ABOUT THE SPEAKER
Burt Rutan - Aircraft engineer
In 2004, legendary spacecraft designer Burt Rutan won the $10M Ansari X-Prize for SpaceShipOne, the first privately funded craft to enter space twice in a two-week period. He's now collaborating with Virgin Galactic to build the first rocketship for space tourism.

Why you should listen

Burt Rutan is widely regarded as one of the world's most important industrial designers, and his prolific contributions to air- and spacecraft design have driven the industry forward for decades. His two companies, Rutan Aircraft Factory and Scaled Composites, have developed and flight-tested more new types of aircraft than the rest of the US industry combined. He has himself designed hundreds of aircraft, including the famous Voyager, which his brother piloted on a record-breaking nine-day nonstop flight around the world. 

Rutan might also be the person to make low-cost space tourism a reality: He's one of the major players promoting entrepreneurial approaches to space exploration, and his collaboration with Virgin Galactic is the most promising of these efforts. SpaceShipTwo, a collaboration between Richard Branson and Rutan completed its first "captive carry" in March of 2010, marking the beginning of the era of commercial space exploration.

Ever the maverick, Rutan is known for both his bold proclamations and his criticism of the aerospace industry. Witness the opening line of his presentation at TED2006: "Houston, we have a problem. We're entering a second generation of no progress in terms of human flight in space."

More profile about the speaker
Burt Rutan | Speaker | TED.com
TED2006

Burt Rutan: The real future of space exploration

Burt Rutan vede viitorul spațiului

Filmed:
2,412,936 views

În acest discurs pasional, legendarul designer de aparate de zbor Burt Rutan critică programul spațial guvernamental pentru că stagnează și cere antreprenorilor să preia frâiele inițiativei de unde le-a abandonat NASA.
- Aircraft engineer
In 2004, legendary spacecraft designer Burt Rutan won the $10M Ansari X-Prize for SpaceShipOne, the first privately funded craft to enter space twice in a two-week period. He's now collaborating with Virgin Galactic to build the first rocketship for space tourism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I want to startstart off by sayingzicală, HoustonHouston, we have a problemproblemă.
0
0
5000
Aș vrea să încep prin a spune: Houston, avem o problemă.
00:30
We're enteringintroducerea a secondal doilea generationgeneraţie of no progressprogres
1
5000
4000
Intrăm în a doua generație de stagnare
00:34
in termstermeni of humanuman flightzbor in spacespaţiu. In factfapt, we'vene-am regressedregresat.
2
9000
5000
în ce privește zborul omului în spațiu. De fapt, am regresat.
00:39
We standstand a very bigmare chanceşansă of losingpierzând our abilityabilitate to inspirea inspira our youthtineret
3
14000
6000
Avem foarte multe șanse să ne pierdem abilitatea de a-i inspira pe tineri
00:45
to go out and continuecontinua this very importantimportant thing
4
20000
3000
să iasă și să continue acest lucru foarte important
00:48
that we as a speciesspecie have always doneTerminat.
5
23000
2000
pe care noi ca specie l-am făcut mereu.
00:50
And that is, instinctivelyinstinctiv we'vene-am goneplecat out
6
25000
3000
Mai precis, în mod instinctiv ne-am pornit
00:53
and climbedurcat over difficultdificil placeslocuri, wenta mers to more hostileostil placeslocuri,
7
28000
6000
și ne-am cățărat în locuri dificile, ne-am dus în zone și mai ostile,
00:59
and foundgăsite out latermai tarziu, maybe to our surprisesurprinde, that that's the reasonmotiv we survivedsupraviețuit.
8
34000
6000
pentru a afla mai târziu, poate spre surprinderea noastră, că acela a fost motivul pentru care am supraviețuit.
01:05
And I feel very stronglytare
9
40000
2000
Și cred cu tărie
01:07
that it's not good enoughdestul for us to have generationsgenerații of kidscopii
10
42000
4000
că nu e suficient să avem generații de copii
01:11
that think that it's OK to look forwardredirecţiona to a better versionversiune
11
46000
4000
care cred că e OK să aștepți cu nerăbdare o versiune nouă
01:15
of a cellcelulă phonetelefon with a videovideo in it.
12
50000
3000
de telefon mobil dotat cu un player video.
01:18
They need to look forwardredirecţiona to explorationexplorare; they need to look forwardredirecţiona to colonizationcolonizare;
13
53000
4000
Ei trebuie să aștepte cu nerăbdare explorările, colonizările,
01:22
they need to look forwardredirecţiona to breakthroughsdescoperiri.
14
57000
4000
și marile realizări. Ei trebuie să...
01:26
We need to inspirea inspira them, because they need to leadconduce us
15
61000
4000
și noi trebuie să-i inspirăm, pentru că ei trebuie să ne conducă
01:30
and help us survivesupravieţui in the futureviitor.
16
65000
3000
și să ne ajute să supraviețuim în viitor.
01:33
I'm particularlyîn special troubledtulbure that what NASA'sNASA doing right now with this newnou BushBush doctrinedoctrină
17
68000
6000
Mă îngrijorează în special ce face NASA acum cu această nouă doctrină Bush
01:39
to -- for this nextUrmător → decadedeceniu and a halfjumătate -- oh shoottrage, I screwedînșurubate up.
18
74000
6000
pentru că -- în următorii 15 ani -- oh la naiba, am dat-o-n bară.
01:45
We have realreal specificspecific instructionsinstrucțiuni here not to talk about politicspolitică.
19
80000
5000
Primim instrucțiuni specifice aici să nu vorbim despre politică.
01:50
(LaughterRâs)
20
85000
1000
(Râsete)
01:51
What we're looking forwardredirecţiona to is --
21
86000
3000
Ceea ce ne dorim
01:54
(ApplauseAplauze)
22
89000
1000
(Aplauze)
01:55
what we're looking forwardredirecţiona to
23
90000
3000
ceea ce ne dorim
01:58
is not only the inspirationinspirație of our childrencopii,
24
93000
3000
este nu doar inspirarea copiilor noștri
02:01
but the currentactual planplan right now is not really even allowingpermițând
25
96000
5000
ci planul actual, acum, este să nu lăsăm nici măcar
02:06
the mostcel mai creativecreator people in this countryțară -- the Boeing'sBoeing and Lockheed'sLockheed pe
26
101000
4000
cele mai creative persoane din această țară - inginerii spațiali de la Boeing și Lockheed
02:10
spacespaţiu engineersingineri -- to go out and take risksriscuri and try newnou stuffchestie.
27
105000
6000
să iasă afară și să își asume riscuri și să încerce lucruri noi.
02:16
We're going to go back to the moonlună ... 50 yearsani latermai tarziu?
28
111000
6000
O să ne întoarcem pe Lună - 50 de ani mai târziu -
02:22
And we're going to do it very specificallyspecific plannedplanificat to not learnînvăța anything newnou.
29
117000
6000
și o să o facem anume plănuit încât nu o să învățăm nimic nou.
02:28
I'm really troubledtulbure by that. But anywayoricum that's --
30
123000
4000
Sunt foarte deranjat de asta. Dar oricum aceasta este
02:32
the basisbază of the thing that I want to shareacțiune with you todayastăzi, thoughdeşi,
31
127000
4000
ideea de bază a ceea ce vreau să vă împărtășesc astăzi aici,
02:36
is that right back to where we inspirea inspira people
32
131000
4000
acesta fiind locul unde noi inspirăm oamenii
02:40
who will be our great leadersliderii latermai tarziu.
33
135000
2000
care vor fi mai târziu marii noștri lideri.
02:42
That's the themetemă of my nextUrmător → 15 minutesminute here.
34
137000
4000
Aceasta este tema mea pentru următoarele 15 minute.
02:46
And I think that the inspirationinspirație beginsîncepe when you're very youngtineri:
35
141000
4000
Și eu cred că inspirația începe atunci când ești foarte tânăr:
02:50
three-year-oldstinerilor in varsta de trei ani, up to 12-, 14-year-oldstineri de An Nou.
36
145000
4000
de la copii de trei ani până la copii de 12-14 ani.
02:54
What they look at is the mostcel mai importantimportant thing.
37
149000
4000
La ce ne uităm ... la ceea ce se uită ei este lucrul cel mai important.
02:58
Let's take a snapshotinstantaneu at aviationaviaţie.
38
153000
3000
Să considerăm această imagine de ansamblu a aviației.
03:01
And there was a wonderfulminunat little shortmic de statura four-yearpatru ani time periodperioadă
39
156000
3000
Și a fost o scurtă perioadă minunată de 4 ani
03:04
when marvelousminunat things happeneds-a întâmplat.
40
159000
3000
când lucruri nemaipomenite s-au întâmplat.
03:07
It starteda început in 1908, when the WrightWright brothersfrați flewzburat in ParisParis, and everybodytoata lumea said,
41
162000
4000
A început în 1908, când frații Wright au zburat în Paris și toată lumea a spus
03:11
"OohOoh, hey, I can do that." There's only a fewpuțini people that have flownzburat
42
166000
4000
”Hei, pot să fac asta.” Sunt doar câțiva oameni care au zburat
03:15
in earlydin timp 1908. In fourpatru yearsani, 39 countriesțări had hundredssute of airplanesavioane,
43
170000
5000
la începutul lui 1908. În 4 ani, 39 de țări aveau sute de avioane,
03:20
thousandmie of pilotspiloți. AirplanesAvioane were inventedinventat by naturalnatural selectionselecţie.
44
175000
4000
mii de piloți. Avioanele au fost inventate prin selecție naturală.
03:24
Now you can say that intelligentinteligent designproiecta designsmodele our airplanesavioane of todayastăzi,
45
179000
4000
Acum puteți spune că designul inteligent creează avioanele zilelor noastre,
03:28
but there was no intelligentinteligent designproiecta really designingproiect those earlydin timp airplanesavioane.
46
183000
4000
dar nu exista design inteligent care să creeze aceste avioane timpurii.
03:32
There were probablyprobabil at leastcel mai puţin 30,000 differentdiferit things triedîncercat,
47
187000
5000
Au fost probabil cel puțin 30.000 de lucruri diferite pe care le-au încercat,
03:37
and when they crashprăbușire and killucide the pilotpilot, don't try that again.
48
192000
4000
și atunci când dădeau greș, iar pilotul murea nu le mai repetau vreodată.
03:41
The onescele that flewzburat and landeda aterizat OK
49
196000
3000
Aceia care au zburat și au aterizat în siguranță,
03:44
because there were no traineddresat pilotspiloți
50
199000
1000
deoarece nu existau piloți antrenați,
03:45
who had good flyingzbor qualitiescalități by definitiondefiniție.
51
200000
4000
aveau bune calități de zbor prin definiție.
03:49
So we, by makingluare a wholeîntreg bunchbuchet of attemptsîncercări, thousandsmii of attemptsîncercări,
52
204000
5000
Deci noi, făcând o mulțime de încercări, mii de încercări,
03:54
in that four-yearpatru ani time periodperioadă, we inventedinventat the conceptsconcepte
53
209000
3000
în acea perioadă de 4 ani, noi am inventat conceptele
03:57
of the airplanesavioane that we flya zbura todayastăzi. And that's why they're so safesigur,
54
212000
3000
avioanelor cu care zburăm astăzi. Și de aceea acestea sunt atât de sigure,
04:00
as we gavea dat it a lot of chanceşansă to find what's good.
55
215000
4000
întrucât am încercat foarte mult să găsim ceea ce este bun.
04:04
That has not happeneds-a întâmplat at all in spacespaţiu flyingzbor.
56
219000
2000
Acest lucru nu s-a întâmplat deloc în zborul spațial.
04:06
There's only been two conceptsconcepte triedîncercat -- two by the U.S. and one by the RussiansRuşii.
57
221000
4000
Au fost doar două concepte încercate - două de către S.U.A și unul de către Rusia.
04:10
Well, who was inspiredinspirat duringpe parcursul that time periodperioadă?
58
225000
2000
Ei bine, cine era inspirat în acea perioadă de timp?
04:12
AviationAviaţie WeekSăptămâna askedîntrebă me to make a listlistă of who I thought
59
227000
3000
„Aviation Week” mi-a cerut să fac o listă cu cine cred eu
04:15
were the moversMovers and shakersvibratoare of the first 100 yearsani of aviationaviaţie.
60
230000
3000
că au fost cei care au influențat cel mai mult primii 100 de ani de aviație.
04:18
And I wrotea scris them down and I foundgăsite out latermai tarziu that everyfiecare one of them
61
233000
4000
Și i-am scris pe toți și am descoperit mai târziu că fiecare dintre aceștia
04:22
was a little kidcopil in that wonderfulminunat renaissancerenaştere of aviationaviaţie.
62
237000
7000
a fost un mic copil în acea minunată renaștere a aviației.
04:29
Well, what happeneds-a întâmplat when I was a little kidcopil was -- some prettyfrumos heavygreu stuffchestie too.
63
244000
4000
Ei bine, ceea ce s-a întâmplat când eram eu copil a fost - ceva destul de important de asemenea.
04:33
The jetavion agevârstă starteda început: the missilerachetă agevârstă starteda început. VonVon BraunBraun was on there
64
248000
5000
Era avioanelor cu reacție și a rachetelor începuse. Von Braun era acolo
04:38
showingarătând how to go to MarsMarte -- and this was before SputnikSputnik.
65
253000
2000
arătând cum putem merge pe Marte -- și asta era înainte de Sputnik.
04:40
And this was at a time when MarsMarte was a helliad of a lot more interestinginteresant
66
255000
4000
Era într-o perioadă în care Marte era cu mult mai interesantă
04:44
than it is now. We thought there'droșu be animalsanimale there;
67
259000
2000
decât în zilele noastre. Credeam că trebuie să fie animale acolo,
04:46
we knewștiut there were plantsplante there; the colorscolorate changeSchimbare, right?
68
261000
4000
știam că sunt plante acolo, culorile se schimbă, nu?
04:50
But, you know, NASANASA screwedînșurubate that up because they'vele-au senttrimis these robotsroboți
69
265000
3000
Dar, știți voi, NASA a stricat totul trimițând acolo roboți
04:53
and they'vele-au landeda aterizat it only in the desertsdeserturi.
70
268000
3000
care au aterizat numai în regiuni deșertice.
04:56
(LaughterRâs)
71
271000
4000
(Râsete)
05:00
If you look at what happeneds-a întâmplat -- this little blacknegru linelinia is as fastrapid as man ever flewzburat,
72
275000
7000
Dacă vă uitați la ceea ce s-a întâmplat - această mică linie neagră reprezintă cât de repede a zburat omul vreodată,
05:07
and the redroșu linelinia is top-of-the-linetop-of-the-line militarymilitar fightersluptători
73
282000
3000
linia roșie reprezintă avioanele militare de top
05:10
and the bluealbastru linelinia is commercialcomercial airaer transporttransport.
74
285000
3000
și linia albastră reprezintă avioanele de transport comerciale.
05:13
You noticeînștiințare here'saici e a bigmare jumpa sari when I was a little kidcopil --
75
288000
2000
Observați că aici este un mare salt. Când eram copil -
05:15
and I think that had something to do with givingoferindu- me the couragecuraj
76
290000
4000
și cred că aceasta mi-a dat curajul
05:19
to go out and try something that other people weren'tnu au fost havingavând the couragecuraj to try.
77
294000
5000
să ies afară și să încerc lucruri pe care alți oameni nu aveau curajul să le încerce.
05:24
Well, what did I do when I was a kidcopil?
78
299000
2000
Ei bine, ce am făcut când eram copil?
05:26
I didn't do the hotrodshotrods and the girlsfete and the dancingdans
79
301000
3000
Nu eram tipul cu mașină, cu fete și dans.
05:29
and, well, we didn't have drugsdroguri in those dayszi. But I did competitioncompetiție modelmodel airplanesavioane.
80
304000
5000
Și, ei bine, nu aveam droguri în acele zile. Dar am făcut modele de avioane pentru competiții.
05:34
I spenta petrecut about sevenȘapte yearsani duringpe parcursul the VietnamVietnam WarRăzboi
81
309000
2000
Am petrecut aproximativ șapte ani în timpul Războiului din Vietnam
05:36
flight-testingzbor-testare airplanesavioane for the AirAer ForceVigoare.
82
311000
3000
testând avioane pentru Forțele Aeriene.
05:39
And then I wenta mers in and I had a lot of fundistracţie buildingclădire airplanesavioane
83
314000
2000
Și apoi am început să construiesc avioane și m-am distrat făcând asta,
05:41
that people could buildconstrui in theiral lor garagesgaraje.
84
316000
3000
avioane pe care oamenii le puteau construi în garajele lor.
05:44
And some 3,000 of those are flyingzbor. Of coursecurs, one of them
85
319000
3000
Și cam 3000 dintre acestea zboară. Desigur, unul dintre ele
05:47
is around the worldlume VoyagerVoyager. I foundedfondat anothero alta companycompanie in '82,
86
322000
4000
este în jurul lumii, Voyager. Am fondat o altă companie în 1982,
05:51
whichcare is my companycompanie now.
87
326000
2000
care acum este compania mea.
05:53
And we have developeddezvoltat more than one newnou typetip of airplaneavion everyfiecare yearan sincede cand 1982.
88
328000
7000
Și am creat mai mult de un nou tip de avion în fiecare an, începând cu 1982.
06:00
And there's a lot of them that I actuallyde fapt can't showspectacol you on this chartdiagramă.
89
335000
4000
Și sunt o mulțime dintre ele pe care nu vi le pot arăta pe această schemă.
06:04
The mostcel mai impressiveimpresionant airplaneavion ever, I believe, was designedproiectat
90
339000
4000
Cel mai impresionant avion, cred, a fost creat
06:08
only a dozenduzină yearsani after the first operationaloperațional jetavion.
91
343000
4000
numai după 12 ani de la primul avion cu reacție operațional.
06:12
StayedA rămas in serviceserviciu tillpână it was too rustyruginit to flya zbura, takenluate out of serviceserviciu.
92
347000
4000
A rămas în funcţiune până a devenit prea învechit pentru a zbura, fiind scos din folosință.
06:16
We retreateds-au retras in '98 back to something that was developeddezvoltat in '56. What?
93
351000
7000
Ne-am întors în '98 la ceva care a fost construit in '56. Ce?
06:23
The mostcel mai impressiveimpresionant spaceshipnava spatiala ever, I believe,
94
358000
3000
Cea mai impresionantă navă spaţială construită vreodată cred că a fost
06:26
was a GrummanGrumman LunarLunar LanderLander. It was a -- you know, it landeda aterizat on the moonlună,
95
361000
5000
o Grumman Lunar Lander. A fost o - după cum ştiţi, a aterizat pe Lună,
06:31
take off of the moonlună, didn't need any maintenanceîntreținere guys --
96
366000
2000
a decolat de pe Lună, nu a avut nevoie de personal de întreţinere -
06:33
that's kinddrăguț of coolmisto.
97
368000
2000
e destul de tare.
06:35
We'veNe-am lostpierdut that capabilitycapacitate. We abandonedabandonat it in '72.
98
370000
3000
Am pierdut această capacitate. Am pierdut-o în '72.
06:38
This thing was designedproiectat threeTrei yearsani after GagarinGagarin first flewzburat in spacespaţiu in 1961.
99
373000
5000
Acest lucru a fost realizat după trei ani de la primul zbor în spaţiu al lui Gagarin în 1961.
06:43
ThreeTrei yearsani, and we can't do that now. Crazynebun.
100
378000
5000
Trei ani și noi nu putem face asta acum.
06:48
Talk very brieflyscurt about innovationinovaţie cyclescicluri, things that growcrește,
101
383000
5000
Nebunie. Vorbesc foarte pe scurt despre ciclurile de inovație, lucruri care cresc,
06:53
have a lot of activityactivitate; they diea muri out when they're replacedînlocuit by something elsealtfel.
102
388000
4000
care au multă activitate, acestea dispar atunci când sunt înlocuite de altceva.
06:57
These things tendtind to happenîntâmpla everyfiecare 25 yearsani.
103
392000
3000
Aceste lucruri tind să se întâmple o dată la 25 de ani.
07:00
40 yearsani long, with an overlapsuprapune. You can put that statementafirmație
104
395000
4000
O durată de 40 de ani, cu o suprapunere. Puteți spune aceasta
07:04
on all kindstipuri of differentdiferit technologiestehnologii. The interestinginteresant thing --
105
399000
3000
despre toate tipurile de tehnologii. Lucrul interesant este -
07:07
by the way, the speedviteză here, excusescuză me, higher-speedmai mare viteză travelvoiaj
106
402000
3000
apropo, viteza, mă scuzați, deplasarea la mari viteze
07:10
is the titletitlu of these innovationinovaţie cyclescicluri. There is nonenici unul here.
107
405000
6000
este titlul acestor cicluri de inovație. Nu este niciunul aici.
07:16
These two newnou airplanesavioane are the samela fel speedviteză as the DCDC8 that was doneTerminat in 1958.
108
411000
8000
Aceste două avioane au aceeași viteză ca și DC8, care a fost construit în 1958.
07:24
Here'sAici este the biggiebiggie, and that is, you don't have innovationinovaţie cyclescicluri
109
419000
3000
Lucrul important este că nu avem cicluri de inovație,
07:27
if the governmentGuvern developsdezvoltă and the governmentGuvern usesutilizări it.
110
422000
3000
dacă guvernul construiește și guvernul folosește.
07:30
You know, a good exampleexemplu, of coursecurs, is the DARPADARPA netnet.
111
425000
4000
După cum știți, un bun exemplu este rețeaua DARPA.
07:34
ComputersCalculatoare were used for artilleryartilerie first, then IRSIRS.
112
429000
3000
Computerele au fost folosite pentru artilerie la început, apoi de către Fisc.
07:37
But when we got it, now you have all the levelnivel of activityactivitate,
113
432000
3000
Dar când le-am putut folosi, am putut avea toate nivelurile de activitate,
07:40
all the benefitbeneficiu from it. PrivatePrivat sectorsector has to do it.
114
435000
4000
toate beneficiile lor. Sectorul privat trebuie să o facă.
07:44
Keep that in mindminte. I put down innovationinovaţie --
115
439000
3000
Țineți minte. Am analizat inovațiile --
07:47
I've lookedprivit for innovationinovaţie cyclescicluri in spacespaţiu; I foundgăsite nonenici unul.
116
442000
3000
am căutat cicluri de inovație în spațiu și nu am găsit niciunul.
07:50
The very first yearan, startingpornire when GagarinGagarin wenta mers in spacespaţiu,
117
445000
4000
În primul an, când Gagarin a călătorit în spațiu
07:54
and a fewpuțini weekssăptămâni latermai tarziu AlanAlan ShepherdCioban, there were fivecinci mannedcu echipaj uman
118
449000
3000
urmat la câteva săptămâni de către Alan Shepherd, existau cinci zboruri
07:57
spacespaţiu flightszboruri in the worldlume -- the very first yearan.
119
452000
3000
spațiale cu echipaj; în primul an.
08:00
In 2003, everyonetoata lumea that the UnitedMarea StatesStatele senttrimis to spacespaţiu was killeducis.
120
455000
9000
În anul 2003, toți cei pe care i-a trimis SUA în spațiu au murit.
08:09
There were only threeTrei or fourpatru flightszboruri in 2003.
121
464000
2000
Au fost doar trei sau patru zboruri spațiale în 2003.
08:11
In 2004, there were only two flightszboruri: two RussianRusă SoyuzSoyuz flightszboruri
122
466000
7000
În anul 2004 au fost doar două zboruri: două zboruri rusești Soyuz
08:18
to the internationalinternaţional mannedcu echipaj uman stationstatie. And I had to flya zbura threeTrei in MojaveMojave
123
473000
4000
către Stația Spațială Internațională. Și a trebuit să zbor de 3 ori în Mojave
08:22
with my little groupgrup of a couplecuplu dozenduzină people
124
477000
2000
cu micul meu grup de câteva persoane
08:24
in orderOrdin to get to a totaltotal of fivecinci,
125
479000
2000
pentru a obține un total de cinci,
08:26
whichcare was the numbernumăr the samela fel yearan back in 1961.
126
481000
5000
exact același număr ca și în anul 1961.
08:31
There is no growthcreştere. There's no activityactivitate. There's no nothing.
127
486000
5000
Nu există nicio creștere. Nu există activitate. Nu există nimic.
08:36
This is a pictureimagine here takenluate from SpaceShipOneSpaceShipOne.
128
491000
3000
Aceasta este o fotografie luată din nava SpaceShipOne.
08:39
This is a pictureimagine here takenluate from orbitorbită.
129
494000
2000
Aceasta este o fotografie de pe orbită.
08:41
Our goalpoartă is to make it so that you can see this pictureimagine and really enjoyse bucura that.
130
496000
6000
Scopul nostru este de a face astfel încât să puteţi vedea această imagine şi să vă bucurați cu adevărat.
08:47
We know how to do it for sub-orbitalsub-orbital flyingzbor now, do it safesigur enoughdestul --
131
502000
4000
Știm cum să procedăm acum pentru zborul sub-orbital, o facem destul de sigur -
08:51
at leastcel mai puţin as safesigur as the earlydin timp airlineslinii aeriene -- so that can be doneTerminat.
132
506000
4000
cel puțin la fel de sigur precum liniile aeriene timpurii - putem face asta.
08:55
And I think I want to talk a little bitpic about why we had the couragecuraj
133
510000
5000
Aș vrea să vă povestesc de ce am avut noi curajul
09:00
to go out and try that as a smallmic companycompanie.
134
515000
7000
să ieșim în spațiu și să încercăm asta, fiind o companie mică.
09:07
Well, first of all, what's going to happenîntâmpla nextUrmător →?
135
522000
3000
Ei bine, mai întâi de toate, ce se va întâmpla în continuare?
09:10
The first industryindustrie will be a highînalt volumevolum, a lot of playersjucători.
136
525000
4000
În primul rând industria va avea un volum ridicat, o mulțime de jucători.
09:14
There's anothero alta one announceda anunțat just last weeksăptămână.
137
529000
3000
Chiar săptămâna trecută a fost anunțat încă unul.
09:17
And it will be sub-orbitalsub-orbital. And the reasonmotiv it has to be sub-orbitalsub-orbital
138
532000
6000
Și va fi sub-orbital. Și motivul pentru care trebuie să fie sub-orbital
09:23
is, there is not solutionssoluţii for adequateadecvat safetySiguranță
139
538000
3000
este acela că nu există soluții adecvate de siguranță
09:26
to flya zbura the publicpublic to orbitorbită. The governmentsguvernele have been doing this --
140
541000
5000
pentru a transporta publicul pe orbită. Guvernele au făcut asta --
09:31
threeTrei governmentsguvernele have been doing this for 45 yearsani,
141
546000
2000
trei guverne au făcut asta timp de 45 de ani,
09:33
and still fourpatru percentla sută of the people that have left the atmosphereatmosfera have dieddecedat.
142
548000
4000
și tot au murit patru procente din cei care au ieșit din atmosferă.
09:37
That's -- You don't want to runalerga a businessAfaceri with that kinddrăguț of a safetySiguranță recordrecord.
143
552000
5000
Asta este - nu vrei să ai o afacere cu un așa record de siguranță.
09:42
It'llAcesta va be very highînalt volumevolum; we think 100,000 people will flya zbura by 2020.
144
557000
6000
Va fi un mare volum de zboruri; noi credem că 100,000 de persoane vor zbura până în 2020.
09:48
I can't tell you when this will startstart,
145
563000
2000
Nu vă pot spune când va începe acest proces,
09:50
because I don't want my competitioncompetiție to know my scheduleprograma.
146
565000
3000
deoarece nu vreau ca firmele concurente să știe programul meu.
09:53
But I think onceo singura data it does, we will find solutionssoluţii,
147
568000
5000
Dar cred că o dată ce va începe, vom găsi soluții.
09:58
and very quicklyrepede, you'llveți see those resortstațiune hotelshoteluri in orbitorbită.
148
573000
3000
Și foarte curând veți vedea aceste hoteluri-stațiune pe orbită.
10:01
And that realreal easyuşor thing to do, whichcare is a swingleagăn around the moonlună
149
576000
3000
Și acel lucru ușor de făcut, care este o rotație în jurul Lunii
10:04
so you have this coolmisto viewvedere. And that will be really coolmisto.
150
579000
4000
așa încât sa ai o panoramă foarte impresionantă. Va fi destul de tare.
10:08
Because the moonlună doesn't have an atmosphereatmosfera --
151
583000
2000
Din cauză că Luna nu are o atmosferă --
10:10
you can do an ellipticaleliptic orbitorbită and missdomnișoară it by 10 feetpicioare if you want.
152
585000
3000
poți executa o orbită eliptică și să o traversezi la doar 30 de metri dacă vrei.
10:13
Oh, it's going to be so much fundistracţie.
153
588000
2000
Oh, va fi atât de distractiv.
10:15
(LaughterRâs)
154
590000
2000
(Râsete)
10:17
OK. My criticscritici say, "Hey, Rutan'sRutan pe just spendingcheltuire
155
592000
4000
În regula. Criticii mei spun „Hei, Rutan doar cheltuiește
10:21
a lot of these billionaires'miliardarilor moneybani for joyridesjoyrides for billionairesmiliardari.
156
596000
5000
o grămadă din banii acestor miliardari pentru plimbări de agrement pentru miliardari.
10:26
What's this? This is not a transportationtransport systemsistem; it's just for fundistracţie."
157
601000
5000
Ce e asta? Nu este un sistem de transport, este doar pentru distracție.”
10:31
And I used to be botheredderanjat by that, and then I got to thinkinggândire,
158
606000
3000
Mă deranja asta și apoi m-am gândit,
10:34
well, wait a minuteminut. I boughtcumparat my first AppleApple computercomputer in 1978
159
609000
5000
ei bine, ia stai puțin. Mi-am cumpărat primul meu computer Apple în 1978
10:39
and I boughtcumparat it because I could say, "I got a computercomputer at my housecasă and you don't.
160
614000
6000
și l-am cumpărat pentru că puteam spune „Am un computer acasă și tu nu.
10:45
'What do you use it for?' Come over. It does FroggerFrogger." OK.
161
620000
5000
'La ce îl folosești?' Vino aici. Are Frogger.” Bine.
10:50
(LaughterRâs)
162
625000
1000
(Râsete)
10:51
Not the bank'sbanca lui computercomputer or Lockheed'sLockheed pe computercomputer,
163
626000
3000
Nu computerele de la bancă sau de la Lockheed,
10:54
but the home computercomputer was for gamesjocuri.
164
629000
3000
dar cele de acasă erau pentru jocuri.
10:57
For a wholeîntreg decadedeceniu it was for fundistracţie -- we didn't even know what it was for.
165
632000
4000
Pentru o întreagă decadă au fost folosite pentru distracție -- nici nu știam ce să facem cu ele.
11:01
But what happeneds-a întâmplat, the factfapt that we had this bigmare industryindustrie,
166
636000
4000
Dar ceea ce s-a întâmplat a fost faptul că am avut această mare industrie,
11:05
bigmare developmentdezvoltare, bigmare improvementîmbunătăţire and capabilitycapacitate and so on,
167
640000
4000
mare dezvoltare, mari îmbunătățiri și capacități etc.,
11:09
and they get out there in enoughdestul homescase -- we were ripecopt for a newnou inventioninvenţie.
168
644000
5000
și erau prezente apoi în destule case, eram gata pentru o nouă invenție.
11:14
And the inventorinventator is in this audiencepublic.
169
649000
2000
Și inventatorul este în public.
11:16
AlAl GoreGore inventedinventat the InternetInternet and because of that,
170
651000
4000
Al Gore a inventat internetul și din această cauză
11:20
something that we used for a wholeîntreg yearan -- excusescuză me --
171
655000
3000
ceea ce - ceva ce am folosit pentru un an întreg - scuzați-mă,
11:23
a wholeîntreg decadedeceniu for fundistracţie, becamea devenit everything -- our commercecomerţ, our researchcercetare,
172
658000
6000
o întreagă decadă pentru distracție, a devenit totul - comerțul nostru, cercetările,
11:29
our communicationcomunicare and, if we let the GoogleGoogle guys
173
664000
4000
comunicațiile noastre și, dacă îi lăsăm pe băieții de la Google
11:33
think for anothero alta couplecuplu weekendsweek-end, we can addadăuga a dozenduzină more things to the listlistă. (LaughterRâs)
174
668000
4000
să se gândească câteva weekenduri, mai putem adăuga o duzină de alte lucruri la această listă.
11:37
And it won'tnu va be very long before you won'tnu va be ablecapabil to convinceconvinge kidscopii
175
672000
3000
Nu mai este mult până când nu vom mai fi în stare să îi convingem pe copii
11:40
that we didn't always have computerscalculatoare in our homescase.
176
675000
5000
că nu am avut computere în casele noastre dintotdeauna.
11:45
So fundistracţie is defendabledefendable.
177
680000
3000
Deci distracția este justificabilă.
11:48
OK, I want to showspectacol you kinddrăguț of a busyocupat chartdiagramă,
178
683000
5000
În regulă, vreau să vă arăt un fel de grafic aglomerat
11:53
but in it is my predictionprezicere with what's going to happenîntâmpla.
179
688000
3000
care conține predicția mea față de ceea ce urmează să se întâmple.
11:56
And in it alsode asemenea bringsaduce up anothero alta pointpunct, right here.
180
691000
4000
Și de asemenea vreau să vă arăt un alt punct, chiar aici.
12:00
There's a groupgrup of people that have come forwardredirecţiona --
181
695000
4000
Este un grup de oameni care s-au remarcat -
12:04
and you don't know all of them -- but the onescele that have come forwardredirecţiona
182
699000
3000
și nu îi cunoașteți pe toți - dar cei care s-au remarcat
12:07
were inspiredinspirat as youngtineri childrencopii, this little three-Trei- to 15-year-old-de ani agevârstă,
183
702000
7000
au fost inspirați de mici copii, de la 3 la 15 ani
12:14
by us going to orbitorbită and going to the moonlună here,
184
709000
3000
de către noi ieșind pe orbită și mergând pe Lună aici,
12:17
right in this time periodperioadă.
185
712000
2000
chiar în această perioadă.
12:19
PaulPaul AllenAllen, ElanElan MuskMosc, RichardRichard BransonBranson, JeffJeff BezosBezos, the AnsariElisaveta familyfamilie,
186
714000
10000
Paul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, familia Ansari,
12:29
whichcare is now fundingfinanțarea the Russians'Ruşilor sub-orbitalsub-orbital thing,
187
724000
5000
care acum finanțează programul sub-orbital rusesc,
12:34
BobBob BigelowBigelow, a privateprivat spacespaţiu stationstatie, and CarmackDiana Cojocea.
188
729000
4000
Bob Bigelow, o stație spațială privată și Carmack.
12:38
These people are takingluare moneybani and puttingpunând it in an interestinginteresant areazonă,
189
733000
6000
Aceste persoane câștigă bani și îi investesc în zone interesante
12:44
and I think it's a lot better than they put it in an areazonă
190
739000
3000
și cred că este mult mai bine decât să îi investească într-o zonă
12:47
of a better cellcelulă phonetelefon or something -- but they're puttingpunând it in very --
191
742000
4000
a telefoanelor mobile mai performante sau ceva - dar ei îi investesc într-o zonă
12:51
areaszone and this will leadconduce us into this kinddrăguț of capabilitycapacitate,
192
746000
4000
care ne va conduce la acest tip de capacitate,
12:55
and it will leadconduce us into the nextUrmător → really bigmare thing
193
750000
2000
ne va conduce către următorul lucru cu adevărat important
12:57
and it will allowpermite us to exploreexplora. And I think eventuallyîn cele din urmă
194
752000
4000
și ne va permite să explorăm. Și cred că, în cele din urmă,
13:01
it will allowpermite us to colonizecoloniza and to keep us from going extinctdispărut.
195
756000
4000
ne va permite să colonizăm și să scăpăm de extincția speciei.
13:05
They were inspiredinspirat by bigmare progressprogres. But look at the progressprogres that's going on after that.
196
760000
6000
Ei au fost inspirați de progresul important. Dar uitați-vă la progresul realizat după aceasta.
13:11
There were a couplecuplu of examplesexemple here.
197
766000
2000
Sunt câteva exemple aici.
13:13
The militarymilitar fightersluptători had a -- highest-performancecea mai mare performanță militarymilitar airplaneavion
198
768000
4000
Luptătorii militari au avut - cel mai performant avion militar
13:17
was the SRSR71. It wenta mers a wholeîntreg life cycleciclu, got too rustyruginit to flya zbura,
199
772000
5000
a fost SR71. A mers cât a trebuit, a devenit prea învechit pentru a zbura,
13:22
and was takenluate out of serviceserviciu. The ConcordeConcorde doubleddublat the speedviteză for airlinelinie aeriană travelvoiaj.
200
777000
5000
și a fost scos din folosință. Avionul Concorde a dublat viteza pentru transportul de persoane.
13:27
It wenta mers a wholeîntreg life cycleciclu withoutfără competitioncompetiție,
201
782000
3000
A mers o întreagă perioadă de viață fără competiție;
13:30
tooka luat out of serviceserviciu. And we're stuckblocat back here
202
785000
3000
a fost scos din folosință. Suntem blocați din nou aici
13:33
with the samela fel kinddrăguț of capabilitycapacitate for militarymilitar fightersluptători
203
788000
3000
cu aceleași capacități pentru avioanele militare
13:36
and commercialcomercial airlinelinie aeriană travelvoiaj that we had back in the latetârziu '50s.
204
791000
4000
și cele comerciale pe care le-am avut și la sfârșitul anilor 1950.
13:40
But something is out there to inspirea inspira our kidscopii now.
205
795000
4000
Dar ceva se întâmplă care poate să ne inspire copii acum.
13:44
And I'm talkingvorbind about if you've got a babybebelus now,
206
799000
2000
Și vorbesc despre faptul dacă ai un bebeluș acum
13:46
or if you've got a 10-year-old-de ani now.
207
801000
1000
sau dacă ai un copil de 10 ani.
13:47
What's out there is there's something really interestinginteresant going to happenîntâmpla here.
208
802000
6000
Urmează să se întâmple ceva foarte important aici.
13:53
RelativelyRelativ sooncurând, you'llveți be ablecapabil to buya cumpara a ticketbilet
209
808000
2000
În scurt timp veți putea cumpăra un bilet
13:55
and flya zbura highersuperior and fastermai repede than the highest-performancecea mai mare performanță
210
810000
5000
și veți putea zbura mai repede și mai sus decât cele mai performante
14:00
militarymilitar operationaloperațional airplaneavion. It's never happeneds-a întâmplat before.
211
815000
4000
avioane militare operaționale. Nu s-a mai întâmplat înainte.
14:04
The factfapt that they have stuckblocat here with this kinddrăguț of performanceperformanţă
212
819000
5000
Ei au rămas blocați aici cu acest tip de performanță
14:09
has been, well, you know, you wina castiga the warrăzboi in 12 minutesminute;
213
824000
3000
deoarece, știți și voi, câștigi războiul în 12 minute,
14:12
why do you need something better?
214
827000
1000
de ce îți trebuie ceva mai bun?
14:13
But I think when you guys startstart buyingcumpărare ticketsbilete and flyingzbor
215
828000
3000
Dar cred că atunci când veți începe să cumpărați bilete și să zburați
14:16
sub-orbitalsub-orbital flightszboruri to spacespaţiu, very sooncurând -- wait a minuteminut,
216
831000
5000
în zboruri sub-orbitale în spațiu, în curând - așteptați o clipă,
14:21
what's happeninglucru here, we'llbine have militarymilitar fightersluptători
217
836000
3000
ce se întâmplă aici, vom avea luptători militari
14:24
with sub-orbitalsub-orbital capabilitycapacitate, and I think very sooncurând this.
218
839000
3000
cu capacități sub-orbitale, și cred că acest lucru se va întâmpla în curând.
14:27
But the interestinginteresant thing about it is the commercialcomercial guys are going to go first.
219
842000
4000
Lucrul interesant este că cei din domeniul comercial vor fi primii.
14:31
OK, I look forwardredirecţiona to a newnou "capitalist'scapitaliste spacespaţiu racerasă," let's call it.
220
846000
6000
Ok, aștept cu nerăbdare o nouă rasă spațială capitalistă; să-i spunem așa.
14:37
You remembertine minte the spacespaţiu racerasă in the '60s was for nationalnaţional prestigeprestigiu,
221
852000
4000
Țineți minte că cursa spațială din anii '60 a fost pentru prestigiul național,
14:41
because we lostpierdut the first two milestonesrepere.
222
856000
3000
deoarece am pierdut primele două "pietre de hotar".
14:44
We didn't losepierde them technicallytehnic. The factfapt that we had the hardwarehardware-
223
859000
4000
Nu le-am pierdut tehnic. Faptul că am avut aparatura
14:48
to put something in orbitorbită when we let VonVon BraunBraun flya zbura it --
224
863000
5000
de a pune ceva pe orbită când l-am lăsat pe Von Braun să-l piloteze,
14:53
you can argueargumenta that's not a technicaltehnic losspierderi.
225
868000
2000
puteți spune că nu a fost o pierdere tehnică.
14:55
SputnikSputnik wasn'tnu a fost a technicaltehnic losspierderi, but it was a prestigeprestigiu losspierderi.
226
870000
4000
Sputnik nu a fost o pierdere tehnică, dar a fost o pierdere a prestigiului.
14:59
AmericaAmerica -- the worldlume saw AmericaAmerica as not beingfiind the leaderlider in technologytehnologie,
227
874000
7000
America - lumea a văzut că America nu era leaderul în tehnologie
15:06
and that was a very strongputernic thing.
228
881000
2000
și acesta a fost un lucru foarte puternic.
15:08
And then we flewzburat AlanAlan ShepherdCioban weekssăptămâni after GagarinGagarin,
229
883000
5000
Și apoi l-am trimis în spațiu pe Alan Shepherd la câteva săptămâni după Gagarin,
15:13
not monthsluni or decadesdecenii, or whateverindiferent de. So we had the capabilitycapacitate.
230
888000
5000
nu luni sau zeci de ani, sau ceva asemănător. Am avut această capacitate.
15:18
But AmericaAmerica lostpierdut. We lostpierdut. And because of that, we madefăcut a bigmare jumpa sari to recoverrecupera it.
231
893000
9000
Dar America a pierdut. Noi am pierdut. Și din această cauză, am făcut un mare salt ca să ne revenim.
15:27
Well, again, what's interestinginteresant here is we'vene-am lostpierdut
232
902000
3000
Și totuși, ce e interesant aici e că am pierdut
15:30
to the RussiansRuşii on the first couplecuplu of milestonesrepere alreadydeja.
233
905000
3000
în fața rușilor deja la primele încercări.
15:33
You cannotnu poti buya cumpara a ticketbilet commerciallycomercial to flya zbura into spacespaţiu in AmericaAmerica --
234
908000
5000
Nu poți să cumperi un bilet comercial ca să zbori în spațiu în America -
15:38
can't do it. You can buya cumpara it in RussiaRusia.
235
913000
5000
nu o poți face. Poți să-l cumperi în Rusia.
15:43
You can flya zbura with RussianRusă hardwarehardware-. This is availabledisponibil
236
918000
3000
Poți zbura cu aparatură rusească. Aceasta e disponibilă,
15:46
because a RussianRusă spacespaţiu programprogram is starvingflămând,
237
921000
3000
deoarece programul spațial rusesc este înfometat,
15:49
and it's nicefrumos for them to get 20 millionmilion here and there to take one of the seatslocuri.
238
924000
5000
și este frumos pentru ei să primească 20 de milioane de ici, colo pentru unul din locurile lor.
15:54
It's commercialcomercial. It can be defineddefinit as spacespaţiu tourismturism. They are alsode asemenea offeringofertă a tripexcursie
239
929000
7000
Este comercial. Poate fi definit ca turism spațial. Ei oferă și o excursie
16:01
to go on this whipbici around the moonlună, like ApolloApollo 8 was doneTerminat.
240
936000
4000
să mergi în jurul Lunii, cum a făcut și Apollo 8.
16:05
100 millionmilion bucksdolari -- hey, I can go to the moonlună.
241
940000
3000
100 de milioane de dolari - hey, pot să merg pe Lună.
16:08
But, you know, would you have thought back in the '60s,
242
943000
3000
Dar, știți, v-ați fi gândit în anii '60,
16:11
when the spacespaţiu racerasă was going on,
243
946000
2000
când se desfășura cursa spațială,
16:13
that the first commercialcomercial capitalist-likecapitalist-like thing to do
244
948000
6000
că primul lucru capitalist comercial pe care l-ați face
16:19
to buya cumpara a ticketbilet to go to the moonlună would be in RussianRusă hardwarehardware-?
245
954000
4000
ar fi să cumpărați un bilet spre Lună pentru aparatură rusească?
16:23
And would you have thought, would the RussiansRuşii have thought,
246
958000
3000
Și v-ați fi gândit, s-ar fi gândit rușii,
16:26
that when they first go to the moonlună in theiral lor developeddezvoltat hardwarehardware-,
247
961000
4000
că atunci când vor ajunge pentru prima oară pe lună, în aparatura creată de ei,
16:30
the guys insideinterior won'tnu va be RussiansRuşii? Maybe it'llO să probablyprobabil be a JapaneseJaponeză
248
965000
4000
cei din interiorul navetei nu vor fi ruși? Poate, probabil, va fi un miliardar japonez
16:34
or an AmericanAmerican billionairemiliardarul? Well, that's weirdciudat: you know, it really is.
249
969000
4000
sau american? Ei, asta e ciudat, știți, chiar e.
16:38
But anywayoricum, I think we need to beatbate them again.
250
973000
4000
Dar oricum, cred că e nevoie să îi batem din nou.
16:42
I think what we'llbine do is we'llbine see a successfulde succes, very successfulde succes,
251
977000
7000
Cred că ceea ce vom face va fi să vedem o industrie privată
16:49
privateprivat spacespaţiu flightzbor industryindustrie. WhetherDacă we're first or not really doesn't mattermaterie.
252
984000
5000
de zbor în spațiu, cu foarte, foarte mare succes. Dacă vom fi noi primii sau nu, chiar nu contează.
16:54
The RussiansRuşii actuallyde fapt flewzburat a supersonicsupersonic transporttransport before the ConcordeConcorde.
253
989000
6000
Rușii au zburat un transport supersonic înainte de Concorde.
17:00
And then they flewzburat a fewpuțini cargoîncărcătură flightszboruri, and tooka luat it out of serviceserviciu.
254
995000
4000
Și au avut câteva zboruri de marfă și l-au scos din uz.
17:04
I think you kinddrăguț of see the samela fel kinddrăguț of parallelparalel
255
999000
3000
Cred că veți vedea același tip de paralelă
17:07
when the commercialcomercial stuffchestie is offereda oferit.
256
1002000
4000
când se oferă și lucrurile comerciale.
17:11
OK, we'llbine talk just a little bitpic about commercialcomercial developmentdezvoltare for humanuman spacespaţiu flightzbor.
257
1006000
4000
Ok, vom vorbi puțin despre dezvoltarea comercială pentru zborul uman în spațiu.
17:15
This little thing saysspune here: fivecinci timesori
258
1010000
2000
Micuțul acesta spune că până în 2020, vom depăși
17:17
what NASA'sNASA doing by 2020. I want to tell you, alreadydeja
259
1012000
8000
de cinci ori ce va face NASA . Vreau să vă spun că, deja,
17:25
there's about 1.5 billionmiliard to 1.7 billionmiliard
260
1020000
4000
sunt aproximativ 1,5 până la 1,7 miliarde
17:29
investmentinvestiție in privateprivat spacespaţiu flightzbor that is not governmentGuvern at all --
261
1024000
6000
investiții în zborul privat în spațiu care nu țin deloc de guvern;
17:35
alreadydeja, worldwidela nivel mondial. If you readcitit -- if you GoogleGoogle it,
262
1030000
5000
deja, în întreaga lume. Dacă citiți - dacă veți căuta pe Google,
17:40
you'llveți find about halfjumătate of that moneybani, but there's twicede două ori of that
263
1035000
3000
veți afla despre jumătate din această sumă, dar este de două ori mai mult
17:43
beingfiind committedcomise out there -- not spenta petrecut yetinca, but beingfiind committedcomise
264
1038000
4000
repartizat acolo afară - nu s-au cheltuit încă, dar sunt banii repartizați
17:47
and plannedplanificat for the nextUrmător → fewpuțini yearsani. Hey, that's prettyfrumos bigmare.
265
1042000
3000
și plănuiți pentru următorii câțiva ani. Hey, asta e un lucru destul de important
17:50
I'm predictingprezicerea, thoughdeşi, as profitableprofitabil as this industryindustrie is going to be --
266
1045000
5000
Eu prezic, totuși, pe cât de profitabilă va fi industria aceasta -
17:55
and it certainlycu siguranță is profitableprofitabil when you flya zbura people at 200,000 dollarsdolari
267
1050000
4000
și e cu siguranță profitabilă când zbori oameni la 200.000 de dolari
17:59
on something that you can actuallyde fapt operatea functiona at a tenthal zecelea of that costa costat,
268
1054000
4000
cu ceva care ar putea funcționa cu o zecime din acest cost,
18:03
or lessMai puțin -- this is going to be very profitableprofitabil.
269
1058000
4000
sau chiar mai puțin - va fi foarte profitabil.
18:07
I predictprezice, alsode asemenea, that the investmentinvestiție that will flowcurgere into this
270
1062000
3000
Prezic, de asemenea, că investiția care va curge în acest plan
18:10
will be somewhereundeva around halfjumătate of what the U.S. taxpayercontribuabil
271
1065000
4000
va fi pe undeva pe la jumătatea a ceea ce cheltuie un contribuabil
18:14
spendspetrece for NASA'sNASA mannedcu echipaj uman spacecraftnave spațiale work.
272
1069000
4000
în SUA pentru munca celor din echipajul navelor spațiale de la NASA.
18:18
And everyfiecare dollardolar that flowsfluxurile into that will be spenta petrecut more efficientlyeficient
273
1073000
5000
Și fiecare dolar care va fi introdus în program, va fi cheltuit mai eficient
18:23
by a factorfactor of 10 to 15. And what that meansmijloace is before we know it,
274
1078000
8000
cu un factor de 10 până la 15. Și asta înseamnă că, înainte să ne dăm seama,
18:31
the progressprogres in humanuman spacespaţiu flightzbor, with no taxpayercontribuabil dollarsdolari,
275
1086000
7000
progresul în zborul omului în spațiu, fără dolari de la contribuabili,
18:38
will be at a levelnivel of about fivecinci timesori as much
276
1093000
6000
va fi la un nivel de cinci ori mai mare
18:44
as the currentactual NASANASA budgetsbugetele for humanuman spacespaţiu flightzbor.
277
1099000
5000
decât bugetul actual al NASA pentru zborul uman în spațiu.
18:49
And that is because it's us. It's privateprivat industryindustrie.
278
1104000
8000
Și aceasta pentru că suntem noi. E industria privată.
18:57
You should never dependdepinde on the governmentGuvern to do this sortfel of stuffchestie --
279
1112000
6000
Nu ar trebui să depindem de guvern pentru asemenea lucruri -
19:03
and we'vene-am doneTerminat it for a long time. The NACANEDELCU, before NASANASA,
280
1118000
3000
și am făcut-o pentru mult timp. NACA, înainte de NASA,
19:06
never developeddezvoltat an airlineravion de pasageri and never rana fugit an airlinelinie aeriană.
281
1121000
4000
nu au dezvoltat un avion de pasageri și nu au avut o linie aeriană.
19:10
But NASANASA is developingîn curs de dezvoltare the spacespaţiu linercăptușeală, always has,
282
1125000
4000
Dar NASA dezvoltă o navă spațială de pasageri, întotdeauna a făcut-o,
19:14
and runsruleaza the only spacespaţiu linelinia, OK. And we'vene-am shiedshied away from it
283
1129000
7000
și conduce singura linie spațială. OK. Ne-am îndepărtat de ea,
19:21
because we're afraidsperiat of it. But startingpornire back in JuneIunie of 2004,
284
1136000
6000
pentru că ne este frică. Dar, începând din iunie 2004,
19:27
when I showeda arătat that a little groupgrup out there actuallyde fapt can do it,
285
1142000
5000
când am arătat că un grup mic chiar o poate face,
19:32
can get a startstart with it, everything changedschimbat after that time.
286
1147000
3000
că poate avea un început cu asta, totul s-a schimbat după aceea.
19:35
OK, thank you very much.
287
1150000
2000
Ok, vă mulțumesc.
19:37
(ApplauseAplauze)
288
1152000
2000
(Aplauze)
Translated by Isac Andra
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Burt Rutan - Aircraft engineer
In 2004, legendary spacecraft designer Burt Rutan won the $10M Ansari X-Prize for SpaceShipOne, the first privately funded craft to enter space twice in a two-week period. He's now collaborating with Virgin Galactic to build the first rocketship for space tourism.

Why you should listen

Burt Rutan is widely regarded as one of the world's most important industrial designers, and his prolific contributions to air- and spacecraft design have driven the industry forward for decades. His two companies, Rutan Aircraft Factory and Scaled Composites, have developed and flight-tested more new types of aircraft than the rest of the US industry combined. He has himself designed hundreds of aircraft, including the famous Voyager, which his brother piloted on a record-breaking nine-day nonstop flight around the world. 

Rutan might also be the person to make low-cost space tourism a reality: He's one of the major players promoting entrepreneurial approaches to space exploration, and his collaboration with Virgin Galactic is the most promising of these efforts. SpaceShipTwo, a collaboration between Richard Branson and Rutan completed its first "captive carry" in March of 2010, marking the beginning of the era of commercial space exploration.

Ever the maverick, Rutan is known for both his bold proclamations and his criticism of the aerospace industry. Witness the opening line of his presentation at TED2006: "Houston, we have a problem. We're entering a second generation of no progress in terms of human flight in space."

More profile about the speaker
Burt Rutan | Speaker | TED.com