ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Clay Shirky: Institutions vs. collaboration

Clay Shirky despre institutii versus colaborare

Filmed:
1,321,687 views

In acest discurs vizionar din 2005, Clay Shirky arata cum grupurile inchise si corporatiile vor ceda locul retelelor deschise in care contributori mici au roluri importante iar cooperarea fluida inlocuieste planificarea rigida.
- Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How do groupsGrupuri get anything doneTerminat? Right?
0
0
3000
Cum duc grupurile ceva la bun sfarsit? Corect?
00:15
How do you organizeorganiza a groupgrup of individualspersoane fizice
1
3000
2000
Cum organizezi un grup de persoane
00:17
so that the outputproducție of the groupgrup
2
5000
2000
astfel incat rezultatele grupului
00:19
is something coherentcoerent and of lastingo durată de valuevaloare,
3
7000
2000
reprezinta ceva coerent si cu valoare durabila,
00:21
insteadin schimb of just beingfiind chaoshaos?
4
9000
2000
si nu doar haos?
00:23
And the economiceconomic framingîncadrare of that problemproblemă
5
11000
3000
Si cadrul economic al acelei probleme
00:26
is calleddenumit coordinationcoordonare costscheltuieli.
6
14000
2000
este numit costuri de coordonare.
00:28
And a coordinationcoordonare costa costat is essentiallyin esenta all of the financialfinanciar
7
16000
4000
Si un cost de coordonare reprezinta, in esenta, toate dificultatile financiare
00:32
or institutionalinstituţional difficultiesdificultăți in arrangingaranjarea groupgrup outputproducție.
8
20000
4000
si institutionale legate de aranjarea rezultatelor grupului.
00:36
And we'vene-am had a classicclasic answerRăspuns for coordinationcoordonare costscheltuieli,
9
24000
3000
Si am avut un raspuns clasic pentru costurile de coordonare
00:39
whichcare is, if you want to coordinateCoordonate the work of a groupgrup of people,
10
27000
3000
care este ca daca vrei sa coordonezi munca unui grup de persoane,
00:42
you startstart an institutioninstituție, right? You raisea ridica some resourcesresurse.
11
30000
2000
creezi o institutie, corect? Aduni ceva resurse.
00:44
You foundgăsite something. It can be privateprivat or publicpublic.
12
32000
3000
Finantezi ceva. Poate fi o entitate privata sau publica.
00:47
It can be for profitprofit or not profitprofit. It can be largemare or smallmic.
13
35000
3000
Poate fi orientat pe profit sau non-profit. Poate fi mare sau mica.
00:50
But you get these resourcesresurse togetherîmpreună.
14
38000
2000
Dar aceste resurse sunt puse laolalta.
00:52
You foundgăsite an institutioninstituție, and you use the institutioninstituție
15
40000
3000
Ai creat o institutie, si folosesti aceasta institutie
00:55
to coordinateCoordonate the activitiesactivitati of the groupgrup.
16
43000
2000
pentru a coordona activitatile grupului.
00:57
More recentlyrecent, because the costa costat of lettingînchiriere groupsGrupuri
17
45000
4000
Mai recent, deoarece costurile de a permite grupurilor
01:01
communicatecomunica with eachfiecare other has fallencăzut throughprin the floorpodea --
18
49000
3000
sa comunice cu celelalte au scazut dramatic--
01:04
and communicationcomunicare costscheltuieli are one of the bigmare
19
52000
2000
iar costurile de comunicare sunt unul dintre marile
01:06
inputsintrări to coordinationcoordonare -- there has been a secondal doilea answerRăspuns,
20
54000
4000
input-uri la coordonare -- a fost dat un al doilea raspuns,
01:10
whichcare is to put the cooperationcooperare into the infrastructureinfrastructură,
21
58000
4000
care este acela de a pune cooperarea in infrastructura,
01:14
to designproiecta systemssisteme that coordinateCoordonate the outputproducție
22
62000
3000
de a crea sisteme care coordoneaza rezultatele
01:17
of the groupgrup as a by-productprodus of the operatingoperare of the systemsistem,
23
65000
3000
unui grup ca un produs aditional al operarii sistemului
01:20
withoutfără regardprivință to institutionalinstituţional modelsmodele.
24
68000
3000
fara legatura cu modelele institutionale.
01:23
So, that's what I want to talk about todayastăzi.
25
71000
2000
Despre acest subiect voi vorbi astazi.
01:25
I'm going to illustrateilustra it with some fairlydestul de concretebeton examplesexemple,
26
73000
2000
Am sa ilustrez acest subiect cu cateva exemple destul de concrete,
01:27
but always pointingarătând to the broadermai larg themestematică.
27
75000
4000
dar facand intotdeauna trimitere la teme mai largi.
01:31
So, I'm going to startstart by tryingîncercat to answerRăspuns a questionîntrebare
28
79000
2000
Deci voi incepe incercand sa raspund la intrebarea
01:33
that I know eachfiecare of you will have askedîntrebă yourselftu at some pointpunct or other,
29
81000
2000
pe care stiu ca fiecare dintre voi si-a pus-o la un moment sau altul
01:35
and whichcare the InternetInternet is purpose-builtscop-construit to answerRăspuns,
30
83000
2000
si pentru care Internet-ul este creat sa raspunda,
01:37
whichcare is, where can I get a pictureimagine of a roller-skatingrole mermaidsirena?
31
85000
4000
si anume, de unde pot obtine o fotografie a sirenei care se da cu rolele?
01:41
So, in NewNoi YorkYork CityCity, on the first SaturdaySâmbătă of everyfiecare summervară,
32
89000
4000
Deci, in New York, in prima sambata din fiecare vara,
01:45
ConeyRacz IslandInsula, our locallocal, charminglyfermecător run-downrun-jos amusementdistracţii parkparc,
33
93000
3000
Coney Island, parcul nostru local de distractii inepuizabile,
01:48
hostsgazde the MermaidSirena ParadeParada. It's an amateuramator paradeparadă;
34
96000
3000
gazduieste Parada Sirenelor. Este o parada a amatorilor,
01:51
people come from all over the cityoraș; people get all dressedtăbăcit up.
35
99000
3000
vin oameni din tot orasul, toti imbracati in costume.
01:54
Some people get lessMai puțin dressedtăbăcit up.
36
102000
2000
Altii mai putin.
01:56
YoungYoung and oldvechi, dancingdans in the streetsstrăzi.
37
104000
3000
Tineri si batrani, dansand pe strazi.
01:59
ColorfulColorat characterscaractere, and a good time is had by all.
38
107000
3000
Personaje colorate, si toti se distreaza.
02:02
And what I want to call your attentionAtenţie to is not the MermaidSirena ParadeParada itselfîn sine,
39
110000
2000
Si nu vreau sa va atrag atentia catre Parada Sirenelor in sine,
02:04
charmingfermecător thoughdeşi it is, but rathermai degraba to these photosfotografii.
40
112000
3000
oricat de fermecatoare ar fi, ci mai curand catre aceste fotografii.
02:07
I didn't take them. How did I get them?
41
115000
3000
Nu le-am facut eu. Cum le-am obtinut?
02:10
And the answerRăspuns is: I got them from FlickrFlickr.
42
118000
2000
Raspunsul este: Le-am descarcat de pe Flickr.
02:12
FlickrFlickr is a photo-sharingfoto-sharing serviceserviciu
43
120000
3000
Flickr este un serviciu de photo-sharing
02:15
that allowspermite people to take photosfotografii, uploadîncărcați them,
44
123000
2000
care permite oamenilor sa faca fotografii, sa le incarce,
02:17
shareacțiune them over the WebWeb and so forthmai departe.
45
125000
1000
si sa le partajeze prin web si asa mai departe.
02:18
RecentlyRecent, FlickrFlickr has addedadăugat an additionalsuplimentare functionfuncţie calleddenumit taggingetichetarea.
46
126000
4000
Recent, Flickr a adaugat o functie aditionala numita tagging (etichetare).
02:22
TaggingEtichetare was pioneeredpionier by DeliciousDelicioase and JoshuaIosua SchachterSchachter.
47
130000
3000
Tagging a fost creat de catre Del.icio.us si Joshua Schachter.
02:25
DeliciousDelicioase is a socialsocial bookmarkingmarcare serviceserviciu.
48
133000
2000
Del.icio.us este un serviciu de book-marking social.
02:27
TaggingEtichetare is a cooperativeCooperativa infrastructureinfrastructură answerRăspuns to classificationclasificarea.
49
135000
5000
Tagging este un raspuns de infrastructura cooperativa la clasificare.
02:32
Right? If I had givendat this talk last yearan,
50
140000
3000
Corect? Daca as fi tinut acest discurs anul trecut,
02:35
I couldn'tnu a putut do what I just did,
51
143000
2000
nu as fi putut face ceea ce am facut,
02:37
because I couldn'tnu a putut have foundgăsite those photosfotografii.
52
145000
2000
fiindca nu as fi putut gasi aceste fotografii.
02:39
But insteadin schimb of sayingzicală,
53
147000
2000
Dar in loc sa spun,
02:41
we need to hireînchiriere a professionalprofesional classclasă of librariansbibliotecari
54
149000
2000
trebuie sa angajam bibliotecari profesionisti
02:43
to organizeorganiza these photosfotografii onceo singura data they're uploadedîncărcat,
55
151000
2000
ca sa organizam aceste fotografii odata ce sunt incarcate,
02:45
FlickrFlickr simplypur şi simplu turnedîntoarse over to the usersutilizatori
56
153000
3000
Flickr pur si simplu a dat utilizatorilor
02:48
the abilityabilitate to characterizecaracterizează the photosfotografii.
57
156000
2000
capacitatea sa descrie fotografiile.
02:50
So, I was ablecapabil to go in and drawa desena down photosfotografii that had been taggedTagged
58
158000
3000
Deci am putut sa merg si sa descarc fotografiile care aveau tag-ul
02:53
"MermaidSirena ParadeParada." There were 3,100 photosfotografii takenluate by 118 photographersfotografi,
59
161000
6000
"Parada Sirenelor." Am gasit 3.100 fotografii facute de 118 fotografi,
02:59
all aggregatedagregate and then put undersub this nicefrumos, neatcurat nameNume,
60
167000
3000
toate puse laolalta sub acest nume frumos,
03:02
shownafișate in reverseverso chronologicalcronologică orderOrdin.
61
170000
2000
dispuse in ordine cronologica inversa.
03:04
And I was then ablecapabil to go and retrieveprelua them
62
172000
2000
Si am putut sa ma duc si sa le obtin
03:06
to give you that little slideshowprezentarea.
63
174000
2000
pentru a va putea arata aceasta mica prezentare.
03:08
Now, what hardgreu problemproblemă is beingfiind solvedrezolvat here?
64
176000
3000
Acum, ce problema dificila a fost rezolvata aici?
03:11
And it's -- in the mostcel mai schematicschematic possibleposibil viewvedere,
65
179000
2000
Si este in cel mai schematic mod posibil,
03:13
it's a coordinationcoordonare problemproblemă, right?
66
181000
2000
o problema de coordonare, corect?
03:15
There are a largemare numbernumăr of people on the InternetInternet,
67
183000
2000
Este un numar mare de persoane pe Internet,
03:17
a very smallmic fractionfracțiune of them have photosfotografii of the MermaidSirena ParadeParada.
68
185000
4000
o mica parte a acestora au fotografii de la Parada Sirenelor.
03:21
How do we get those people togetherîmpreună to contributea contribui that work?
69
189000
4000
Cum punem laolalta aceste persoane pentru a contribui la aceasta munca?
03:25
The classicclasic answerRăspuns is to formformă an institutioninstituție, right?
70
193000
3000
Raspunsul clasic este formarea unei institutii, corect?
03:28
To drawa desena those people into some prearrangedprestabilite structurestructura
71
196000
4000
Sa atragem aceste persoane intr-o structura pre-existenta
03:32
that has explicitexplicit goalsgoluri.
72
200000
2000
care are scopuri explicite.
03:34
And I want to call your attentionAtenţie to
73
202000
2000
Si va atrag atentia
03:36
some of the sidelatură effectsefecte of going the institutionalinstituţional routetraseu.
74
204000
5000
la cateva dintre efectele colaterale ale alegerii caii institutionale.
03:41
First of all, when you formformă an institutioninstituție,
75
209000
2000
In primul rand, cand formezi o institutie,
03:43
you take on a managementadministrare problemproblemă, right?
76
211000
2000
ai deja o problema de management, corect?
03:45
No good just hiringangajare employeesangajați,
77
213000
2000
Nu e destul sa angajezi personal.
03:47
you alsode asemenea have to hireînchiriere other employeesangajați to manageadministra those employeesangajați
78
215000
3000
Trebuie sa angajezi si persoane care sa ii conduca pe acesti angajati
03:50
and to enforceimpune the goalsgoluri of the institutioninstituție and so forthmai departe.
79
218000
3000
si care sa indeplineasca scopurile acestei institutii si asa mai departe.
03:53
SecondlyÎn al doilea rând, you have to bringaduce structurestructura into placeloc.
80
221000
3000
In al doilea rand, trebuie sa creezi o structura.
03:56
Right? You have to have economiceconomic structurestructura.
81
224000
2000
Corect? Trebuie sa ai o structura economica.
03:58
You have to have legallegal structurestructura.
82
226000
2000
Trebuie sa ai o structura juridica.
04:00
You have to have physicalfizic structurestructura.
83
228000
1000
Trebuie sa ai o structura fizica.
04:01
And that createscreează additionalsuplimentare costscheltuieli.
84
229000
3000
Si asta creeaza costuri aditionale.
04:04
ThirdAl treilea, formingformare an institutioninstituție is inherentlyîn mod inerent exclusionaryexcludere.
85
232000
4000
In al treilea rand, formarea unei institutii este inerent exclusivista.
04:08
You noticeînștiințare we haven'tnu au got everybodytoata lumea who has a photofotografie.
86
236000
4000
Observati ca nu-i avem pe toti cei care au o fotografie.
04:12
You can't hireînchiriere everyonetoata lumea in a companycompanie, right?
87
240000
3000
Nu poti sa angajezi pe toti intr-o companie, corect?
04:15
You can't recruitrecruta everyonetoata lumea into a governmentalguvernamental organizationorganizare.
88
243000
3000
Nu poti sa recrutezi pe toti intr-o organizatie guvernamentala.
04:18
You have to excludeexclude some people.
89
246000
2000
Trebuie sa excluzi anumite persoane.
04:20
And fourthAl patrulea, as a resultrezultat of that exclusionexcludere,
90
248000
2000
Si, in al patrulea rand, ca rezultat al excluderii,
04:22
you endSfârşit up with a professionalprofesional classclasă. Look at the changeSchimbare here.
91
250000
4000
ai ca rezultat o clasa profesionala. Uitati-va aici la schimbare.
04:26
We'veNe-am goneplecat from people with photosfotografii to photographersfotografi.
92
254000
3000
Am trecut de la oameni cu fotografii la fotografi.
04:29
Right? We'veNe-am createdcreată a professionalprofesional classclasă of photographersfotografi
93
257000
4000
Nu-i asa? Am creat o clasa profesionala de fotografi
04:33
whosea caror goalpoartă is to go out and photographfotografie the MermaidSirena ParadeParada,
94
261000
2000
al carei scop este sa mearga si sa fotografieze Parada Sirenelor
04:35
or whateverindiferent de elsealtfel they're senttrimis out to photographfotografie.
95
263000
5000
sau orice altceva sunt trimisi sa fotografieze.
04:40
When you buildconstrui cooperationcooperare into the infrastructureinfrastructură,
96
268000
3000
Cand construiesti cooperarea intr-o infrastructura,
04:43
whichcare is the FlickrFlickr answerRăspuns,
97
271000
3000
care este raspunsul Flickr,
04:46
you can leavepărăsi the people where they are
98
274000
2000
poti sa lasi oamenii unde sunt
04:48
and you take the problemproblemă to the individualspersoane fizice, rathermai degraba than
99
276000
4000
si dai problema persoanelor decat sa
04:52
movingin miscare the individualspersoane fizice to the problemproblemă.
100
280000
1000
muti indivizii catre problema.
04:53
You arrangearanja the coordinationcoordonare in the groupgrup, and by doing that
101
281000
7000
Coordonarea este aranjata intr-un grup si facand asta
05:00
you get the samela fel outcomerezultat, withoutfără the institutionalinstituţional difficultiesdificultăți.
102
288000
4000
ai acelasi rezultat fara dificultati de ordin institutional.
05:04
You losepierde the institutionalinstituţional imperativeimperativ.
103
292000
2000
Imperativul institutional se pierde.
05:06
You losepierde the right to shapeformă people'soamenii lui work when it's volunteervoluntar effortefort,
104
294000
3000
Pierzi dreptul de a influenta munca oamenilor cand efortul este voluntar,
05:09
but you alsode asemenea shedmagazie the institutionalinstituţional costa costat,
105
297000
3000
dar ai eliminat costul institutional,
05:12
whichcare gives you greatermai mare flexibilityflexibilitate.
106
300000
2000
care iti da mai multa flexibilitate.
05:14
What FlickrFlickr does is it replacesînlocuieşte planningplanificare with coordinationcoordonare.
107
302000
5000
Flickr inlocuieste planificarea cu coordonarea.
05:19
And this is a generalgeneral aspectaspect of these cooperativeCooperativa systemssisteme.
108
307000
3000
Si acesta este un aspect general al sistemelor cooperative.
05:22
Right. You'llVă veţi have experiencedcu experienta this in your life
109
310000
3000
Corect. Ati experimentat acest lucru in viata dumneavoastra
05:25
wheneveroricând you boughtcumparat your first mobilemobil phonetelefon,
110
313000
2000
cand ati cumparat primul telefon mobil,
05:27
and you stoppedoprit makingluare plansplanuri.
111
315000
2000
si ati incetat sa mai faceti planuri.
05:29
You just said, "I'll call you when I get there."
112
317000
2000
Ati spus doar, te sun cand ajung.
05:31
"Call me when you get off work." Right?
113
319000
2000
Suna-ma cand termini lucrul. Corect?
05:33
That is a point-to-pointpunct la punct replacementînlocuire of coordinationcoordonare with planningplanificare.
114
321000
5000
Aceasta este o inlocuire punctuala a coordonarii cu planificarea.
05:38
Right. We're now ablecapabil to do that kinddrăguț of thing with groupsGrupuri.
115
326000
4000
Corect. Acum putem face acelasi lucrurile cu grupurile.
05:42
To say insteadin schimb of, we musttrebuie sa make an advanceavans planplan,
116
330000
3000
In loc sa facem un plan in avans,
05:45
we musttrebuie sa have a five-yearcinci ani projectionproeminență
117
333000
1000
sa facem o proiectie pe cinci ani
05:46
of where the WikipediaWikipedia is going to be, or whateverindiferent de,
118
334000
3000
a unde va fi Wikipedia sau orice altceva,
05:49
you can just say, let's coordinateCoordonate the groupgrup effortefort,
119
337000
3000
poti sa spui, hai sa coordonam efortul de grup,
05:52
and let's dealafacere with it as we go,
120
340000
2000
si hai sa ne ocupam de el pe parcurs,
05:54
because we're now well-enoughdestul de bine coordinatedCoordonate
121
342000
1000
fiindca acum exista suficienta coordonare
05:55
that we don't have to take on the problemsProbleme of decidingdecide in advanceavans what to do.
122
343000
5000
astfel incat nu trebuie sa ne mai ocupam de problema de a decide in avans ce sa facem.
06:00
So here'saici e anothero alta exampleexemplu. This one'sunul e somewhatoarecum more sombersumbru.
123
348000
3000
Inca un exemplu. Acesta este unul mai trist.
06:03
These are photosfotografii on FlickrFlickr taggedTagged "IraqIrak."
124
351000
2000
Aceste fotografii au tag-ul "Irak".
06:09
And everything that was hardgreu about the coordinationcoordonare costa costat
125
357000
3000
Si tot ce era dificil cu privire la costurile de coordonare
06:12
with the MermaidSirena ParadeParada is even harderMai tare here.
126
360000
3000
in cazul Paradei Sirenelor este si mai dificil aici.
06:15
There are more picturespoze. There are more photographersfotografi.
127
363000
3000
Sunt mai multe fotografii. Sunt mai multi fotografi.
06:18
It's takenluate over a widermai larg geographicgeografic areazonă.
128
366000
4000
Fotografiile acopera o suprafata geografica mult mai mare.
06:22
The photosfotografii are spreadrăspândire out over a longermai lung periodperioadă of time.
129
370000
2000
Aceste fotografii se intind pe o perioada mai mare de timp.
06:24
And worstcel mai rău of all, that figurefigura at the bottomfund,
130
372000
4000
Si, cel mai rau, acea cifra de jos,
06:28
approximatelyaproximativ tenzece photosfotografii perpe photographerfotograf, is a lieminciună.
131
376000
4000
aproximativ 10 fotografi pe fotograf, este o minciuna.
06:32
It's mathematicallymatematic trueAdevărat,
132
380000
2000
Este matematic corecta,
06:34
but it doesn't really talk about anything importantimportant --
133
382000
2000
dar nu spune nimic important
06:36
because in these systemssisteme, the averagein medie isn't really what matterschestiuni.
134
384000
5000
fiindca in aceste sisteme, media nu este ceea ce conteaza cu adevarat.
06:41
What matterschestiuni is this.
135
389000
2000
Ceea ce conteaza este aceasta.
06:43
This is a graphgrafic of photographsfotografii taggedTagged IraqIrak
136
391000
5000
Acesta este un graf al fotografiilor cu tag-ul "Irak"
06:48
as takenluate by the 529 photographersfotografi who contributedcontribuit the 5,445 photosfotografii.
137
396000
6000
facute de 529 de fotografi care au contribuit cu 5445 fotografii.
06:54
And it's rankedclasate in orderOrdin of numbernumăr of photosfotografii takenluate perpe photographerfotograf.
138
402000
5000
Si sunt aranjate in functie de numarul de fotografii facute de fiecare fotograf.
06:59
You can see here, over at the endSfârşit,
139
407000
2000
Puteti vedea aici, la sfarsit,
07:01
our mostcel mai prolificprolific photographerfotograf has takenluate around 350 photosfotografii,
140
409000
4000
ca, cel mai prolific fotograf a facut aproximativ 350 de fotografii
07:05
and you can see there's a fewpuțini people who have takenluate hundredssute of photosfotografii.
141
413000
4000
si puteti vedea ca sunt putine persoane care au facut sute de fotografii.
07:09
Then there's dozenszeci of people who'vecare au takenluate dozenszeci of photosfotografii.
142
417000
3000
Sunt duzine de oameni care au facut duzine de fotografii.
07:12
And by the time we get around here,
143
420000
2000
Si cam cand noi ajungem aici,
07:14
we get tenzece or fewermai putine photosfotografii, and then there's this long, flatapartament tailcoadă.
144
422000
4000
avem 10 sau mai putine fotografii, si apoi mai este aceasta coada lunga si plata.
07:18
And by the time you get to the middlemijloc,
145
426000
2000
Si cand ajungem la mijloc,
07:20
you've got hundredssute of people
146
428000
2000
avem sute de oameni
07:22
who have contributedcontribuit only one photofotografie eachfiecare.
147
430000
3000
care au contribuit cu o singura fotografie.
07:25
This is calleddenumit a power-lawlege de putere distributiondistribuire.
148
433000
2000
Acesta se numeste o distributie dupa regula puterilor.
07:27
It appearsapare oftende multe ori in unconstrainedfără restricţii socialsocial systemssisteme
149
435000
5000
Apare des in sisteme sociale neconstranse
07:32
where people are allowedpermis to contributea contribui as much or as little as they like --
150
440000
4000
unde oamenilor li se permite sa contribuie cu cat de mult sau putin vor ei,
07:36
this is oftende multe ori what you get. Right?
151
444000
2000
si asta se intalneste des. Corect?
07:38
The mathmatematica behindin spate the power-lawlege de putere distributiondistribuire is that whatever'soricare ar fi pe in the nthn- positionpoziţie
152
446000
4000
Calculul din spatele distributiei regula puterilor este ca oricine ar fi la pozitia n
07:42
is doing about one-nthn-o of whatever'soricare ar fi pe beingfiind measuredmăsurat,
153
450000
3000
face aproximativ 1/n din ceea ce este masurat,
07:45
relativerelativ to the personpersoană in the first positionpoziţie.
154
453000
2000
fata de persoana din prima pozitie.
07:47
So, we'dne-am expectaştepta the tenthal zecelea mostcel mai prolificprolific photographerfotograf
155
455000
2000
Deci este de asteptat ca al zecelea fotograf din punct de vedere al productivitatii
07:49
to have contributedcontribuit about a tenthal zecelea of the photosfotografii,
156
457000
3000
sa fi contribuit cu o zecime din fotografii,
07:52
and the hundredthsutime mostcel mai prolificprolific photographerfotograf
157
460000
2000
iar fotograful aflat la pozitia 100 in ceea ce priveste productivitatea
07:54
to have contributedcontribuit only about a hundredsută as manymulți photosfotografii
158
462000
3000
sa fi contribuit cu de o suta de ori mai putine fotografii
07:57
as the mostcel mai prolificprolific photographerfotograf did.
159
465000
2000
fata de cel mai prolific fotograf.
07:59
So, the headcap of the curvecurba can be sharpermai clare or flatterflata.
160
467000
4000
Deci varful curbei poate fi mai ascutit sau mai plat.
08:03
But that basicde bază mathmatematica accountsconturi bothambii for the steepabrupt slopepantă
161
471000
2000
Dar matematica aflata la baza raspunde atat pentru curba abrupta
08:05
and for the long, flatapartament tailcoadă.
162
473000
2000
cat si pentru coada lunga, plata.
08:07
And curiouslycu interes, in these systemssisteme, as they growcrește largermai mare,
163
475000
3000
Si, in mod curios, in aceste sisteme, cu cat cresc mai mari,
08:10
the systemssisteme don't convergeconverg; they divergediverge more.
164
478000
4000
sistemele nu converg, ci diverg mai mult.
08:14
In biggermai mare systemssisteme, the headcap getsdevine biggermai mare
165
482000
1000
In sistemele mai mari, capul devine mai mare,
08:15
and the tailcoadă getsdevine longermai lung, so the imbalancedezechilibru increasescreșteri.
166
483000
6000
si coada devine mai lunga, deci dezechilibrul creste.
08:21
You can see the curvecurba is obviouslyevident heavilyputernic left-weightedrelative la stânga. Here'sAici este how heavilyputernic:
167
489000
4000
Se poate vedea ca curba este, in mod evident, puternic inclinata catre stanga. Iata cat de mult.
08:25
if you take the toptop 10 percentla sută of photographersfotografi contributingcontribuind to this systemsistem,
168
493000
4000
Daca luam primii 10% dintre fotografii care contribuie la sistem,
08:29
they accountcont for threeTrei quarterssferturi of the photosfotografii takenluate --
169
497000
4000
ei au realizat trei sferturi din fotografiile facute --
08:33
just the toptop 10 percentla sută mostcel mai prolificprolific photographersfotografi.
170
501000
3000
doar primii 10% cei mai prolifici fotografi.
08:36
If you go down to fivecinci percentla sută,
171
504000
2000
Daca coboram la 5%,
08:38
you're still accountingcontabilitate for 60 percentla sută of the photosfotografii.
172
506000
3000
ei au realizat 60% din fotografii.
08:41
If you go down to one percentla sută, excludeexclude 99 percentla sută of the groupgrup effortefort,
173
509000
6000
Daca coboram la un procent, excludem 99% din efortul de grup,
08:47
you're still accountingcontabilitate for almostaproape a quartersfert of the photosfotografii.
174
515000
3000
avem aproape 1/4 din fotografii.
08:50
And because of this left weightingEchipare de măsurare greutatea,
175
518000
2000
Si datorita acestei inclinari la stanga,
08:52
the averagein medie is actuallyde fapt here, way to the left.
176
520000
5000
media este aici, mult in stanga.
08:57
And that soundssunete strangeciudat to our earsurechi,
177
525000
2000
Si asta suna ciudat,
08:59
but what endscapete up happeninglucru is that 80 percentla sută of the contributorscontribuitori
178
527000
3000
dar ceea ce rezulta este ca 80% din contributori
09:02
have contributedcontribuit a below-averagesub-medie amountCantitate.
179
530000
3000
au contribuit cu o cantitate sub medie.
09:05
That soundssunete strangeciudat because we expectaştepta averagein medie and middlemijloc
180
533000
2000
Asta suna ciudat fiindca ne asteptam ca media si mijlocul
09:07
to be about the samela fel, but they're not at all.
181
535000
3000
sa fie acelasi, dar nu sunt deloc asa.
09:10
This is the mathmatematica underlyingcare stau la baza the 80/20 ruleregulă. Right?
182
538000
4000
Acest calcul sta la baza regulii 80/20. Corect?
09:14
WheneverOri de câte ori you hearauzi anybodycineva talkingvorbind about the 80/20 ruleregulă,
183
542000
2000
Ori de cate ori auziti pe cineva vorbind de regula lui 80/20,
09:16
this is what's going on. Right?
184
544000
2000
asta se intampla. Corect?
09:18
20 percentla sută of the merchandisemărfuri accountsconturi for 80 percentla sută of the revenuevenituri,
185
546000
4000
20% din marfa reprezinta 80% din venit,
09:22
20 percentla sută of the usersutilizatori use 80 percentla sută of the resourcesresurse --
186
550000
2000
20% din utilizatori folosesc 80% din resurse --
09:24
this is the shapeformă people are talkingvorbind about when that happensse întâmplă.
187
552000
5000
acesta este forma despre care vorbesc oamenii atunci cand se intampla asa ceva.
09:29
InstitutionsInstituţiile only have two toolsunelte: carrotsmorcovi and sticksbastoane.
188
557000
3000
Institutiile au doar doua instrumente: recompense si sanctiuni.
09:32
And the 80 percentla sută zonezona is a no-carrotNo-morcov and no-stickNr-stick zonezona.
189
560000
4000
Si zona 80% este o zone fara recompense si fara sanctiuni.
09:36
The costscheltuieli of runningalergare the institutioninstituție mean that you cannotnu poti
190
564000
9000
Costurile pentru a conduce o institutie inseamna ca nu se poate
09:45
take on the work of those people easilyuşor in an institutionalinstituţional framecadru.
191
573000
3000
include usor munca acelor oameni intr-un cadru institutional.
09:48
The institutionalinstituţional modelmodel always pushesîmpinge leftwardsleftwards,
192
576000
4000
Modelul institutional impinge intotdeauna catre stanga,
09:52
treatingtratare these people as employeesangajați.
193
580000
2000
tratand aceste persoane ca angajati.
09:54
The institutionalinstituţional responseraspuns is,
194
582000
1000
Raspunsul institutional este,
09:55
I can get 75 percentla sută of the valuevaloare for 10 percentla sută of the hiresangajeaza -- great,
195
583000
5000
pot obtine 75% din valoare angajand doar 10% -- perfect.
10:00
that's what I'll do.
196
588000
2000
Asta voi face.
10:02
The cooperativeCooperativa infrastructureinfrastructură modelmodel saysspune,
197
590000
2000
Modelul infrastructurii cooperative spune,
10:04
why do you want to give up a quartersfert of the valuevaloare?
198
592000
3000
de ce vrei sa renunti la un sfert din valoare?
10:07
If your systemsistem is designedproiectat
199
595000
2000
Daca sistemul tau este creat
10:09
so that you have to give up a quartersfert of the valuevaloare,
200
597000
3000
astfel incat trebuie sa renunti la un sfert din valoare,
10:12
re-engineerRe-inginer the systemsistem.
201
600000
3000
re-construieste sistemul.
10:15
Don't take on the costa costat that preventsprevine you
202
603000
2000
Nu prelua costul care te impiedica
10:17
from gettingobtinerea to the contributionscontribuţii of these people.
203
605000
2000
sa ajungi la contributiile acestor oameni,
10:19
BuildConstrui the systemsistem so that anybodycineva can contributea contribui at any amountCantitate.
204
607000
5000
construieste sistemul astfel incat oricine poate contribui cu orice cantitate.
10:24
So the coordinationcoordonare responseraspuns askssolicită not,
205
612000
6000
Deci raspunsul coordonat nu intreaba
10:30
how are these people as employeesangajați, but rathermai degraba,
206
618000
3000
cum se comporta acesti oameni ca angajati, ci mai curand,
10:33
what is theiral lor contributioncontribuţie like? Right?
207
621000
2000
cum este contributia lor? Corect?
10:35
We have over here PsychoPsiho MiltMilt, a FlickrFlickr userutilizator,
208
623000
3000
Il avem aici pe Psycho Milt, un utilizator Flickr,
10:38
who has contributedcontribuit one, and only one, photofotografie titledintitulat "IraqIrak."
209
626000
5000
care a contribuit cu o singura fotografie cu tag-ul "Iraq".
10:43
And here'saici e the photofotografie. Right. LabeledEtichetat, "Badrău Day at Work."
210
631000
4000
Si iata aici fotografia. Corect. Intitulata, "O zi proasta la munca."
10:47
Right? So the questionîntrebare is,
211
635000
3000
Corect? Deci intrebarea este,
10:50
do you want that photofotografie? Yes or no.
212
638000
3000
vreti fotografia asta? Da sau nu.
10:53
The questionîntrebare is not, is PsychoPsiho MiltMilt a good employeeangajat?
213
641000
4000
Intrebarea nu este, este Psycho Milt un bun angajat?
10:57
And the tensiontensiune here is betweenîntre institutioninstituție as enablerenabler
214
645000
5000
Si tensiunea aici este intre institutia ca facilitator
11:02
and institutioninstituție as obstacleobstacol.
215
650000
2000
si institutia ca obstacol.
11:04
When you're dealingcare se ocupă with the left-handmâna stângă edgemargine
216
652000
2000
Cand avem de-a face cu partea din stanga
11:06
of one of these distributionsdistribuţii,
217
654000
2000
a uneia dintre aceste distributii,
11:08
when you're dealingcare se ocupă with the people who spendpetrece a lot of time
218
656000
2000
cand ai de-a face cu oameni care petrec mult timp
11:10
producingproducând a lot of the materialmaterial you want,
219
658000
2000
producand mult din materialul pe care il vrei,
11:12
that's an institution-as-enablerinstituţie ca factor worldlume.
220
660000
2000
atunci institutia este o lume care faciliteaza.
11:14
You can hireînchiriere those people as employeesangajați, you can coordinateCoordonate theiral lor work
221
662000
3000
Poti angaja acesti oameni, le poti coordona munca
11:17
and you can get some outputproducție.
222
665000
2000
si poti obtine ceva rezultate.
11:19
But when you're down here, where the PsychoPsiho MiltsMilts of the worldlume
223
667000
2000
Dar cand esti aici jos unde toti Psycho Milts din lume
11:21
are addingadăugare one photofotografie at a time,
224
669000
3000
adauga o singura fotografie,
11:24
that's institutioninstituție as obstacleobstacol.
225
672000
3000
atunci institutia este un obstacol.
11:27
InstitutionsInstituţiile hateură beingfiind told they're obstaclesobstacole.
226
675000
4000
Institutiile urasc sa li se spuna ca sunt obstacole.
11:31
One of the first things that happensse întâmplă
227
679000
2000
Unul din primele lucruri care se intampla
11:33
when you institutionalizeinstituţionalizarea a problemproblemă
228
681000
2000
cand institutionalizezi o problema
11:35
is that the first goalpoartă of the institutioninstituție
229
683000
4000
este ca primul scop al unei institutii
11:39
immediatelyimediat shiftsschimburi from whateverindiferent de the nominalnominală goalpoartă was
230
687000
2000
se muta imediat de la scopul nominal, oricare era acesta,
11:41
to self-preservationauto-conservare.
231
689000
2000
la conservarea de sine.
11:43
And the actualreal goalpoartă of the institutioninstituție goesmerge to two throughprin n.
232
691000
4000
Si scopul actual al institutiei merge de la 2 la n
11:47
Right? So, when institutionsinstituții are told they are obstaclesobstacole,
233
695000
3000
Corect? Deci cand institutiilor li se spune ca sunt obstacole,
11:50
and that there are other waysmoduri of coordinatingcoordonarea the valuevaloare,
234
698000
2000
si ca sunt alte modalitati pentru a coordona valoarea,
11:52
they go throughprin something a little bitpic like the Kubler-RossKubler-Ross stagesetape --
235
700000
5000
ele trec prin ceva asemanator stadiilor Kubler-Ross --
11:57
(LaughterRâs)
236
705000
1000
(Rasete)
11:58
-- of reactionreacţie, beingfiind told you have a fatalfatal illnessboală:
237
706000
2000
ale reactiei la vestea ca ai o boala letala:
12:00
denialnegare, angerfurie, bargainingnegociere, acceptanceacceptarea.
238
708000
4000
negare, furie, negociere, acceptare.
12:04
MostCele mai multe of the cooperativeCooperativa systemssisteme we'vene-am seenvăzut
239
712000
2000
Multe dintre sistemele cooperative pe care le-am vazut
12:06
haven'tnu au been around long enoughdestul
240
714000
1000
nu au existat suficient de mult timp
12:07
to have gottenajuns to the acceptanceacceptarea phasefaza.
241
715000
3000
pentru a ajunge la faza de acceptare.
12:10
ManyMulte, manymulți institutionsinstituții are still in denialnegare,
242
718000
2000
Multe, multe institutii sunt inca in faza de negare,
12:12
but we're seeingvedere recentlyrecent a lot of bothambii angerfurie and bargainingnegociere.
243
720000
5000
dar am vazut recent atat multa furie cit si negociere.
12:17
There's a wonderfulminunat, smallmic exampleexemplu going on right now.
244
725000
2000
Exista un mic, minunat exemplu chiar acum.
12:19
In FranceFranţa, a busautobuz companycompanie is suingdat in judecata people for formingformare a carpoolcarpool,
245
727000
5000
In Franta, o firma de autobuze da in judecata persoanele care au format o asociatie de masini,
12:24
right, because the factfapt that they have coordinatedCoordonate
246
732000
3000
corect, fiindca faptul ca ei s-au coordonat
12:27
themselvesînșiși to createcrea cooperativeCooperativa valuevaloare is deprivingprivarea them of revenuevenituri.
247
735000
6000
pentru a crea valoare cooperativa lipseste firma de autobuze de venit.
12:33
You can followurma this in the GuardianGuardian.
248
741000
1000
Puteti citi despre asta in the Guardian.
12:34
It's actuallyde fapt quitedestul de entertainingdistractiv.
249
742000
4000
Este chiar destul de distractiv.
12:38
The biggermai mare questionîntrebare is,
250
746000
2000
Intrebarea principala este,
12:40
what do you do about the valuevaloare down here?
251
748000
3000
ce faci cu valoarea de aici de jos?
12:43
Right? How do you capturecaptură that?
252
751000
3000
Corect? Cum o capturezi?
12:46
And institutionsinstituții, as I've said, are preventedprevenite from capturingcapturarea that.
253
754000
4000
Si institutiile, dupa cum am spus, sunt impiedicate sa o captureze.
12:50
SteveSteve BallmerBallmer, now CEOCEO of MicrosoftMicrosoft,
254
758000
2000
Steve Ballmer, acum CEO la Microsoft,
12:52
was criticizingcriticând LinuxLinux a couplecuplu of yearsani agoîn urmă, and he said,
255
760000
2000
critica Linux acum cativa ani, si a spus,
12:54
"Oh, this businessAfaceri of thousandsmii of programmersprogramatori
256
762000
2000
oh, aceasta afacere a mii de programatori
12:56
contributingcontribuind to LinuxLinux, this is a mythMitul.
257
764000
2000
care contribuie la Linux, este un mit. Corect?
12:58
We'veNe-am lookedprivit at who'scine contributedcontribuit to LinuxLinux,
258
766000
3000
Ne-am uitat la cei care au contribuit la Linux,
13:01
and mostcel mai of the patchespatch-uri have been producedprodus by programmersprogramatori
259
769000
3000
si multe dintre parti au fost produse de programatori
13:04
who'vecare au only doneTerminat one thing." Right?
260
772000
4000
care au facut doar un singur lucru.Corect?
13:08
You can hearauzi this distributiondistribuire undersub that complaintplângere.
261
776000
4000
Aceasta critica se refera la acest tip de distributie.
13:12
And you can see why, from Ballmer'sBallmer pe pointpunct of viewvedere,
262
780000
2000
Si puteti vedea de ce, din punctul de vedere al lui Ballmer,
13:14
that's a badrău ideaidee, right?
263
782000
1000
asta este o idee proasta, nu-i asa?
13:15
We hiredangajat this programmerprogramator, he camea venit in, he drankbăută our CokesCokes
264
783000
3000
Am angajat acest programator, a venit, ne-a baut Coca-Cola
13:18
and playedjucat FoosballFotbal de masă for threeTrei yearsani and he had one ideaidee.
265
786000
2000
a jucat Foosball trei ani si a avut o singura idee.
13:20
(LaughterRâs)
266
788000
1000
(Rasete)
13:21
Right? Badrău hireînchiriere. Right?
267
789000
3000
Corect. Un angajat prost. Corect?
13:24
(LaughterRâs)
268
792000
2000
(Rasete)
13:26
The PsychoPsiho MiltMilt questionîntrebare is, was it a good ideaidee?
269
794000
5000
Intrebare gen "Psycho Milt" este, a fost o idee buna?
13:31
What if it was a securitySecuritate patchplasture?
270
799000
2000
Daca a fost o parte referitoare la securitate?
13:33
What if it was a securitySecuritate patchplasture for a buffertampon overflowpreaplin exploitexploata,
271
801000
4000
Dar daca a fost un program de securitate pentru buffer overflow exploit,
13:37
of whichcare WindowsWindows has not some, [but] severalmai mulți?
272
805000
2000
din care Windows are nu citeva -- ci foarte multe?
13:39
Do you want that patchplasture, right?
273
807000
4000
Vreti acel program, corect?
13:43
The factfapt that a singlesingur programmerprogramator can,
274
811000
2000
Faptul ca un singur programator poate,
13:45
withoutfără havingavând to movemișcare into a professionalprofesional relationrelaţia
275
813000
3000
fara a trebui sa intre intr-o relatie profesionala
13:48
to an institutioninstituție, improveîmbunătăţi LinuxLinux onceo singura data
276
816000
3000
cu o institutie, imbunatati Linux o data
13:51
and never be seenvăzut from again, should terrifyîngrozi BallmerBallmer.
277
819000
4000
pentru a nu mai fi vazut din nou, ar trebui sa il ingrozeasca pe Ballmer.
13:55
Because this kinddrăguț of valuevaloare is unreachableImposibil de găsit in classicclasic
278
823000
4000
Fiindca acest tip de valoare nu poate fi realizat in
13:59
institutionalinstituţional frameworkscadre, but is partparte of cooperativeCooperativa
279
827000
2000
cadre institutionale clasice, ci este parte al
14:01
systemssisteme of open-sourcesursa deschisa softwaresoftware-ul, of filefişier sharingpartajare,
280
829000
3000
sistemelor cooperative de software open source, file sharing
14:04
of the WikipediaWikipedia. I've used a lot of examplesexemple from FlickrFlickr,
281
832000
3000
Wikipedia. Am folosit multe example de la Flickr,
14:07
but there are actuallyde fapt storiespovestiri about this from all over.
282
835000
3000
dar, de fapt, exista acest tip de povesti peste tot.
14:10
MeetupMeetup, a serviceserviciu foundedfondat so that usersutilizatori could find people
283
838000
3000
Meetup, un serviciu creat astfel incat utilizatorii sa poata gasi persoane
14:13
in theiral lor locallocal areazonă who shareacțiune theiral lor interestsinterese and affinitiesafinităţi
284
841000
2000
in zona lor locala care impartasesc aceleasi interese si afinitati
14:15
and actuallyde fapt have a real-worldlumea reala meetingîntâlnire offlinedeconectat in a cafecafenea
285
843000
4000
si sa se poate intalni offline in lumea reala intr-o cafenea
14:19
or a pubPub or what have you.
286
847000
2000
sau bar sau orice altceva.
14:21
When ScottScott HeifermanHeiferman foundedfondat MeetupMeetup,
287
849000
2000
Cand Scott Heiferman a creat Meetup,
14:23
he thought it would be used for, you know,
288
851000
2000
a crezut ca ar putea putea fi folosit, stiti,
14:25
traintren spottersspotters and catpisică fancierscrescatorii -- classicclasic affinityafinitate groupsGrupuri.
289
853000
2000
de catre cei care pindesc trenurile si crescatori de pisici -- grupurile clasice cu aceleasi afinitati.
14:27
The inventorsinventatori don't know what the inventioninvenţie is.
290
855000
3000
Inventatorii nu stiu care este inventia.
14:30
NumberNumărul one groupgrup on MeetupMeetup right now,
291
858000
2000
Grupul numarul unu pe Meetup acum,
14:32
mostcel mai chapterscapitole in mostcel mai citiesorase with mostcel mai membersmembrii, mostcel mai activeactiv?
292
860000
3000
cele mai multe filiale in cele mai multe orase cu cei mai multi membri, cei mai activi?
14:35
Stay-at-homeSejur momsmame. Right?
293
863000
2000
Mamele casnice. Corect?
14:37
In the suburbanizedsuburbanized, dual-incomedual-venit UnitedMarea StatesStatele,
294
865000
3000
In Statele Unite, suburbanizate, cu venituri duale,
14:40
stay-at-homesejur momsmame are actuallyde fapt missingdispărut
295
868000
3000
mamelor casnice le lipseste de fapt
14:43
the socialsocial infrastructureinfrastructură that comesvine from extendedextins familyfamilie
296
871000
3000
infrastructura sociala care se naste dintr-o familie extinsa
14:46
and locallocal, small-scalescară mică neighborhoodscartiere.
297
874000
3000
si comunitati locale mici.
14:49
So they're reinventingreinventarea it, usingutilizând these toolsunelte.
298
877000
3000
Deci ele o reinventeaza folosind aceste instrumente.
14:52
MeetupMeetup is the platformplatformă,
299
880000
1000
Meetup este platforma,
14:53
but the valuevaloare here is in socialsocial infrastructureinfrastructură.
300
881000
3000
dar valoarea aici este in infrastructura sociala.
14:56
If you want to know what technologytehnologie is going to changeSchimbare the worldlume,
301
884000
3000
Daca vreti sa stiti ce tehnologie va schimba lumea,
14:59
don't paya plati attentionAtenţie to 13-year-old-de ani boysbăieți --
302
887000
2000
nu dati atentie baietilor de 13 ani --
15:01
paya plati attentionAtenţie to youngtineri mothersmame,
303
889000
2000
dati atentie mamelor tinere,
15:03
because they have got not an ounceuncie of supporta sustine for technologytehnologie
304
891000
3000
fiindca ele nu au un gram de suport pentru tehnologia
15:06
that doesn't materiallymaterial make theiral lor livesvieți better.
305
894000
3000
care nu le imbunatateste material viata.
15:09
This is so much more importantimportant than XboxXbox,
306
897000
2000
Acesta este mult mai important decat Xbox,
15:11
but it's a lot lessMai puțin glitzyusoara.
307
899000
2000
dar este mult mai putin stralucitor.
15:13
I think this is a revolutionrevoluţie.
308
901000
2000
Cred ca este o revolutie.
15:15
I think that this is a really profoundprofund changeSchimbare
309
903000
3000
Cred ca este o schimbare profunda
15:18
in the way humanuman affairsafaceri are arrangedamenajat.
310
906000
1000
in modul in care problemele umane se rezolva.
15:19
And I use that wordcuvânt advisedlyjudicios.
311
907000
2000
Si folosesc acest cuvant cu prudenta.
15:21
It's a revolutionrevoluţie in that it's a changeSchimbare in equilibriumechilibru.
312
909000
3000
Este o revolutie in sensul ca este o schimbare in echilibru.
15:24
It's a wholeîntreg newnou way of doing things, whichcare includesinclude newnou downsidesdezavantaje.
313
912000
6000
Este un nou mod de a face lucrurile care include si noi efecte adverse.
15:30
In the UnitedMarea StatesStatele right now, a womanfemeie namednumit JudithJudith MillerMiller
314
918000
3000
Chiar acum, in Statele Unite, o femeie pe nume Judith Miller,
15:33
is in jailtemniță for not havingavând givendat to a FederalFederal GrandGrand JuryJuriul her sourcessurse --
315
921000
5000
este in inchisoare pentru ca nu a dat unui Mare Juriu Federal sursele ei --
15:38
she's a reporterreporter for the NewNoi YorkYork TimesOri --
316
926000
1000
ea este un reporter la New York Times --
15:39
her sourcessurse, in a very abstractabstract and hard-to-followgreu de urmat casecaz.
317
927000
3000
sursele ei intr-un caz foarte abstract si dificil de urmarit.
15:42
And journalistsjurnaliști are in the streetstradă rallyingUnirea to improveîmbunătăţi the shieldscut lawslegii.
318
930000
3000
Si ziaristii sunt in strada demonstrand pentru a imbunatati legile scut.
15:45
The shieldscut lawslegii are our lawslegii -- prettyfrumos much a patchworkmozaic of statestat lawslegii --
319
933000
4000
Legile scut sunt legile noastre -- cam ca un amestec de legi statale --
15:49
that preventîmpiedica a journalistziarist from havingavând to betraytrădează a sourcesursă.
320
937000
3000
care impiedica un jurnalist sa-si tradeze o sursa.
15:52
This is happeninglucru, howeverin orice caz, againstîmpotriva the backgroundfundal
321
940000
3000
Aceasta se intampla, totusi, pe fundalul
15:55
of the risecreştere of WebWeb logginglogare.
322
943000
2000
raspindirii blog-ului.
15:57
WebWeb logginglogare is a classicclasic exampleexemplu of massmasa amateurizationamateurization.
323
945000
4000
Blog-ul este un exemplu clasic de amatorizare in masa.
16:01
It has de-professionalizedde-professionalized publishingeditare.
324
949000
2000
Publicarea este deprofesionalizata.
16:03
Want to publishpublica globallyla nivel global anything you think todayastăzi?
325
951000
3000
Vrei sa publici la nivel global orice gandesti astazi?
16:06
It is a one-buttonun singur buton operationoperație that you can do for freegratuit.
326
954000
4000
Trebuie doar sa apesi pe un buton si o poti face gratis.
16:10
That has senttrimis the professionalprofesional classclasă of publishingeditare down
327
958000
4000
Aceasta a trimis clasa profesionala a publicistilor jos
16:14
into the ranksrândurile of massmasa amateurizationamateurization.
328
962000
3000
in randul amatorilor in masa.
16:17
And so the shieldscut lawlege, as much as we want it --
329
965000
4000
Si deci legea scutului, oricat am dori noi --
16:21
we want a professionalprofesional classclasă of truth-tellersobservatori adevărul --
330
969000
2000
noi dorim o clasa profesionala de oameni care spun adevarul --
16:23
it is becomingdevenire increasinglytot mai mult incoherentincoerent, because
331
971000
3000
devine din ce in ce mai incoerenta deoarece
16:26
the institutioninstituție is becomingdevenire incoherentincoerent.
332
974000
2000
institutia devine incoerenta.
16:28
There are people in the StatesStatele right now
333
976000
2000
Sunt oameni in Statele Unite chiar acum
16:30
tyinglegarea themselvesînșiși into knotsnoduri, tryingîncercat to figurefigura out
334
978000
3000
nedumeriti si incercand sa inteleaga
16:33
whetherdacă or not bloggersbloggeri are journalistsjurnaliști.
335
981000
2000
daca bloggerii sunt jurnalisti sau nu.
16:35
And the answerRăspuns to that questionîntrebare is,
336
983000
2000
Si raspunsul la aceasta intrebare este,
16:37
it doesn't mattermaterie, because that's not the right questionîntrebare.
337
985000
3000
nu conteaza, fiindca nu aceasta este intrebarea corecta.
16:40
JournalismJurnalism was an answerRăspuns to an even more importantimportant questionîntrebare,
338
988000
4000
Jurnalismul a fost raspunsul la o intrebare mult mai importanta,
16:44
whichcare is, how will societysocietate be informedinformat?
339
992000
2000
care este, cum va fi societatea informata?
16:46
How will they shareacțiune ideasidei and opinionsopinii?
340
994000
3000
Cum vor fi impartasite ideile si opiniile?
16:49
And if there is an answerRăspuns to that that happensse întâmplă outsidein afara
341
997000
3000
Si daca exista la asta un raspuns care este in afara
16:52
the professionalprofesional frameworkcadru of journalismziaristică,
342
1000000
2000
cadrului profesional al jurnalismului,
16:54
it makesmărci no sensesens to take a professionalprofesional metaphormetaforă
343
1002000
4000
nu are nici un sens sa luam o metafora profesionala
16:58
and applyaplica it to this distributeddistribuite classclasă.
344
1006000
4000
si sa o aplicam la aceasta clasa distribuita.
17:02
So as much as we want the shieldscut lawslegii,
345
1010000
2000
Deci oricat de mult ne dorim legi scut,
17:04
the backgroundfundal -- the institutioninstituție to whichcare they were attachedatașat --
346
1012000
4000
fundalul -- institutia la care sunt ele atasate
17:08
is becomingdevenire incoherentincoerent.
347
1016000
2000
devine incoerenta.
17:10
Here'sAici este anothero alta exampleexemplu.
348
1018000
2000
Iata un alt exemplu.
17:12
Pro-anaPro-ana, the pro-anaPro-ana groupsGrupuri.
349
1020000
2000
Pro-ana, grupurile Pro-ana.
17:14
These are groupsGrupuri of teenageadolescență girlsfete
350
1022000
2000
Sunt grupuri de adolescente
17:16
who have takenluate on WebWeb logsbusteni, bulletinBuletinul boardsplaci,
351
1024000
3000
care au creat bloguri, buletine informative,
17:19
other kindstipuri of cooperativeCooperativa infrastructureinfrastructură,
352
1027000
2000
alte tipuri de infrastructuri cooperative,
17:21
and have used it to seta stabilit up supporta sustine groupsGrupuri for
353
1029000
2000
si au folosit-o pentru a sustine grupuri pentru
17:23
remainingrămas anorexicanorexica by choicealegere.
354
1031000
2000
a ramane anorexice in mod deliberat.
17:25
They postpost picturespoze of thinsubţire modelsmodele, whichcare they call "thinspirationthinspiration."
355
1033000
3000
Posteaza fotografii ale unor modele slabe, pe care le cheama Thinspiration.
17:28
They have little sloganssloganuri, like "SalvationMântuirea throughprin StarvationFoame."
356
1036000
3000
Au mici sloganuri, ca Salvare prin Infometare,
17:31
They even have LanceLance Armstrong-styleArmstrong-stil braceletsbrățări,
357
1039000
2000
au chiar bratari tip Lance Armstrong,
17:33
these redroșu braceletsbrățări, whichcare signifysemnifica, in the smallmic groupgrup,
358
1041000
3000
acele bratari rosii, care semnifica, in acest mic grup,
17:36
I am tryingîncercat to maintainmenţine my eatingmâncare disordertulburare.
359
1044000
3000
Incerc sa imi mentin dezechilibrul alimentar.
17:39
They tradecomerț tipsSfaturi, like, if you feel like eatingmâncare something,
360
1047000
2000
Ele schimba sfaturi, cum ar fi, daca ai pofta sa mananci ceva
17:41
cleancurat a toilettoaletă or the littergunoi boxcutie. The feelingsentiment will passtrece.
361
1049000
5000
curata o toaleta sau cutia animalului. Pofta va disparea.
17:46
We're used to supporta sustine groupsGrupuri beingfiind beneficialbenefice.
362
1054000
3000
Suntem obisnuiti ca grupurile de suport sa fie benefice.
17:49
We have an attitudeatitudine that supporta sustine groupsGrupuri are inherentlyîn mod inerent beneficialbenefice.
363
1057000
3000
Consideram ca grupurile de suport sunt benefice in mod natural.
17:52
But it turnstransformă out that the logiclogică of the supporta sustine groupgrup is valuevaloare neutralneutru.
364
1060000
4000
Dar rezulta ca logica grupului de sprijin nu are valoare in sine.
17:56
A supporta sustine groupgrup is simplypur şi simplu a smallmic groupgrup that wants to maintainmenţine
365
1064000
4000
Un grup de sprijin este doar un mic grup care vrea sa mentina
18:00
a way of livingviaţă in the contextcontext of a largermai mare groupgrup.
366
1068000
3000
un stil de viata in contextul unui grup mai mare.
18:03
Now, when the largermai mare groupgrup is a bunchbuchet of drunksbeţivi,
367
1071000
2000
Acum, cand grupul mai mare este o adunatura de betivi
18:05
and the smallmic groupgrup wants to staystau sobersobru, then we think,
368
1073000
2000
si grupul mic vrea sa ramana treaz, atunci noi credem,
18:07
that's a great supporta sustine groupgrup.
369
1075000
2000
ca este un grup de sprijin perfect.
18:09
But when the smallmic groupgrup is teenageadolescență girlsfete
370
1077000
2000
Dar cand micul grup este format din adolescente
18:11
who want to staystau anorexicanorexica by choicealegere, then we're horrifiedîngrozit.
371
1079000
4000
care aleg sa ramana anorexice, atunci suntem ingroziti.
18:15
What's happeneds-a întâmplat is that the normativenormativ goalsgoluri
372
1083000
3000
Ceea ce se intampla este ca scopurile normative
18:18
of the supporta sustine groupsGrupuri that we're used to,
373
1086000
2000
ale grupurilor de sprijin cu care eram obisnuiti
18:20
camea venit from the institutionsinstituții that were framingîncadrare them,
374
1088000
3000
veneau din institutii care le incadrau,
18:23
and not from the infrastructureinfrastructură.
375
1091000
1000
si nu din infrastructura.
18:24
OnceO dată the infrastructureinfrastructură becomesdevine genericallygeneric availabledisponibil,
376
1092000
4000
Odata ce infrastructura devine disponibila in mod generic,
18:28
the logiclogică of the supporta sustine groupgrup has been revealeddezvăluit to be
377
1096000
2000
logica grupurilor de sprijin s-a dovedit a fi
18:30
accessibleaccesibil to anyoneoricine, includinginclusiv people pursuingurmărirea these kindstipuri of goalsgoluri.
378
1098000
5000
accesibila oricui, inclusiv persoanelor care urmaresc acest tip de scopuri.
18:35
So, there are significantsemnificativ downsidesdezavantaje to these changesschimbări
379
1103000
2000
Deci sunt neajunsuri semnificative ale acestor schimbari
18:37
as well as upsidesupsides. And of coursecurs, in the currentactual environmentmediu inconjurator,
380
1105000
3000
ca si efecte pozitive. Si, bineinteles, in mediul actual,
18:40
one need alludealuzie only lightlyuşor to the work of non-statenon-stat actorsactori
381
1108000
5000
trebuie sa ne referim doar putin la activitatea actorilor non-statali
18:45
tryingîncercat to influenceinfluență globalglobal affairsafaceri, and takingluare advantageavantaj of these.
382
1113000
3000
care incearca sa influenteze problemele globale si sa profite de acestea.
18:48
This is a socialsocial mapHartă of the hijackersterorişti and theiral lor associatesAsociatii
383
1116000
3000
Aceasta este o harta sociala a teroristilor si a asociatilor lor
18:51
who perpetratedcomise the 9/11 attackatac.
384
1119000
4000
care au savarsit atacul din 11 septembrie 2001.
18:55
It was producedprodus by analyzinganaliza theiral lor communicationscomunicații patternsmodele
385
1123000
4000
A fost facuta prin analiza modelelor de comunicatii
18:59
usingutilizând a lot of these toolsunelte. And doubtlessfără îndoială că the intelligenceinteligență communitiescomunități of the worldlume
386
1127000
3000
folosind multe dintre aceste instrumente. Si, fara indoiala, comunitatile de informatii ale lumii
19:02
are doing the samela fel work todayastăzi for the attacksatacurile of last weeksăptămână.
387
1130000
4000
fac aceeasi activitate astazi pentru atacurile de saptamana trecuta.
19:06
Now, this is the partparte of the talk where I tell you
388
1134000
2000
Acum, aceasta este partea discursului unde va spun
19:08
what's going to come as a resultrezultat of all of this,
389
1136000
2000
care va fi rezultatul acestei situatii,
19:10
but I'm runningalergare out of time, whichcare is good,
390
1138000
3000
dar mi se termina timpul, ceea ce este bine,
19:13
because I don't know.
391
1141000
2000
fiindca nu stiu.
19:15
(LaughterRâs)
392
1143000
2000
(Rasete)
19:17
Right. As with the printingtipărire presspresa, if it's really a revolutionrevoluţie,
393
1145000
4000
Corect. Cum a fost si in cazul tiparului, daca este realmente o revolutie,
19:21
it doesn't take us from PointPunct A to PointPunct B.
394
1149000
2000
nu ne duce de la Punctul A la Punctul B.
19:23
It takes us from PointPunct A to chaoshaos.
395
1151000
3000
Ne duce de la Punctul A la haos.
19:26
The printingtipărire presspresa precipitatedprecipitat 200 yearsani of chaoshaos,
396
1154000
5000
Tiparul a adus 200 de ani de haos,
19:31
movingin miscare from a worldlume where the CatholicCatolic ChurchBiserica
397
1159000
2000
mutandu-ne de la o lume in care Biserica Catolica
19:33
was the sortfel of organizingorganizator politicalpolitic forceforta to the TreatyTratatul of WestphaliaWestfalia,
398
1161000
4000
era un fel de forta politica organizatoare la Tratatul de la Westphalia
19:37
when we finallyin sfarsit knewștiut what the newnou unitunitate was: the nationnaţiune statestat.
399
1165000
3000
cand am vazut in sfarsit care era noua entitate: statul national.
19:40
Now, I'm not predictingprezicerea 200 yearsani of chaoshaos as a resultrezultat of this. 50.
400
1168000
5000
Acum, nu prezic 200 de ani de haos ca rezultat al acesteia. 50.
19:45
50 yearsani in whichcare looselyvag coordinatedCoordonate groupsGrupuri
401
1173000
4000
50 de ani in care grupuri slab coordonate
19:49
are going to be givendat increasinglytot mai mult highînalt leveragepârghie,
402
1177000
3000
vor dobandi tot mai multa influenta
19:52
and the more those groupsGrupuri foregorenunţe la traditionaltradiţional institutionalinstituţional imperativesimperative --
403
1180000
4000
si cu cat mai multe dintre aceste grupuri vor anticipa imperativele institutionale traditionale
19:56
like decidingdecide in advanceavans what's going to happenîntâmpla,
404
1184000
3000
ca deciderea in avans a ceea ce urmeaza sa se intample,
19:59
or the profitprofit motivemotiv -- the more leveragepârghie they'llei vor get.
405
1187000
3000
sau motivatia profitului -- cu atit mai multa influenta vor primi.
20:02
And institutionsinstituții are going to come undersub
406
1190000
2000
Si institutiile vor suporta din ce in ce
20:04
an increasingcrescând degreegrad of pressurepresiune,
407
1192000
2000
mai multa presiune
20:06
and the more rigidlyrigid manageda reușit, and the more they relyse bazează
408
1194000
2000
si cu cit sunt conduse mai rigid, si cu cat mai mult se vor baza pe
20:08
on informationinformație monopoliesmonopolurile, the greatermai mare the pressurepresiune is going to be.
409
1196000
4000
monopoluri informationale, cu atat mai mare va fi presiunea.
20:12
And that's going to happenîntâmpla one arenaarenă at a time,
410
1200000
2000
Si aceasta se va intampla cu fiecare arena,
20:14
one institutioninstituție at a time. The forcesforţele are generalgeneral,
411
1202000
3000
cu fiecare institutie. Fortele sunt generale,
20:17
but the resultsrezultate are going to be specificspecific.
412
1205000
2000
dar rezultatele vor fi specifice.
20:19
And so the pointpunct here is not,
413
1207000
2000
Deci ideea aici nu este,
20:21
"This is wonderfulminunat," or "We're going to see a transitiontranziție
414
1209000
3000
"este minunat" sau "vom vedea o tranzitie
20:24
from only institutionsinstituții to only cooperativeCooperativa frameworkcadru."
415
1212000
3000
de la doar institutii la doar cadre cooperative."
20:27
It's going to be much more complicatedcomplicat than that.
416
1215000
2000
Va fi mult mai complicat de atat.
20:29
But the pointpunct is that it's going to be a massivemasiv readjustmentreajustare.
417
1217000
3000
Dar idea este ca va fi o readaptare masiva.
20:32
And sincede cand we can see it in advanceavans and know it's comingvenire,
418
1220000
2000
Si deoarece o putem vedea in avans si stim ca va avea loc,
20:34
my argumentargument is essentiallyin esenta: we mightar putea as well get good at it.
419
1222000
3000
argumentul meu este, in esenta, ca am putea sa ne descurcam bine, de asemenea.
20:37
Thank you very much.
420
1225000
2000
Va multumesc foarte mult.
20:39
(ApplauseAplauze)
421
1227000
2000
(Aplauze)
Translated by milena moraru
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com