ABOUT THE SPEAKER
Kang Lee - Developmental researcher
Kang Lee has devoted his career to understanding the development of social cognition and behavior.

Why you should listen

With an international team based at the University of Toronto, Kang Lee investigates the neurological and social basis of emerging social behaviors in young children. His two­-pronged research focuses first on how and when children develop the capacity to lie, to detect liesand to feel guilty about it afterwards.

The second focus of Lee's research is facial recognition, which has led to revelations of when children develop the ability to distinguish races ­­and has helped explain why some people occasionally see Jesus' face on a piece of toast.

More profile about the speaker
Kang Lee | Speaker | TED.com
TED2016

Kang Lee: Can you really tell if a kid is lying?

Kang Lee: Chiar poți să-ți dai seama dacă un copil minte?

Filmed:
8,673,675 views

Sunt copiii nepricepuți la a spune minciuni? Credeți că le puteți detecta minciunile cu ușurință? Cercetătorul în dezvoltare Kang Lee studiază ce se întâmplă cu copiii la nivel psihologic când aceștia mint. O fac în mod frecvent, începând cu vârsta de doi ani, și chiar se pricep la asta. Lee explică de ce ar trebui să sărbătorim momentul când copiii încep să mintă și ne prezintă o nouă tehnologie de detectare a minciunilor, tehnologie care ar putea, cândva, să dezvăluie emoțiile noastre ascunse.
- Developmental researcher
Kang Lee has devoted his career to understanding the development of social cognition and behavior. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Salut.
00:13
Hisalut.
0
1112
1325
00:14
Let me askcere the audiencepublic a questionîntrebare:
1
2461
2346
Dați-mi voie să vă pun o întrebare:
00:16
Did you ever lieminciună as a childcopil?
2
4831
2195
Ați mințit vreodată în copilărie?
00:19
If you did, could you please
raisea ridica your handmână?
3
7050
2667
Dacă da, vă rog să ridicați mâna.
00:23
WowWow! This is the mostcel mai honestsincer
groupgrup of people I've ever metîntâlnit.
4
11145
3454
Uau! Sunteți cel mai onest grup
pe care l-am întâlnit vreodată.
00:26
(LaughterRâs)
5
14623
1957
(Râsete)
00:28
So for the last 20 yearsani,
6
16604
1709
În ultimii douăzeci de ani
00:30
I've been studyingstudiu
how childrencopii learnînvăța to tell liesminciuni.
7
18337
3415
am studiat cum învață copiii
să spună minciuni.
00:33
And todayastăzi, I'm going to shareacțiune with you
8
21776
2304
Astăzi o să vă împărtășesc câteva
din descoperirile pe care le-am făcut.
00:36
some of the discoveriesdescoperiri we have madefăcut.
9
24104
2162
Însă, pentru început, o să vă spun
o poveste a domnului Richard Messina,
00:38
But to beginÎNCEPE, I'm going to tell you
a storypoveste from MrDomnul. RichardRichard MessinaMessina,
10
26624
4925
00:43
who is my friendprieten and an elementaryelementar
schoolşcoală principalprincipal.
11
31573
3129
prietenul meu și director
de școală elementară.
00:47
He got a phonetelefon call one day.
12
35266
1561
Într-o zi a primit un telefon.
00:51
The callerapelantului saysspune,
13
39279
1151
Cel ce a sunat i-a spus:
00:52
"MrDomnul. MessinaMessina, my sonfiu JohnnyJohnny
will not come to schoolşcoală todayastăzi
14
40454
3882
„Domnule Messina, fiul meu Johnny
nu va veni azi la școală
00:56
because he's sickbolnav."
15
44360
1463
deoarece e bolnav.”
00:58
MrDomnul. MessinaMessina askssolicită,
16
46498
1736
Domnul Messina a întrebat:
01:00
"Who am I speakingvorbitor to, please?"
17
48258
2014
„Cu cine vorbesc?”
01:02
And the callerapelantului saysspune,
18
50788
1490
Iar răspunsul a fost:
01:04
"I am my fatherTată."
19
52302
1665
„Sunt tatăl meu.”
01:05
(LaughterRâs)
20
53991
2787
(Râsete)
01:10
So this storypoveste --
21
58227
1682
Povestea aceasta --
01:11
(LaughterRâs)
22
59933
1532
(Râsete)
01:13
sumssume up very nicelyfrumos
threeTrei commoncomun beliefscredințe we have
23
61489
4310
rezumă foarte bine
trei convingeri obișnuite pe care le avem
01:17
about childrencopii and lyingminciună.
24
65823
1859
despre copii și minciuni.
01:20
One, childrencopii only come to tell liesminciuni
25
68140
4631
Unu, copiii încep să mintă
01:24
after enteringintroducerea elementaryelementar schoolşcoală.
26
72795
2268
după ce ajung la școala elementară.
01:27
Two, childrencopii are poorsărac liarsmincinoşi.
27
75552
2311
Doi, copiii nu se pricep să mintă.
01:29
We adultsadulți can easilyuşor detectdetecta theiral lor liesminciuni.
28
77887
2857
Noi, adulții, le putem detecta
minciunile cu ușurință.
01:32
And threeTrei, if childrencopii lieminciună
at a very youngtineri agevârstă,
29
80768
4038
Trei, dacă copiii mint
la o vârstă fragedă,
01:36
there musttrebuie sa be some
charactercaracter flawsdefecte with them,
30
84830
2849
probabil au unele probleme
de personalitate
01:39
and they are going to becomedeveni
pathologicalpatologică liarsmincinoşi for life.
31
87703
4049
și vor deveni mincinoși patologici
pentru tot restul vieții.
01:44
Well, it turnstransformă out
32
92720
2194
Ei bine, se pare că toate cele trei
convingeri sunt greșite.
01:46
all of the threeTrei beliefscredințe are wronggresit.
33
94938
2298
01:50
We have been playingjoc guessingghicitul gamesjocuri
34
98617
2710
Ne jucăm de-a ghicitul
01:53
with childrencopii all over the worldlume.
35
101351
2082
cu copii din întreaga lume.
01:55
Here is an exampleexemplu.
36
103457
1486
Iată un exemplu.
01:56
So in this gamejoc, we askedîntrebă childrencopii
to guessghici the numbersnumerele on the cardscarduri.
37
104967
4365
În acest joc, le-am cerut copiilor
să ghicească numerele de pe cărțile de joc
02:01
And we tell them if they wina castiga the gamejoc,
38
109958
2878
și le spunem că, dacă vor câștiga,
02:04
they are going to get a bigmare prizepremiu.
39
112860
2157
vor primi un premiu mare.
02:07
But in the middlemijloc of the gamejoc,
40
115525
1477
Însă în mijlocul jocului,
02:09
we make an excusescuză and leavepărăsi the roomcameră.
41
117026
2760
inventăm o scuză și ieșim din sală.
02:13
And before we leavepărăsi the roomcameră,
42
121763
1934
Înainte să plecăm,
02:15
we tell them not to peekarunca o privire at the cardscarduri.
43
123721
2936
le spunem să nu tragă cu ochiul la cărți.
02:19
Of coursecurs,
44
127518
1416
E de la sine înțeles
02:20
we have hiddenascuns camerascamere in the roomcameră
45
128958
2161
că avem camere video ascunse în sală
02:23
to watch theiral lor everyfiecare movemișcare.
46
131143
1795
pentru a le supraveghea mișcările.
02:26
Because the desiredorință
to wina castiga the gamejoc is so strongputernic,
47
134216
3417
Deoarece dorința de a câștiga
e atât de mare,
02:29
more than 90 percentla sută of childrencopii will peekarunca o privire
48
137657
3486
mai mult de 90% din copii se vor uita
02:33
as sooncurând as we leavepărăsi the roomcameră.
49
141167
1437
imediat ce vom ieși din sală.
02:34
(LaughterRâs)
50
142628
2000
(Râsete)
02:37
The crucialcrucial questionîntrebare is:
51
145044
1986
Întrebarea crucială e următoarea:
02:39
When we returnîntoarcere and askcere the childrencopii
52
147054
2748
Când ne întoarcem și-i întrebăm pe copii
02:41
whetherdacă or not they have peekedtras cu ochiul,
53
149826
2309
dacă s-au uitat sau nu,
02:44
will the childrencopii who peekedtras cu ochiul confessmărturisesc
54
152159
3052
vor recunoaște cei care au făcut-o
02:47
or lieminciună about theiral lor transgressiontransgresiune?
55
155235
2578
sau vor minți
ca să-și ascundă „infracțiunea”?
02:51
We foundgăsite that regardlessfără deosebire
of gendergen, countryțară, religionreligie,
56
159525
4773
Am aflat că indiferent de gen,
țară, religie,
02:56
at two yearsani of agevârstă,
57
164934
1579
la vârsta de doi ani,
02:59
30 percentla sută lieminciună,
58
167188
1927
30% mint
03:01
70 percentla sută tell the truthadevăr
about theiral lor transgressiontransgresiune.
59
169139
3809
și 70% spun adevărul
despre „delictul” lor.
03:04
At threeTrei yearsani of agevârstă,
60
172972
2138
La trei ani,
03:07
50 percentla sută lieminciună and 50 percentla sută
tell the truthadevăr.
61
175134
3474
50% mint și 50% spun adevărul.
03:11
At fourpatru yearsani of agevârstă,
62
179302
1899
La patru ani,
03:13
more than 80 percentla sută lieminciună.
63
181225
1947
mai mult de 80% mint.
03:16
And after fourpatru yearsani of agevârstă,
64
184334
2451
După vârsta de patru ani,
03:18
mostcel mai childrencopii lieminciună.
65
186809
1389
aproape toți copiii mint.
03:21
So as you can see,
66
189180
1363
După cum puteți vedea,
03:22
lyingminciună is really a typicaltipic partparte
of developmentdezvoltare.
67
190567
3463
mințitul e o parte tipică a dezvoltării.
03:26
And some childrencopii beginÎNCEPE to tell liesminciuni
68
194054
2790
Unii copii încep să spună minciuni
03:28
as youngtineri as two yearsani of agevârstă.
69
196868
2439
de la vârsta de doi ani.
03:32
So now, let's take a closermai aproape look
at the youngermai tanar childrencopii.
70
200438
3557
Haideți să ne uităm mai îndeaproape
la copiii mai mici.
03:37
Why do some but not all
youngtineri childrencopii lieminciună?
71
205336
3813
De ce doar unii copii mint
și nu toți?
03:42
In cookinggătire, you need good ingredientsingrediente
72
210184
3329
La gătit, ai nevoie de ingrediente bune
03:45
to cookbucătar good foodalimente.
73
213537
1613
ca să faci mâncare bună.
03:47
And good lyingminciună requiresnecesită
two keycheie ingredientsingrediente.
74
215793
4563
Ca să minți bine, ai nevoie
de două ingrediente cheie.
03:53
The first keycheie ingredientingredient
is theoryteorie of mindminte,
75
221109
4110
Primul este teoria minții,
03:57
or the mind-readingmintea-lectură abilityabilitate.
76
225243
1835
sau abilitatea de a citi gândurile.
03:59
MindMintea readingcitind is the abilityabilitate to know
77
227768
2078
Cititul gândurilor e abilitatea de a ști
04:01
that differentdiferit people have
differentdiferit knowledgecunoştinţe about the situationsituatie
78
229870
4608
că oameni diferiți au informații diferite
despre situație
04:06
and the abilityabilitate to differentiatese diferenția
betweenîntre what I know
79
234502
3801
și abilitatea de a diferenția
între ceea ce știu eu
04:10
and what you know.
80
238327
1223
și ceea ce știi tu.
04:11
MindMintea readingcitind is importantimportant for lyingminciună
81
239914
2247
Cititul gândurilor e important
pentru mințit
04:14
because the basisbază of lyingminciună is that I know
82
242185
3847
deoarece baza mințitului e că eu știu
04:18
you don't know
83
246056
1151
că tu nu știi
04:19
what I know.
84
247231
1151
ce știu eu.
04:20
ThereforePrin urmare, I can lieminciună to you.
85
248406
1371
Prin urmare, pot să te mint.
04:23
The secondal doilea keycheie ingredientingredient
for good lyingminciună is self-controlautocontrol.
86
251070
4610
Al doilea ingredient este autocontrolul.
04:27
It is the abilityabilitate to controlControl your speechvorbire,
your facialtratament facial expressionexpresie
87
255704
4623
E abilitatea de a-ți controla vorbirea,
expresiile faciale
04:32
and your bodycorp languagelimba,
88
260351
1540
și limbajul trupului,
04:33
so that you can tell a convincingconvingător lieminciună.
89
261915
2078
astfel încât să poți spune
o minciună convingătoare.
04:36
And we foundgăsite that those youngtineri childrencopii
90
264938
3726
Am aflat că acei copii
04:40
who have more advancedavansat mind-readingmintea-lectură
and self-controlautocontrol abilitiesabilităţi
91
268688
4856
care au abilități mai avansate de citire
a gândurilor și de autocontrol
04:45
tell liesminciuni earliermai devreme
92
273568
2038
mint mai de timpuriu
04:47
and are more sophisticatedsofisticat liarsmincinoşi.
93
275630
2816
și sunt mincinoși mai sofisticați.
04:51
As it turnstransformă out, these two abilitiesabilităţi
are alsode asemenea essentialesenţial for all of us
94
279887
5619
Aceste două abilități sunt esențiale
pentru noi toți
04:57
to functionfuncţie well in our societysocietate.
95
285530
2522
ca să funcționăm bine în societate.
05:00
In factfapt, deficitsdeficitele in mind-readingmintea-lectură
and self-controlautocontrol abilitiesabilităţi
96
288848
4335
De fapt, deficiențe în abilitățile
de citire a gândurilor și de autocontrol
05:05
are associatedasociate with seriousserios
developmentaldezvoltare problemsProbleme,
97
293207
3559
sunt asociate cu probleme
foarte serioase de dezvoltare,
05:08
suchastfel de as ADHDADHD and autismautismul.
98
296790
2759
cum ar fi ADHD sau autismul.
Așadar, dacă descoperi că copilul tău
de doi ani spune prima lui/ei minciună,
05:13
So if you discoverdescoperi your two-year-olddoi-an-vechi
is tellingspune his or her first lieminciună,
99
301893
5177
05:19
insteadin schimb of beingfiind alarmedalarmat,
100
307094
1984
în loc să vă alarmați,
05:21
you should celebratesărbători --
101
309102
1492
ar trebui să sărbătoriți --
05:22
(LaughterRâs)
102
310618
1522
(Râsete)
05:24
because it signalssemnalele that your childcopil
has arriveda sosit at a newnou milestonepiatră de hotar
103
312164
5730
deoarece semnalează faptul că copilul
a ajuns la o nouă etapă
05:29
of typicaltipic developmentdezvoltare.
104
317918
1635
a dezvoltării tipice.
05:33
Now, are childrencopii poorsărac liarsmincinoşi?
105
321085
3136
Sunt copiii niște mincinoși nepricepuți?
05:36
Do you think you can easilyuşor
detectdetecta theiral lor liesminciuni?
106
324878
2994
Credeți că le puteți recunoaște minciunile
cu ușurință?
05:40
Would you like to give it a try?
107
328745
1678
Ați vrea să încercați?
05:42
Yes? OK.
108
330921
1480
Da? OK.
05:44
So I'm going to showspectacol you two videosVideoclipuri.
109
332425
2139
O să vă arăt două video-uri.
05:47
In the videosVideoclipuri,
110
335024
1151
În materialele video
05:48
the childrencopii are going to respondrăspunde
to a researcher'scercetător questionîntrebare,
111
336199
3057
copiii vor răspunde la întrebarea
unui cercetător:
05:51
"Did you peekarunca o privire?"
112
339280
1482
„Ați tras cu ochiul?”
05:52
So try to tell me
113
340786
1554
Încercați să-mi spuneți
05:54
whichcare childcopil is lyingminciună
114
342364
1398
care copil minte
05:55
and whichcare childcopil is tellingspune the truthadevăr.
115
343786
2110
și care spune adevărul.
05:58
Here'sAici este childcopil numbernumăr one.
116
346272
1719
Iată primul copil.
06:00
Are you readygata?
117
348991
1237
Sunteți pregătiți?
06:03
(VideoPagina) AdultAdult: Did you peekarunca o privire? ChildCopil: No.
118
351006
1920
(Video) Adultul: Te-ai uitat?
Copilul: Nu.
Kang Lee: Acesta e al doilea copil.
06:05
KangKang LeeLee: And this is childcopil numbernumăr two.
119
353619
2236
06:09
(VideoPagina) AdultAdult: Did you peekarunca o privire? ChildCopil: No.
120
357501
2192
(Video) Adultul: Te-ai uitat?
Copilul: Nu.
06:13
KLKL: OK, if you think
childcopil numbernumăr one is lyingminciună,
121
361296
3587
KL: Dacă credeți că primul copil a mințit,
06:16
please raisea ridica your handmână.
122
364907
1687
vă rog să ridicați mâna.
06:20
And if you think childcopil numbernumăr two
is lyingminciună, please raisea ridica your handmână.
123
368401
3552
Dacă credeți că al doilea copil minte,
vă rog să ridicați mâna.
06:25
OK, so as a mattermaterie of factfapt,
124
373593
2474
De fapt, primul copil spune adevărul,
06:28
childcopil numbernumăr one is tellingspune the truthadevăr,
125
376091
2937
iar al doilea minte.
06:31
childcopil numbernumăr two is lyingminciună.
126
379052
2029
06:34
LooksArata like manymulți of you are terribleteribil
detectorsdetectoare of children'scopilăresc liesminciuni.
127
382124
3230
Se pare că mulţi dintre voi nu pot
detecta minciunile copiilor.
06:37
(LaughterRâs)
128
385378
2478
(Râsete)
06:39
Now, we have playedjucat similarasemănător kindstipuri of gamesjocuri
129
387880
3384
Am jucat jocuri similare
06:43
with manymulți, manymulți adultsadulți
from all walksplimbări of life.
130
391288
4625
cu mulți, mulți adulți
din toate categoriile sociale.
06:48
And we showspectacol them manymulți videosVideoclipuri.
131
396714
2158
Le arătăm multe materiale video.
06:51
In halfjumătate of the videosVideoclipuri, the childrencopii liedmintit.
132
399347
2549
În jumătate din materialele video,
copiii au mințit.
06:53
In the other halfjumătate of the videosVideoclipuri,
the childrencopii told the truthadevăr.
133
401920
3267
În cealaltă jumătate,
copiii au spus adevărul.
06:58
And let's find out
how these adultsadulți performedefectuat.
134
406529
2857
Haideți să vedem
cum s-au descurcat adulții.
07:02
Because there are as manymulți liarsmincinoşi
as truthadevăr tellersobservatori,
135
410319
3855
Deoarece sunt tot atâția mincinoși
câți oameni care spun adevărul,
07:06
if you guessghici randomlyla întâmplare,
136
414198
2399
dacă încercați să ghiciți,
07:08
there's a 50 percentla sută chanceşansă
you're going to get it right.
137
416621
4070
sunt 50% șanse să alegeți corect.
07:12
So if your accuracyprecizie is around 50 percentla sută,
138
420715
3594
Așadar, dacă acuratețea voastră e cam 50%,
07:16
it meansmijloace you are a terribleteribil detectordetector
of children'scopilăresc liesminciuni.
139
424333
3441
înseamnă că sunteți groaznici
la a recunoaște minciunile copiilor.
07:20
So let's startstart with undergradsundergrads
and lawlege schoolşcoală studentselevi,
140
428290
4529
Să începem cu studenții
și cei de la drept,
07:24
who typicallytipic have
limitedlimitat experienceexperienţă with childrencopii.
141
432843
3672
care au puțină experiență cu copiii.
07:30
No, they cannotnu poti detectdetecta children'scopilăresc liesminciuni.
142
438038
1962
Nu pot detecta minciunile copiilor.
07:32
TheirLor performanceperformanţă is around chanceşansă.
143
440024
2214
În cazul lor totul e legat de șansă.
07:34
Now how about socialsocial workersmuncitorii
and child-protectionprotecţia copilului lawyersavocați,
144
442262
5229
Cum rămâne cu asistenții sociali
și avocații pentru protecția copilului,
07:39
who work with childrencopii on a dailyzilnic basisbază?
145
447515
2674
care lucrează cu copiii zilnic?
07:42
Can they detectdetecta children'scopilăresc liesminciuni?
146
450213
2087
Pot ei detecta minciunile copiilor?
07:45
No, they cannotnu poti.
147
453624
1151
Nu, nu pot.
07:46
(LaughterRâs)
148
454799
1045
(Râsete)
07:47
What about judgesjudecători,
149
455868
1472
Dar judecătorii,
07:49
customsvamale officersofiţerii
150
457364
1800
vameșii,
07:51
and policepolitie officersofiţerii,
151
459188
1858
polițiștii,
07:53
who dealafacere with liarsmincinoşi on a dailyzilnic basisbază?
152
461070
2643
care au de-a face zilnic cu mincinoși?
07:55
Can they detectdetecta children'scopilăresc liesminciuni?
153
463737
1917
Pot ei recunoaște minciunile copiilor?
07:58
No, they cannotnu poti.
154
466800
1214
Nu, nu pot.
08:00
What about parentspărinţi?
155
468430
1186
Dar părinții?
08:01
Can parentspărinţi detectdetecta other children'scopilăresc liesminciuni?
156
469640
3014
Pot ei recunoaște minciunile altor copii?
08:05
No, they cannotnu poti.
157
473898
1238
Nu, nu pot.
08:07
What about, can parentspărinţi
detectdetecta theiral lor ownpropriu children'scopilăresc liesminciuni?
158
475821
3585
Dar asta: pot părinții recunoaște
minciunile propriilor copii?
08:13
No, they cannotnu poti.
159
481208
1201
Nu, nu pot.
08:14
(LaughterRâs) (ApplauseAplauze)
160
482433
3476
(Râsete) (Aplauze)
08:17
So now you mayMai askcere
161
485933
1547
Ați putea întreba
de ce sunt minciunile copiilor
atât de dificil de recunoscut.
08:20
why children'scopilăresc liesminciuni
are so difficultdificil to detectdetecta.
162
488504
3632
08:24
Let me illustrateilustra this
with my ownpropriu sonfiu, NathanNathan.
163
492958
3012
Dați-mi voie să vă demonstrez asta
cu fiul meu, Nathan.
Asta e expresia lui facială
08:27
This is his facialtratament facial expressionexpresie
164
495994
2169
08:30
when he liesminciuni.
165
498187
1384
când minte.
08:31
(LaughterRâs)
166
499595
2206
(Râsete)
08:33
So when childrencopii lieminciună,
167
501825
1602
Deci, când copiii mint,
08:35
theiral lor facialtratament facial expressionexpresie
is typicallytipic neutralneutru.
168
503451
3156
expresia lor facială e neutră.
Totuși, în spatele
acestei expresii neutre,
08:39
HoweverCu toate acestea, behindin spate this neutralneutru expressionexpresie,
169
507123
3460
08:42
the childcopil is actuallyde fapt experiencingse confruntă cu
a lot of emotionsemoții,
170
510607
3326
copilul trăiește o mulțime de emoții,
08:45
suchastfel de as fearfrică, guiltvina, shamerușine
171
513957
3855
cum ar fi frica, vinovăția, rușinea
08:49
and maybe a little bitpic of liar'smincinos pe delightîncântare.
172
517836
3096
și poate puțin
din încântarea mincinosului.
08:52
(LaughterRâs)
173
520956
2702
(Râsete)
08:55
UnfortunatelyDin păcate, suchastfel de emotionsemoții
are eitherfie fleetingtrecătoare or hiddenascuns.
174
523682
4840
Din păcate, astfel de emoții sunt
sau trecătoare sau ascunse.
09:00
ThereforePrin urmare, it's mostlyMai ales invisibleinvizibil to us.
175
528546
3099
Deci, în mare parte invizibile nouă.
09:03
So in the last fivecinci yearsani,
176
531669
1359
În ultimii cinci ani,
am încercat să găsim un mod de a arăta
aceste emoții ascunse.
09:05
we have been tryingîncercat to figurefigura out a way
to revealdezvălui these hiddenascuns emotionsemoții.
177
533052
3896
Am făcut o descoperire.
09:08
Then we madefăcut a discoverydescoperire.
178
536972
1514
09:11
We know that underneathdedesubt our facialtratament facial skinpiele,
179
539273
3185
Știm că în spatele pielii feței,
09:14
there's a richbogat networkreţea of bloodsânge vesselsnave.
180
542482
3394
se află o rețea bogată de vase de sânge.
09:17
When we experienceexperienţă differentdiferit emotionsemoții,
181
545900
2417
Când trăim diverse emoții,
09:20
our facialtratament facial bloodsânge flowcurgere changesschimbări subtlysubtil.
182
548341
2641
fluxul sangvin facial se schimbă subtil.
09:23
And these changesschimbări are regulatedreglementate
by the autonomicautonom systemsistem
183
551613
3948
Aceste schimbări sunt reglate
de sistemul nervos autonom
09:27
that is beyonddincolo our consciousconştient controlControl.
184
555585
2169
care nu poate fi controlat conștient.
09:30
By looking at facialtratament facial bloodsânge flowcurgere changesschimbări,
185
558159
3823
Uitându-ne la modificările
fluxului sangvin facial,
09:34
we can revealdezvălui people'soamenii lui hiddenascuns emotionsemoții.
186
562006
2697
putem arăta emoțiile ascunse
ale oamenilor.
09:37
UnfortunatelyDin păcate, suchastfel de emotion-relatedlegate de emoţie
facialtratament facial bloodsânge flowcurgere changesschimbări
187
565229
4778
Din păcate, aceste modificări ale fluxului
sangvin determinate de emoții
09:42
are too subtlesubtil to detectdetecta by our nakedgol eyeochi.
188
570031
2625
sunt prea subtile pentru a fi detectate
cu ochiul liber.
09:45
So to help us revealdezvălui
people'soamenii lui facialtratament facial emotionsemoții,
189
573632
3768
Pentru a putea arăta emoțiile faciale
ale oamenilor,
09:49
we have developeddezvoltat a newnou imagingimagistica technologytehnologie
190
577424
3034
am dezvoltat o nouă tehnologie imagistică
09:52
we call "transdermaltransdermic opticaloptice imagingimagistica."
191
580482
3149
pe care am numit-o
„imagistica optică transdermală”.
09:56
To do so, we use a regularregulat
videovideo cameraaparat foto to recordrecord people
192
584679
3953
Pentru asta, folosim o cameră video
obișnuită ca să înregistrăm oamenii
10:00
when they experienceexperienţă
variousvariat hiddenascuns emotionsemoții.
193
588656
3086
când trec prin diverse emoții ascunse.
10:04
And then, usingutilizând our imageimagine
processingprelucrare technologytehnologie,
194
592385
4094
Apoi, folosind tehnologia noastră
de procesare a imaginii,
10:08
we can extractextrage transdermaltransdermic imagesimagini
of facialtratament facial bloodsânge flowcurgere changesschimbări.
195
596503
5536
putem extrage imagini transdermale
ale modificărilor de flux sangvin facial.
10:16
By looking at transdermaltransdermic videovideo imagesimagini,
196
604475
4272
Utându-ne la aceste imagini,
10:20
now we can easilyuşor see
197
608771
1787
putem vedea cu ușurință
10:23
facialtratament facial bloodsânge flowcurgere changesschimbări associatedasociate
with the variousvariat hiddenascuns emotionsemoții.
198
611737
5631
modificările de flux sangvin facial
asociate cu diferite emoții ascunse.
10:29
And usingutilizând this technologytehnologie,
199
617944
1788
Folosind această tehnologie,
10:31
we can now revealdezvălui the hiddenascuns emotionsemoții
associatedasociate with lyingminciună,
200
619756
4668
putem releva emoțiile ascunse
asociate cu minciuna,
10:36
and thereforeprin urmare detectdetecta people'soamenii lui liesminciuni.
201
624448
2910
și astfel putem detecta minciunile.
10:39
We can do so noninvasivelynoninvaziva,
202
627382
2439
Putem face asta în mod neinvaziv,
10:41
remotelyla distanţă, inexpensivelyieftin,
203
629845
2539
de la distanță, necostisitor,
10:44
with an accuracyprecizie at about 85 percentla sută,
204
632408
3660
cu o acuratețe de 85%,
10:48
whichcare is fardeparte better than chanceşansă levelnivel.
205
636092
2054
mult mai bine decât în cazul ghicitului.
10:51
And in additionplus, we discovereddescoperit
a PinocchioPinocchio effectefect.
206
639100
3790
În plus, am descoperit un efect Pinocchio.
10:56
No, not this PinocchioPinocchio effectefect.
207
644336
2055
Nu, nu acest efect Pinocchio.
10:58
(LaughterRâs)
208
646415
1007
(Râsete)
10:59
This is the realreal PinocchioPinocchio effectefect.
209
647446
2122
Acesta e adevăratul efect Pinocchio.
11:01
When people lieminciună,
210
649592
1417
Când oamenii mint,
11:03
the facialtratament facial bloodsânge flowcurgere
on the cheeksobrajii decreasesscade,
211
651033
3779
scade fluxul sangvin facial din obraji,
11:06
and the facialtratament facial bloodsânge flowcurgere
on the nosenas increasescreșteri.
212
654836
3261
iar cel din nas crește.
11:11
Of coursecurs, lyingminciună is not the only situationsituatie
213
659379
3507
Bineînțeles, mințitul
nu e singura situație
11:14
that will evokeevoca our hiddenascuns emotionsemoții.
214
662910
2848
care evocă emoțiile noastre ascunse.
11:17
So then we askedîntrebă ourselvesnoi insine,
215
665782
1874
Așa că ne-am întrebat apoi,
11:19
in additionplus to detectingdetectarea liesminciuni,
216
667680
2347
pe lângă detectarea minciunilor,
11:22
how can our technologytehnologie be used?
217
670051
2333
la ce mai poate fi folosită
tehnologia noastră?
11:25
One applicationcerere is in educationeducaţie.
218
673027
3546
Aplicația noastră e în educație.
11:28
For exampleexemplu, usingutilizând this technologytehnologie,
we can help this mathematicsmatematică teacherprofesor
219
676597
4661
De exemplu, folosind această tehnologie,
putem ajuta acest profesor de matematică
11:33
to identifyidentifica the studentstudent in his classroomsală de clasă
220
681282
2907
să-l identifice pe acel elev din clasa sa
11:36
who mayMai experienceexperienţă highînalt anxietyanxietate
about the topicsubiect he's teachingînvățătură
221
684213
4745
care trece printr-o stare crescută
de anxietate legată de subiectul predat,
11:40
so that he can help him.
222
688982
1509
putând astfel să-l ajute.
11:43
And alsode asemenea we can use this in healthsănătate careîngrijire.
223
691337
2740
Putem folosi asta
și în asistență medicală.
11:46
For exampleexemplu, everyfiecare day I SkypeSkype my parentspărinţi,
224
694101
3368
De exemplu, îmi sun părinții
pe Skype în fiecare zi.
11:49
who livetrăi thousandsmii of milesmile away.
225
697493
2082
Locuiesc la mii de kilometri depărtare.
11:52
And usingutilizând this technologytehnologie,
226
700178
1821
Folosind această tehnologie,
11:54
I can not only find out
what's going on in theiral lor livesvieți
227
702023
3482
pot nu doar să aflu ce mai fac,
11:57
but alsode asemenea simultaneouslysimultan monitorMonitor
theiral lor heartinimă raterată, theiral lor stressstres levelnivel,
228
705529
6302
ci simultan și să le monitorizez
ritmul cardiac, nivelul de stres,
12:03
theiral lor mooddispozitie and whetherdacă or not
they are experiencingse confruntă cu paindurere.
229
711855
3225
dispoziția și dacă au dureri.
12:07
And perhapspoate in the futureviitor,
230
715839
1810
În viitor, poate
12:09
theiral lor risksriscuri for heartinimă attackatac
or hypertensionhipertensiune.
231
717673
3289
și riscul de stop cardiac
sau hipertensiune.
12:13
And you mayMai askcere:
232
721701
1260
Poate vă întrebați:
12:15
Can we use this alsode asemenea to revealdezvălui
politicians'politicienilor emotionsemoții?
233
723472
5481
Putem folosi asta și pentru a arăta
emoțiile politicienilor?
12:20
(LaughterRâs)
234
728977
1540
(Râsete)
12:22
For exampleexemplu, duringpe parcursul a debatedezbate.
235
730541
1854
De exemplu, în timpul unei dezbateri.
12:25
Well, the answerRăspuns is yes.
236
733220
1453
Ei bine, răspunsul e „da”.
12:27
UsingFolosind TVTV footagemetraj,
237
735167
1944
Folosind înregistrarea TV,
12:29
we could detectdetecta
the politicians'politicienilor heartinimă raterată,
238
737135
4046
putem detecta ritmul cardiac
al politicienilor,
12:33
mooddispozitie and stressstres,
239
741205
2046
dispoziția lor și nivelul de stres,
12:35
and perhapspoate in the futureviitor,
whetherdacă or not they are lyingminciună to us.
240
743275
3578
și poate, pe viitor,
chiar şi dacă ne mint sau nu.
12:39
We can alsode asemenea use this
in marketingmarketing researchcercetare,
241
747495
2996
Putem folosi asta și în studiul de piață,
12:42
for exampleexemplu, to find out
242
750515
1851
de exemplu pentru a afla
12:44
whetherdacă or not people like
certainanumit consumerconsumator productsproduse.
243
752390
4355
dacă oamenilor le plac
anumite produse sau nu.
12:49
We can even use it in datingdatare.
244
757229
2238
Putem folosi asta și la întâlniri
12:51
So for exampleexemplu,
245
759904
1160
De exemplu,
12:53
if your dateData is smilingzâmbitor at you,
246
761088
2594
dacă partenera ta îți zâmbește,
12:55
this technologytehnologie can help you to determinea determina
247
763706
2794
această tehnologie te poate ajuta să afli
12:58
whetherdacă she actuallyde fapt likesîi place you
248
766524
2607
dacă chiar te place
13:01
or she is just tryingîncercat to be nicefrumos to you.
249
769155
2175
sau doar încearcă să fie drăguță.
13:03
And in this casecaz,
250
771864
1695
În acest caz,
13:05
she is just tryingîncercat to be nicefrumos to you.
251
773583
1876
doar încearcă să fie drăguță cu tine.
13:07
(LaughterRâs)
252
775483
2392
(Râsete)
13:11
So transdermaltransdermic opticaloptice imagingimagistica technologytehnologie
253
779244
3709
Așadar, tehnologia de imagistică
optică transdermală
13:14
is at a very earlydin timp stageetapă of developmentdezvoltare.
254
782977
2578
e într-un stadiu incipient de dezvoltare.
13:17
ManyMulte newnou applicationsaplicații will come about
that we don't know todayastăzi.
255
785579
4114
O să apară multe aplicații noi
pe care nu le știm în prezent.
13:22
HoweverCu toate acestea, one thing I know for sure
256
790293
2778
Totuși, un lucru știu sigur:
13:25
is that lyingminciună will never
be the samela fel again.
257
793095
3414
a minți nu va mai fi la fel niciodată.
13:28
Thank you very much.
258
796533
1158
Vă mulțumesc.
13:29
XiXIè xiealin.
259
797715
1324
Xiè xie.
13:31
(ApplauseAplauze)
260
799063
3906
(Aplauze)
Translated by Cristina Nicolae
Reviewed by Razvan Cristian Duia

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kang Lee - Developmental researcher
Kang Lee has devoted his career to understanding the development of social cognition and behavior.

Why you should listen

With an international team based at the University of Toronto, Kang Lee investigates the neurological and social basis of emerging social behaviors in young children. His two­-pronged research focuses first on how and when children develop the capacity to lie, to detect liesand to feel guilty about it afterwards.

The second focus of Lee's research is facial recognition, which has led to revelations of when children develop the ability to distinguish races ­­and has helped explain why some people occasionally see Jesus' face on a piece of toast.

More profile about the speaker
Kang Lee | Speaker | TED.com