ABOUT THE SPEAKER
Sandra Aamodt - Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves.

Why you should listen

Sandra Aamodt is a neuroscientist and science writer, who takes the complexities of neuroscience research and whips them into fun reads that give people a better understanding of their minds and behavior. Her books Welcome to Your Brain and Welcome to Your Child's Brain (both written with Sam Wang) are designed to bring neuroscience to a general audience, and they've both been widely translated. Aamodt's science writing has also appeared in The New York Times, The Washington Post, El Mundo and the Times of London.

From 2003 to 2008, Aamodt was the editor-in-chief of Nature Neuroscience, a leading scientific journal in the field of brain research. She brings a significant scientific background to the task of explaining new research without creating neurobunk. During her career, she has read over five thousand neuroscience papers, and written many editorials on science policy.

More profile about the speaker
Sandra Aamodt | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Sandra Aamodt: Why dieting doesn't usually work

Sandra Aamodt: De ce dietele nu funcționează

Filmed:
4,759,762 views

În Statele Unite, 80% dintre fete au urmat o dietă până să împlinească 10 ani. În această discuție onestă, deschisă, neurologul Sandra Aamodt folosește o poveste personală ca să explice cum ne controlează creierul corpul și de ce dietele nu numai că nu funcționează, dar pot face mai mult rău decât bine. Ea oferă sugestii despre cum să duci o viață lipsită de obsesii pentru diete, în mod intuitiv.
- Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ThreeTrei and a halfjumătate yearsani agoîn urmă,
0
478
1735
Acum trei ani şi jumătate,
00:14
I madefăcut one of the bestCel mai bun decisionsdeciziile of my life.
1
2213
3250
am luat una din cele mai bune decizii din viaţa mea.
00:17
As my NewNoi Year'sAnul resolutionrezoluţie,
2
5463
2063
Rezoluţiile mele pentru Noul An
00:19
I gavea dat up dietingdieta, stoppedoprit worryingîngrijorătoare about my weightgreutate,
3
7526
4239
erau să renunţ la dietă, să nu-mi mai fac griji
legate de greutate
00:23
and learnedînvățat to eatmânca mindfullycu grijă.
4
11765
3025
şi să fiu mai atentă la ceea ce mănânc.
00:26
Now I eatmânca wheneveroricând I'm hungryflămând,
5
14790
3883
Acum mănânc când mi-e foame
00:30
and I've lostpierdut 10 poundslire sterline.
6
18673
3063
şi am slăbit 4,5 kilograme.
00:33
This was me at agevârstă 13,
7
21736
2537
Aşa arătam eu la vârsta de 13 ani,
00:36
when I starteda început my first dietcura de slabire.
8
24273
2540
când am început prima mea dietă.
00:38
I look at that pictureimagine now, and I think,
9
26813
3012
Mă uit la fotografie şi mă gândesc că
00:41
you did not need a dietcura de slabire,
10
29825
1834
nu aveam nevoie de o dietă,
00:43
you neededNecesar a fashionModă consultconsult.
11
31659
2671
ci de sfaturi în materie de modă.
00:46
(LaughterRâs)
12
34330
2407
(Râsete)
00:48
But I thought I neededNecesar to losepierde weightgreutate,
13
36737
3069
Dar eu credeam că trebuie să slăbesc,
00:51
and when I gaineddobândită it back,
14
39806
1462
iar când m-am îngraşat la loc,
00:53
of coursecurs I blamedacuzat myselfeu insumi.
15
41268
3928
m-am învinovăţit, desigur.
00:57
And for the nextUrmător → threeTrei decadesdecenii,
16
45196
2507
Aşa că, în următoarele trei decenii,
00:59
I was on and off variousvariat dietsdiete.
17
47703
2755
am urmat diferite diete.
01:02
No mattermaterie what I triedîncercat,
18
50458
2072
Indiferent de dietă,
01:04
the weightgreutate I'd lostpierdut always camea venit back.
19
52530
2831
puneam la loc aceeaşi greutate pe care o pierdeam.
01:07
I'm sure manymulți of you know the feelingsentiment.
20
55361
3601
Sunt sigură că mulţi aţi trecut prin asta.
01:10
As a neuroscientistneurolog,
21
58962
1561
Ca neurolog,
01:12
I wonderedse întreba, why is this so hardgreu?
22
60523
2814
mi-am pus întrebarea: de ce e atât de greu?
01:15
ObviouslyÎn mod evident, how much you weighcântări dependsdepinde on
23
63337
2560
Evident, greutatea depinde
01:17
how much you eatmânca and how much energyenergie you burna arde.
24
65897
2590
de cât de mult mănânci şi de câte calorii arzi.
01:20
What mostcel mai people don't realizerealiza
25
68487
2216
Ceea ce multă lume nu ştie
01:22
is that hungerfoame and energyenergie use
26
70703
1813
este că foamea şi energia
01:24
are controlleddirijat by the braincreier,
27
72516
2104
sunt controlate de către creier,
01:26
mostlyMai ales withoutfără your awarenessconștientizare.
28
74620
3515
fără ca noi să conştientizăm asta.
01:30
Your braincreier does a lot of its work behindin spate the scenesscene,
29
78135
3560
Creierul lucrează în mare parte ”în culise”,
01:33
and that is a good thing,
30
81695
2216
iar ăsta e un lucru bun,
01:35
because your consciousconştient mindminte --
31
83911
2186
pentru că mintea conştientă -
01:38
how do we put this politelypoliticos? --
32
86097
1867
cum să mă exprim mai bine? -
01:39
it's easilyuşor distractedzăpăcit.
33
87964
3275
se tulbură foarte uşor.
01:43
It's good that you don't have to remembertine minte to breathea respira
34
91239
2705
E bine că nu trebuie să-ţi aminteşti să respiri
01:45
when you get caughtprins up in a moviefilm.
35
93944
2640
când te uiţi cu atenţie la un film.
01:48
You don't forgeta uita how to walkmers pe jos
36
96584
2017
Nu uiţi cum să mergi în timp ce
01:50
because you're thinkinggândire about
what to have for dinnercină.
37
98601
2915
te gândeşti ce să mănânci la cină.
01:53
Your braincreier alsode asemenea has its ownpropriu sensesens
38
101516
1984
De asemenea, creierul are propria valoare
01:55
of what you should weighcântări,
39
103500
1765
a greutăţii,
01:57
no mattermaterie what you consciouslyconştient believe.
40
105265
3062
indiferent de ce crezi în mod conştient.
02:00
This is calleddenumit your seta stabilit pointpunct,
41
108327
2040
Se numeşte greutate predefinită,
02:02
but that's a misleadingînşelătoare termtermen,
42
110367
1666
dar este un termen derutant,
02:04
because it's actuallyde fapt a rangegamă
43
112033
1710
pentru că de fapt desemnează un interval
02:05
of about 10 or 15 poundslire sterline.
44
113743
2564
între aproximativ 4 şi 7 kilograme.
02:08
You can use lifestylemod de viata choicesalegeri to movemișcare your weightgreutate
45
116307
3223
Prin modul de viaţă adoptat, creşti sau scazi
02:11
up and down withinîn that rangegamă,
46
119530
2068
în greutate cu 4 sau 7 kilograme.
02:13
but it's much, much harderMai tare to staystau outsidein afara of it.
47
121598
4405
Dar e mult mai greu să te menţii
în afara intervalului.
02:18
The hypothalamushipotalamus, the partparte of the braincreier
48
126003
2027
Hipotalamusul, regiunea creierului
02:20
that regulatesreglementează bodycorp weightgreutate,
49
128030
1913
care controlează greutatea corporală,
02:21
there are more than a dozenduzină chemicalchimic signalssemnalele
50
129943
2423
emite semnale chimice în creier
02:24
in the braincreier that tell your bodycorp to gaincâştig weightgreutate,
51
132366
2616
care îi spun corpului să se îngraşe
02:26
more than anothero alta dozenduzină that
tell your bodycorp to losepierde it,
52
134982
3684
şi mult mai multe semnale chimice care îi spun
să slăbească.
02:30
and the systemsistem workslucrări like a thermostatTermostat,
53
138666
3310
Sistemul funcţionează ca un termostat,
02:33
respondingrăspunde to signalssemnalele from the bodycorp
54
141976
2347
răspunzând semnalelor corpului prin
02:36
by adjustingajustarea hungerfoame, activityactivitate and metabolismmetabolism,
55
144323
3608
reglarea apetitului, activităţii fizice şi metabolismului,
02:39
to keep your weightgreutate stablegrajd as conditionscondiţii changeSchimbare.
56
147931
3726
pentru ca greutatea corporală să fie stabilă.
02:43
That's what a thermostatTermostat does, right?
57
151657
2102
Asta face un termostat, corect?
02:45
It keepspăstrează the temperaturetemperatura in your housecasă the samela fel
58
153759
3432
Păstrează constantă temperatură în casă
02:49
as the weathervreme changesschimbări outsidein afara.
59
157191
2760
când vremea se schimbă afară.
02:51
Now you can try to changeSchimbare the temperaturetemperatura
60
159951
2822
Dacă încerci să schimbi temperatura în casă
02:54
in your housecasă by openingdeschidere a windowfereastră in the winteriarnă,
61
162773
3496
deschizând geamul iarna,
02:58
but that's not going to changeSchimbare
the settingcadru on the thermostatTermostat,
62
166269
3766
setarea termostatului rămâne aceeaşi.
03:02
whichcare will respondrăspunde by kickinglovituri cu piciorul on the furnacecuptor
63
170035
2199
Centrala va începe să funcţioneze până când
03:04
to warmcald the placeloc back up.
64
172234
2437
termostatul ajunge iar la temperatura setată.
03:06
Your braincreier workslucrări exactlyexact the samela fel way,
65
174671
3322
Creierul răspunde în acelaşi fel
la scăderea în greutate:
03:09
respondingrăspunde to weightgreutate losspierderi by usingutilizând powerfulputernic toolsunelte
66
177993
3143
prin diferite metode,
03:13
to pushApăsaţi your bodycorp back
67
181136
1154
va aduce greutatea corpului
03:14
to what it considersconsideră normalnormal.
68
182290
4030
la nivelul considerat normal.
03:18
If you losepierde a lot of weightgreutate,
69
186320
1975
Dacă slăbeşti foarte mult,
03:20
your braincreier reactsreacţionează as if you were starvingflămând,
70
188295
4325
creierul crede că eşti flămând.
03:24
and whetherdacă you starteda început out fatgras or thinsubţire,
71
192620
2632
Indiferent că înainte ai fost gras sau slab,
03:27
your brain'screier responseraspuns is exactlyexact the samela fel.
72
195252
2965
răspunsul creierului este acelaşi.
03:30
We would love to think that your braincreier could tell
73
198217
2273
Ne-ar plăcea să credem că creierul ne poate spune
03:32
whetherdacă you need to losepierde weightgreutate or not,
74
200490
1466
dacă trebuie să slăbim sau nu,
03:33
but it can't.
75
201956
2135
dar nu poate.
03:36
If you do losepierde a lot of weightgreutate,
76
204091
2893
Dacă slăbeşti foarte mult,
03:38
you becomedeveni hungryflămând,
77
206984
2299
ţi se face foame,
03:41
and your musclesmușchi burna arde lessMai puțin energyenergie.
78
209283
2886
iar muşchii consumă mai puţină energie.
03:44
DrDr. RudyRudy LeibelLeibel of ColumbiaColumbia UniversityUniversitatea
79
212169
2649
Dr. Rudy Leibel de la Columbia University
03:46
has foundgăsite that people who have lostpierdut
80
214818
1709
a descoperit că oamenii care au pierdut
03:48
10 percentla sută of theiral lor bodycorp weightgreutate
81
216527
2199
10 la sută din greutatea corpului
03:50
burna arde 250 to 400 caloriescalorii lessMai puțin
82
218726
2823
au ars între 250 şi 400 mai puţine calorii,
03:53
because theiral lor metabolismmetabolism is suppressedsuprimat.
83
221549
2508
pentru că metabolismul lor se reduce.
03:56
That's a lot of foodalimente.
84
224057
2430
E un număr mare de calorii.
03:58
This meansmijloace that a successfulde succes dieterDieter
85
226487
2224
Asta înseamnă că o persoană care a slăbit
04:00
musttrebuie sa eatmânca this much lessMai puțin foreverpentru totdeauna
86
228711
3168
trebuie să mănânce pentru tot restul vieţii
04:03
than someonecineva of the samela fel weightgreutate
87
231879
1292
mai puţin decât cineva cu aceeaşi greutate,
04:05
who has always been thinsubţire.
88
233171
2303
care a fost slab dintotdeauna.
04:07
From an evolutionaryevolutiv perspectiveperspectivă,
89
235474
1790
Din punctul de vedere al evoluţiei,
04:09
your body'sorganismului resistancerezistenţă to weightgreutate losspierderi makesmărci sensesens.
90
237264
2544
împotrivirea corpului la pierderea în greutate
e firească.
04:11
When foodalimente was scarcerar, our ancestors'strămoşilor survivalsupravieţuire
91
239808
3136
Când mâncarea era greu de găsit, strămoşii noştri
04:14
dependeddepindea on conservingconservare energyenergie,
92
242944
2494
trebuiau să-şi conserve energia
ca să supravieţuiască;
04:17
and regainingrecâştigarea the weightgreutate when foodalimente was availabledisponibil
93
245438
2253
luau în greutate când aveau hrană,
04:19
would have protectedprotejate them
againstîmpotriva the nextUrmător → shortagepula.
94
247691
3107
ca să reziste pe timp de foamete.
04:22
Over the coursecurs of humanuman historyistorie,
95
250798
2527
De-a lungul istoriei omenirii,
04:25
starvationfoame has been a much biggermai mare problemproblemă
96
253325
3002
foametea a fost o problemă mult mai mare
04:28
than overeatingSupraalimentarea.
97
256327
1684
decât supraalimentarea.
04:30
This mayMai explainexplica a very sadtrist factfapt:
98
258011
4231
Aşa se explică un fapt trist, dar adevărat:
04:34
SetSet pointspuncte can go up,
99
262242
2829
Greutatea predefinită poate creşte,
04:37
but they rarelyrar go down.
100
265071
2872
dar foarte rar scade.
04:39
Now, if your mothermamă ever mentionedmenționat
101
267943
2189
Dacă v-aţi auzit vreodată mama spunând
04:42
that life is not fairechitabil,
102
270132
2296
că viaţa nu-i dreaptă,
04:44
this is the kinddrăguț of thing she was talkingvorbind about.
103
272428
2793
la asta se referea.
04:47
(LaughterRâs)
104
275221
3038
(Râsete)
04:50
SuccessfulSucces dietingdieta doesn't lowerinferior your seta stabilit pointpunct.
105
278259
3185
O dietă de succes nu scade greutatea predefinită.
04:53
Even after you've keptținut the weightgreutate off
106
281444
1544
Chiar dacă ţi-ai menţinut noua greutate
04:54
for as long as sevenȘapte yearsani,
107
282988
1829
timp de şapte ani,
04:56
your braincreier keepspăstrează tryingîncercat to make you gaincâştig it back.
108
284817
3973
creierul tot încearcă să te facă să te îngraşi.
05:00
If that weightgreutate losspierderi had been duedatorat to a long faminefoamete,
109
288790
3290
Dacă nu ai avea ce mânca,
05:04
that would be a sensiblesensibil responseraspuns.
110
292080
2329
scăderea în greutate ar fi un rezultat logic.
05:06
In our modernmodern worldlume of drive-thrudrive-thru burgersburgeri,
111
294409
2681
Dar în lumea modernă cu fast-food
05:09
it's not workinglucru out so well for manymulți of us.
112
297090
3457
e greu să ne abţinem de la mâncare.
05:12
That differencediferență betweenîntre our ancestralrudenie pasttrecut
113
300547
3743
Diferenţa dintre trecutul ancestral
05:16
and our abundantabundent presentprezent
114
304290
2403
şi prezentul cu hrană din abundenţă
05:18
is the reasonmotiv that DrDr. YoniYoni FreedhoffFreedhoff
115
306693
2289
e motivul pentru care dr. Yoni Freedhoff
05:20
of the UniversityUniversitatea of OttawaOttawa
116
308982
2060
de la Universitatea din Ottawa
05:23
would like to take some of his patientspacienți back to a time
117
311042
2701
ar vrea să-şi întoarcă pacienţii într-un timp
05:25
when foodalimente was lessMai puțin availabledisponibil,
118
313743
2099
în care mâncarea era puţină,
05:27
and it's alsode asemenea the reasonmotiv
119
315842
1701
şi este, de asemenea, motivul
05:29
that changingschimbare the foodalimente environmentmediu inconjurator
120
317543
2384
pentru care schimbarea industriei alimentare
05:31
is really going to be the mostcel mai effectiveefectiv solutionsoluţie
121
319927
4116
va fi cea mai eficientă soluţie
05:36
to obesityobezitate.
122
324043
2110
împotriva obezităţii.
05:38
SadlyDin pacate, a temporarytemporar weightgreutate gaincâştig
123
326153
3277
Din păcate, creşterea temporară în greutate
05:41
can becomedeveni permanentpermanent.
124
329430
2045
poate deveni permanentă.
05:43
If you staystau at a highînalt weightgreutate for too long,
125
331475
2634
Dacă îţi păstrezi o greutate mare prea mult timp,
05:46
probablyprobabil a mattermaterie of yearsani for mostcel mai of us,
126
334109
2474
ani de zile, în cazul majorităţii oamenilor,
05:48
your braincreier mayMai decidea decide that that's the newnou normalnormal.
127
336583
4438
creierul poate decide că acea greutate este
cea normală.
05:53
PsychologistsPsihologi classifyclasifica eatersmancatorii de into two groupsGrupuri,
128
341021
4060
Psihologii împart consumatorii în două grupuri:
05:57
those who relyse bazează on theiral lor hungerfoame
129
345081
1618
cei care se lasă în voia foamei
05:58
and those who try to controlControl theiral lor eatingmâncare
130
346699
2569
şi cei care controlează ce mănâncă,
06:01
throughprin willpowervointa, like mostcel mai dieterscei care tin dieta.
131
349268
6063
prin voinţă, ca majoritatea celor care ţin regim.
06:07
Let's call them intuitiveintuitiv eatersmancatorii de and controlleddirijat eatersmancatorii de.
132
355331
6511
Să-i numim consumatori intuitivi şi
consumatori raţionali.
06:13
The interestinginteresant thing is that intuitiveintuitiv eatersmancatorii de
133
361842
2183
Interesant, consumatorii intuitivi
06:16
are lessMai puțin likelyprobabil to be overweightexcesul de greutate,
134
364025
2631
sunt mai puţin predispuşi la excesul de greutate
06:18
and they spendpetrece lessMai puțin time thinkinggândire about foodalimente.
135
366656
3702
şi se gândesc mai puţin la mâncare.
06:22
ControlledControlat eatersmancatorii de are more vulnerablevulnerabil
136
370358
3644
Consumatorii raţionali sunt mai vulnerabili
06:26
to overeatingSupraalimentarea in responseraspuns to advertisingreclamă,
137
374002
2863
la reclame, porţii mari şi bufete "cât poţi mânca",
06:28
super-sizingSuper-dimensionarea, and the all-you-can-eatfără limită de consum buffetbufet.
138
376865
3863
tinzând să mănânce prea mult.
06:32
And a smallmic indulgenceindulgenta,
139
380728
1745
O mică indulgenţă,
06:34
like eatingmâncare one scoopSCOOP of icegheaţă creamcremă,
140
382473
3206
cum ar fi o lingură de îngheţată,
06:37
is more likelyprobabil to leadconduce to a foodalimente bingechef
141
385679
5610
poate declanşa un apetit de necontrolat
06:43
in controlleddirijat eatersmancatorii de.
142
391289
1897
în cazul consumatorilor raţionali.
06:45
ChildrenCopii are especiallyin mod deosebit vulnerablevulnerabil
143
393186
1927
În special copiii trec prin
06:47
to this cycleciclu of dietingdieta and then bingingInfulecarii.
144
395113
3129
acest ciclu de abţinere şi apoi consum excesiv.
06:50
SeveralMai multe long-termtermen lung studiesstudiu have shownafișate
145
398242
2829
Mai multe studii pe termen lung au arătat
06:53
that girlsfete who dietcura de slabire in theiral lor earlydin timp teenageadolescență yearsani
146
401071
4152
că fetele care au ţinut cure în adolescenţa timpurie
06:57
are threeTrei timesori more likelyprobabil to becomedeveni overweightexcesul de greutate
147
405223
3325
au de trei ori mai multe şanse să devină supraponderale
07:00
fivecinci yearsani latermai tarziu,
148
408548
1537
în următorii cinci ani,
07:02
even if they starteda început at a normalnormal weightgreutate,
149
410085
2819
chiar dacă la început aveau o greutate normală.
07:04
and all of these studiesstudiu foundgăsite
150
412904
2649
Aceste studii au arătat
07:07
that the samela fel factorsfactori
151
415553
2307
că aceeaşi factori
07:09
that predicteda prezis weightgreutate gaincâştig
152
417860
3394
care au prezis creşterea în greutate
07:13
alsode asemenea predicteda prezis the developmentdezvoltare of eatingmâncare disordersTulburări.
153
421254
3000
au prezis şi apariţia tulburărilor alimentare.
07:16
The other factorfactor, by the way,
154
424254
1568
Unul dintre aceşti factori,
07:17
those of you who are parentspărinţi,
155
425822
1429
atenţie părinţi,
07:19
was beingfiind teasedtachinat by familyfamilie membersmembrii
156
427251
3229
se referă la comentariile răutăcioase
ale membrilor familiei
07:22
about theiral lor weightgreutate.
157
430480
1511
despre greutatea adolescentului.
07:23
So don't do that.
158
431991
1836
Deci nu faceţi asta.
07:25
(LaughterRâs)
159
433827
1738
(Râsete)
07:27
I left almostaproape all my graphsgrafice at home,
160
435565
2636
Am lăsat aproape toate graficele acasă,
07:30
but I couldn'tnu a putut resista rezista throwingaruncare in just this one,
161
438201
2293
dar n-am rezistat să nu pun măcar unul,
07:32
because I'm a geekGeek, and that's how I rollrulou.
162
440494
2413
fiindcă sunt foarte interesată de acest domeniu.
07:34
(LaughterRâs)
163
442907
2479
(Râsete)
07:37
This is a studystudiu that lookedprivit at the riskrisc of deathmoarte
164
445386
2348
Acesta e un studiu care, pe o perioadă de 14 ani,
07:39
over a 14-year-an periodperioadă
165
447734
1866
a calculat riscul de deces,
07:41
basedbazat on fourpatru healthysănătos habitsobiceiuri:
166
449600
2502
pe baza a patru obiceiuri sănătoase:
07:44
eatingmâncare enoughdestul fruitsfructe and vegetableslegume,
167
452102
2120
consumul de fructe şi legume,
07:46
exerciseexercițiu threeTrei timesori a weeksăptămână,
168
454222
2226
practicarea de exerciţii fizice de trei ori
pe săptămână,
07:48
not smokingfumat,
169
456448
1376
lipsa fumatului
07:49
and drinkingbăut in moderationmoderare.
170
457824
1970
şi consumul moderat de alcool.
07:51
Let's startstart by looking at the normalnormal weightgreutate
171
459794
1929
Să ne uităm la persoanele
07:53
people in the studystudiu.
172
461723
1588
cu greutate normală din studiu:
07:55
The heightînălţime of the barsbaruri is the riskrisc of deathmoarte,
173
463311
1887
Pe verticală se află riscul de deces,
07:57
and those zerozero, one, two, threeTrei, fourpatru numbersnumerele
174
465198
2381
iar numerele zero, unu, doi, trei, patru
07:59
on the horizontalorizontală axisaxă
175
467579
1246
de pe axa orizontală
08:00
are the numbernumăr of those healthysănătos habitsobiceiuri
176
468825
2033
reprezintă numărul de obiceiuri sănătoase
08:02
that a givendat personpersoană had.
177
470858
1560
ale unei anumite persoane.
08:04
And as you'dte-ai expectaştepta, the healthiermai sanatos the lifestylemod de viata,
178
472418
2989
Aşa cum vă aşteptaţi, cu cât stilul de viaţă
era mai sănătos,
08:07
the lessMai puțin likelyprobabil people were to diea muri duringpe parcursul the studystudiu.
179
475407
2912
cu atât era mai mic riscul de deces
pe durata studiului.
08:10
Now let's look at what happensse întâmplă
180
478319
1322
Să vedem ce se întâmplă
08:11
in overweightexcesul de greutate people.
181
479641
1846
în cazul persoanelor supraponderale.
08:13
The onescele that had no healthysănătos habitsobiceiuri
182
481487
2072
Cei fără niciun obicei sănătos
08:15
had a highersuperior riskrisc of deathmoarte.
183
483559
1771
aveau un risc crescut de deces.
08:17
AddingAdăugarea just one healthysănătos habitobicei
184
485330
1764
Adăugarea unui singur obicei sănătos
08:19
pullstrage overweightexcesul de greutate people back into the normalnormal rangegamă.
185
487094
3462
îi aduce pe supraponderali înapoi
în intervalul normal.
08:22
For obeseobez people with no healthysănătos habitsobiceiuri,
186
490556
2742
În cazul persoanelor obeze fără
niciun obicei sănătos,
08:25
the riskrisc is very highînalt, sevenȘapte timesori highersuperior
187
493298
2710
riscul de deces e de şapte ori mai mare
08:28
than the healthiestmai sanatoase groupsGrupuri in the studystudiu.
188
496008
2136
decât al celor mai sănătoase persoane din studiu.
08:30
But a healthysănătos lifestylemod de viata helpsajută obeseobez people too.
189
498144
3940
Un stil de viaţă sănătos e benefic şi
persoanelor obeze.
08:34
In factfapt, if you look only at the groupgrup
190
502084
2518
De fapt, dacă vă uitaţi doar la grupurile
08:36
with all fourpatru healthysănătos habitsobiceiuri,
191
504602
2274
cu toate cele patru obiceiuri sănătoase,
08:38
you can see that weightgreutate makesmărci very little differencediferență.
192
506876
2612
vedeţi că greutatea are o foarte mică influenţă.
08:41
You can take controlControl of your healthsănătate
193
509488
2056
Puteţi prelua controlul asupra sănătăţii
08:43
by takingluare controlControl of your lifestylemod de viata,
194
511544
1874
prin controlarea stilului de viaţă,
08:45
even If you can't losepierde weightgreutate
195
513418
1481
chiar dacă nu puteţi slăbi
08:46
and keep it off.
196
514899
1736
şi menţine greutatea.
08:48
DietsDiete don't have very much reliabilityfiabilitate.
197
516635
4110
Pe diete nu te poţi baza foarte mult.
08:52
FiveCinci yearsani after a dietcura de slabire,
198
520745
1777
La cinci ani după dietă,
08:54
mostcel mai people have regainedși-a recăpătat the weightgreutate.
199
522522
2788
majoritatea oamenilor au crescut la loc în greutate.
08:57
FortyPatruzeci percentla sută of them have gaineddobândită even more.
200
525310
2482
40% s-au îngrăşat chiar mai mult
decât înainte.
08:59
If you think about this,
201
527792
1425
Dacă vă gândiţi la asta,
09:01
the typicaltipic outcomerezultat of dietingdieta
202
529217
2347
rezultatul tipic al dietelor
09:03
is that you're more likelyprobabil to gaincâştig weightgreutate
203
531564
1888
e că, pe termen lung, ai mai multe şanse
09:05
in the long runalerga than to losepierde it.
204
533452
2769
să te îngraşi decât să pierzi kilograme.
09:08
If I've convincedconvins you that dietingdieta
205
536221
2854
Dacă v-am convins că dietele
09:11
mightar putea be a problemproblemă,
206
539075
2029
pot cauza probleme,
09:13
the nextUrmător → questionîntrebare is, what do you do about it?
207
541104
2638
următoarea întrebare e: ”Ce-i de făcut?”
09:15
And my answerRăspuns, in a wordcuvânt, is mindfulnessmindfulness.
208
543742
4456
Răspunsul meu, într-un cuvânt, e ”atenție”.
09:20
I'm not sayingzicală you need to learnînvăța to meditatemedita
209
548198
2535
Nu spun că trebuie să învățați să meditați
09:22
or take up yogayoga.
210
550733
1992
sau să faceți cursuri de yoga.
09:24
I'm talkingvorbind about mindfulatent eatingmâncare:
211
552725
2552
Mă refer la obiceiurile alimentare:
09:27
learningînvăţare to understanda intelege your body'sorganismului signalssemnalele
212
555277
3508
învățați să vă înțelegeți corpul,
09:30
so that you eatmânca when you're hungryflămând
213
558785
2389
ca să mâncați când vă e foame
09:33
and stop when you're fulldeplin,
214
561174
2342
și să vă opriți când vă săturați.
09:35
because a lot of weightgreutate gaincâştig boilsfierbe down
215
563516
2178
Practic, luăm în greutate
09:37
to eatingmâncare when you're not hungryflămând.
216
565694
3066
pentru că mâncăm când nu ne e foame.
09:40
How do you do it?
217
568760
1484
Cum să nu te îngrași?
09:42
Give yourselftu permissionpermisiune to eatmânca
218
570244
1834
Permite-ți să mănânci
09:44
as much as you want, and then work on figuringimaginind out
219
572078
2205
atât cât vrei, apoi dă-ți seama
09:46
what makesmărci your bodycorp feel good.
220
574283
1752
ce te face să te simți bine.
09:48
SitStai down to regularregulat mealsmese withoutfără distractionsdistragerea atenţiei.
221
576035
3729
Stai jos când mănânci și nu lăsa nimic să te distragă.
09:51
Think about how your bodycorp feelsse simte
222
579764
1799
Gândește-te la cum te simți
09:53
when you startstart to eatmânca and when you stop,
223
581563
2054
când începi să mănânci și când te oprești
09:55
and let your hungerfoame decidea decide
224
583617
2487
și lasă foamea să decidă
09:58
when you should be doneTerminat.
225
586104
1468
când te ridici de la masă.
09:59
It tooka luat about a yearan for me to learnînvăța this,
226
587572
2421
Mi-a luat cam un an să învăț toate astea,
10:01
but it's really been worthin valoare de it.
227
589993
1771
dar a meritat din plin.
10:03
I am so much more relaxedrelaxat around foodalimente
228
591764
3085
Sunt mai relaxată ca niciodată
10:06
than I have ever been in my life.
229
594849
2863
în preajma mâncării.
10:09
I oftende multe ori don't think about it.
230
597712
2565
Nu mă gândesc des la mâncare.
10:12
I forgeta uita we have chocolateciocolată in the housecasă.
231
600277
2733
Uit că avem ciocolată în casă.
10:15
It's like aliensstrăinii have takenluate over my braincreier.
232
603010
2944
E ca și cum altcineva îmi controlează creierul.
10:17
It's just completelycomplet differentdiferit.
233
605954
2758
E complet diferit.
10:20
I should say that
234
608712
2666
Dar această schimbare în stilul de a mânca
10:23
this approachabordare to eatingmâncare probablyprobabil
won'tnu va make you losepierde weightgreutate
235
611378
2793
nu te va ajuta să slăbești,
10:26
unlessdacă nu you oftende multe ori eatmânca when you're not hungryflămând,
236
614171
2917
decât dacă mănânci când nu ți-e foame,
10:29
but doctorsmedici don't know of any approachabordare
237
617088
3898
dar doctorii nu cunosc altă metodă
10:32
that makesmărci significantsemnificativ weightgreutate losspierderi in a lot of people,
238
620986
4475
care să-i ajute pe oameni să scadă
în greutate semnificativ.
10:37
and that is why a lot of people are now focusingfocalizare on
239
625461
3370
De aceea în prezent mulți oameni încearcă
10:40
preventingprevenirea weightgreutate gaincâştig
240
628831
2159
să prevină creșterea în greutate,
10:42
insteadin schimb of promotingpromovarea weightgreutate losspierderi.
241
630990
3223
în loc să promoveze pierderea în greutate.
10:46
Let's facefață it:
242
634213
1536
Să recunoaștem:
10:47
If dietsdiete workeda lucrat, we'dne-am all be thinsubţire alreadydeja.
243
635749
4211
Dacă dietele ar funcționa, toți am fi slabi.
10:51
(LaughterRâs)
244
639960
1900
(Râsete)
10:53
Why do we keep doing the samela fel thing
245
641860
1637
De ce continuăm să facem același lucru,
10:55
and expectingașteptându- differentdiferit resultsrezultate?
246
643497
2883
dar așteptăm rezultate diferite?
10:58
DietsDiete mayMai seempărea harmlessinofensiv,
247
646380
1683
Dietele pot părea inofensive,
11:00
but they actuallyde fapt do a lot of collateralgaranţii damagedeteriora.
248
648063
3718
dar de fapt provoacă multe daune colaterale.
11:03
At worstcel mai rău, they ruinruina livesvieți:
249
651781
2435
În cel mai rău caz, pot distruge vieți:
11:06
WeightGreutate obsessionobsesie leadsOportunitati to eatingmâncare disordersTulburări,
250
654216
2316
Obsesia pentru greutate duce la tulburări alimentare,
11:08
especiallyin mod deosebit in youngtineri kidscopii.
251
656532
2943
mai ales în cazul copiilor.
11:11
In the U.S., we have 80 percentla sută of 10-year-old-de ani girlsfete
252
659475
4878
În Statele Unite, 80% din fetele de 10 ani
11:16
say they'vele-au been on a dietcura de slabire.
253
664353
1777
spun că au urmat o cură de slăbire.
11:18
Our daughtersfiice have learnedînvățat to measuremăsura theiral lor worthin valoare de
254
666130
2261
Fiicele noastre au învățat să-și cântărească valoarea
11:20
by the wronggresit scalescară.
255
668391
3103
pe un cântar greșit.
11:23
Even at its bestCel mai bun,
256
671494
2025
Chiar și când funcționează,
11:25
dietingdieta is a wastedeşeuri of time and energyenergie.
257
673519
2728
dieta este o pierdere de timp și de energie.
11:28
It takes willpowervointa whichcare you could be usingutilizând
258
676247
4222
Folosește-ți în schimb energia
11:32
to help your kidscopii with theiral lor homeworkteme pentru acasă
259
680469
2622
ca să-ți ajuți copiii la teme
11:35
or to finishfinalizarea that importantimportant work projectproiect,
260
683091
3616
sau ca să termini un proiect important.
11:38
and because willpowervointa is limitedlimitat,
261
686707
3487
Fiindcă energia e limitată,
11:42
any strategystrategie that reliesse bazează on its consistentconsistent applicationcerere
262
690194
4623
orice strategie care o implică în mod constant
11:46
is prettyfrumos much guaranteedgarantat
263
694817
2783
în mod garantat
11:49
to eventuallyîn cele din urmă faileșua you
264
697600
2093
va da greș
11:51
when your attentionAtenţie movesmișcări on to something elsealtfel.
265
699693
3849
când îți îndrepți atenția spre altceva.
11:55
Let me leavepărăsi you with one last thought.
266
703542
3932
Aș vrea să închei cu următoarea idee:
11:59
What if we told all those dietingdieta girlsfete
267
707474
2903
Ce-ar fi să le spunem fetelor care țin cure
12:02
that it's okay to eatmânca when they're hungryflămând?
268
710377
3001
că pot să mănânce când le e foame?
12:05
What if we taughtînvățat them to work with theiral lor appetiteapetit
269
713378
2250
Ce-ar fi să le învățăm să-și cunoască apetitul,
12:07
insteadin schimb of fearingTemându-se de it?
270
715628
2125
în loc să se teamă de el?
12:09
I think mostcel mai of them would be happiermai fericit and healthiermai sanatos,
271
717753
3427
Cred că multe ar fi mai fericite și mai sănătoase,
12:13
and as adultsadulți,
272
721180
2015
iar la maturitate
12:15
manymulți of them would probablyprobabil be thinnermai subţire.
273
723195
3773
ar avea o greutate mai mică.
12:18
I wishdori someonecineva had told me that
274
726968
2113
Aș vrea ca cineva să-mi fi spus asta
12:21
back when I was 13.
275
729081
3421
când aveam 13 ani.
12:24
Thanksmulţumesc.
276
732502
2006
Mulțumesc.
12:26
(ApplauseAplauze)
277
734508
8359
(Aplauze)
Translated by Maria Sterea
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sandra Aamodt - Neuroscientist and science writer
Sandra Aamodt explores the neuroscience of everyday life, examining new research and its impact on our understanding of ourselves.

Why you should listen

Sandra Aamodt is a neuroscientist and science writer, who takes the complexities of neuroscience research and whips them into fun reads that give people a better understanding of their minds and behavior. Her books Welcome to Your Brain and Welcome to Your Child's Brain (both written with Sam Wang) are designed to bring neuroscience to a general audience, and they've both been widely translated. Aamodt's science writing has also appeared in The New York Times, The Washington Post, El Mundo and the Times of London.

From 2003 to 2008, Aamodt was the editor-in-chief of Nature Neuroscience, a leading scientific journal in the field of brain research. She brings a significant scientific background to the task of explaining new research without creating neurobunk. During her career, she has read over five thousand neuroscience papers, and written many editorials on science policy.

More profile about the speaker
Sandra Aamodt | Speaker | TED.com