ABOUT THE SPEAKER
Jan Chipchase - User anthropologist
As Executive Creative Director of global insights for frog design, Jan Chipchase travels around the world and inside our pockets in search of behavioral patterns that will inform the design of products we don't even know we want. Yet.

Why you should listen

Jan Chipcase can guess what's inside your bag and knows all about the secret contents of your refrigerator. It isn't a second sight or a carnival trick; he knows about the ways we think and act because he's spent years studying our behavioral patterns. He's traveled from country to country to learn everything he can about what makes us tick, from our relationship to our phones (hint: it's deep, and it's real) to where we stow our keys each night. He oversees the creative direction of frog design , an innovation firm that advises the design products for Microsoft Office, Nike, UNICEF, GE, Sephora, Gatorade and Alitalia.

Before moving to frog design, Jan's discoveries and insights helped to inspire the development of the next generations of phones and services at Nokia. As he put it, if he does his job right, you should be seeing the results of his research hitting the streets and airwaves within the next 3 to 15 years.

More profile about the speaker
Jan Chipchase | Speaker | TED.com
TED2007

Jan Chipchase: The anthropology of mobile phones

Jan Chipchase despre telefoanele mobile

Filmed:
789,110 views

Cercetătorul Nokia Jan Chipchase investighează modalităţile interacţiunii dintre oameni şi tehnologie, fiind purtat în demersul său din satele Ugandei până în buzunarele noastre. Pe parcurs el face nişte descoperiri neaşteptate
- User anthropologist
As Executive Creative Director of global insights for frog design, Jan Chipchase travels around the world and inside our pockets in search of behavioral patterns that will inform the design of products we don't even know we want. Yet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I livetrăi and work from TokyoTokyo, JapanJaponia.
0
1000
3000
Locuiesc şi lucrez în Tokyo, Japonia.
00:29
And I specializespecializa in humanuman behavioralcomportamentale researchcercetare,
1
4000
4000
Sunt specialist în cercetarea comportamentului uman
00:33
and applyingaplicarea what we learnînvăța to think about the futureviitor in differentdiferit waysmoduri,
2
8000
6000
şi să aplic ce învăţăm ca să mă gândesc la viitor din mai multe perspective
00:39
and to designproiecta for that futureviitor.
3
14000
2000
şi să fac design pentru acel viitor.
00:41
And you know, to be honestsincer, I've been doing this for sevenȘapte yearsani,
4
16000
4000
Chiar dacă lucrez în domeniul acesta de şapte ani
00:45
and I haven'tnu au got a cluecheie what the futureviitor is going to be like.
5
20000
2000
habar nu am cum va fi viitorul.
00:47
But I've got a prettyfrumos good ideaidee
6
22000
2000
Dar am o bună idee
00:49
how people will behavecomporta when they get there.
7
24000
3000
despre cum se vor comporta oamenii când vor ajunge acolo.
00:53
This is my officebirou. It's out there.
8
28000
3000
Acesta este biroul meu. Este chiar acolo.
00:56
It's not in the lablaborator,
9
31000
2000
Nu este un laborator
00:58
and it's increasinglytot mai mult in placeslocuri like IndiaIndia, ChinaChina, BrazilBrazilia, AfricaAfrica.
10
33000
6000
şi se extinde în locuri ca India, China, Brazilia, Africa.
01:07
We livetrăi on a planetplanetă -- 6.3 billionmiliard people.
11
42000
2000
Locuim pe o planetă cu 6,3 miliarde de locuitori.
01:10
About threeTrei billionmiliard people, by the endSfârşit of this yearan,
12
45000
2000
Aproximativ 3 miliarde de oameni, până la sfârşitul acestui an,
01:12
will have cellularcelular connectivityconectivitatea.
13
47000
3000
vor deţine telefoane mobile.
01:15
And it'llO să take about anothero alta two yearsani to connectconectați the nextUrmător → billionmiliard after that.
14
50000
5000
Şi în aproximativ doi ani următorul miliard li se vor alătura.
01:20
And I mentionmenționa this because,
15
55000
2000
Şi spun asta pentru că,
01:22
if we want to designproiecta for that futureviitor,
16
57000
2000
dacă vrem să facem design pentru acel viitor,
01:24
we need to figurefigura out what those people are about.
17
59000
2000
trebuie să ştim cât mai multe despre aceşti oameni.
01:26
And that's, kinddrăguț of, where I see what my jobloc de munca is
18
61000
2000
Asta înseamnă să ştiu clar care-mi sunt atribuţiile,
01:28
and what our team'sEchipa jobloc de munca is.
19
63000
2000
şi care sunt atribuţiile echipei mele.
01:31
Our researchcercetare oftende multe ori startsîncepe with a very simplesimplu questionîntrebare.
20
66000
3000
Cercetările noastre deseori pornesc de la o întrebare simplă.
01:34
So I'll give you an exampleexemplu. What do you carrytransporta?
21
69000
4000
Şi am să vă ofer un exemplu: ce purtăm cu noi mereu?
01:38
If you think of everything in your life that you ownpropriu,
22
73000
4000
Dacă vă gândiţi la tot ceea ce aveţi în viaţă, la tot ce deţineţi,
01:43
when you walkmers pe jos out that dooruşă,
23
78000
2000
când ieşiţi pe usă,
01:45
what do you considerconsidera to take with you?
24
80000
2000
ce luaţi cu voi?
01:47
When you're looking around, what do you considerconsidera?
25
82000
3000
Când vă uitaţi în jur, ce anume luaţi în calcul?
01:50
Of that stuffchestie, what do you carrytransporta?
26
85000
3000
Din aceste lucruri, ce anume purtaţi?
01:53
And of that stuffchestie, what do you actuallyde fapt use?
27
88000
3000
Şi din acestea, ce anume folosiţi într-adevăr?
01:56
So this is interestinginteresant to us,
28
91000
2000
Şi asta e interesant pentru noi,
01:58
because the consciousconştient and subconscioussubconştient decisiondecizie processproces
29
93000
4000
pentru că procesul de decizie conştient şi subconştient
02:02
impliesimplică that the stuffchestie that you do take with you and endSfârşit up usingutilizând
30
97000
3000
presupune că ce luaţi cu voi și ajungeți să și folosiți,
02:05
has some kinddrăguț of spiritualspiritual, emotionalemoţional or functionalfuncţional valuevaloare.
31
100000
3000
are valoare spirituală, emoţională sau funcţională.
02:08
And to put it really bluntlyfără ocolişuri, you know,
32
103000
3000
Şi de ce nu, să o spunem franc,
02:11
people are willingdispus to paya plati for stuffchestie that has valuevaloare, right?
33
106000
3000
oamenii sunt dispuşi să plătească pentru lucrurile valoroase.
02:15
So I've probablyprobabil doneTerminat about fivecinci years'ani' researchcercetare
34
110000
3000
Am făcut aproximativ 5 ani de cercetare
02:18
looking at what people carrytransporta.
35
113000
2000
cu privire la ce iau oamenii cu ei.
02:20
I go in people'soamenii lui bagssaci. I look in people'soamenii lui pocketsbuzunare, pursesportmonee.
36
115000
4000
Mă uit în genţile oamenilor, în portofelele lor, în poşete.
02:24
I go in theiral lor homescase. And we do this worldwidela nivel mondial,
37
119000
4000
Intru în casele lor şi facem asta peste tot în lume
02:28
and we followurma them around townoraș with videovideo camerascamere.
38
123000
3000
şi îi urmărim prin oraş cu ajutorul camerelor video.
02:31
It's kinddrăguț of like stalkingurmărire with permissionpermisiune.
39
126000
2000
E un fel de urmărire cu permisiune.
02:33
And we do all this -- and to go back to the originaloriginal questionîntrebare,
40
128000
4000
Şi ca să mă întorc la întrebarea iniţială:
02:37
what do people carrytransporta?
41
132000
2000
Ce iau oamenii cu ei?
02:40
And it turnstransformă out that people carrytransporta a lot of stuffchestie.
42
135000
2000
Se pare că oamenii iau cu ei o multe lucruri.
02:42
OK, that's fairechitabil enoughdestul.
43
137000
2000
Ceea ce e firesc.
02:44
But if you askcere people what the threeTrei mostcel mai importantimportant things that they carrytransporta are --
44
139000
5000
Dar dacă îi întrebăm care sunt cele mai importante 3 lucruri pe care le iau cu ei,
02:49
acrosspeste culturesculturi and acrosspeste gendergen and acrosspeste contextscontexte --
45
144000
4000
indiferent de cultură, de sex şi de context,
02:53
mostcel mai people will say keyschei, moneybani
46
148000
3000
majoritatea vor spune cheile, banii
02:56
and, if they ownpropriu one, a mobilemobil phonetelefon.
47
151000
3000
şi, dacă deţin unul, telefonul mobil.
02:59
And I'm not sayingzicală this is a good thing, but this is a thing, right?
48
154000
3000
Şi nu spun că ăsta ar fi un lucru bun, însă e o realitate.
03:02
I mean, I couldn'tnu a putut take your phonestelefoane off you if I wanted to.
49
157000
2000
Nu aş putea să vă iau telefoanele dacă aș vrea.
03:04
You'dAr fi probablyprobabil kicklovitură me out, or something.
50
159000
4000
Probabil că m-aţi bate sau așa ceva.
03:09
OK, it mightar putea seempărea like an obviousevident thing
51
164000
3000
Prezenţa telefoanelor poate părea evidentă
03:12
for someonecineva who workslucrări for a mobilemobil phonetelefon companycompanie to askcere.
52
167000
2000
pentru cineva care lucrează într-o companie de telefonie mobilă.
03:14
But really, the questionîntrebare is, why? Right?
53
169000
2000
Dar întrebarea e de fapt "de ce?"
03:16
So why are these things so importantimportant in our livesvieți?
54
171000
3000
De ce sunt atât de importante aceste lucruri pentru viaţa noastră?
03:19
And it turnstransformă out, from our researchcercetare, that it boilsfierbe down to survivalsupravieţuire --
55
174000
4000
Din cercetările noastre totul pare să se reducă la supravieţuire,
03:23
survivalsupravieţuire for us and survivalsupravieţuire for our lovediubit onescele.
56
178000
4000
supravieţuirea noastră şi a celor dragi nouă.
03:27
So, keyschei providefurniza an accessacces to shelteradapost and warmthcaldura --
57
182000
5000
Cheile oferă accesul către un adăpost,
03:32
transporttransport as well, in the U.S. increasinglytot mai mult.
58
187000
2000
dar şi pentru a utiliza maşina.
03:35
MoneyBani is usefulutil for buyingcumpărare foodalimente, sustenancesusţinerea,
59
190000
4000
Banii sunt utili pentru a cumpăra hrană,
03:39
amongprintre all its other usesutilizări.
60
194000
1000
şi toate celelalte necesităţi.
03:40
And a mobilemobil phonetelefon, it turnstransformă out, is a great recoveryrecuperare toolinstrument.
61
195000
5000
Iar telefonul mobil se pare că este un important echipament de recuperare.
03:46
If you preferprefera this kinddrăguț of Maslow'sLui Maslow hierarchyierarhie of needsare nevoie,
62
201000
3000
Dacă preferaţi ierarhia nevoilor lui Maslow,
03:49
those threeTrei objectsobiecte are very good at supportingsprijinirea
63
204000
3000
aceste 3 obiecte par a fi cele necesare
03:52
the lowestcel mai mic rungsTreptele in Maslow'sLui Maslow hierarchyierarhie of needsare nevoie.
64
207000
2000
împlinirii celor mai de jos trepte ale ierarhiei.
03:55
Yes, they do a wholeîntreg bunchbuchet of other stuffchestie,
65
210000
2000
Într-adevăr ele au o multitudine de alte întrebuinţări,
03:57
but they're very good at this.
66
212000
2000
dar sunt perfecte pentru a susţine acestă ierarhie a nevoilor.
03:59
And in particularspecial, it's the mobilemobil phone'stelefonului abilityabilitate
67
214000
4000
Şi mai ales este vorba de capacitatea telefonului
04:03
to allowpermite people to transcenddepăși spacespaţiu and time.
68
218000
3000
de a le permite oamenilor să uite de spaţiu şi timp.
04:06
And what I mean by that is, you know,
69
221000
2000
Ceea ce încerc să spun este că
04:08
you can transcenddepăși spacespaţiu by simplypur şi simplu makingluare a voicevoce call, right?
70
223000
4000
puteţi depăşi limitele spaţiului print-un apel telefonic, nu?
04:13
And you can transcenddepăși time by sendingtrimitere a messagemesaj at your conveniencecomoditate,
71
228000
3000
Depăşiţi şi limitele temporale prin expedierea unui mesaj atunci când doriţi
04:16
and someonecineva elsealtfel can pickalege it up at theiral lor conveniencecomoditate.
72
231000
3000
și altcineva îl citește atunci când doreşte.
04:19
And this is fairlydestul de universallyuniversal appreciatedapreciat, it turnstransformă out,
73
234000
4000
Asta e universal apreciat la un telefon mobil
04:23
whichcare is why we have threeTrei billionmiliard plusla care se adauga people who have been connectedconectat.
74
238000
3000
de aceea avem peste 3 miliarde de deţinători de telefoane.
04:26
And they valuevaloare that connectivityconectivitatea.
75
241000
2000
Şi ei pun preţ pe conectivitate.
04:28
But actuallyde fapt, you can do this kinddrăguț of stuffchestie with PCsPC-uri.
76
243000
2000
Dar de fapt puteţi face toate astea şi cu ajutorul PC-ului.
04:30
And you can do them with phonetelefon kioskschioşcuri.
77
245000
3000
Sau de la o cabină de telefon publică.
04:33
And the mobilemobil phonetelefon, in additionplus, is bothambii personalpersonal --
78
248000
4000
Însă telefonul mobil, în plus, este şi personal,
04:37
and so it alsode asemenea gives you a degreegrad of privacyConfidentialitate -- and it's convenientconvenabil.
79
252000
3000
oferindu-vă un anumit grad de intimitate şi comoditate.
04:40
You don't need to askcere permissionpermisiune from anyoneoricine,
80
255000
2000
Nu trebuie să cereţi permisiunea nimănui,
04:42
you can just go aheadînainte and do it, right?
81
257000
3000
puteţi pur şi simplu să îl folosiţi.
04:46
HoweverCu toate acestea, for these things to help us survivesupravieţui,
82
261000
4000
Şi pentru ca aceste obiecte să ne ajute să supravieţuim
04:50
it dependsdepinde on them beingfiind carriedtransportate.
83
265000
2000
trebuie să le deţinem, să le avem cu noi.
04:52
But -- and it's a prettyfrumos bigmare but -- we forgeta uita.
84
267000
4000
Dar -- şi aici e un mare "DAR" -- uităm.
04:56
We're humanuman, that's what we do. It's one of our featurescaracteristici.
85
271000
3000
Suntem oameni şi ni se întâmplă asta. E în natura umană.
04:59
I think, quitedestul de a nicefrumos featurecaracteristică.
86
274000
2000
Totuşi ceva este interesant.
05:01
So we forgeta uita, but we're alsode asemenea adaptableadaptabil,
87
276000
5000
Uităm, dar suntem şi adaptabili
05:06
and we adaptadapta to situationssituații around us prettyfrumos well.
88
281000
3000
şi ne putem plia uşor pe o situaţie anume.
05:09
And so we have these strategiesstrategii to remembertine minte,
89
284000
2000
Ne folosim de strategii pentru a ne aduce aminte,
05:11
and one of them was mentionedmenționat yesterdayieri.
90
286000
2000
una dintre ele a fost menţionată ieri.
05:13
And it's, quitedestul de simplypur şi simplu, the pointpunct of reflectionreflecţie.
91
288000
3000
E pur și simplu "punctul de reflecţie".
05:16
And that's that momentmoment when you're walkingmers out of a spacespaţiu,
92
291000
3000
Acesta este exact momentul în care părăsim o incintă
05:19
and you turnviraj around, and quitedestul de oftende multe ori you tapAtingeți your pocketsbuzunare.
93
294000
3000
şi ne uităm de jur împrejur şi ne verificăm şi buzunarele.
05:22
Even womenfemei who keep stuffchestie in theiral lor bagssaci tapAtingeți theiral lor pocketsbuzunare.
94
297000
2000
Până şi femeile, deşi poartă genţi, îşi pipăie buzunarele.
05:24
And you turnviraj around, and you look back into the spacespaţiu,
95
299000
3000
Şi aruncăm o privire în jur, în incinta respectivă,
05:27
and some people talk aloudcu voce tare.
96
302000
2000
unii chiar reflectând cu voce tare.
05:29
And prettyfrumos much everyonetoata lumea does it at some pointpunct.
97
304000
2000
La un moment dat toţi o facem.
05:31
OK, the nextUrmător → thing is -- mostcel mai of you, if you have a stablegrajd home life,
98
306000
5000
Acum continuând - cei mai mulţi dintre voi au o locuinţă stabilă,
05:36
and what I mean is that you don't travelvoiaj all the time, and always in hotelshoteluri,
99
311000
3000
adică nu călătoriţi mai tot timpul şi locuiţi prin hoteluri,
05:39
but mostcel mai people have what we call a centercentru of gravitygravitatie.
100
314000
3000
deci aveţi ceea ce noi numim un centru de gravitaţie.
05:42
And a centercentru of gravitygravitatie is where you keep these objectsobiecte.
101
317000
4000
Şi acest loc este cel în care ne ţinem lucrurile.
05:46
And these things don't staystau in the centercentru of gravitygravitatie,
102
321000
2000
Acestea nu stau chiar în acel centru de gravitaţie,
05:48
but over time, they gravitategravita there.
103
323000
2000
dar cu timpul ajungem să le găsim acolo.
05:50
It's where you expectaştepta to find stuffchestie.
104
325000
2000
Este locul în care ştiţi că vă ţineţi lucrurile.
05:52
And in factfapt, when you're turningcotitură around,
105
327000
1000
Şi, de fapt, când vă uitaţi în jur
05:53
and you're looking insideinterior the housecasă,
106
328000
2000
şi priviţi în interiorul casei,
05:55
and you're looking for this stuffchestie,
107
330000
2000
şi vă căutaţi lucrurile,
05:57
this is where you look first, right?
108
332000
2000
acesta este locul unde căutați întâi, nu?
05:59
OK, so when we did this researchcercetare,
109
334000
4000
Când am făcut acest studiu,
06:03
we foundgăsite the absolutelyabsolut, 100 percentla sută, guaranteedgarantat way
110
338000
3000
am găsit calea garantată 100%
06:06
to never forgeta uita anything ever, ever again.
111
341000
3000
de a nu uita niciodată absolut nimic.
06:09
And that is, quitedestul de simplypur şi simplu, to have nothing to remembertine minte.
112
344000
5000
Şi aceasta este de a nu avea niciodată nimic de ținut minte.
06:14
(LaughterRâs)
113
349000
1000
(Râsete)
06:16
OK, now, that soundssunete like something you get on a ChineseChineză fortuneavere cookiecookie-ul, right?
114
351000
3000
Probabil asta sună ca un răvaş dintr-o prăjitură chinezească,
06:19
But is, in factfapt, about the artartă of delegationDelegaţia.
115
354000
4000
dar asta e în esenţă arta delegării.
06:23
And from a designproiecta perspectiveperspectivă,
116
358000
2000
Şi din perspectiva design-ului
06:25
it's about understandingînţelegere what you can delegatedelegat to technologytehnologie
117
360000
5000
e de a înțelege ce poţi delega tehnologiei
06:30
and what you can delegatedelegat to other people.
118
365000
3000
şi ce poţi delega altor oameni.
06:33
And it turnstransformă out, delegationDelegaţia -- if you want it to be --
119
368000
2000
Şi se pare că delegarea
06:35
can be the solutionsoluţie for prettyfrumos much everything,
120
370000
4000
e soluţia pentru orice problemă
06:39
apartseparat from things like bodilytrupeşte functionsfuncții, going to the toilettoaletă.
121
374000
3000
mai puţin funcţiile corpului, ca mersul la toaletă.
06:42
You can't askcere someonecineva to do that on your behalfîn numele.
122
377000
2000
Nu poţi ruga pe cineva să facă asta în numele tău.
06:44
And apartseparat from things like entertainmentdivertisment,
123
379000
3000
Sau lucrurile ce ţin de divertisment,
06:47
you wouldn'tnu ar fi paya plati for someonecineva to go to the cinemaCinema for you and have fundistracţie on your behalfîn numele,
124
382000
3000
pentru că nu poate merge altcineva în locul tău la cinema.
06:50
or, at leastcel mai puţin, not yetinca.
125
385000
2000
Sau cel puţin încă nu poate.
06:52
Maybe sometimecândva in the futureviitor, we will.
126
387000
3000
Poate cândva, în viitor, va fi posibil.
06:55
So, let me give you an exampleexemplu of delegationDelegaţia in practicepractică, right.
127
390000
4000
Haideţi să vă dau şi un exemplu practic.
06:59
So this is -- probablyprobabil the thing I'm mostcel mai passionatepasionat about
128
394000
3000
Lucrul de care sunt cel mai pasionat
07:02
is the researchcercetare that we'vene-am been doing on illiteracyanalfabetismul
129
397000
2000
în acest studiu, este analfabestimul
07:04
and how people who are illiterateanalfabet communicatecomunica.
130
399000
2000
şi cum comunică analfabeţii.
07:06
So, the U.N. estimatedestimativ -- this is 2004 figurescifrele --
131
401000
4000
Într-un raport O.N.U. din 2004
07:10
that there are almostaproape 800 millionmilion people who can't readcitit and writescrie, worldwidela nivel mondial.
132
405000
4000
se estima existenţa pe glob a circa 800 de milioane de analfabeţi.
07:14
So, we'vene-am been conductingefectuarea a lot of researchcercetare.
133
409000
4000
Noi am făcut foarte multe cercetări.
07:18
And one of the things we were looking at is --
134
413000
3000
Şi unul din lucrurile observate,
07:21
if you can't readcitit and writescrie,
135
416000
2000
dacă ştii să scrii şi să citeşti,
07:23
if you want to communicatecomunica over distancesdistanțe,
136
418000
2000
este că, pentru comunicarea la distanţă,
07:25
you need to be ablecapabil to identifyidentifica the personpersoană
137
420000
3000
trebuie să poţi identifica persoana
07:28
that you want to communicatecomunica with.
138
423000
2000
cu care vrei să comunici.
07:30
It could be a phonetelefon numbernumăr, it could be an e-maile-mail addressadresa,
139
425000
2000
O poţi face prin numărul de telefon, adresa de e-mail,
07:32
it could be a postalpoştale addressadresa.
140
427000
1000
sau adresa poştală.
07:33
SimpleSimplu questionîntrebare: if you can't readcitit and writescrie,
141
428000
2000
Dacă nu ştii să scrii şi să citeşti,
07:35
how do you manageadministra your contacta lua legatura informationinformație?
142
430000
2000
cum iţi gestionezi informaţiile despre contacte?
07:37
And the factfapt is that millionsmilioane of people do it.
143
432000
3000
Milioane de oameni o fac.
07:40
Just from a designproiecta perspectiveperspectivă, we didn't really understanda intelege how they did it,
144
435000
4000
Din perspectiva design-ului, încă nu am înţeles cum fac asta
07:44
and so that's just one smallmic exampleexemplu
145
439000
2000
şi ăsta e doar un mic exemplu
07:46
of the kinddrăguț of researchcercetare that we were doing.
146
441000
3000
despre studiul pe care îl facem.
07:49
And it turnstransformă out that illiterateanalfabet people are mastersmasterat of delegationDelegaţia.
147
444000
3000
Se pare că analfabeţii sunt maieştrii delegării.
07:52
So they delegatedelegat that partparte of the tasksarcină processproces to other people,
148
447000
4000
Ei deleagă altor persoane exact acea parte
07:56
the stuffchestie that they can't do themselvesînșiși.
149
451000
3000
pe care nu o pot îndeplini singuri.
07:59
Let me give you anothero alta exampleexemplu of delegationDelegaţia.
150
454000
2000
Am să mai dau un exemplu de delegare.
08:01
This one'sunul e a little bitpic more sophisticatedsofisticat,
151
456000
2000
E un pic mai sofisticat
08:03
and this is from a studystudiu that we did in UgandaUganda
152
458000
2000
şi e parte a unui studiu făcut în Uganda
08:05
about how people who are sharingpartajare devicesdispozitive, use those devicesdispozitive.
153
460000
4000
despre cum folosesc ei anumite dispozitive pe care le folosesc în comun.
08:09
SenteSente is a wordcuvânt in UgandaUganda that meansmijloace moneybani.
154
464000
3000
"Sente" este un cuvânt ugandez pentru "bani".
08:12
It has a secondal doilea meaningsens, whichcare is to sendtrimite moneybani as airtimetimpi de antenă. OK?
155
467000
5000
Are şi înţelesul secundar de "bani în impulsuri".
08:17
And it workslucrări like this.
156
472000
2000
Şi funcţionează aşa:
08:19
So let's say, JuneIunie, you're in a villagesat, ruralrural villagesat.
157
474000
3000
să spunem că tu, June, eşti într-un sat;
08:22
I'm in KampalaKampala and I'm the wagesalariu earnersalariat.
158
477000
4000
eu sunt în Kampala şi sunt salariat.
08:26
I'm sendingtrimitere moneybani back, and it workslucrări like this.
159
481000
3000
Iţi trimit bani şi funcţionează în felul următor;
08:29
So, in your villagesat, there's one personpersoană in the villagesat with a phonetelefon,
160
484000
3000
în satul tău e o persoană care are telefon,
08:32
and that's the phonetelefon kioskchioşc operatoroperatorul.
161
487000
1000
operatorul cabinei telefonice.
08:33
And it's quitedestul de likelyprobabil that they'dle-ar have a quitedestul de simplesimplu mobilemobil phonetelefon as a phonetelefon kioskchioşc.
162
488000
4000
Şi e posibil ca el să aibă un simplu telefon mobil la o tarabă.
08:37
So what I do is, I buya cumpara a prepaidplata în avans cardcard like this.
163
492000
5000
Eu cumpăr o cartelă preplătită.
08:42
And insteadin schimb of usingutilizând that moneybani to toptop up my ownpropriu phonetelefon,
164
497000
3000
Şi în loc să încarc cartela pe telefonul meu,
08:45
I call up the locallocal villagesat operatoroperatorul.
165
500000
2000
sun la operatorul din sat.
08:47
And I readcitit out that numbernumăr to them, and they use it to toptop up theiral lor phonetelefon.
166
502000
4000
Şi îi spun codul de reîncărcare, cu care el îşi încarcă telefonul.
08:51
So, they're toppingtopping up the valuevaloare from KampalaKampala,
167
506000
2000
Inarcă valoarea cumpărată în Kampala,
08:53
and it's now beingfiind toppeddepasit up in the villagesat.
168
508000
3000
pe telefonul din sat.
08:56
You take a 10 or 20 percentla sută commissioncomision, and then you --
169
511000
3000
Percepe un comision de 10 sau 20% --
08:59
the kioskchioşc operatoroperatorul takes 10 or 20 percentla sută commissioncomision,
170
514000
3000
Operatorul de la chioşc ia acest comision --
09:02
and passestrece the restodihnă over to you in cashbani gheata.
171
517000
4000
şi iţi dă ţie restul în bani lichizi.
09:06
OK, there's two things I like about this.
172
521000
2000
Sunt două lucruri care îmi plac aici.
09:08
So the first is, it turnstransformă anyoneoricine who has accessacces to a mobilemobil phonetelefon --
173
523000
5000
Primul este că toţi cei care au acces la telefonie mobilă,
09:13
anyoneoricine who has a mobilemobil phonetelefon --
174
528000
2000
toţi cei care au telefon mobil,
09:15
essentiallyin esenta into an ATMATM-URI machinemaşină.
175
530000
2000
devin bancomate.
09:17
It bringsaduce rudimentaryrudimentare bankingbancare servicesServicii to placeslocuri
176
532000
3000
Avem astfel servicii de banking în locuri
09:20
where there's no bankingbancare infrastructureinfrastructură.
177
535000
2000
unde nu există bănci.
09:22
And even if they could have accessacces to the bankingbancare infrastructureinfrastructură,
178
537000
3000
Şi chiar dacă ar fi existat bănci,
09:25
they wouldn'tnu ar fi necessarilyîn mod necesar be consideredluate în considerare viableviabil customersclienții,
179
540000
3000
nu îi puteam considera potenţiali clienţi
09:28
because they're not wealthybogat enoughdestul to have bankbancă accountsconturi.
180
543000
3000
pentru că nu au destui bani să îşi deschidă conturi.
09:31
There's a secondal doilea thing I like about this.
181
546000
3000
Şi mai este un lucru care îmi place.
09:34
And that is that despitein ciuda all the resourcesresurse at my disposaleliminare,
182
549000
4000
În ciuda tuturor resurselor la care am acces
09:38
and despitein ciuda all our kinddrăguț of apparentAparent sophisticationrafinament,
183
553000
2000
şi în ciuda oricărei sofisticări aparente,
09:40
I know I could never have designedproiectat something as elegantelegant
184
555000
4000
nu puteam niciodată să imaginez ceva atât de elegant
09:44
and as totallyintru totul in tuneton with the locallocal conditionscondiţii as this. OK?
185
559000
5000
şi totodată în acord perfect cu condiţiile de acolo.
09:49
And, yes, there are things like GrameenGrameen BankBanca and micro-lendingmicro-creditare.
186
564000
3000
Există micro-împrumuturi prin bănci precum Grameen Bank.
09:52
But the differencediferență betweenîntre this and that
187
567000
2000
Dar diferenţa dintre una şi alta
09:54
is, there's no centralcentral authorityautoritate tryingîncercat to controlControl this.
188
569000
4000
este că nu există o autoritate care să aibă control.
09:58
This is just street-upstrada-up innovationinovaţie.
189
573000
3000
Este doar o inovaţie locală, stradală.
10:03
So, it turnstransformă out the streetstradă is a never-endingfără sfârşit sourcesursă of
190
578000
3000
Se pare că localnicii sunt o sursă nesfârşită
10:06
inspirationinspirație for us.
191
581000
2000
de inspiraţie pentru noi.
10:08
And OK, if you breakpauză one of these things here, you returnîntoarcere it to the carrierpurtător.
192
583000
4000
Dacă aici strici un lucru, îl returnezi la producător
10:12
They'llEle vor give you a newnou one.
193
587000
1000
şi primeşti altul nou în schimb.
10:13
They'llEle vor probablyprobabil give you threeTrei newnou onescele, right?
194
588000
2000
Ți-ar da probabil în schimb și trei lucruri noi.
10:15
I mean, that's buya cumpara threeTrei, get one freegratuit. That kinddrăguț of thing.
195
590000
3000
Cumperi trei şi primeşti unul gratis, cam aşa ceva.
10:18
If you go on the streetsstrăzi of IndiaIndia and ChinaChina, you see this kinddrăguț of stuffchestie.
196
593000
4000
Pe străzile din India şi China se văd astfel de lucruri.
10:22
And this is where they take the stuffchestie that breakspauze,
197
597000
2000
Aici iau obiectele stricate
10:24
and they fixrepara it, and they put it back into circulationcirculaţie.
198
599000
4000
și le repară și le repun în circulație.
10:30
This is from a workbenchbanc de lucru in JilinJilin CityCity, in ChinaChina,
199
605000
4000
Acesta e un banc de lucru din Jilin, China
10:34
and you can see people takingluare down a phonetelefon
200
609000
2000
şi vedeţi oameni care demontează un telefon
10:36
and puttingpunând it back togetherîmpreună.
201
611000
2000
şi îl reconstruiesc.
10:38
They reverse-engineerReverse-inginer manualsmanuale.
202
613000
3000
Fac manuale de inginerie inversă.
10:41
This is a kinddrăguț of hacker'shacker-ilor manualmanual,
203
616000
3000
Manualele tehnice ale hacker-ilor,
10:44
and it's writtenscris in ChineseChineză and EnglishEngleză.
204
619000
2000
scrise în chineză şi engleză.
10:46
They alsode asemenea writescrie them in HindiHindi.
205
621000
2000
Şi în limba hindusă.
10:48
You can subscribeAboneaza-te to these.
206
623000
2000
Te poţi şi abona la aşa ceva.
10:51
There are trainingpregătire institutesInstitute where they're churningBaterea out people
207
626000
3000
Există instituţii specializate care pregătesc astfel de oameni
10:54
for fixingfixare these things as well.
208
629000
3000
care să se ocupe de astfel de reparaţii.
10:57
But what I like about this is,
209
632000
3000
Dar ce îmi place aici
11:00
it boilsfierbe down to someonecineva on the streetstradă with a smallmic, flatapartament surfacesuprafaţă,
210
635000
6000
este că totul se reduce la o persoană de pe stradă
11:06
a screwdriverşurubelniţă, a toothbrushperiuta de dinti for cleaningcurățenie the contacta lua legatura headsCapete --
211
641000
4000
o şurubelniţă, o periuţă de dinţi pentru curăţatul contactelor --
11:10
because they oftende multe ori get dustpraf on the contacta lua legatura headsCapete -- and knowledgecunoştinţe.
212
645000
4000
se pune mereu praf pe aceste contacte -- şi multe cunoştinţe.
11:14
And it's all about the socialsocial networkreţea of the knowledgecunoştinţe, floatingplutitor around.
213
649000
4000
Şi pe deasupra tuturor pluteşte reţeaua socială a cunoașterii.
11:18
And I like this because it challengesprovocări the way that we designproiecta stuffchestie,
214
653000
4000
Îmi mai place şi pentru că ne provoacă în conceperea produselor,
11:22
and buildconstrui stuffchestie, and potentiallypotenţial distributedistribui stuffchestie.
215
657000
2000
a asamblării lor și a distribuirii lor.
11:24
It challengesprovocări the normsnorme.
216
659000
2000
E o provocare a normelor.
11:27
OK, for me the streetstradă just raisesridică so manymulți differentdiferit questionsîntrebări.
217
662000
6000
Strada pentru mine ridică mai multe întrebări.
11:33
Like, this is ViagraViagra that I boughtcumparat from a backstreetBackstreet sexsex shopmagazin in ChinaChina.
218
668000
6000
Aceasta este o pastilă Viagra cumpărată într-un sex-shop din China.
11:39
And ChinaChina is a countryțară where you get a lot of fakesfalsurilor.
219
674000
3000
Şi China este ţara unde sunt multe lucruri contrafăcute.
11:42
And I know what you're askingcer -- did I testTest it?
220
677000
2000
Probabil vă întrebaţi dacă am testat-o.
11:44
I'm not going to answerRăspuns that, OK.
221
679000
2000
Nu voi răspunde la asta.
11:46
But I look at something like this, and I considerconsidera the implicationsimplicații
222
681000
4000
Dar uitându-mă la pastila asta mă gândesc la implicaţiile
11:50
of trustîncredere and confidenceîncredere in the purchasecumpărare processproces.
223
685000
3000
pe care le are încrederea în procesul cumpărării,
11:53
And we look at this and we think, well, how does that applyaplica,
224
688000
2000
şi ne uităm la asta și ne gândim, cum se aplică asta
11:55
for exampleexemplu, for the designproiecta of -- the lessonslecții from this --
225
690000
3000
în dezvoltarea
11:58
applyaplica to the designproiecta of onlinepe net servicesServicii, futureviitor servicesServicii in these marketspiețe?
226
693000
7000
serviciilor pe internet şi a altor servicii în viitor?
12:05
This is a pairpereche of underpantschiloţi from --
227
700000
4000
Aceasta e o pereche de chiloţi
12:09
(LaughterRâs) --
228
704000
2000
(Râsete)
12:11
from TibetTibet.
229
706000
2000
din Tibet.
12:13
And I look at something like this, and honestlysincer, you know,
230
708000
3000
Mă uit la ei şi mă întreb
12:16
why would someonecineva designproiecta underpantschiloţi with a pocketbuzunar, right?
231
711000
3000
de ce ar concepe cineva chiloţi cu buzunar?
12:19
And I look at something like this and it makesmărci me questionîntrebare,
232
714000
3000
Și totodată mă mai întreb
12:22
if we were to take all the functionalityfuncționalitate in things like this,
233
717000
4000
dacă am lua funcţionalitatea acestor lucruri
12:26
and redistributeredistribui them around the bodycorp
234
721000
1000
şi am redistribui-o în jurul corpului
12:27
in some kinddrăguț of personalpersonal areazonă networkreţea,
235
722000
2000
ca pe o rețea personală a corpului,
12:29
how would we prioritizeprioritiza where to put stuffchestie?
236
724000
2000
cum am alege unde să punem lucrurile?
12:31
And yes, this is quitedestul de trivialbanal, but actuallyde fapt the lessonslecții from this can applyaplica to that
237
726000
4000
E destul de trivial, dar se pot aplica astfel de lecţii
12:35
kinddrăguț of personalpersonal areazonă networksrețele.
238
730000
3000
la lucruri de genul foarte personal.
12:38
And what you see here is a couplecuplu of phonetelefon numbersnumerele
239
733000
3000
Aici vedeţi mai multe numere de telefon
12:41
writtenscris abovede mai sus the shackbaracă in ruralrural UgandaUganda.
240
736000
3000
scrise deasupra unei barăci în Uganda.
12:44
This doesn't have housecasă numbersnumerele. This has phonetelefon numbersnumerele.
241
739000
5000
Baraca nu are număr de casă, are număr de telefon.
12:49
So what does it mean when people'soamenii lui identityidentitate is mobilemobil?
242
744000
6000
Ce înseamnă că identitatea persoanelor e mobilă?
12:55
When those extrasuplimentar threeTrei billionmiliard people'soamenii lui identityidentitate is mobilemobil, it isn't fixedfix?
243
750000
5000
Când identitatea celor trei miliarde de oameni e mobilă, nu fixă?
13:00
Your notionnoţiune of identityidentitate is out-of-dateexpirată alreadydeja, OK,
244
755000
4000
Noţiunea de identitate e desuetă deja
13:04
for those extrasuplimentar threeTrei billionmiliard people.
245
759000
3000
pentru trei miliarde de oameni.
13:07
This is how it's shiftingschimbare.
246
762000
2000
Iată cum se schimbă.
13:09
And then I go to this pictureimagine here, whichcare is the one that I starteda început with.
247
764000
5000
Şi mă întorc la prima poză, cea cu care am început.
13:14
And this is from DelhiDelhi.
248
769000
3000
E făcută în Delhi, India
13:17
It's from a studystudiu we did into illiteracyanalfabetismul,
249
772000
2000
în timpul unui studiu despre analfabetism,
13:20
and it's a guy in a teashoppropice.
250
775000
2000
şi vedeţi un om într-un magazin de ceai.
13:22
You can see the chaiChai beingfiind pouredturnat in the backgroundfundal.
251
777000
2000
Se poate vedea ceaiul în pahare pe fundal.
13:24
And he's a, you know, incrediblyincredibil poorsărac teashoppropice workermuncitor,
252
779000
4000
El e un lucrător într-o ceainărie foarte sărac,
13:28
on the lowestcel mai mic rungsTreptele in the societysocietate.
253
783000
2000
pe nivelul cel mai de jos al societăţii.
13:30
And he, somehowoarecum, has the appreciationapreciere
254
785000
4000
Dar el înţelege şi apreciază
13:34
of the valuesvalorile of LivestrongLivestrong.
255
789000
2000
valorile LiveStrong.
13:36
And it's not necessarilyîn mod necesar the samela fel valuesvalorile,
256
791000
2000
Nu neapărat aceleaşi valori ca noi,
13:38
but some kinddrăguț of valuesvalorile of LivestrongLivestrong,
257
793000
2000
dar o parte din ele cu siguranţă,
13:40
to actuallyde fapt go out and purchasecumpărare them,
258
795000
3000
pentru că îşi cumpără astfel de brăţări
13:43
and actuallyde fapt displayafişa them.
259
798000
2000
şi le poartă la mână.
13:45
For me, this kinddrăguț of personifiespersonifică this connectedconectat worldlume,
260
800000
2000
Asta înseamnă personificarea planetei conexate,
13:47
where everything is intertwinedinterconectate, and the dotspuncte are --
261
802000
4000
unde totul este interconectat şi unde
13:51
it's all about the dotspuncte joiningaderarea togetherîmpreună.
262
806000
3000
toate punctele sunt unite împreună.
13:54
OK, the titletitlu of this presentationprezentare is "ConnectionsConexiuni and ConsequencesConsecinţele,"
263
809000
3000
Titlul acestei prezentări este "Conexiuni şi Consecinţe"
13:58
and it's really a kinddrăguț of summaryRezumat of fivecinci yearsani of tryingîncercat to figurefigura out
264
813000
5000
şi rezumă o muncă de 5 ani, în care am încercat să aflăm
14:03
what it's going to be like when everyonetoata lumea on the planetplanetă
265
818000
3000
cum va fi când toţi oamenii de pe planetă
14:06
has the abilityabilitate to transcenddepăși spacespaţiu and time
266
821000
3000
vor putea transcede spaţiul şi timpul
14:09
in a personalpersonal and convenientconvenabil mannermanieră, right?
267
824000
3000
într-o manieră proprie şi comodă.
14:12
When everyone'stoată lumea e connectedconectat.
268
827000
2000
Când toţi vom fi conectaţi.
14:14
And there are fourpatru things.
269
829000
4000
Şi sunt 4 lucruri importante.
14:18
So, the first thing is the immediacyrapiditate of ideasidei,
270
833000
2000
Primul este legătura ideilor,
14:20
the speedviteză at whichcare ideasidei go around.
271
835000
3000
viteza cu care ideile vor circula.
14:23
And I know TEDTED is about bigmare ideasidei,
272
838000
2000
Ştiu că TED promovează ideile importante,
14:25
but actuallyde fapt, the benchmarkBenchmark-uri for a bigmare ideaidee is changingschimbare.
273
840000
5000
dar concepţia despre idei importante se schimbă.
14:30
If you want a bigmare ideaidee, you need to embraceîmbrăţişare everyonetoata lumea on the planetplanetă,
274
845000
4000
Dacă vrei o idee importantă trebuie să îi cuprinzi în concepţia ei
14:34
that's the first thing.
275
849000
2000
pe toţi oamenii de pe planetă.
14:36
The secondal doilea thing is the immediacyrapiditate of objectsobiecte.
276
851000
3000
Al doilea e caracterul imediat al lucrurilor.
14:39
And what I mean by that is, as these becomedeveni smallermai mic,
277
854000
4000
Cu cât ele devin mai mici
14:43
as the functionalityfuncționalitate that you can accessacces throughprin this becomesdevine greatermai mare --
278
858000
4000
cu atât funcţionalitatea lor e mai mare --
14:47
things like bankingbancare, identityidentitate --
279
862000
2000
cum sunt cărţile de credit, buletinele --
14:49
these things quitedestul de simplypur şi simplu movemișcare very quicklyrepede around the worldlume.
280
864000
5000
aceste obiecte se mişcă foarte repede în jurul lumii.
14:54
And so the speedviteză of the adoptionadopţie of things
281
869000
2000
Astfel viteza cu care sunt adoptate,
14:56
is just going to becomedeveni that much more rapidrapid,
282
871000
2000
devine din ce în ce mai rapidă,
14:58
in a way that we just totallyintru totul cannotnu poti conceiveconcepe,
283
873000
3000
într-un fel pe care nu îl putem înțelege total
15:01
when you get it to 6.3 billionmiliard
284
876000
2000
când ne raportăm la 6,3 miliarde de oameni
15:03
and the growthcreştere in the world'slume populationpopulație.
285
878000
2000
şi la creşterea actuală a populaţiei.
15:06
The nextUrmător → thing is that, howeverin orice caz we designproiecta this stuffchestie --
286
881000
4000
Următorul lucru este acela că indiferent
15:10
carefullycu grija designproiecta this stuffchestie --
287
885000
1000
cum concepem lucrurile
15:11
the streetstradă will take it, and will figurefigura out waysmoduri to innovateinova,
288
886000
3000
strada le va modifica într-un mod propriu
15:14
as long as it meetsîndeplineşte basebaza needsare nevoie --
289
889000
3000
pentru a răspunde anumitor nevoi primare,
15:17
the abilityabilitate to transcenddepăși spacespaţiu and time, for exampleexemplu.
290
892000
2000
cum este abilitatea de a depăşi spaţiul sau timpul.
15:20
And it will innovateinova in waysmoduri that we cannotnu poti anticipateanticipa.
291
895000
4000
Şi modificările vor fi în moduri imposibil de anticipat.
15:25
In waysmoduri that, despitein ciuda our resourcesresurse, they can do it better than us.
292
900000
3000
Chiar mult mai bine decât am fi putut noi să le facem.
15:28
That's my feelingsentiment.
293
903000
2000
Asta cred eu.
15:30
And if we're smartinteligent, we'llbine look at this stuffchestie that's going on,
294
905000
4000
Dacă suntem isteţi trebuie să ne dăm seama ce se va întâmpla
15:34
and we'llbine figurefigura out a way to enablepermite it to informinforma and infuseinfuza
295
909000
5000
şi să găsim o metodă de a anticipa
15:39
bothambii what we designproiecta and how we designproiecta.
296
914000
3000
ce să facem şi cum să facem.
15:42
And the last thing is that -- actuallyde fapt, the directiondirecţie of the conversationconversaţie.
297
917000
7000
Şi ultimul aspect este direcţia unei conversaţii.
15:49
With anothero alta threeTrei billionmiliard people connectedconectat,
298
924000
5000
Şi următoarele trei miliarde de oameni conectaţi
15:54
they want to be partparte of the conversationconversaţie.
299
929000
2000
vor dori să ia parte la conversaţie.
15:56
And I think our relevancerelevanţă and TED'sTED pe relevancerelevanţă
300
931000
5000
Consider că esenţa a ce facem noi şi esenţa TED
16:01
is really about embracingîmbrățișare that and learningînvăţare how to listen, essentiallyin esenta.
301
936000
6000
e de a învăţa să ascultăm, de a avea dorinţa să ascultăm.
16:07
And we need to learnînvăța how to listen.
302
942000
1000
Trebuie să învăţăm să ascultăm.
16:08
So thank you very, very much.
303
943000
2000
Vă mulţumesc foarte mult.
16:10
(ApplauseAplauze)
304
945000
1000
(Aplauze)
Translated by Horia Dinu
Reviewed by Magda Marcu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jan Chipchase - User anthropologist
As Executive Creative Director of global insights for frog design, Jan Chipchase travels around the world and inside our pockets in search of behavioral patterns that will inform the design of products we don't even know we want. Yet.

Why you should listen

Jan Chipcase can guess what's inside your bag and knows all about the secret contents of your refrigerator. It isn't a second sight or a carnival trick; he knows about the ways we think and act because he's spent years studying our behavioral patterns. He's traveled from country to country to learn everything he can about what makes us tick, from our relationship to our phones (hint: it's deep, and it's real) to where we stow our keys each night. He oversees the creative direction of frog design , an innovation firm that advises the design products for Microsoft Office, Nike, UNICEF, GE, Sephora, Gatorade and Alitalia.

Before moving to frog design, Jan's discoveries and insights helped to inspire the development of the next generations of phones and services at Nokia. As he put it, if he does his job right, you should be seeing the results of his research hitting the streets and airwaves within the next 3 to 15 years.

More profile about the speaker
Jan Chipchase | Speaker | TED.com