ABOUT THE SPEAKER
Chris McKnett - Sustainable investment champion
Chris McKnett helps institutional investors put money toward sustainable and socially-forward assets.

Why you should listen

At State Street Global Advisors, Chris McKnett thinks deeply about how large investors, like banks, pension funds and endowments, can put their money in the right places -- not just for better business, but for a better world. In his role as the head of State Street Global Advisors' Environmental, Social and Governance Investing (ESG), McKnett develops sustainable-strategic products and integrates sustainability thinking directly into the investment process.

More profile about the speaker
Chris McKnett | Speaker | TED.com
TED@State Street Boston

Chris McKnett: The investment logic for sustainability

Chris McKnett: Logica investiției pentru durabilitate

Filmed:
1,108,917 views

Durabilitatea este, destul de clar, unul dintre obiectivele globale cele mai importante; dar ce grupuri pot aduce cu adevărat progres în ceea ce privește mediul? Chris McKnett face o pledoarie pentru investitorii instituționali mari. El demonstrează că datele financiare solide nu sunt suficiente și dezvăluie motivele pentru care investitorii trebuie să fie atenți și la structura de mediu, socială și de guvernare a unei companii.
- Sustainable investment champion
Chris McKnett helps institutional investors put money toward sustainable and socially-forward assets. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The worldlume is changingschimbare
0
846
1303
Se petrec în lume
00:14
in some really profoundprofund waysmoduri,
1
2149
2712
schimbări profunde
00:16
and I worryface griji that investorsinvestitori
2
4861
1983
şi mi-e teamă că investitorii
00:18
aren'tnu sunt payingde plată enoughdestul attentionAtenţie
3
6844
1734
nu sunt suficient de atenți
00:20
to some of the biggestCea mai mare driversdrivere of changeSchimbare,
4
8578
1865
la unii precursori esențiali ai schimbării,
00:22
especiallyin mod deosebit when it comesvine to sustainabilitydurabilitate.
5
10443
3776
mai ales când vine vorba de durabilitate.
00:26
And by sustainabilitydurabilitate, I mean the really juicysuculente things,
6
14219
3455
Mă refer la lucruri importante,
00:29
like environmentalde mediu and socialsocial issuesprobleme
7
17674
1903
ca problemele de mediu și sociale
00:31
and corporatecorporativ governanceguvernare.
8
19577
2509
şi guvernare corporativă.
00:34
I think it's recklessneglijent to ignoreignora these things,
9
22086
2266
E nechibzuit să ignorăm aceste lucruri,
00:36
because doing so can jeopardizepune în pericol
10
24352
1646
deoarece putem periclita
00:37
futureviitor long-termtermen lung returnsse intoarce.
11
25998
2469
câștiguri pe termen lung.
00:40
And here'saici e something that mayMai surprisesurprinde you:
12
28467
2196
Iată ceva care vă poate surprinde:
00:42
the balanceechilibru of powerputere to really influenceinfluență sustainabilitydurabilitate
13
30663
4671
echilibrul puterii, pentru a influenţa într-adevăr durabilitatea,
00:47
restsrevine with institutionalinstituţional investorsinvestitori,
14
35334
2155
aparține marilor investitori instituţionali,
00:49
the largemare investorsinvestitori like pensionPensiunea fundsfonduri,
15
37489
3036
precum fondurile de pensii
00:52
foundationsfundatii and endowmentsDotari.
16
40525
2956
și fundațiile.
00:55
I believe that sustainabledurabilă investinginvestiții
17
43481
1594
Sunt de păere că investiţia durabilă
00:57
is lessMai puțin complicatedcomplicat than you think,
18
45075
2650
e mai puțin complicată decât credeți,
00:59
better-performingmai bună performanţă than you believe,
19
47725
2028
cu rezultate mai bune decât credeți
01:01
and more importantimportant than we can imagineimagina.
20
49753
2873
şi mai importantă decât ne imaginăm.
01:04
Let me remindreaminti you what we alreadydeja know.
21
52626
3008
Să vă reamintesc ce știm deja.
01:07
We have a populationpopulație that's bothambii growingcreştere and agingîmbătrânire;
22
55634
3546
Populația creşte și îmbătrânește;
01:11
we have sevenȘapte billionmiliard soulssuflete todayastăzi
23
59180
1846
avem 7 miliarde de suflete azi,
01:13
headingrubrică to 10 billionmiliard
24
61026
1426
ne îndreptăm spre 10 miliarde
01:14
at the endSfârşit of the centurysecol;
25
62452
1901
la sfârşitul secolului.
01:16
we consumea consuma naturalnatural resourcesresurse
26
64353
2498
Consumăm resurse naturale
01:18
fastermai repede than they can be replenishedalimentată;
27
66851
2826
mai repede decât pot fi înlocuite.
01:21
and the emissionsemisiilor that are mainlymai ales responsibleresponsabil
28
69677
2437
Emisiile care reprezintă cauza
01:24
for climateclimat changeSchimbare just keep increasingcrescând.
29
72114
4829
schimbărilor climatice sunt în creştere.
01:28
Now clearlyclar, these are
environmentalde mediu and socialsocial issuesprobleme,
30
76943
4217
În mod clar, acestea sunt probleme sociale
şi de mediu,
01:33
but that's not all.
31
81160
1932
dar asta nu-i tot.
01:35
They're economiceconomic issuesprobleme,
32
83092
1972
Ele sunt și probleme economice,
01:37
and that makesmărci them relevantrelevant
33
85064
1736
ceea ce le face relevante
01:38
to riskrisc and returnîntoarcere.
34
86800
3277
pentru risc şi câștig.
01:42
And they are really complexcomplex
35
90077
2080
Sunt complexe
01:44
and they can seempărea really fardeparte off,
36
92157
1665
şi pot părea îndepărtate,
01:45
that the temptationispita mayMai be to do this:
37
93822
3286
încât suntem tentați să ne îngropăm capul în nisip
01:49
buryîngropa our headsCapete in the sandnisip and not think about it.
38
97108
3366
şi să nu ne gândim la ele.
01:52
ResistRezista this, if you can. Don't do this at home.
39
100474
2650
Nu faceți asta.
01:55
(LaughterRâs)
40
103124
1926
(Râsete)
01:57
But it makesmărci me wondermirare
41
105050
1643
Dar mă întreb
01:58
if the investmentinvestiție rulesnorme of todayastăzi
42
106693
2013
dacă regulile de investiţii de azi
02:00
are fitpotrivi for purposescop tomorrowMâine.
43
108706
3245
sunt adecvate scopului de mâine.
02:03
We know that investorsinvestitori,
44
111951
1838
Ştim că investitorii,
02:05
when they look at a companycompanie
and decidea decide whetherdacă to investinvesti,
45
113789
2860
când decid să investească într-o companie,
02:08
they look at financialfinanciar datadate,
46
116649
1632
se uită la datele financiare,
02:10
metricsmăsurătorile like salesvânzări growthcreştere, cashbani gheata flowcurgere, marketpiaţă shareacțiune,
47
118281
4020
măsurători precum creştere de vânzări, fluxul de numerar,
02:14
valuationevaluare -- you know, the really sexysexy stuffchestie.
48
122301
5412
cota de piață, evaluare.
02:19
And these things are fundamentalfundamental, of coursecurs,
49
127713
2327
Lucruri fundamentale, desigur,
02:22
but they're not enoughdestul.
50
130040
1765
dar nu suficiente.
02:23
InvestorsInvestitori should alsode asemenea look at performanceperformanţă metricsmăsurătorile
51
131805
2449
Investitorii ar trebui să se uite și la măsurătorile de performanţă,
02:26
in what we call ESGESG:
52
134254
1924
ceea ce noi numim MSG:
02:28
environmentmediu inconjurator, socialsocial and governanceguvernare.
53
136178
2842
Mediu, Social şi Guvernare.
02:31
EnvironmentMediu includesinclude energyenergie consumptionconsum,
54
139020
4762
Mediul include consumul de energie,
02:35
waterapă availabilitydisponibilitatea, wastedeşeuri and pollutionpoluare,
55
143782
5384
resurse de apă, deşeuri şi poluare,
02:41
just makingluare efficienteficient usesutilizări of resourcesresurse.
56
149166
3819
pe scurt, utilizarea eficientă a resurselor.
02:44
SocialSociale includesinclude humanuman capitalcapital,
57
152985
2127
Socialul include capitalul uman,
02:47
things like employeeangajat engagementlogodnă
58
155112
1868
precum implicarea angajatului
02:48
and innovationinovaţie capacitycapacitate,
59
156980
2344
şi capacitatea de inovație,
02:51
as well as supplylivra chainlanţ managementadministrare
60
159324
3312
gestionarea lanţului de aprovizionare,
02:54
and labormuncă rightsdrepturile and humanuman rightsdrepturile.
61
162636
3570
drepturile de muncă şi drepturile omului.
02:58
And governanceguvernare relatesse referă to the oversightsupraveghere
62
166206
1808
Guvernarea se referă la supravegherea
03:00
of companiescompanii by theiral lor boardsplaci and investorsinvestitori.
63
168014
3781
companiilor de către consiliile de administrație și
de către investitori.
03:03
See, I told you this is the really juicysuculente stuffchestie.
64
171795
3111
V-am spus că astea sunt subiectele
cu adevărat interesante.
03:06
But ESGESG is the measuremăsura of sustainabilitydurabilitate,
65
174906
4187
Dar MSG este măsura durabilității,
03:11
and sustainabledurabilă investinginvestiții incorporatesîncorporează ESGESG factorsfactori
66
179093
4141
şi investiţiile durabile încorporează factori MSG
03:15
with financialfinanciar factorsfactori into the investmentinvestiție processproces.
67
183234
4117
cu factori financiari în procesul de investiţie.
03:19
It meansmijloace limitinglimitativ futureviitor riskrisc
68
187351
2128
Asta înseamnă limitarea riscurilor în viitor
03:21
by minimizingminimizarea harmdăuna to people and planetplanetă,
69
189479
3609
prin minimizarea daunelor față de oameni şi
față de planetă,
03:25
and it meansmijloace providingfurnizarea capitalcapital to usersutilizatori
70
193088
3615
şi înseamnă furnizarea de capital către utilizatori
03:28
who deployimplementa it towardscătre productiveproductiv
71
196703
2160
care îl folosesc pentru a obține
03:30
and sustainabledurabilă outcomesrezultate.
72
198863
2724
rezultate productive şi durabile.
03:33
So if sustainabilitydurabilitate matterschestiuni financiallyfinanciar todayastăzi,
73
201587
3164
Dacă durabilitatea contează financiar astăzi,
03:36
and all signssemne indicateindica more tomorrowMâine,
74
204751
2492
indicii semnalează că vor conta
și mai mult mâine.
03:39
is the privateprivat sectorsector payingde plată attentionAtenţie?
75
207243
3498
Acordă sectorul privat atenţie acestui fapt?
03:42
Well, the really coolmisto thing is that mostcel mai CEOsDirectori executivi are.
76
210741
5981
Partea bună e că cei mai mulți
directori executivi o fac.
03:48
They starteda început to see sustainabilitydurabilitate
77
216722
1566
Au început să vadă durabilitatea
03:50
not just as importantimportant but crucialcrucial to businessAfaceri successsucces.
78
218288
4244
nu numai importantă, ci crucială pentru succesul afacerii.
03:54
About 80 percentla sută of globalglobal CEOsDirectori executivi
79
222532
2414
Circa 80% din managerii executivi din lume
03:56
see sustainabilitydurabilitate as the rootrădăcină to growthcreştere in innovationinovaţie
80
224946
4091
percep durabilitatea ca factor principal
al creşterii în inovaţie,
04:01
and leadingconducere to competitivecompetitiv advantageavantaj
81
229037
2393
conducând la un avantaj competitiv
04:03
in theiral lor industriesindustrii.
82
231430
1724
în industriile lor.
04:05
But 93 percentla sută see ESGESG as the futureviitor,
83
233154
3173
Dar 93% consideră MSG
04:08
or as importantimportant to the futureviitor of theiral lor businessAfaceri.
84
236327
3049
la fel de important pentru viitorul afacerilor lor.
04:11
So the viewsvizualizari of CEOsDirectori executivi are clearclar.
85
239376
3217
Deci, perspectivele directorilor executivi sunt clare.
04:14
There's tremendousextraordinar opportunityoportunitate in sustainabilitydurabilitate.
86
242593
3187
Există oportunități extraordinare
în dezvoltarea durabilă.
04:17
So how are companiescompanii actuallyde fapt leveragingpârghie ESGESG
87
245780
3528
De fapt, cum folosesc companiile MSG
04:21
to driveconduce hardgreu businessAfaceri resultsrezultate?
88
249308
2802
pentru a obține rezultate bune în afaceri?
04:24
One exampleexemplu is nearaproape and deardragă to our heartsinimă.
89
252110
2521
Un exemplu cunoscut:
04:26
In 2012, StateStat StreetStrada migratedmigrat 54 applicationsaplicații
90
254631
3434
În 2012, State Street a migrat 54 de aplicaţii
04:30
to the cloudnor environmentmediu inconjurator,
91
258065
1646
în mediul Cloud,
04:31
and we retireds-a retras anothero alta 85.
92
259711
2429
şi noi am retras alte 85.
04:34
We virtualizedvirtualizate our operatingoperare systemsistem environmentsmedii,
93
262140
2706
Am virtualizat mediile sistemelor noastre de operare,
04:36
and we completedterminat numerousnumeroși automationautomatizare projectsproiecte.
94
264846
3463
şi am încheiat numeroase proiecte de automatizare.
04:40
Now these initiativesinițiative createcrea
a more mobilemobil workplacela locul de muncă,
95
268309
2532
Aceste iniţiative creează acum
o piață de muncă mai mobilă,
04:42
and they reducereduce our realreal estateimobiliar footprinturmă,
96
270841
2784
ne reduc amprenta de carbon imobiliară,
04:45
and they yieldRandament savingseconomie of 23 millionmilion dollarsdolari
97
273625
2640
produc economii de 23 milioane de dolari
04:48
in operatingoperare costscheltuieli annuallyanual,
98
276265
3000
în costuri de operare anual
04:51
and avoidevita the emissionsemisiilor
99
279265
1836
şi evită emisia
04:53
of a 100,000 metricmetric tonstone of carboncarbon.
100
281101
4450
a 100.000 de tone de carbon.
04:57
That's the equivalentechivalent of takingluare 21,000 carsautoturisme
101
285551
3033
E echivalentul eliminării a 21.000 de mașini
05:00
off the roaddrum.
102
288584
1789
de pe șosele.
05:02
So awesomeminunat, right?
103
290373
2639
Minunat, nu-i așa?
05:05
AnotherUn alt exampleexemplu is PentairPentair.
104
293012
2964
Un alt exemplu e Pentair.
05:07
PentairPentair is a U.S. industrialindustrial conglomerateconglomerat,
105
295976
2329
Pentair e un conglomerat industrial american
05:10
and about a decadedeceniu agoîn urmă,
106
298305
1580
care, cu un deceniu în urmă,
05:11
they soldvândut theiral lor coremiez powerputere toolsunelte businessAfaceri
107
299885
2487
și-a vândut afacerea de bază
de producție de unelte electrice
05:14
and reinvestedreinvestite those proceedsveniturile in a waterapă businessAfaceri.
108
302372
4258
şi au reinvestit încasările într-o afacere cu apă.
05:18
That's a really bigmare betpariu. Why did they do that?
109
306630
3963
Un risc mare. De ce-au făcut asta?
05:22
Well, with apologiesNe cerem scuze to the Home ImprovementÎmbunătăţirea fansfanii,
110
310593
2728
Cu scuzele de rigoare pentru ventilatoarele firmei Home Improvement,
05:25
there's more growthcreştere in waterapă than in powerputere toolsunelte,
111
313321
2922
există mai mult potențial de creştere în afacerile cu apă decât în unelte electrice
05:28
and this companycompanie has theiral lor sightsObiective seta stabilit
112
316243
1922
şi această companie a pus ochii
05:30
on what they call "the newnou NewNoi WorldLumea."
113
318165
2367
pe ceea ce ei numesc ”noua Lume Nouă.”
05:32
That's fourpatru billionmiliard middlemijloc classclasă people
114
320532
2383
Adică patru miliarde de oameni din clasa de mijloc
05:34
demandingcerând foodalimente, energyenergie and waterapă.
115
322915
5154
necesitând alimente, energie şi apă.
05:40
Now, you mayMai be askingcer yourselftu,
116
328069
3124
Poate vă întrebați,
05:43
are these just isolatedizolat casescazuri?
117
331193
1666
sunt astea doar cazuri izolate?
05:44
I mean, come on, really?
118
332859
1978
Oare companiile care
05:46
Do companiescompanii that take sustainabilitydurabilitate into accountcont
119
334837
2009
iau durabilitatea în calcul
05:48
really do well financiallyfinanciar?
120
336846
2186
chiar se descurcă financiar?
05:51
The answerRăspuns that mayMai surprisesurprinde you is yes.
121
339032
2846
Răspunsul v-ar surprinde: da.
05:53
The datadate showsspectacole that stocksstocurile
with better ESGESG performanceperformanţă
122
341878
3165
Statisticile arată că stocurile cu performanță mai bună de tip MSG
05:57
performa executa just as well as othersalții.
123
345043
3347
au randament la fel de bun ca altele.
06:00
In bluealbastru, we see the MSCIMSCI WorldLumea.
124
348390
2274
Cu albastru e lumea MSCI,
06:02
It's an indexindex of largemare companiescompanii
125
350664
1437
un index al companiilor mari
06:04
from developeddezvoltat marketspiețe acrosspeste the worldlume.
126
352101
2789
din pieţe dezvoltate din întreaga lume.
06:06
And in goldaur, we see a subsetsubgrup of companiescompanii
127
354890
2472
Cu auriu, un subset de companii
06:09
ratedevaluat as havingavând the bestCel mai bun ESGESG performanceperformanţă.
128
357362
2783
cu cea mai bună performanţă MSG.
06:12
Over threeTrei plusla care se adauga yearsani, no performanceperformanţă tradeoffcompromis.
129
360145
4251
In peste trei ani,
niciun compromis în performanţă.
06:16
So that's okay, right? We want more. I want more.
130
364396
4411
E bine, nu?
Dar eu vreau mai mult.
06:20
In some casescazuri, there mayMai be outperformanceoutperformance
131
368807
2563
În unele cazuri, înregistrează supraperformanță
06:23
from ESGESG.
132
371370
2583
datorită MSG-ului.
06:25
In bluealbastru, we see the performanceperformanţă
133
373953
2178
Cu albastru, vedem performanţa
06:28
of the 500 largestcea mai mare globalglobal companiescompanii,
134
376131
2415
celor mai mari 500 companii pe plan global,
06:30
and in goldaur, we see a subsetsubgrup of companiescompanii
135
378546
3313
şi cu auriu, un subset de companii
06:33
with bestCel mai bun practicepractică in climateclimat changeSchimbare strategystrategie
136
381859
2823
cu cele mai bune practici în strategii climatice
06:36
and riskrisc managementadministrare.
137
384682
1433
şi în managementul riscului.
06:38
Now over almostaproape eightopt yearsani,
138
386115
1430
În opt ani,
06:39
they'vele-au outperformeddepăşit by about two thirdstreimi.
139
387545
3010
au supraperformat cu aproape două treimi.
06:42
So yes, this is correlationcorelație. It's not causationlegătura de cauzalitate.
140
390555
3894
Da, asta e corelaţie, nu cauzalitate.
06:46
But it does illustrateilustra that environmentalde mediu leadershipconducere
141
394449
2529
Dar ilustrează că managementul
în conformitate cu mediul
06:48
is compatiblecompatibil with good returnsse intoarce.
142
396978
3073
e compatibil cu randamente bune.
06:52
So if the returnsse intoarce are the samela fel or better
143
400051
4343
Deci, dacă randamentele sunt similare sau chiar mai bune
06:56
and the planetplanetă benefitsbeneficii, wouldn'tnu ar fi this be the normnormă?
144
404394
3111
şi planeta beneficiază, n-ar trebui ca această situație să fie un standard?
06:59
Are investorsinvestitori, particularlyîn special institutionalinstituţional investorsinvestitori,
145
407505
3131
Sunt investitorii, în special cei instituționali,
07:02
engagedangajat?
146
410636
1439
implicați?
07:04
Well, some are,
147
412075
1877
Ei bine, unii sunt
07:05
and a fewpuțini are really at the vanguardVanguard.
148
413952
3336
şi câțiva sunt cu adevărat avangardiști.
07:09
HestaMaria.
149
417288
1239
HESTA.
07:10
HestaMaria is a retirementpensionare fundfond for healthsănătate
150
418527
2247
Hesta este un fond de pensii pentru sănătate
07:12
and communitycomunitate servicesServicii employeesangajați in AustraliaAustralia,
151
420774
2695
şi angajaţii serviciilor comunitare din Australia,
07:15
with assetsbunuri of 22 billionmiliard [dollarsdolari].
152
423469
2245
cu active de 22 de miliarde de dolari.
07:17
They believe that ESGESG has the potentialpotenţial
153
425714
1823
Ei cred că MSG are potenţialul
07:19
to impactefect risksriscuri and returnsse intoarce,
154
427537
2068
de a afecta riscuri și randamente,
07:21
so incorporatingcare încorporează it into the investmentinvestiție processproces
155
429605
3292
deci incorporarea lor în procesul de investiţii
07:24
is coremiez to theiral lor dutydatorie
156
432897
2216
este de bază pentru datoria lor
07:27
to actact in the bestCel mai bun interestinteres of fundfond membersmembrii,
157
435113
2158
de a acţiona în interesul membrilor Fondului,
07:29
coremiez to theiral lor dutydatorie.
158
437271
1686
esențial pentru datoria lor.
07:30
You gottaTrebuie să love the AussiesAustralienii, right?
159
438957
3711
Vă plac australienii, nu?
07:34
CalPERSCalPERS is anothero alta exampleexemplu.
160
442668
2508
CalPERS e un alt exemplu.
07:37
CalPERSCalPERS is the pensionPensiunea fundfond
161
445176
2021
CalPERS e fondul de pensii
07:39
for publicpublic employeesangajați in CaliforniaCalifornia,
162
447197
2281
pentru angajaţii publici ai Californiei
07:41
and with assetsbunuri of 244 billionmiliard [dollarsdolari],
163
449478
2716
şi cu active de 244 miliarde de dolari,
07:44
they are the secondal doilea largestcea mai mare in the U.S.
164
452194
2092
sunt al doilea cel mai mare din SUA
07:46
and the sixthşaselea largestcea mai mare in the worldlume.
165
454286
2697
şi al șaselea cel mai mare din lume.
07:48
Now, they're movingin miscare towardspre 100 percentla sută
166
456983
1563
Acum se îndreaptă spre
07:50
sustainabledurabilă investmentinvestiție
167
458546
1589
investiţii durabile de 100%
07:52
by systematicallysistematic integratedintegrat ESGESG
168
460135
2082
datorită MSG-ului integrat sistematic
07:54
acrosspeste the entireîntreg fundfond.
169
462217
2749
de-a lungul întregului fond.
07:56
Why? They believe it's criticalcritic
170
464966
3457
De ce? Ei cred că e esenţial
08:00
to superiorsuperior long-termtermen lung returnsse intoarce, fulldeplin stop.
171
468423
4531
pentru randamente superioare pe termen lung.
08:04
In theiral lor ownpropriu wordscuvinte, "long-termtermen lung valuevaloare creationcreare
172
472954
2592
În propriile lor cuvinte, "crearea valorii
pe termen lung
08:07
requiresnecesită the effectiveefectiv managementadministrare
173
475546
2040
necesită o gestionare eficientă
08:09
of threeTrei formsformulare of capitalcapital:
174
477586
2142
a trei forme de capital:
08:11
financialfinanciar, humanuman, and physicalfizic.
175
479728
4719
financiar, uman şi fizic.
08:16
This is why we are concernedîngrijorat with ESGESG."
176
484447
3859
De aceea suntem preocupați de MSG."
08:20
Now, I do speakvorbi to a lot of investorsinvestitori
177
488306
2408
Vorbesc mult despre investitori
08:22
as partparte of my jobloc de munca,
178
490714
1727
în munca mea,
08:24
and not all of them see it this way.
179
492441
2294
şi nu toți au aceeași părere.
08:26
OftenMulte ori I hearauzi, "We are requirednecesar to maximizemaximiza returnsse intoarce,
180
494735
3758
Aud de multe ori: "ni se cere să mărim la maxim randamentul,
08:30
so we don't do that here,"
181
498493
1750
prin urmare, nu facem asta aici, "
08:32
or, "We don't want to use the portfolioportofoliu
182
500243
2347
sau: "Nu vrem să folosim acest portofoliu
08:34
to make policypolitică statementsdeclaraţii."
183
502590
2504
pentru a face declaraţii politice."
08:37
The one that just really getsdevine undersub my skinpiele is,
184
505094
2866
O declarație care chiar mă irită este:
08:39
"If you want to do something about that,
185
507960
2052
"Dacă vrei să faci ceva în privința asta,
08:42
just make moneybani, give the profitsprofit to charitiesasociaţii de caritate."
186
510012
3463
fă bani și donează profiturile
organizațiilor de caritate."
08:45
It's eyesochi rollingrulare, eyesochi rollingrulare.
187
513475
3769
Mă face să-mi dau ochii peste cap.
08:49
I mean, let me clarifyclarifica something right here.
188
517244
4023
Permiteți-mi să clarific ceva.
08:53
CompaniesCompanii and investorsinvestitori are not
189
521267
2605
Companiile şi investitorii nu sunt
08:55
singularlydeosebit responsibleresponsabil for the fatesoartă of the planetplanetă.
190
523872
2759
singurii responsabili pentru soarta planetei.
08:58
They don't have indefinitenedefinit socialsocial obligationsobligaţiile,
191
526631
2388
Nu au obligaţii sociale nedeterminate,
09:01
and prudentprudent investinginvestiții and financefinanţa theoryteorie
192
529019
2773
iar investiţia prudentă şi teoria finanţării
09:03
aren'tnu sunt subordinatesubordonate to sustainabilitydurabilitate.
193
531792
2099
nu sunt subordonate durabilității.
09:05
They're compatiblecompatibil.
194
533891
1656
Acestea sunt compatibile.
09:07
So I'm not talkingvorbind about tradeoffstradeoffs here.
195
535547
4465
Eu nu vorbesc despre compromisuri.
09:12
But institutionalinstituţional investorsinvestitori
196
540012
1977
Dar investitorii instituționali
09:13
are the x-factorx-factor in sustainabilitydurabilitate.
197
541989
3166
sunt factorul-X în dezvoltarea durabilă.
09:17
Why do they holddeține the keycheie?
198
545155
2063
De ce deţin ei cheia?
09:19
The answerRăspuns, quitedestul de simplypur şi simplu, is, they have the moneybani.
199
547218
3715
Pur şi simplu pentru că ei au banii.
09:22
(LaughterRâs)
200
550933
2686
(Râsete)
09:25
A lot of it.
201
553619
2396
O mulţime de bani.
09:28
I mean, a really lot of it.
202
556015
1742
Într-adevăr mulți bani.
09:29
The globalglobal stockstoc marketpiaţă is worthin valoare de 55 trilliontrilion dollarsdolari.
203
557757
2843
Piaţa de capital mondială are
55 trilioane de dolari.
09:32
The globalglobal bondlegătură marketpiaţă, 78 trilliontrilion.
204
560600
3058
Piața de obligațiuni globală, 78 trilioane.
09:35
That's 133 trilliontrilion combinedcombinate.
205
563658
5178
Adică 133 trilioane, împreună.
09:40
That's eightopt and a halfjumătate timesori the GDPPIB of the U.S.
206
568836
2671
Înseamnă de opt ori şi jumătate
PIB-ul Statelor Unite,
09:43
That's the world'slume largestcea mai mare economyeconomie.
207
571507
2219
cea mai mare economie din lume.
09:45
That's some seriousserios freakingfreaking firepowerputere de foc.
208
573726
3837
E o putere incredibilă.
09:49
So we can reconsiderreconsidere
209
577563
2049
Aşa că am putea reconsidera
09:51
some of these pressingpresare challengesprovocări,
210
579612
1923
unele provocări apăsătoare,
09:53
like freshproaspăt waterapă, cleancurat airaer,
211
581535
2514
precum apa proaspătă, aerul curat,
09:56
feedinghrănire 10 billionmiliard mouthsguri,
212
584049
2025
hrănirea a 10 miliarde de guri,
09:58
if institutionalinstituţional investorsinvestitori
213
586074
1677
dacă investitorii instituţionali
09:59
integratedintegrat ESGESG into investmentinvestiție.
214
587751
2412
ar integra MSG în investiţii.
10:02
What if they used that firepowerputere de foc
215
590163
2151
Ce-ar fi dacă ar folosi acea capacitate
10:04
to allocatealoca more of theiral lor capitalcapital
216
592314
2044
pentru a aloca mai mult din capitalul lor
10:06
to companiescompanii workinglucru the hardestcel mai greu
217
594358
1413
companiilor care lucrează cel mai din greu
10:07
at solvingrezolvarea these challengesprovocări
218
595771
2082
să rezolve aceste provocări
10:09
or at leastcel mai puţin not exacerbatingaccentuează them?
219
597853
3116
sau măcar nu le exacerbează?
10:12
What if we work and saveSalvați and investinvesti,
220
600969
4837
Ce-ar fi dacă am lucra și salva și investi,
10:17
only to find that the worldlume we retireretrage into
221
605806
2633
doar pentru a realiza că lumea
în care ne pensionăm
10:20
is more stresseda subliniat and lessMai puțin secureSecure than it is now?
222
608439
3726
e mai stresată și mai nesigură decât acum?
10:24
What if there isn't enoughdestul cleancurat airaer and freshproaspăt waterapă?
223
612165
4872
Ce se întâmplă dacă nu există suficient
aer curat şi apă proaspătă?
10:29
Now a fairechitabil questionîntrebare mightar putea be,
224
617037
2488
Ne-am putea întreba
10:31
what if all this sustainabilitydurabilitate riskrisc stuffchestie
225
619525
1896
ce se întâmplă dacă aspectele legate de risc, de durabilitate
10:33
is exaggeratedexagerat, overstatedsupraevaluat, it's not urgenturgent,
226
621421
4536
sunt exagerate, supraevaluate, non-urgente,
10:37
something for virtuousvirtuos consumersconsumatori
227
625957
2153
ceva pentru consumatori virtuoși
10:40
or lifestylemod de viata choicealegere?
228
628110
1956
sau o alegere de stil de viaţă?
10:42
Well, PresidentPreşedintele JohnIoan F. KennedyKennedy said something
229
630066
2739
Preşedintele John F. Kennedy a spus ceva
10:44
about this that is just spotloc on:
230
632805
3485
care pune punctul pe “i”:
10:48
"There are risksriscuri and costscheltuieli to a programprogram of actionacțiune,
231
636290
3812
"Un plan de acțiune are riscuri şi costuri,
10:52
but they are fardeparte lessMai puțin than the long-rangeraza lunga risksriscuri
232
640102
2649
dar ele sunt mult mai mici decât
riscurile pe termen lung
10:54
and costscheltuieli of comfortableconfortabil inactioninacţiune."
233
642751
4615
şi costurile lipsei de implicare, o alegere confortabilă"
10:59
I can appreciatea aprecia that there is estimationevaluare riskrisc in this,
234
647366
3618
Știu că există o estimare a riscului aici,
11:02
but sincede cand this is basedbazat on
widespreadpe scară largă scientificștiințific consensusconsens,
235
650984
3635
dar fiind bazată pe consens
ştiinţific pe scară largă,
11:06
the oddsșanse that it's not completelycomplet wronggresit
236
654619
2561
șansele să fie adevărat
11:09
are better than the oddsșanse
237
657180
1616
sunt mai mari decât șansa
11:10
that our housecasă will burna arde down
238
658796
1675
de a ne arde casa
11:12
or we'llbine get in a carmașină accidentaccident.
239
660471
1935
sau de a avea un accident de mașină.
11:14
Well, maybe not if you livetrăi in BostonBoston. (LaughterRâs)
240
662406
3594
Poate nu dacă locuiţi în Boston.
(Râsete)
11:18
But my pointpunct is that we buya cumpara insuranceasigurare
241
666000
3303
Dar ce vreau să zic e că cumpărăm asigurare
11:21
to protectproteja ourselvesnoi insine financiallyfinanciar
242
669303
1983
pentru a ne proteja financiar
11:23
in casecaz those things happenîntâmpla, right?
243
671286
3203
în cazul în care aceste lucruri se întamplă, nu-i așa?
11:26
So by investinginvestiții sustainablyîn mod durabil
244
674489
1549
Așadar, prin investire durabilă
11:28
we're doing two things.
245
676038
2219
facem două lucruri:
11:30
We're creatingcrearea insuranceasigurare,
246
678257
2158
creăm asigurare,
11:32
reducingreduce the riskrisc to our planetplanetă and to our economyeconomie,
247
680415
4246
reducând riscul pentru planetă și pentru economie,
11:36
and at the samela fel time, in the shortmic de statura termtermen,
248
684661
1989
şi în acelaşi timp, pe termen scurt,
11:38
we're not sacrificinga renunţa la performanceperformanţă.
249
686650
2676
nu ne sacrificăm performanţa.
11:41
[Man in comiccomic: "What if it's a bigmare hoaxfarsă
and we createcrea a better worldlume for nothing?"]
250
689326
4757
Dar dacă e o mare farsă şi vom crea o lume mai bună pentru nimic?
11:46
Good, you like it. I like it too.
251
694083
2116
Bun, vă place. Și mie.
11:48
(LaughterRâs)
252
696199
1577
(Râsete)
11:49
I like it because it pokespokes fundistracţie
253
697776
2073
Îmi place pentru că ia în râs
11:51
at bothambii sidesfete of the climateclimat changeSchimbare issueproblema.
254
699849
2595
ambele laturi ale problemei schimbării climatice.
11:54
I betpariu you can't guessghici whichcare sidelatură I'm on.
255
702444
3344
Pun pariu că nu ghiciți de partea cui sunt eu.
11:57
But what I really like about it
256
705788
1739
Dar ce-mi place cu adevărat
11:59
is that it remindsreamintește me of something MarkMark TwainTwain said,
257
707527
2929
e că îmi aminteşte ceva ce a spus Mark Twain:
12:02
whichcare is, "PlanPlanul for the futureviitor,
258
710456
2069
"Planifică pentru viitor,
12:04
because that's where you're going to spendpetrece
259
712525
1570
pentru că acolo îți vei petrece
12:06
the restodihnă of your life."
260
714095
2501
restul vieţii."
12:08
Thank you.
261
716596
2359
Vă mulţumesc.
12:10
(ApplauseAplauze)
262
718955
3145
(Aplauze)
Translated by Oana Cazacu
Reviewed by Maria Sterea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris McKnett - Sustainable investment champion
Chris McKnett helps institutional investors put money toward sustainable and socially-forward assets.

Why you should listen

At State Street Global Advisors, Chris McKnett thinks deeply about how large investors, like banks, pension funds and endowments, can put their money in the right places -- not just for better business, but for a better world. In his role as the head of State Street Global Advisors' Environmental, Social and Governance Investing (ESG), McKnett develops sustainable-strategic products and integrates sustainability thinking directly into the investment process.

More profile about the speaker
Chris McKnett | Speaker | TED.com