslibertăți.
98
289847
2303
Noi am vrut aceste libertăți.
05:04
But now, shiftingschimbare an entireîntreg paradigmparadigmă,
99
292150
2576
Dar acum, a schimba o întreagă paradigmă
05:06
it hasn'tnu are been an easyuşor journeycălătorie, nornici is it even completecomplet.
100
294726
4145
nu a fost o călătorie ușoară,
și nu e terminată.
05:10
But we had to do it.
101
298871
2350
Dar trebuia s-o facem.
05:13
Our communitycomunitate deservedmerita a newnou way of doing things.
102
301221
4121
Comunitatea noastră merita un nou mod de lucru.
05:17
And as the very first pilotpilot middlemijloc schoolşcoală
103
305342
3526
Fiind primul proiect pilot pentru ciclul secundar
05:20
in all of LosLos AngelesAngeles UnifiedUnificate SchoolScoala DistrictDistrictul,
104
308868
3225
din tot Districtul Școlar Unificat al Los Angelesului,
05:24
you better believe there was some oppositionopoziţie.
105
312093
2976
vă imaginați că unii s-au împotrivit.
05:27
And it was out of fearfrică --
106
315069
2123
S-au opus de teamă,
05:29
fearfrică of, well, what if they get it wronggresit?
107
317192
3223
teama că, bine, dar dacă o dau în bară?
05:32
Yeah, what if we get it wronggresit?
108
320415
2185
Așa e, dacă o dăm în bară?
05:34
But what if we get it right?
109
322600
2254
Dar dacă reușim?
05:36
And we did.
110
324854
2075
Și am reușit.
05:38
So even thoughdeşi teachersprofesori were againstîmpotriva it
111
326929
2611
Și chiar dacă unii profesori erau împotrivă
05:41
because we employangaja one-yearun an contractscontracte --
112
329540
2581
pentru că folosim contracte de un an –
05:44
you can't teacha preda, or you don't want to teacha preda,
113
332121
4069
nu poți să predai, sau nu vrei să predai,
05:48
you don't get to be at my schoolşcoală with my kidscopii.
114
336190
3060
atunci nu ești primit la școala mea cu elevii mei.
05:51
(ApplauseAplauze)
115
339250
6764
(Aplauze)
05:58
So in our thirdal treilea yearan, how did we do it?
116
346014
3672
Deci suntem în al treilea an, cum am reușit?
06:01
Well, we're makingluare schoolşcoală worthin valoare de comingvenire to everyfiecare day.
117
349686
3431
Facem ca mersul la școală în fiecare zi să merite osteneala.
06:05
We make our kidscopii feel like they mattermaterie to us.
118
353117
2761
Îi facem pe copii să simtă cât contează ei pentru noi.
06:07
We make our curriculumcurriculum rigorousriguros and relevantrelevant to them,
119
355878
3888
Construim programa școlară
riguros și relevant pentru ei,
06:11
and they use all the technologytehnologie that they're used to.
120
359766
2585
folosind tehnologia cu care sunt obișnuiți.
06:14
LaptopsLaptop-uri, computerscalculatoare, tabletstablete -- you nameNume it, they have it.
121
362351
2927
Laptopuri, calculatoare, tablete, orice, le dăm.
06:17
AnimationAnimaţie, softwaresoftware-ul, moviemakingfilmare softwaresoftware-ul, they have it all.
122
365278
3918
Programe de animație, programe de
editat filme, au de toate.
06:21
And because we connectconectați it to what they're doing —
123
369196
3813
Și pentru că le creăm o legătură cu ce fac ei...
06:25
For exampleexemplu, they madefăcut publicpublic serviceserviciu announcementsAnunturi
124
373009
3202
De exemplu, au făcut reclame de interes social
06:28
for the CancerCancer SocietySocietatea.
125
376211
1626
pentru o organizație de luptă împotriva cancerului.
06:29
These were playedjucat in the locallocal trolleycărucior systemsistem.
126
377837
2824
Acestea au fost difuzate
în rețeaua locală de troleibuz.
06:32
TeachingPredare elementselement of persuasionconvingere,
127
380661
2007
Le predăm elemente de persuasiune,
06:34
it doesn't get any more realreal than that.
128
382668
2920
mai bine de atât nu se poate.
06:37
Our statestat testTest scoresscoruri have goneplecat up
129
385588
2161
Scorul nostru la examinarea de stat
06:39
more than 80 pointspuncte sincede cand we'vene-am becomedeveni our ownpropriu schoolşcoală.
130
387749
2989
a sărit cu peste 80 de puncte
de când ne-am înființat școala.
06:42
But it's takenluate all stakeholderspărțile interesate, workinglucru togetherîmpreună --
131
390738
3095
Dar a fost nevoie ca toți cei implicați
să lucreze în echipă,
06:45
teachersprofesori and principalsdirectori on one-yearun an contractscontracte,
132
393833
3183
profesori și directori cu contracte de un an,
06:49
workinglucru over and abovede mai sus and beyonddincolo theiral lor contractcontracta hoursore
133
397017
3824
lucrând ore în șir peste programul de lucru,
06:52
withoutfără compensationcompensare.
134
400841
3036
fără plată.
06:55
And it takes a schoolşcoală boardbord membermembru
135
403877
2219
E nevoie de un membru din conducerea școlii
06:58
who is going to lobbylobby for you and say,
136
406096
1952
care să se zbată pentru tine și să spună:
07:00
"Know, the districtdistrict is tryingîncercat to imposeimpune this,
137
408048
2428
„Nu, districtul încearcă să-ți impună asta,
07:02
but you have the freedomlibertate to do otherwisein caz contrar."
138
410476
3033
dar tu ai libertatea de a face altfel.”
07:05
And it takes an activeactiv parentmamă centercentru
139
413509
2564
Și e nevoie de un centru al părinților activ,
07:08
who is not only there, showingarătând a presenceprezenţă everyfiecare day,
140
416073
4080
care să nu facă doar act de prezență în fiecare zi,
07:12
but who is partparte of our governanceguvernare,
141
420153
2867
ci să participe la conducere,
07:15
makingluare decisionsdeciziile for theiral lor kidscopii, our kidscopii.
142
423020
5004
luând decizii pentru copiii lor, copiii noștri.
07:20
Because why should our studentselevi have to go
143
428024
2605
De ce să fie nevoiți elevii noștri să meargă
07:22
so fardeparte away from where they livetrăi?
144
430629
2979
atât de departe de acasă?
07:25
They deservemerita a qualitycalitate schoolşcoală in theiral lor neighborhoodCartier,
145
433608
3724
Ei merită o școală de calitate în cartierul lor,
07:29
a schoolşcoală that they can be proudmândru to say they attendparticipa la,
146
437332
3173
o școală la care să poată fi mândri că se duc,
07:32
and a schoolşcoală that the communitycomunitate can be proudmândru of as well,
147
440505
3668
și o școală de care și comunitatea
să poată fi mândră,
07:36
and they need teachersprofesori to fightluptă for them everyfiecare day
148
444173
4198
și au nevoie de profesori care să se lupte
pentru ei în fiecare zi
07:40
and empowerîmputernici them to movemișcare beyonddincolo theiral lor circumstancesîmprejurări.
149
448371
5333
și să le insufle puterea de a-și depăși circumstanțele.
07:45
Because it's time that kidscopii like me
150
453704
2716
E momentul ca cei ce reușesc ca mine
07:48
stop beingfiind the exceptionexcepție, and we becomedeveni the normnormă.
151
456420
4722
să nu mai fie excepția, ci să devină regula.
07:53
Thank you.
152
461142
1309
Mulțumesc.
07:54
(ApplauseAplauze)
153
462451
4339
(Aplauze)
Translated by Adina Epure
Reviewed by Adrian Dobroiu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pearl Arredondo - Teacher
Pearl Arredondo helped establish a pilot middle school that teaches students to be good communicators in the 21st century.

Why you should listen

Pearl Arredondo grew up in the impoverished East Los Angeles neighborhood of Boyle Heights. She was raised by a single-mother, a long time Los Angeles Unified School District office secretary, who saw firsthand the challenges facing students in public schools. To ensure that she got the best education in the district, Arredondo was bussed to schools almost an hour away from home.

Arredondo graduated and moved on to Pepperdine University, where she received both a Bachelor of Arts and a Master of Arts in Education and Instructional Leadership. She was the first in her family to graduate from college and began her teaching career at San Fernando Middle School (SFMS) -- the very middle school she attended eight years prior.

At SFMS, she embraced the mission of enhancing educational opportunities for historically underserved students. To do so, she launched the school’s Multimedia Academy, which serviced 350 low-income students. After three successful years, the Multimedia Academy faculty decided it was time to make a full split and become a separate school. In 2010, she helped lead an ambitious reform agenda, through a pilot reform model, that focused on technology development, improving outcomes for children and strengthening families. The team founded San Fernando Institute for Applied Media (SFiAM), the first pilot school established in the Los Angeles Unified School District at the middle school level.

Arredondo is passionate about increasing student access to technology and closing the digital divide, and is a tireless advocate for technology-based curriculum that prepare students to enter a global economy. Her goal is to make SFiAM a model of educational reform.

Currently, Arredondo is pursuing a Master of Science in Educational Administration and is a 2013 National Board Certified Teacher candidate. She is also part of the 2013 Teach Plus Teaching Policy Fellowship and serves as the Vice President of SFiAM’s Governing Council. She is featured in the short documentary film TEACHED Vol.1: “The Blame Game,” and is a role model for young Latinas seeking to make a difference in their communities.

More profile about the speaker
Pearl Arredondo | Speaker | TED.com