ABOUT THE SPEAKER
James Surowiecki - Finance journalist
James Surowiecki argues that people, when we act en masse, are smarter than we think. He's the author of The Wisdom of Crowds and writes about finance for the New Yorker.

Why you should listen

James Surowiecki has been reporting on finance and human behavior since the days of the Motley Fool on AOL. He's had a ringside seat for some roller-coaster times in business, but always, his focus has been on regular people -- not titans of Wall Street, but you and me. In 2004, he published The Wisdom of Crowds, an exploration of the hive mind as it plays out in business and in other arenas of life.

Surowiecki is the finance writer for the New Yorker, and writes a lively and funny (and lately, indispensable) blog for newyorker.com, The Balance Sheet. His other books include the wonderfully titled but sadly quite relevant Best Business Crime Writing of 2003.

More profile about the speaker
James Surowiecki | Speaker | TED.com
TED2005

James Surowiecki: The power and the danger of online crowds

James Surowiecki despre momentul de rascruce al retelelor de socializare

Filmed:
510,081 views

James Surowiecki surprinde momentul in care retelele de socializare au devenit un jucator cu drepturi egale in lumea stirilor: tsunami-ul din 2005, cand clipurile YouTube, blogurile, mesajele instant si SMS-urile au purtat stirile -- si au surprins povesti individuale emotionante din aceasta tragedie.
- Finance journalist
James Surowiecki argues that people, when we act en masse, are smarter than we think. He's the author of The Wisdom of Crowds and writes about finance for the New Yorker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
This was in an areazonă calleddenumit WellawattaWellawatta, a primeprim residentialRezidențial areazonă in ColomboColombo.
0
1000
4000
Asta se intampla intr-o zona numita Wellawatta, o zona rezidentiala instarita din Colombo.
00:23
We stooda stat on the railroadcale ferată trackspiese
1
5000
2000
Stateam pe sinele de cale ferata
00:25
that rana fugit betweenîntre my friend'sprietenului housecasă and the beachplajă.
2
7000
2000
care desparteau casa prietenului meu de plaja.
00:28
The trackspiese are elevatedelevat about eightopt feetpicioare from the waterlinelinie de plutire normallyîn mod normal,
3
10000
3000
In mod normal, sinele se ridica la aproximativ 2,5 m deasupra nivelului marii,
00:31
but at that pointpunct the waterapă had recededs-au retras
4
13000
2000
dar la momentul acela apa scazuse
00:33
to a levelnivel threeTrei or fourpatru feetpicioare belowde mai jos normalnormal.
5
15000
3000
cu aproximativ un metru fata de nivelul obisnuit.
00:36
I'd never seenvăzut the reefrecif here before.
6
18000
2000
Nu mai vazusem niciodata reciful aici.
00:38
There were fishpeşte caughtprins in rockstâncă poolspiscine left behindin spate by the recedingindepartezi waterapă.
7
20000
4000
Erau pesti prinsi in ochiurile de apa formate in recif prin retragerea apelor.
00:43
Some childrencopii jumpeda sărit down and rana fugit to the rockstâncă poolspiscine with bagssaci.
8
25000
4000
Unii copii au sarit jos si au fugit inspre ochiurile de apa cu pungi in mana.
00:47
They were tryingîncercat to catchcaptură fishpeşte.
9
29000
2000
Incercau sa prinda peste.
00:49
No one realizedrealizat that this was a very badrău ideaidee.
10
31000
3000
Nimeni nu si-a dat seama ca asta era o idee foarte proasta.
00:52
The people on the trackspiese just continueda continuat to watch them.
11
34000
3000
Oamenii de pe sine continuau doar sa ii priveasca.
00:55
I turnedîntoarse around to checkVerifica on my friend'sprietenului housecasă.
12
37000
3000
M-am intors sa vad ce se intampla cu casa prietenului meu.
00:58
Then someonecineva on the trackspiese screameda tipat.
13
40000
2000
Apoi cineva de pe sine a tipat.
01:00
Before I could turnviraj around, everyonetoata lumea on the trackspiese was screamingțipând and runningalergare.
14
42000
4000
Inainte de a apuca sa ma intorc, toti cei de pe calea ferata alergau si tipau.
01:04
The waterapă had starteda început comingvenire back. It was foamingspumare over the reefrecif.
15
46000
4000
Apa revenea. Facea spuma deasupra recifului.
01:08
The childrencopii manageda reușit to runalerga back ontope the trackspiese.
16
50000
4000
Copiii au reusit sa fuga inapoi la sine.
01:12
No one was lostpierdut there. But the waterapă continueda continuat to climba urca.
17
54000
4000
Nimeni nu a fost pierdut acolo. Dar apele continuau sa creasca.
01:16
In about two minutesminute, it had reachedatins the levelnivel of the railroadcale ferată trackspiese
18
58000
3000
Cam in 2 minute, ajunsese la nivelul sinelor de cale ferata
01:19
and was comingvenire over it. We had runalerga about 100 metersmetri by this time.
19
61000
4000
si se revarsa peste. Noi fugiseram intre timp cam 100 de metri.
01:23
It continueda continuat to risecreştere.
20
65000
2000
Continua sa creasca.
01:25
I saw an oldvechi man standingpermanent at his gatePoartă, knee-deeppână la genunchi in waterapă, refusingrefuzul de to movemișcare.
21
67000
5000
Am vazut un batran stand in picioare la poarta, in apa pana la genunchi, refuzand sa se miste.
01:30
He said he'dHed livedtrăit his wholeîntreg life there by the beachplajă,
22
72000
3000
Spunea ca si-a trait intreaga viata acolo langa plaja,
01:33
and that he would rathermai degraba diea muri there than runalerga.
23
75000
3000
si ca mai degreaba moare decat sa fuga.
01:36
A boybăiat brokerupt away from his mothermamă to runalerga back into his housecasă
24
78000
3000
Un baiat s-a desprins de mama sa pentru a fugi inapoi acasa
01:39
to get his dogcâine, who was apparentlyaparent afraidsperiat.
25
81000
3000
sa-si ia cainele, care aparent se temea.
01:42
An oldvechi ladydoamnă, cryingplâns, was carriedtransportate out of her housecasă and up the roaddrum by her sonfiu.
26
84000
5000
O doamna in varsta, plangand, era purtata de fiul ei afara din casa, pe drum in sus.
01:47
The slummahala builtconstruit on the railroadcale ferată reservationrezervare
27
89000
3000
Mahalaua construita pe acostamentul caii ferate
01:50
betweenîntre the seamare and the railroadcale ferată trackspiese was completelycomplet sweptmăturat away.
28
92000
4000
intre mare si calea ferata a fost complet maturata.
01:54
SinceDeoarece this was a high-riskRisc ridicat locationLocație, the policepolitie had warneda avertizat the residentsrezidenți,
29
96000
3000
Din cauza ca aceasta era o locatie cu risc ridicat, politia anuntase locatarii
01:57
and no one was there when the waterapă roseTrandafir.
30
99000
2000
si nimeni nu mai era acolo cand apele au creascut.
01:59
But they had not had any time to evacuateevacuarea any belongingsbunurile.
31
101000
4000
Insa nu avusesera timp sa-si ia nimic din lucruri.
02:03
For hoursore afterwardsdupă aceea, the seamare was strewnpresărat with bitsbiți of woodlemn for milesmile around --
32
105000
4000
Patru ore mai tarziu, kilometri in jur, marea era impanzita de bucati de lemn --
02:07
all of this was from the housescase in the slummahala.
33
109000
3000
toate astea proveneau din casele mahalalei.
02:10
When the watersapă subsideddiminuat, it was as if it had never existeda existat.
34
112000
4000
Cand apele s-au retras, era ca si cum n-ar fi fost.
02:16
This mayMai seempărea hardgreu to believe --
35
118000
2000
Poate ca pare greu de crezut,
02:18
unlessdacă nu you've been readingcitind lots and lots of newsștiri reportsrapoarte --
36
120000
2000
in afara cazului in care ati citit o multime de stiri
02:20
but in manymulți placeslocuri, after the tsunamitsunami, villagerssăteni were still terrifiedîngrozit.
37
122000
4000
dar in multe locuri, dupa tsunami, oamenii erau inca ingroziti.
02:24
When what was a tranquilliniştit seamare swallowsÎnghite up people, homescase
38
126000
3000
Cand ceea ce a fost o mare linistita inghite fara mila oameni, case
02:27
and long-tailLong-coada boatsbarci -- mercilesslyfără milă, withoutfără warningavertizare --
39
129000
2000
si barci pe nepregatite,
02:29
and no one can tell you anything reliablede încredere about whetherdacă anothero alta one is comingvenire,
40
131000
4000
si nimeni nu-ti poate spune cu siguranta daca un altul va urma,
02:33
I'm not sure you'dte-ai want to calmcalm down eitherfie.
41
135000
3000
nu sunt sigur ca, la randul tau, ai vrea sa te calmezi.
02:36
One of the scariestcel mai înspăimântător things about the tsunamitsunami
42
138000
2000
Unul dintre cele mai terifiante lucruri legate de tsunami
02:38
that I've not seenvăzut mentionedmenționat is the completecomplet lacklipsă of informationinformație.
43
140000
4000
pe care nu l-am vazut mentionat, este completa lipsa de informatie.
02:42
This mayMai seempărea minorminor, but it is terrifyingînfricoșător to hearauzi rumorzvon after rumorzvon
44
144000
3000
Poate pare lipsit de importanta, dar este infiorator sa auzi zvon, peste zvon,
02:45
after rumorzvon that anothero alta tidalmareelor waveval, biggermai mare than the last,
45
147000
3000
peste zvon cum ca alt val mareic, mai mare decat precedentul,
02:48
will be comingvenire at exactlyexact 1 p.m., or perhapspoate tonightastă seară, or perhapspoate ...
46
150000
5000
va sosi la exact ora 13:00, sau poate la noapte, sau poate...
02:53
You don't even know if it is safesigur to go back down to the waterapă,
47
155000
3000
nici nu stii macar daca e prudent sa te indrepti spre apa,
02:56
to catchcaptură a boatbarcă to the hospitalspital.
48
158000
2000
sa iei o barca spre spital.
02:58
We think that PhiPhi PhiPhi hospitalspital was destroyeddistrus.
49
160000
2000
Credem ca spitalul Phi Phi a fost distrus.
03:00
We think this boatbarcă is going to PhuketPhuket hospitalspital,
50
162000
3000
Credem ca aceasta barca merge la spitalul Phuket,
03:03
but if it's too dangerouspericulos to landteren at its pierdig,
51
165000
2000
dar daca e prea periculos sa acostam la debarcaderul acestuia,
03:05
then perhapspoate it will go to KrabiKrabi insteadin schimb, whichcare is more protectedprotejate.
52
167000
4000
atrunci probabil o sa mergem la Krabi in loc, care e mai protejat.
03:09
We don't think anothero alta waveval is comingvenire right away.
53
171000
3000
Nu credem ca un alt val va veni imediat.
03:12
At the PhiPhi PhiPhi HillHill ResortResort,
54
174000
2000
In statiunea Phi Phi Hill,
03:14
I was tuckedascuns into the cornercolţ furthestcel mai îndepărtat away from the televisionteleviziune,
55
176000
3000
eram inghesuit in coltul cel mai indepartat de televizor,
03:17
but I strainedtensionate to listen for informationinformație.
56
179000
2000
dar m-am straduit sa aud informatiile.
03:19
They reportedraportat that there was an 8.5 magnitudemărime earthquakecutremur in SumatraSumatra,
57
181000
3000
Au anuntat ca fusese un cutremur cu magintudinea de 8,5 in Sumatra,
03:22
whichcare triggereda declanșat the massivemasiv tsunamitsunami.
58
184000
2000
care a declansat un tsunami urias.
03:24
HavingAvând this newsștiri was comfortingreconfortant in some smallmic way
59
186000
2000
Aceasta stire ne consola intr-o foarte mica masura,
03:26
to understanda intelege what had just happeneds-a întâmplat to us.
60
188000
2000
ajutandu-ne sa intelegem ce tocmai ni se intamplase.
03:28
HoweverCu toate acestea, the reportraport focusedconcentrat on what had alreadydeja occurreda avut loc
61
190000
3000
Insa stirea se concentra pe ceea ce se intamplase deja
03:31
and offereda oferit no informationinformație on what to expectaştepta now.
62
193000
3000
si nu oferea nicio informatie despre ce sa asteptam acum.
03:34
In generalgeneral, everything was merelypur și simplu hearsaydin auzite and rumorzvon,
63
196000
3000
In general, toate erau cel mult zvonuri si vorbe din auzite,
03:37
and not a singlesingur personpersoană I spokevorbit to for over 36 hoursore
64
199000
3000
si nici macar o persoana din cele cu care am discutat in mai mult 36 de ore
03:40
knewștiut anything with any certaintycertitudine.
65
202000
3000
nu stia nimic cu certitudine.
03:43
Those were two accountsconturi of the AsianAsiatice tsunamitsunami from two InternetInternet blogsbloguri
66
205000
6000
Acestea au fost doua relatari ale tsunami-ului din Asia, de pe doua bloguri
03:49
that essentiallyin esenta sprangau rasarit up after it occurreda avut loc.
67
211000
3000
care practic au aparut dupa ce acesta a avut loc.
03:52
I'm now going to showspectacol you two videovideo segmentssegmente from the tsunamitsunami
68
214000
5000
Acum va voi arata doua secvente video din timpul tsunami-ului,
03:57
that alsode asemenea were shownafișate on blogsbloguri.
69
219000
2000
de asememea publicate pe bloguri.
03:59
I should warna avertiza you, they're prettyfrumos powerfulputernic.
70
221000
2000
Trebuie sa va avertizez, sunt destul de emotionante.
04:01
One from ThailandThailanda, and the secondal doilea one from PhuketPhuket as well.
71
223000
3000
Unul din Thailanda, si un al doilea, de asemena, din Phuket.
04:05
(ScreamingTipa)
72
227000
9000
(Tipete)
04:19
VoiceVoce 1: It's comingvenire in. It's comingvenire again.
73
241000
3000
Vocea 1: Vine. Vine din nou.
04:22
VoiceVoce 2: It's comingvenire again?
74
244000
2000
Vocea 2: Vine din nou?
04:24
VoiceVoce 1: Yeah. It's comingvenire again.
75
246000
2000
Vocea 1: Da. Vine din nou.
04:26
VoiceVoce 2: Come get insideinterior here.
76
248000
4000
Vocea 2: [neclar]
04:30
VoiceVoce 1: It's comingvenire again. VoiceVoce 2: NewNoi waveval?
77
252000
2000
Vocea1: Vine din nou. Un nou val.
04:35
VoiceVoce 1: It's comingvenire again. NewNoi waveval!
78
257000
2000
Vine din nou.
04:40
[UnclearNeclar]
79
262000
3000
[neclar]
04:44
(ScreamingTipa)
80
266000
20000
(Tipete)
05:05
They calleddenumit me out here.
81
287000
2000
Am fost chemat aici.
05:21
JamesJames SurowieckiSurowiecki: PhewPfiu. Those were bothambii on this siteteren: waveofdestructionWaveofdestruction.orgorg.
82
303000
5000
James Surowiecki: Uff. Ambele se gaseau pe acest site: Waveofdestruction.org.
05:27
In the worldlume of blogsbloguri, there's going to be before the tsunamitsunami and after the tsunamitsunami,
83
309000
4000
In lumea blogurilor, o sa se vorbeasca despre 'inaintre de tsunami' si 'dupa tsunami',
05:31
because one of the things that happeneds-a întâmplat in the waketrezi of the tsunamitsunami was that,
84
313000
4000
pentru ca unul dintre lucrurile care s-au intamplat la incepturile tsunami-ului a fost ca,
05:35
althoughcu toate ca initiallyinițial -- that is, in that first day --
85
317000
2000
desi initial -- adica in prima zi --
05:37
there was actuallyde fapt a kinddrăguț of dearthlipsa of livetrăi reportingraportare, there was a dearthlipsa of livetrăi videovideo
86
319000
4000
a existat de fapt o lipsa de reportaje la fata locului, a existat o lipsa de imagini live --
05:41
and some people complaineds-au plans about this.
87
323000
2000
si unii oameni s-au plans in aceasta privinta.
05:43
They said, "The blogstersblogsters let us down."
88
325000
3000
Ziceau ceva in genul: blogerii ne-au dezamagit.
05:46
What becamea devenit very clearclar was that,
89
328000
2000
Cert a fost ca,
05:48
withinîn a fewpuțini dayszi, the outpouringrevărsare of informationinformație was immenseimens,
90
330000
5000
in cateva zile, avalansa de informatii devenise imensa
05:53
and we got a completecomplet and powerfulputernic pictureimagine of what had happeneds-a întâmplat
91
335000
5000
si ne-am putut forma o imagine completa si graitoare asupra a ceea ce se intamplase,
05:58
in a way that we never had been ablecapabil to get before.
92
340000
3000
la un nivel la care nu mai ajunsesem niciodata.
06:01
And what you had was a groupgrup of essentiallyin esenta unorganizedneorganizat, unconnectedfără legătură
93
343000
3000
Si ceea ce aveam era in esenta un grup de scriitori, blogeri, etc,
06:04
writersScriitori, videovideo bloggersbloggeri, etcetc., who were ablecapabil to come up with
94
346000
5000
neoroganizati si neconectati, care erau capabili sa creeze
06:09
a collectivecolectiv portraitportret of a disasterdezastru that gavea dat us a much better sensesens
95
351000
4000
un portret colectiv a dezastrului, si care ne-a oferit o imagine mult mai clara
06:13
of what it was like to actuallyde fapt be there than the mainstreammasă mediamass-media could give us.
96
355000
5000
a ce a insemnat sa te afli acolo decat a facut-o mass media.
06:18
And so in some waysmoduri the tsunamitsunami can be seenvăzut as a sortfel of seminalseminale momentmoment,
97
360000
4000
Asadar, intr-un anume fel, tsunami-ul poate fi vazut ca un moment incipient,
06:22
a momentmoment in whichcare the blogosphereblogosphere camea venit, to a certainanumit degreegrad, of agevârstă.
98
364000
4000
un moment in care blogosfera a ajuns la un anumit nivel de maturitate.
06:28
Now, I'm going to movemișcare now from this kinddrăguț of --
99
370000
2000
Acum o sa cam incerc sa ma departez de acest gen de --
06:30
the sublimesublim in the traditionaltradiţional sensesens of the wordcuvânt,
100
372000
2000
sublim la modul universal valabil --
06:32
that is to say, awe-inspiringveneraţie-inspirat, terrifyingînfricoșător -- to the somewhatoarecum more mundanelumesc.
101
374000
5000
adica grandios si terifiant -- inspre lucruri mai pamantesti.
06:37
Because when we think about blogsbloguri,
102
379000
2000
Pentru ca atunci cand ne gandim la bloguri,
06:39
I think for mostcel mai of us who are concernedîngrijorat about them,
103
381000
3000
cred ca pentru majoritatea celor interesati de acestea,
06:42
we're primarilyîn primul rând concernedîngrijorat with things like politicspolitică, technologytehnologie, etcetc.
104
384000
5000
ne intereseaza in primul rand lucruri precum politica, tehnologia etc.
06:47
And I want to askcere threeTrei questionsîntrebări in this talk,
105
389000
2000
Si as dori sa pun trei intrebari in aceasta prelegere,
06:49
in the 10 minutesminute that remainrămâne, about the blogosphereblogosphere.
106
391000
3000
in cele 10 minute care raman, referitoare la blogosfera.
06:53
The first one is, What does it tell us about our ideasidei,
107
395000
3000
Prima ar fi: ce ne spune aceasta despre ideile noastre,
06:56
about what motivatesmotivează people to do things?
108
398000
2000
despre ceea ce-i motiveaza pe oameni sa faca lucruri?
06:58
The secondal doilea is, Do blogsbloguri genuinelycu adevărat have the possibilityposibilitate
109
400000
4000
A doua este: ne dau oare blogurile acces, in mod nemijlocit,
07:02
of accessingaccesarea a kinddrăguț of collectivecolectiv intelligenceinteligență
110
404000
4000
la un soi de inteligenta colectiva
07:06
that has previouslyîn prealabil remaineda ramas, for the mostcel mai partparte, untappedneexploatat?
111
408000
3000
care pana acum a ramas, in cea mai mare parte, inaccesibila?
07:09
And then the thirdal treilea partparte is, What are the potentialpotenţial problemsProbleme,
112
411000
4000
Si cea de-a treia parte este: care sunt potentialele probleme,
07:13
or the darkîntuneric sidelatură of blogsbloguri as we know them?
113
415000
4000
sau genul de aspecte negative ale blogurilor, asa cum le stim?
07:17
OK, the first questionîntrebare:
114
419000
2000
Ok, prima intrebare:
07:19
What do they tell us about why people do things?
115
421000
2000
Ce ne spun acestea referitor la de ce fac oamenii anumite lucruri?
07:21
One of the fascinatingfascinant things about the blogosphereblogosphere specificallyspecific,
116
423000
3000
Unul dintre lucrurile fascinante legate de blogosfera in particular,
07:24
and, of coursecurs, the InternetInternet more generallyîn general --
117
426000
3000
si, bineinteles, internet la modul general --
07:27
and it's going to seempărea like a very obviousevident pointpunct,
118
429000
2000
si asta o sa para extrem de evident,
07:29
but I think it is an importantimportant one to think about --
119
431000
2000
dar cred ca este un aspect care merita considerat --
07:31
is that the people who are generatinggenerator these enormousenorm reamstopuri of contentconţinut
120
433000
4000
este acela ca oamenii care creeaza enorme cantitati de continut
07:35
everyfiecare day, who are spendingcheltuire enormousenorm amountssume of time organizingorganizator,
121
437000
5000
in fiecare zi, care petrec enorm de mult timp organizand,
07:40
linkingcare leagă, commentingcomentând on the substancesubstanţă of the InternetInternet,
122
442000
3000
creand legaturi si comentand asupra esentei internetului,
07:43
are doing so primarilyîn primul rând for freegratuit.
123
445000
3000
fac asta in primul rand pe gratis.
07:46
They are not gettingobtinerea paidplătit for it in any way other than in the attentionAtenţie and,
124
448000
4000
Nu primesc alta plata pentru asta decat atentia si,
07:50
to some extentmăsură, the reputationalreputaţie capitalcapital that they gaincâştig from doing a good jobloc de munca.
125
452000
5000
intr-o anume masura, prestigiul pe care il dobandesc facand o treaba buna.
07:55
And this is -- at leastcel mai puţin, to a traditionaltradiţional economisteconomist -- somewhatoarecum remarkableremarcabil,
126
457000
5000
Si asta este, cel putin pentru un economist de scoala veche, oarecum ramarcabil,
08:00
because the traditionaltradiţional accountcont of economiceconomic man would say that,
127
462000
4000
pentru ca in aceasta acceptiune traditionalist-economista omul ar spune ca,
08:04
basicallype scurt, you do things for a concretebeton rewardrecompensă, primarilyîn primul rând financialfinanciar.
128
466000
5000
stiti, practic, faci lucruri pentru a fi rasplatit, in primul rand financiar.
08:09
But insteadin schimb, what we're findingdescoperire on the InternetInternet --
129
471000
3000
Dar in schimb, ceea ce gasim pe internet --
08:12
and one of the great geniusesgenii of it -- is that people have foundgăsite a way
130
474000
4000
si unul dintre lucrurile absolut geniale legate de acesta -- este ca oamenii au gasit o modalitate
08:16
to work togetherîmpreună withoutfără any moneybani involvedimplicat at all.
131
478000
3000
de a lucra impreuna fara a implica deloc banii.
08:19
They have come up with, in a sensesens, a differentdiferit methodmetodă for organizingorganizator activityactivitate.
132
481000
5000
Au gasit, intr-un fel, un soi de metoda diferita de a-si organiza activitatea.
08:24
The YaleYale LawLegea professorProfesor YochaiYochai BenklerBenkler, in an essayeseu calleddenumit "Coase'sLui coase pe PenguinPinguin,"
133
486000
5000
Yochai Benkler, profesor de drept la Yale, intr-un eseu numit “Pinguinul lui Coase”,
08:29
talkstratative about this open-sourcesursa deschisa modelmodel, whichcare we're familiarfamiliar with from LinuxLinux,
134
491000
4000
vorbeste despre acest soi de model “cu sursa deschisa”, cu care ne-am familiarizat de la Linux,
08:33
as beingfiind potentiallypotenţial applicableaplicabil in a wholeîntreg hostgazdă of situationssituații.
135
495000
3000
ca fiind potential aplicabil intr-o multime de situatii.
08:36
And, you know, if you think about this with the tsunamitsunami,
136
498000
2000
Si, stiti, daca e sa gandim asa cu privire la tsunami,
08:38
what you have is essentiallyin esenta a kinddrăguț of an armyarmată of locallocal journalistsjurnaliști,
137
500000
4000
atunci ce rezulta este practic o armata locala de jurnalisti,
08:42
who are producingproducând enormousenorm amountssume of materialmaterial
138
504000
3000
care practic produc enorme cantitati de informatie,
08:45
for no reasonmotiv other than to tell theiral lor storiespovestiri.
139
507000
2000
fara alt motiv decat acela de a-si spune povestea.
08:47
That's a very powerfulputernic ideaidee, and it's a very powerfulputernic realityrealitate.
140
509000
4000
Aceasta e o idee foarte puternica, si este o realitate foarte puternica.
08:51
And it's one that offerspromoții really interestinginteresant possibilitiesposibilităţi
141
513000
2000
Si este una care ofera posibilitati de-a dreptul interesante
08:53
for organizingorganizator a wholeîntreg hostgazdă of activitiesactivitati down the roaddrum.
142
515000
6000
de a organiza o multime de activitati pe viitor.
08:59
So, I think the first thing that the blogosphereblogosphere tellsspune us
143
521000
3000
Prin urmare, cred ca primul lucru pe care incearca blogosfera sa ni-l spuna
09:02
is that we need to expandextinde our ideaidee of what countscontează as rationalraţional,
144
524000
3000
e ca trebuie sa ne largim ideea a ce se califica drept "rational",
09:05
and we need to expandextinde our simplesimplu equationecuaţie of valuevaloare equalseste egală moneybani,
145
527000
4000
si trebuie sa largim simpla ecuatie in care valoarea inseamna bani,
09:09
or, you have to paya plati for it to be good,
146
531000
2000
ori ca trebuie sa platesti pentru ceva de calitate,
09:11
but that in factfapt you can endSfârşit up with collectivelycolectiv really brilliantSclipitor productsproduse
147
533000
3000
insa in realitate poti obtine rezultate extraordinare create de un colectiv,
09:14
withoutfără any moneybani at all changingschimbare handsmâini.
148
536000
3000
fara ca banii sa treaca dintr-o mana in alta.
09:17
There are a fewpuțini bloggersbloggeri -- somewhereundeva maybe around 20, now --
149
539000
3000
Exista cativa blogeri -- la momentul de fata probabil in jur de 20 --
09:20
who do, in factfapt, make some kinddrăguț of moneybani, and a fewpuțini
150
542000
3000
care, practic, fac ceva bani, si alti cativa
09:23
who are actuallyde fapt tryingîncercat to make a full-timecu normă întreagă livingviaţă out of it,
151
545000
3000
care efectiv incearca sa traiasca din asta,
09:26
but the vastvast majoritymajoritate of them are doing it because they love it
152
548000
2000
dar marea lor majoritate fac asta pentru ca le place
09:28
or they love the attentionAtenţie, or whateverindiferent de it is.
153
550000
2000
ori le place atentia pe care o primesc, ori cine stie.
09:30
So, HowardHoward RheingoldRheingold has writtenscris a lot about this
154
552000
2000
Dupa cum stiti, Howard Rheingold a scris o gramada despre asta,
09:32
and, I think, is writingscris about this more,
155
554000
2000
si cred ca scrie si mai mult,
09:34
but this notionnoţiune of voluntaryvoluntar cooperationcooperare
156
556000
3000
insa notiunea de colaborare voluntara
09:37
is an incrediblyincredibil powerfulputernic one, and one worthin valoare de thinkinggândire about.
157
559000
3000
este una incredibil de puternica, si una care merita considerata.
09:40
The secondal doilea questionîntrebare is, What does the blogosphereblogosphere actuallyde fapt do for us,
158
562000
5000
A doua intrebare este ce face efectiv blogosfera pentru noi,
09:45
in termstermeni of accessingaccesarea collectivecolectiv intelligenceinteligență?
159
567000
3000
din perspectiva accesului la inteligenta colectiva?
09:48
You know, as ChrisChris mentionedmenționat, I wrotea scris a bookcarte calleddenumit "The WisdomÎnţelepciunea of CrowdsMulţimile."
160
570000
3000
Stiti, a mentionat si Chris, am scris o carte numita “The Wisdom of Crowds” ("Intelepciunea multimilor").
09:51
And the premisepremisă of "The WisdomÎnţelepciunea of CrowdsMulţimile" is that,
161
573000
3000
Si premisa acestei carti este ca,
09:54
undersub the right conditionscondiţii, groupsGrupuri can be remarkablyremarcabil intelligentinteligent.
162
576000
4000
in conditii adecvate, grupurile pot fi extraordinar de inteligente.
09:58
And they can actuallyde fapt oftende multe ori be smartermai inteligent
163
580000
2000
Si deseori acestea pot fi chiar mai inteligente
10:00
than even the smartestdeștept personpersoană withinîn them.
164
582000
2000
decat cea mai inteligenta persoana din grup.
10:02
The simplestmai simplu exampleexemplu of this is if you askcere a groupgrup of people
165
584000
3000
Cel mai simplu exemplu ar fi acela in care rogi un grup de oameni
10:05
to do something like guessghici how manymulți jellybeansjellybeans are in a jarborcan.
166
587000
4000
sa faca ceva precum “ghiciti cate bomboane de jeleu sunt intr-un borcan”.
10:09
If I had a jarborcan of jellybeansjellybeans
167
591000
2000
Stiti, daca as avea un borcan cu bomboane de jeleu,
10:11
and I askedîntrebă you all to guessghici how manymulți jellybeansjellybeans were in that jarborcan,
168
593000
3000
si eu v-as ruga sa ghiciti care e numarul bomboanelor din borcan,
10:14
your averagein medie guessghici would be remarkablyremarcabil good.
169
596000
3000
media raspunsurilor voastre ar fi remarcabil de buna.
10:17
It would be somewhereundeva probablyprobabil withinîn threeTrei and fivecinci percentla sută
170
599000
2000
Ar fi probabil undeva la o marja de eroare de 3-5%
10:19
of the numbernumăr of beansfasole in the jarborcan,
171
601000
2000
din numarul de bomboane din borcan
10:21
and it would be better than 90 to 95 percentla sută of you.
172
603000
5000
si mai exacta decat aproximarile a 90-95% dintre voi.
10:26
There mayMai be one or two of you who are brilliantSclipitor jellyjeleu beanfasole guessersguessers,
173
608000
3000
S-ar putea gasi unul sau doi dintre voi care ca fie ghicitori geniali de jeleuri,
10:29
but for the mostcel mai partparte the group'sgrupului de guessghici
174
611000
3000
dar in cele mai multe cazuri aproximarea grupului
10:32
would be better than just about all of you.
175
614000
2000
va fi mai buna decat aproape a oricaruia dintre voi.
10:34
And what's fascinatingfascinant is that you can see this phenomenonfenomen at work
176
616000
3000
Si ceea ce e cu adevarat fascinant e ca putem observa acest fenomen in functiune
10:37
in manymulți more complicatedcomplicat situationssituații.
177
619000
3000
in numeroase situatii mult mai complicate.
10:40
For instanceinstanță, if you look at the oddsșanse on horsescai at a racetrackpistă de curse,
178
622000
3000
Asa, spre exemplu, daca ne uitam la sansele cailor de curse,
10:43
they predictprezice almostaproape perfectlyperfect how likelyprobabil a horsecal is to wina castiga.
179
625000
5000
acestea estimeaza aproape perfect care sunt sansele unui cal de a castiga.
10:48
In a sensesens, the groupgrup of betterssuperiorii at the racetrackpistă de curse
180
630000
3000
Intr-un fel, grupul de pariori la hipodrom
10:51
is forecastingPrognoză the futureviitor, in probabilisticprobabilistică termstermeni.
181
633000
4000
prevede viitorul, in termeni probabilistici.
10:55
You know, if you think about something like GoogleGoogle,
182
637000
2000
Stiti, daca va ganditi la un lucru precum Google,
10:57
whichcare essentiallyin esenta is relyingBazându-se on the collectivecolectiv intelligenceinteligență of the WebWeb
183
639000
4000
care practic se bazeaza pe inteligenta colectiva a Internetului
11:01
to seekcăuta out those sitessite-uri that have the mostcel mai valuablevaloros informationinformație --
184
643000
4000
pentru a identifica acele site-uri care contin informatia cea mai relevanta.
11:05
we know that GoogleGoogle does an exceptionallyîn mod excepţional good jobloc de munca of doing that,
185
647000
3000
Stim ca Google face o treaba excelenta in acest sens,
11:08
and it does that because, collectivelycolectiv, this disorganizeddezorganizat thing
186
650000
3000
si face asta pentru ca, la nivel colectiv, aceasta chestie dezorganizata
11:11
we call the "WorldLumea WideLargă WebWeb" actuallyde fapt has a remarkableremarcabil orderOrdin,
187
653000
4000
numita World Wide Web poseda de fapt o organizare
11:15
or a remarkableremarcabil intelligenceinteligență in it.
188
657000
2000
si o inteligenta remarcabile.
11:18
And this, I think, is one of the realreal promisespromisiuni of the blogosphereblogosphere.
189
660000
3000
Si asta, cred, este una dintre realele potentiale ale blogosferei.
11:21
DanDan GillmorGillmor -- whosea caror bookcarte "We the MediaMass-media"
190
663000
2000
Dan Gilmor, a carui carte “We the Media” ["Noi, Media"] --
11:23
is includedinclus in the giftcadou packambalaj --
191
665000
2000
si care este inclusa in pachetul-cadou --
11:25
has talkeda vorbit about it as sayingzicală that, as a writerscriitor,
192
667000
3000
a vorbit despre aceasta spunand ca, in calitatea de scriitor,
11:28
he's recognizedrecunoscut that his readerscititori know more than he does.
193
670000
4000
a recunoscut ca cititorii lui stiu mai multe decat el.
11:32
And this is a very challengingprovocator ideaidee. It's a very challengingprovocator ideaidee
194
674000
3000
Si asta este o idee foarte provocatore. Este o idee foarte provocatoare
11:35
to mainstreammasă mediamass-media. It's a very challengingprovocator ideaidee to anyoneoricine
195
677000
2000
pentru mass-media traditionala. Este o idee provocatoare pentru oricine
11:37
who has investedinvestit an enormousenorm amountCantitate of time and expertiseexpertiză,
196
679000
4000
a investit enorm de mult timp si expertiza
11:41
and who has a lot of energyenergie investedinvestit in the notionnoţiune
197
683000
3000
si care a investit multa energie in ideea
11:44
that he or she knowsștie better than everyonetoata lumea elsealtfel.
198
686000
4000
ca el sau ea stie mai bine ca oricine altcineva.
11:49
But what the blogosphereblogosphere offerspromoții is the possibilityposibilitate
199
691000
3000
Insa ceea ce blogosfera ne ofera este posibilitatea
11:52
of gettingobtinerea at the kinddrăguț of collectivecolectiv, distributivedistributiv intelligenceinteligență that is out there,
200
694000
5000
accesului la un soi de inteligenta colectiva, distributiva, care e acolo,
11:57
and that we know is availabledisponibil to us
201
699000
2000
la dispozitia noastra
11:59
if we can just figurefigura out a way of accessingaccesarea it.
202
701000
4000
cu conditia sa descoperim metoda de a o accesa.
12:03
EachFiecare blogblogul postpost, eachfiecare blogblogul commentarycomentariu
203
705000
3000
Fiecare articol, fiecare comentariu pus pe un blog,
12:06
mayMai not, in and of itselfîn sine, be exactlyexact what we're looking for,
204
708000
4000
poate sa nu reprezinte in sine sau de unul singur ceea ce cautam,
12:10
but collectivelycolectiv the judgmenthotărâre of those people postingpostare, those people linkingcare leagă,
205
712000
5000
dar suma judecatilor tuturor acelor oameni care posteaza, care creeaza legaturi,
12:15
more oftende multe ori than not is going to give you a very interestinginteresant
206
717000
4000
o sa ne ofere de cele mai multe ori, o imagine interesanta
12:19
and enormouslyenorm valuablevaloros pictureimagine of what's going on.
207
721000
3000
si extrem de valoroasa a ceea ce se intampla.
12:22
So, that's the positivepozitiv sidelatură of it.
208
724000
2000
Prin urmare, asta este latura sa pozitiva.
12:24
That's the positivepozitiv sidelatură of what is sometimesuneori calleddenumit
209
726000
2000
Aceasta este latura pozitiva a ceea ce se numeste uneori
12:26
participatoryparticipativ journalismziaristică or citizencetăţean journalismziaristică, etcetc. --
210
728000
5000
"jurnalism participativ", sau "jurnalism cetatenesc" etc.,
12:31
that, in factfapt, we are givingoferindu- people
211
733000
3000
si anume ca, de fapt, le oferim intr-un fel oamenilor
12:34
who have never been ablecapabil to talk before a voicevoce,
212
736000
3000
care nu au avut niciodata posiblitatea de a vorbi un soi de voce,
12:37
and we're ablecapabil to accessacces informationinformație that has always been there
213
739000
3000
si ca suntem capabili sa accesam informatie care a existat intotdeauana acolo,
12:40
but has essentiallyin esenta goneplecat untappedneexploatat.
214
742000
3000
dar a ramas in esenta neutilizata.
12:43
But there is a darkîntuneric sidelatură to this,
215
745000
2000
Dar exista si o latura intunecata a acestei probleme,
12:45
and that's what I want to spendpetrece the last partparte of my talk on.
216
747000
3000
si cu asta o sa ma ocup in ultima parte a prelegerii mele.
12:48
One of the things that happensse întâmplă if you spendpetrece a lot of time on the InternetInternet,
217
750000
3000
Unul dintre lucrurile care se intampla cand petreci prea mult timp pe internet
12:51
and you spendpetrece a lot of time thinkinggândire about the InternetInternet,
218
753000
2000
si petreci prea mult timp gandindu-te la internet
12:53
is that it is very easyuşor to fallcădea in love with the InternetInternet.
219
755000
4000
este acela ca e foarte usor sa te indragostesti de internet.
12:57
It is very easyuşor to fallcădea in love with the decentralizeddescentralizată,
220
759000
3000
Este foarte usor sa te indragostesti de structura descentralizata,
13:00
bottom-upde jos în sus structurestructura of the InternetInternet.
221
762000
2000
integratoare a internetului.
13:02
It is very easyuşor to think that networksrețele are necessarilyîn mod necesar good things --
222
764000
5000
Este foarte usor sa crezi ca retelele sunt neaparat lucruri bune,
13:07
that beingfiind linkedlegat from one placeloc to anothero alta,
223
769000
2000
ca a fi trimis dintr-un loc in altul,
13:09
that beingfiind tightlystrans linkedlegat in a groupgrup, is a very good thing.
224
771000
4000
a fi strans conectat de un grup, este un lucru foarte bun.
13:13
And much of the time it is.
225
775000
2000
In cea mai mare parte a timpului si este.
13:15
But there's alsode asemenea a downsidedezavantaj to this -- a kinddrăguț of darkîntuneric sidelatură, in factfapt --
226
777000
4000
Dar exista si reversul medaliei -- un soi de parte intunecata, de fapt --
13:19
and that is that the more tightlystrans linkedlegat we'vene-am becomedeveni to eachfiecare other,
227
781000
4000
si aceea este ca, cu cat devenim mai strans legati unii de altii,
13:23
the harderMai tare it is for eachfiecare of us to remainrămâne independentindependent.
228
785000
4000
cu atat ne este mai greu sa ramanem independenti.
13:27
One of the fundamentalfundamental characteristicscaracteristici of a networkreţea is that,
229
789000
3000
Una dintre caracteristicile fundamentale ale unei retele este aceea ca,
13:30
onceo singura data you are linkedlegat in the networkreţea,
230
792000
2000
odata ce te-ai conectat la retea,
13:32
the networkreţea startsîncepe to shapeformă your viewsvizualizari
231
794000
3000
reteaua incepe sa-ti modeleze opiniile
13:35
and startsîncepe to shapeformă your interactionsinteracțiuni with everybodytoata lumea elsealtfel.
232
797000
3000
si incepe sa-ti modeleze interactiunile cu toti ceilalti.
13:38
That's one of the things that definesdefinește what a networkreţea is.
233
800000
2000
Acest lucru face parte din definitia unei retele.
13:40
A networkreţea is not just the productprodus of its componentcomponent partspărți.
234
802000
4000
O retea nu este doar ansamblul componentelor sale.
13:44
It is something more than that.
235
806000
3000
Este ceva mai mult decat atat.
13:47
It is, as StevenSteven JohnsonJohnson has talkeda vorbit about, an emergentemergente phenomenonfenomen.
236
809000
4000
Este, dupa cum afirma Steven Johnson, un fenomen cu totul nou.
13:51
Now, this has all these benefitsbeneficii:
237
813000
2000
Acum, aceasta are toate aceste avantaje:
13:53
it's very beneficialbenefice in termstermeni of the efficiencyeficienţă of communicatingcomunicarea informationinformație;
238
815000
3000
este foarte benefica in termeni de transmitere eficienta a informatiei;
13:56
it gives you accessacces to a wholeîntreg hostgazdă of people;
239
818000
3000
iti ofera acces la o multime de oameni;
13:59
it allowspermite people to coordinateCoordonate theiral lor activitiesactivitati in very good waysmoduri.
240
821000
3000
le permite oamenilor sa-si coordoneze foarte bine actiunile.
14:02
But the problemproblemă is that groupsGrupuri are only smartinteligent
241
824000
4000
Dar problema este ca grupurile sunt foarte destepte
14:06
when the people in them are as independentindependent as possibleposibil.
242
828000
4000
doar atunci cand membri lor sunt cat mai independenti posibil.
14:10
This is the paradoxparadox of the wisdomînţelepciune of crowdsmulțimile,
243
832000
3000
Acesta ar fi, cum s-ar spune, paradoxul inteligentei multimilor,
14:13
or the paradoxparadox of collectivecolectiv intelligenceinteligență,
244
835000
2000
sau paradoxul inteligentei colective,
14:15
that what it requiresnecesită is actuallyde fapt a formformă of independentindependent thinkinggândire.
245
837000
5000
acela ca ea necesita de fapt o forma de gandire independenta.
14:20
And networksrețele make it harderMai tare for people to do that,
246
842000
4000
Si retelele fac ca lucrul acesta sa fie dificil pentru oameni,
14:24
because they driveconduce attentionAtenţie to the things that the networkreţea valuesvalorile.
247
846000
4000
pentru ca atrag atentia asupra acelor lucruri pe care pune pret reteaua.
14:28
So, one of the phenomenafenomene that's very clearclar in the blogosphereblogosphere
248
850000
4000
Prin urmare, unul dintre fenomenele care sunt foarte clare in blogosfera este ca
14:32
is that onceo singura data a memememe, onceo singura data an ideaidee getsdevine going,
249
854000
4000
odata ce o mema, odata ce o idee, se porneste,
14:36
it is very easyuşor for people to just sortfel of pilemorman on,
250
858000
3000
este foarte usor ca oamenii sa construiasca in jurul ei,
14:39
because other people have, say, a linklegătură.
251
861000
3000
pentru ca alti oameni au, sa zicem, o legatura.
14:42
People have linkedlegat to it, and so other people in turnviraj linklegătură to it, etcetc., etcetc.
252
864000
3000
Oamenii au aderat la ea si prin urmare alti oameni adera la ea, etc., etc.
14:45
And that phenomenonfenomen
253
867000
3000
Si acel fenomen, fenomenul
14:48
of pilingsanturi on the existingexistent linksLink-uri
254
870000
3000
de a cladi pe seama legaturilor existente
14:51
is one that is characteristiccaracteristică of the blogosphereblogosphere,
255
873000
3000
reprezinta una dintre caracteristicile blogosferei,
14:54
particularlyîn special of the politicalpolitic blogosphereblogosphere,
256
876000
3000
in special a blogosferei axata pe politic,
14:57
and it is one that essentiallyin esenta throwsaruncă off
257
879000
3000
si este una care practic dinamiteaza
15:00
this beautifulfrumoasa, decentralizeddescentralizată, bottom-upde jos în sus intelligenceinteligență
258
882000
3000
acest soi de inteligenta descentralizata, non-ierarhica
15:03
that blogsbloguri can manifestmanifesta in the right conditionscondiţii.
259
885000
3000
pe care blogurile o manifesta in conditii favorabile.
15:06
The metaphormetaforă that I like to use is the metaphormetaforă of the circularcircular millmoară.
260
888000
4000
Metafora pe care imi place sa o folosesc este metafora mersului in cerc al furnicilor.
15:10
A lot of people talk about antsfurnici.
261
892000
2000
Multi oameni vorbesc despre furnici.
15:12
You know, this is a conferenceconferinţă inspiredinspirat by naturenatură.
262
894000
2000
Stiti, aceasta este o prelegere inspirata din natura.
15:14
When we talk about bottom-upde jos în sus, decentralizeddescentralizată phenomenafenomene,
263
896000
3000
Cand vorbim de structura descentralizata, non-ierarhica a internetului,
15:17
the antfurnică colonycolonie is the classicclasic metaphormetaforă, because,
264
899000
4000
colonia de furnici este o metafora clasica, pentru ca, dupa cum stiti,
15:21
no individualindividual antfurnică knowsștie what it's doing,
265
903000
2000
nicio furnica nu stie ce face,
15:23
but collectivelycolectiv antsfurnici are ablecapabil to reacha ajunge incrediblyincredibil intelligentinteligent decisionsdeciziile.
266
905000
5000
dar impreuna furnicile sunt capabile sa ia decizii incredibil de inteligente.
15:29
They're ablecapabil to guideghid theiral lor traffictrafic with remarkableremarcabil speedviteză.
267
911000
7000
Sunt capabile sa ghideze traficul cu viteze uimitoare.
15:36
So, the antfurnică colonycolonie is a great modelmodel:
268
918000
2000
Prin urmare, musuroiul de furnici este un model excelent --
15:38
you have all these little partspărți that collectivelycolectiv addadăuga up to a great thing.
269
920000
3000
avem toate aceste particele care adunate la un loc formeaza un lucru minunat.
15:41
But we know that occasionallydin cand in cand antsfurnici go astrayun drum greşit,
270
923000
4000
Dar stiam ca uneori furnicile se ratacesc,
15:45
and what happensse întâmplă is that, if armyarmată antsfurnici are wanderingrătăcitor around and they get lostpierdut,
271
927000
4000
si ce se intampla e ca, daca furnicile-soldat umbla aiurea si se pierd,
15:49
they startstart to followurma a simplesimplu ruleregulă --
272
931000
2000
incep sa urmeze o regula simpla --
15:51
just do what the antfurnică in frontfață of you does.
273
933000
4000
fa doar ce face si furnica din fata ta.
15:55
And what happensse întâmplă is that the antsfurnici eventuallyîn cele din urmă endSfârşit up in a circlecerc.
274
937000
4000
Si ce se intampla e ca furnicile sfarsesc prin a forma un cerc.
15:59
And there's this famouscelebru exampleexemplu of one that was 1,200 feetpicioare long
275
941000
4000
Si exista un exemplu celebru in care cercul avea 400 de metri lungime
16:03
and lasteda durat for two dayszi, and the antsfurnici just keptținut marchingmarş around and around
276
945000
4000
si a durat doua zile, si furnicile au continuat sa marsaluiasca de jur-imprejur
16:07
in a circlecerc untilpana cand they dieddecedat.
277
949000
3000
in cerc pana au murit.
16:10
And that, I think, is a sortfel of thing to watch out for.
278
952000
3000
Si acesta, cred, este genul de pericol de care sa ne ferim.
16:13
That's the thing we have to fearfrică --
279
955000
2000
Acesta e lucrul de care trebuie sa ne temem,
16:15
is that we're just going to keep marchingmarş around and around untilpana cand we diea muri.
280
957000
4000
acela ca o sa continuam sa ne invartim intruna in cerc pana murim.
16:19
Now, I want to connectconectați this back, thoughdeşi, to the tsunamitsunami,
281
961000
3000
Acum, as dori sa ne intoarcem insa la tsunami,
16:22
because one of the great things about the tsunamitsunami --
282
964000
2000
pentru ca unul dintre aspectele fascinante legate de tsunami --
16:24
in termstermeni of the blogosphere'sblogosfera pe coverageacoperire,
283
966000
2000
in ceea ce priveste acoperirea blogosferei,
16:26
not in termstermeni of the tsunamitsunami itselfîn sine --
284
968000
2000
si nu tsunami-ul in sine --
16:28
is that it really did representreprezinta a genuineautentic bottom-upde jos în sus phenomenonfenomen.
285
970000
4000
este acela ca a reprezentat intr-adevar un fenomen autentic si fara precedent.
16:32
You saw sitessite-uri that had never existeda existat before gettingobtinerea hugeimens amountssume of traffictrafic.
286
974000
3000
Ati vazut site-uri care nu existasera pana atunci generand un trafic incredibil.
16:35
You saw people beingfiind ablecapabil to offeroferi up
theiral lor independentindependent pointspuncte of viewvedere
287
977000
4000
Ati vazut oameni devenind capabili sa exprime puncte de vedere independente
16:39
in a way that they hadn'tnu a avut before.
288
981000
2000
asa cum nu mai facusera niciodata.
16:41
There, you really did see the intelligenceinteligență of the WebWeb manifestmanifesta itselfîn sine.
289
983000
5000
Si in acesta caz chiar ati vazut inteligenta retelei in actiune.
16:46
So, that's the upsidecu susul. The circularcircular millmoară is the downsidedezavantaj.
290
988000
3000
Deci asta ar fi avantajul. Cercul furnicilor este dezavantajul.
16:49
And I think that the formerfost is what we really need to strivesă depună eforturi for.
291
991000
3000
Si cred ca cel dintai este cel spre care trebuie sa tindem.
16:52
Thank you very much. (ApplauseAplauze)
292
994000
1000
Multumesc foarte mult!
Translated by Anda Drasovean
Reviewed by Brandusa Gheorghe

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Surowiecki - Finance journalist
James Surowiecki argues that people, when we act en masse, are smarter than we think. He's the author of The Wisdom of Crowds and writes about finance for the New Yorker.

Why you should listen

James Surowiecki has been reporting on finance and human behavior since the days of the Motley Fool on AOL. He's had a ringside seat for some roller-coaster times in business, but always, his focus has been on regular people -- not titans of Wall Street, but you and me. In 2004, he published The Wisdom of Crowds, an exploration of the hive mind as it plays out in business and in other arenas of life.

Surowiecki is the finance writer for the New Yorker, and writes a lively and funny (and lately, indispensable) blog for newyorker.com, The Balance Sheet. His other books include the wonderfully titled but sadly quite relevant Best Business Crime Writing of 2003.

More profile about the speaker
James Surowiecki | Speaker | TED.com