ABOUT THE SPEAKER
Jamais Cascio - World-builder
Jamais Cascio follows the threads of civilization's intended (and unintended) consequences into an unpredictable future, bringing back glimpses of a green world wired beyond our wildest dreams.

Why you should listen

Unlike the scores of futurists peddling nightmare scenarios of global catastrophe and social meltdown, Jamais Cascio proposes a different, often surprising alternative: What if human beings, and all of our technology, could actually manage to change things for the better? The strangely plausible worlds Cascio imagines far outstrip conventional thinking: worlds in which surveillance is universal, networks are embedded in all aspects of life, and the Web augments our very eyesight. But rather than focusing on the obvious Orwellian aspects of these looming changes, Cascio suggests that the rapid democratization of these technologies will be empowering rather than enslaving.

After acting as the co-founder of WorldChanging.com, Cascio has, since 2006, made his online home at OpenTheFuture.com. Recently, he was part of Superstruct, part of the Institute for the Future's 2009 Ten-Year Forecast. He's now working on a set of 50-year scenarios that will serve as framing material for the TYF & Superstruct content. He's also at work on a book on the use of foresight as a way of dealing with periods of significant uncertainty and change.

More profile about the speaker
Jamais Cascio | Speaker | TED.com
TED2006

Jamais Cascio: Tools for a better world

Jamais Cascio despre instrumente pentru o lume mai bună

Filmed:
236,780 views

Toţi vrem să facem o lume mai bună-dar cum? Jamais Cascio discută despre anumite instrumente şi tehnici specifice remarcabile. Este un discurs fascinant care poate vă va inspira să acţionaţi.
- World-builder
Jamais Cascio follows the threads of civilization's intended (and unintended) consequences into an unpredictable future, bringing back glimpses of a green world wired beyond our wildest dreams. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The futureviitor that we will createcrea can be a futureviitor that we'llbine be proudmândru of.
0
0
5000
Viitorul pe care il vom crea poate fi un viitor de care să fim mandri.
00:17
I think about this everyfiecare day; it's quitedestul de literallyliteralmente my jobloc de munca.
1
5000
4000
Ma gândesc la asta in fiecare zi. Este, practic, slujba mea.
00:21
I'm co-founderco-fondator and seniorsenior columnistcronicar at WorldchangingWorldchanging.comcom.
2
9000
6000
Sunt co-fondator şi redactor principal la Worldchanging.com.
00:27
AlexAlex SteffenSteffen and I foundedfondat WorldchangingWorldchanging in latetârziu 2003,
3
15000
3000
Am fondat Worldchanging împreună cu Alex Steffen la sfârşitul anului 2003
00:30
and sincede cand then we and our growingcreştere globalglobal teamechipă of contributorscontribuitori
4
18000
4000
şi, de atunci, noi şi echipa noastră globală de colaboratori care continuă să crească
00:34
have documenteddocumentat the ever-expandingcontinuă expansiune varietyvarietate of solutionssoluţii
5
22000
4000
am adus probe arătând varietatea crescândă de soluţii
00:38
that are out there, right now and on the nearaproape horizonorizont.
6
26000
3000
care există acum şi pe termen scurt.
00:42
In a little over two yearsani, we'vene-am writtenscris up about 4,000 itemsarticole --
7
30000
6000
În ceva mai mult de doi ani, am strâns peste 4.000 de articole
00:48
replicablereplicabil modelsmodele, technologicaltehnologic toolsunelte, emergingîn curs de dezvoltare ideasidei --
8
36000
5000
modele replicabile, instrumente tehnologice, idei emergente
00:53
all providingfurnizarea a pathcale to a futureviitor
9
41000
2000
toate furnizând o cale către un viitor
00:55
that's more sustainabledurabilă, more equitableechitabil and more desirablede dorit.
10
43000
4000
mult mai sustenabil, mai echitabil şi mai de dorit.
01:00
Our emphasisaccent on solutionssoluţii is quitedestul de intentionalintenționat.
11
48000
3000
Am pus accentul pe soluţii în mod intenţionat.
01:03
There are tonstone of placeslocuri to go, onlinepe net and off,
12
51000
3000
Sunt multe locuri de explorat, online sau în afara sa,
01:06
if what you want to find is the latestcele mai recente bitpic of newsștiri
13
54000
2000
dacă ce vrei să ştii sunt ultimele ştiri
01:08
about just how quicklyrepede our hell-boundlegat de iad handbaskethandbasket is movingin miscare.
14
56000
5000
despre cât de repede ne îndreptăm spre dezastru.
01:13
We want to offeroferi people an ideaidee of what they can do about it.
15
61000
4000
Dorim să dăm oamenilor o idee despre ce pot face în această situaţie.
01:17
We focusconcentra primarilyîn primul rând on the planet'splaneta pe environmentmediu inconjurator,
16
65000
4000
Ne concentrăm în principal pe mediul înconjurător al planetei,
01:21
but we alsode asemenea addressadresa issuesprobleme of globalglobal developmentdezvoltare,
17
69000
3000
dar ne ocupăm şi de chestiuni de dezvoltare globală,
01:24
internationalinternaţional conflictconflict, responsibleresponsabil use of emergingîn curs de dezvoltare technologiestehnologii,
18
72000
5000
conflicte internaţionale, utilizarea responsabilă a tehnologiilor noi,
01:29
even the risecreştere of the so-calledașa-zisul SecondAl doilea SuperpowerSuperputere
19
77000
3000
şi chiar de apariţia aşa-numitei A Doua Superputeri
01:32
and much, much more.
20
80000
2000
şi de mult mai multe.
01:34
The scopedomeniu of solutionssoluţii that we discussdiscuta is actuallyde fapt prettyfrumos broadlarg,
21
82000
3000
Raza de acoperire a soluţiilor pe care le discutăm este de fapt destul de extinsă,
01:37
but that reflectsreflectă bothambii the rangegamă of challengesprovocări that need to be metîntâlnit
22
85000
4000
dar aceasta reflectă atât plaja de provocări care trebuie abordate
01:41
and the kindstipuri of innovationsinovații that will allowpermite us to do so.
23
89000
4000
cât şi tipurile de inovaţii care ne vor permite să o facem.
01:45
A quickrapid samplingprelevarea de probe really can barelyde abia scratchzgârietură the surfacesuprafaţă,
24
93000
3000
Câteva mostre ating doar suprafaţa lucrurilor
01:48
but to give you a sensesens of what we coveracoperi:
25
96000
2000
dar vă dau o idee despre ceea ce facem,
01:50
toolsunelte for rapidrapid disasterdezastru reliefrelief,
26
98000
2000
instrumente pentru prim ajutor în caz de dezastre,
01:52
suchastfel de as this inflatablegonflabile concretebeton shelteradapost;
27
100000
2000
cum ar fi acest cort betonat gonflabil,
01:54
innovativeinovatoare usesutilizări of bioscienceBioscience,
28
102000
2000
aplicaţii inovatoare ale biologiei
01:56
suchastfel de as a flowerfloare that changesschimbări colorculoare in the presenceprezenţă of landminesminele terestre;
29
104000
3000
ca această floare care îşi schimbă culoarea în prezenţa minelor terestre;
01:59
ultraUltra high-efficiencyrandament ridicat designsmodele for homescase and officesbirouri;
30
107000
3000
proiecte ultra eficiente pentru spaţii de locuit şi birouri;
02:02
distributeddistribuite powerputere generationgeneraţie usingutilizând solarsolar powerputere, windvânt powerputere,
31
110000
4000
generare distribuită de energie, folosind energia solară, eoliană,
02:06
oceanocean powerputere, other cleancurat energyenergie sourcessurse;
32
114000
2000
energia oceanului, alte surse de energie curate;
02:08
ultraUltra, ultraUltra high-efficiencyrandament ridicat vehiclesvehicule of the futureviitor;
33
116000
3000
vehiculele viitorului ultra ultra eficiente;
02:11
ultraUltra high-efficiencyrandament ridicat vehiclesvehicule you can get right now;
34
119000
2000
vehiculele ultra eficiente din prezent
02:13
and better urbanurban designproiecta,
35
121000
2000
şi o mai bună proiectare urbană,
02:15
so you don't need to driveconduce as much in the first placeloc;
36
123000
2000
astfel ca să nici nu mai fi nevoit să mergi cu maşina aşa mult;
02:17
bio-mimeticBio-mimetice approachesabordari to designproiecta that take advantageavantaj of
37
125000
3000
abordări bio-mimetice în proiectare care utilizează eficienţa
02:20
the efficiencieseficiență of naturalnatural modelsmodele in bothambii vehiclesvehicule and buildingsclădiri;
38
128000
4000
modelelor naturale atât la vehicule cât şi la clădiri;
02:24
distributeddistribuite computingtehnica de calcul projectsproiecte
39
132000
2000
proiecte de calculare distribuită
02:26
that will help us modelmodel the futureviitor of the climateclimat.
40
134000
2000
care ne vor ajuta să modelăm viitorul climei.
02:28
AlsoDe asemenea, a numbernumăr of the topicssubiecte that we'vene-am been talkingvorbind about this weeksăptămână
41
136000
3000
De asemenea, un număr de subiecte despre care am vorbit săptămâna aceasta
02:31
at TEDTED are things that we'vene-am addressedadresat in the pasttrecut on WorldchangingWorldchanging:
42
139000
4000
la TED au fost abordate de noi mai demult pe Worldchanging:
02:35
cradle-to-cradleCradle la cradle designproiecta, MIT'sMIT FabFagarasan LabsLaboratoare,
43
143000
2000
proiectarea cradle to cradle(de la leagăn la leagăn), Fab Lab de la MIT,
02:37
the consequencesconsecințe of extremeextrem longevitylongevitate,
44
145000
4000
consecinţele longevităţii extreme,
02:41
the One LaptopLaptop perpe ChildCopil projectproiect, even GapminderGapminder.
45
149000
4000
proiectul Un Laptop pentru fiecare copil şi chiar Gapminder.
02:45
As a born-in-the-mid-născut-din--mijlocul -1960s GenGen X-erX-er,
46
153000
3000
Ca unul născut la mijlocul anilor 60,
02:48
hurtlingcazand all too quicklyrepede to my fortiethpatruzecime birthdayzi de nastere,
47
156000
3000
aruncându-mă prea brusc spre a 50-a zi de naştere,
02:51
I'm naturallynatural inclinedînclinat to pessimismpesimism. But workinglucru at WorldchangingWorldchanging
48
159000
5000
sunt înclinat natural spre pesimism. Dar lucrând la Worldchanging
02:56
has convincedconvins me, much to my ownpropriu surprisesurprinde,
49
164000
3000
m-am convins, spre propria surpriză,
02:59
that successfulde succes responsesrăspunsuri to the world'slume problemsProbleme
50
167000
4000
că totuşi sunt posibile răspunsuri de succes
03:03
are nonethelesscu toate acestea possibleposibil.
51
171000
2000
la problemele lumii.
03:05
MoreoverÎn plus, I've come to realizerealiza that focusingfocalizare only on negativenegativ outcomesrezultate
52
173000
5000
Mai mult, am ajuns să înţeleg că prin concentrarea numai pe rezultate negative
03:10
can really blindORB you to the very possibilityposibilitate of successsucces.
53
178000
4000
poţi să devii orb chiar faţă de posibilitatea succesului.
03:14
As NorwegianNorvegiană socialsocial scientistom de stiinta EvelinOzana LindnerLindner has observedobservate,
54
182000
3000
Cum observa sociologul norvegian Evelin Lindner,
03:17
"PessimismPesimism is a luxuryluxos of good timesori ...
55
185000
3000
"Pesimismul este un lux al timpurilor bune...
03:20
In difficultdificil timesori, pessimismpesimism is
56
188000
3000
În vremuri grele, pesimismul
03:23
a self-fulfillingauto-îndeplinirea, self-inflictedauto-provocate deathmoarte sentenceteză."
57
191000
3000
este o condamnare la moarte autosuficientă şi autoprovocată."
03:27
The truthadevăr is, we can buildconstrui a better worldlume,
58
195000
3000
Adevărul e că putem construi o lume mai bună
03:30
and we can do so right now.
59
198000
2000
şi putem să o facem chiar acum.
03:32
We have the toolsunelte: we saw a hintaluzie of that a momentmoment agoîn urmă,
60
200000
2000
Avem instrumentele, am vorbit de câteva adineaori
03:34
and we're comingvenire up with newnou onescele all the time.
61
202000
2000
şi mereu aducem altele noi.
03:36
We have the knowledgecunoştinţe,
62
204000
2000
Avem cunoştinţele necesare
03:38
and our understandingînţelegere of the planetplanetă improvesîmbunătățește everyfiecare day.
63
206000
3000
iar modul nostru de înţelegere a planetei se îmbunătăţeşte zi de zi
03:41
MostCele mai multe importantlyimportant, we have the motivemotiv:
64
209000
2000
Cel mai important, avem motivul:
03:43
we have a worldlume that needsare nevoie fixingfixare, and nobody'sNimeni nu e going to do it for us.
65
211000
4000
avem o lume care trebuie reparată şi nimeni nu o s-o facă pentru noi.
03:47
ManyMulte of the solutionssoluţii that I and my colleaguescolegii seekcăuta out
66
215000
4000
Multe din soluţiile pe care eu şi colegii mei le căutăm
03:51
and writescrie up everyfiecare day have some importantimportant aspectsaspecte in commoncomun:
67
219000
5000
şi le consemnăm în fiecare zi au câteva aspecte importante în comun
03:56
transparencytransparenţă, collaborationcolaborare, a willingnessdorinţa to experimentexperiment,
68
224000
4000
transparenţă, colaborare, disponibilitate de a experimenta,
04:00
and an appreciationapreciere of scienceştiinţă -- or, more appropriatelyîn mod corespunzător, scienceştiinţă!
69
228000
4000
şi o apreciere a ştiinţei - sau, mai corect, ştiinţă!
04:04
(LaughterRâs)
70
232000
1000
(Râsete)
04:05
The majoritymajoritate of modelsmodele, toolsunelte and ideasidei on WorldchangingWorldchanging
71
233000
4000
Majoritatea modelelor, instrumentelor şi ideilor de pe Worldchanging
04:09
encompassînconjura combinationscombinaţii of these characteristicscaracteristici, so I want to give you
72
237000
3000
includ combinaţii ale acestor caracteristici, aşa că vreau să vă dau
04:12
a fewpuțini concretebeton examplesexemple of how these principlesprincipii combinecombina
73
240000
4000
câteva exemple concrete de cum se combină aceste principii
04:16
in world-changingSchimbarea lumii waysmoduri.
74
244000
2000
în moduri care schimbă lumea.
04:18
We can see world-changingSchimbarea lumii valuesvalorile in the emergenceapariție of toolsunelte
75
246000
4000
Vedem valori care schimbă lumea în apariţia instrumentelor
04:22
to make the invisibleinvizibil visiblevizibil -- that is,
76
250000
3000
care fac invizibilul vizibil - adică
04:25
to make apparentAparent the conditionscondiţii of the worldlume around us
77
253000
2000
fac să apară condiţiile lumii înconjurătoare
04:27
that would otherwisein caz contrar be largelyîn mare măsură imperceptibleimperceptibil.
78
255000
4000
care altfel ar fi în mare măsură imperceptibile.
04:31
We know that people oftende multe ori changeSchimbare theiral lor behaviorcomportament
79
259000
2000
Ştim că oamenii îşi schimbă des comportamentul
04:33
when they can see and understanda intelege the impactefect of theiral lor actionsacţiuni.
80
261000
3000
când văd şi înţeleg impactul acţiunilor lor.
04:36
As a smallmic exampleexemplu, manymulți of us have experiencedcu experienta
81
264000
3000
De exemplu, mulţi dintre noi am suferit
04:39
the changeSchimbare in drivingconducere behaviorcomportament that comesvine from havingavând
82
267000
3000
schimbarea comportamentului la volan ca urmare a
04:42
a realreal time displayafişa of mileagekilometraj showingarătând preciselyexact
83
270000
2000
afişării kilometrajului în timp real, care arată precis
04:44
how one'sunul e drivingconducere habitsobiceiuri affecta afecta the vehicle'svehiculului efficiencyeficienţă.
84
272000
3000
cum afectează modul de conducere eficienţa vehiculului.
04:47
The last fewpuțini yearsani have all seenvăzut the risecreştere of innovationsinovații
85
275000
3000
Pe tot parcursul ultimilor trei ani s-au înmulţit inovaţiile
04:50
in how we measuremăsura and displayafişa aspectsaspecte of the worldlume
86
278000
3000
în măsurarea şi expunerea de aspecte ale lumii
04:53
that can be too bigmare, or too intangibleintangibil, or too slipperyalunecos to graspînţelege easilyuşor.
87
281000
5000
prea mari, prea intangibile sau alunecoase pentru a fi percepute cu uşurinţă.
04:58
SimpleSimplu technologiestehnologii, like wall-mountedmontat pe perete devicesdispozitive
88
286000
4000
Tehnologii simple, cum ar fi dispozitive montate pe perete
05:02
that displayafişa how much powerputere your householdgospodărie is usingutilizând,
89
290000
2000
care arată câtă energie consumă gospodăria dvs.
05:04
and what kinddrăguț of resultsrezultate you'llveți get if you turnviraj off a fewpuțini lightslumini --
90
292000
3000
şi ce rezultate veţi avea dacă stingeţi câteva becuri--
05:07
these can actuallyde fapt have a directdirect positivepozitiv impactefect
91
295000
2000
acestea pot avea de fapt un impact pozitiv direct
05:09
on your energyenergie footprinturmă.
92
297000
2000
asupra amprentei dvs. energetice.
05:11
CommunityComunitate toolsunelte, like texttext messagingmesagerie, that can tell you
93
299000
3000
Instrumente comunitare, ca mesajele text, care pot să vă spună
05:14
when pollenpolen countscontează are up or smogsmogul levelsniveluri are risingîn creștere
94
302000
2000
când cantitatea de polen e ridicată sau poluarea urbană e în creştere
05:16
or a naturalnatural disasterdezastru is unfoldingdesfășurare,
95
304000
3000
sau dacă este în desfăşurare o catastrofă naturală,
05:19
can give you the informationinformație you need to actact in a timelyîn timp util fashionModă.
96
307000
4000
îţi pot da informaţiile de care ai nevoie pentru a acţiona la timp.
05:24
Data-richBogată în date displaysdisplay-uri like mapshărţi of campaigncampanie contributionscontribuţii,
97
312000
3000
Afişaje bogate în date ca hărţile cu contribuţii la campanii,
05:27
or mapshărţi of the disappearingdispărând polarpolar icegheaţă capscapace,
98
315000
3000
sau cu calote glaciare polare în curs de dispariţie
05:30
allowpermite us to better understanda intelege the contextcontext and the flowcurgere
99
318000
4000
ne permit să înţelegem mai bine contextul şi cursul
05:34
of processesprocese that affecta afecta us all.
100
322000
3000
unor procese care ne afectează pe toţi.
05:37
We can see world-changingSchimbarea lumii valuesvalorile in researchcercetare projectsproiecte
101
325000
3000
Vedem valorile care schimbă lumea în proiecte de cercetare
05:40
that seekcăuta to meetîntâlni the world'slume medicalmedical needsare nevoie
102
328000
2000
care caută să răspundă la nevoile medicale ale lumii
05:42
throughprin opendeschis accessacces to datadate and collaborativecolaborare actionacțiune.
103
330000
3000
prin acces deschis la date şi acţiuni în colaborare.
05:45
Now, some people emphasizescoate in evidenta the risksriscuri of knowledge-enabledbazate pe cunoştinţe dangerspericole,
104
333000
5000
Acum unii scot în evidenţă riscurile asociate pericolelor create de cunoaştere
05:50
but I'm convincedconvins that the benefitsbeneficii of knowledge-enabledbazate pe cunoştinţe solutionssoluţii
105
338000
4000
dar sunt convins că beneficiile soluţiilor bazate pe cunoaştere
05:54
are fardeparte more importantimportant.
106
342000
2000
sunt mult mai importante.
05:56
For exampleexemplu, open-accessacces deschis journalsreviste, like the PublicPublice LibraryBiblioteca of ScienceStiinta,
107
344000
5000
De exemplu revistele de specialitate cu acces liber, ca Biblioteca Publică de Ştiinţă
06:01
make cutting-edgeultimă oră scientificștiințific researchcercetare freegratuit to all --
108
349000
3000
aduce cercetarea ştiinţifică de ultimă oră la îndemâna tuturor -
06:04
everyonetoata lumea in the worldlume.
109
352000
2000
în toată lumea.
06:06
And actuallyde fapt, a growingcreştere numbernumăr of scienceştiinţă publisherseditori
110
354000
2000
Şi, în fapt, un număr din ce in ce mai mare de edituri ştiinţifice
06:08
are adoptingde adoptare this modelmodel.
111
356000
2000
adoptă acest model.
06:10
Last yearan, hundredssute of volunteervoluntar biologybiologie and chemistrychimie researcherscercetători
112
358000
4000
Anul trecut, sute de cercetători voluntari în biologie şi chimie
06:14
around the worldlume workeda lucrat togetherîmpreună
113
362000
3000
din toată lumea au lucrat împreună
06:17
to sequencesecvenţă the genomegenomului of the parasiteparazit responsibleresponsabil
114
365000
3000
să ordoneze genomul parazitului răspunzător de
06:20
for some of the developingîn curs de dezvoltare world'slume worstcel mai rău diseasesboli:
115
368000
2000
unele din cele mai rele boli ale zonelor în curs de dezvoltare:
06:22
AfricanAfricane sleepingdormit sicknessboală, leishmaniasisleişmaniaza and ChagasChagas diseaseboală.
116
370000
4000
boala somnului, leishmaniasis şi Chagas din Africa.
06:26
That genomegenomului datadate can now be foundgăsite
117
374000
2000
Aceste date ale genomului se găsesc acum
06:28
on open-accessacces deschis geneticgenetic datadate banksbănci around the worldlume,
118
376000
2000
în băncile de date genetice cu acces liber din lume,
06:30
and it's an enormousenorm boonavantaj to researcherscercetători
119
378000
2000
reprezentând un avantaj enorm pentru cercetătorii
06:32
tryingîncercat to come up with treatmentstratamente.
120
380000
2000
care încearcă să găsească tratamente.
06:34
But my favoritefavorit exampleexemplu has to be the globalglobal responseraspuns
121
382000
3000
Dar exemplul meu favorit trebuie să fie răspunsul global
06:37
to the SARSSARS epidemicepidemie in 2003, 2004, whichcare relieds-a bazat on
122
385000
4000
la epidemia SARS din 2003 - 2004 care s-a bazat pe
06:41
worldwidela nivel mondial accessacces to the fulldeplin genegenă sequencesecvenţă of the SARSSARS virusvirus.
123
389000
4000
accesul global la secvenţa completă a genei virusului SARS.
06:45
The U.S. NationalNaţionale ResearchCercetare CouncilConsiliului
124
393000
2000
Consiliul Naţional de Cercetare SUA,
06:47
in its follow-upfollow-up reportraport on the outbreakizbucnire specificallyspecific
125
395000
3000
în raportul său de urmărire referitor la izbucnirea epidemiei a menţionat
06:50
citedcitate this opendeschis availabilitydisponibilitatea of the sequencesecvenţă as a keycheie reasonmotiv
126
398000
4000
special această accesibilitate a secvenţei ca motiv principal
06:54
why the treatmenttratament for SARSSARS could be developeddezvoltat so quicklyrepede.
127
402000
3000
pentru care tratamentul SARS a putut fi dezvoltat atât de rapid.
06:57
And we can see world-changingSchimbarea lumii valuesvalorile
128
405000
2000
Şi vedem valori care schimbă lumea
06:59
in something as humbleumil as a cellcelulă phonetelefon.
129
407000
3000
în ceva atât de banal ca telefonul mobil.
07:02
I can probablyprobabil countnumara on my fingersdegete the numbernumăr of people in this roomcameră
130
410000
3000
Probabil pot număra pe degete câţi oameni din această sală
07:05
who do not use a mobilemobil phonetelefon --
131
413000
2000
nu folosesc telefonul mobil -
07:07
and where is AubreyAubrey, because I know he doesn't?
132
415000
2000
şi unde e Aubrey?- că ştiu că el nu are.
07:09
(LaughterRâs)
133
417000
2000
(Râsete)
07:11
For manymulți of us, cellcelulă phonestelefoane have really becomedeveni
134
419000
3000
Pentru mulţi dintre noi telefonul mobil a devenit cu adevărat
07:14
almostaproape an extensionextensie of ourselvesnoi insine,
135
422000
2000
ca o extensie a propriei persoane
07:16
and we're really now beginningînceput to see the socialsocial changesschimbări
136
424000
2000
şi începem acum să vedem într-adevăr schimbările sociale
07:18
that mobilemobil phonestelefoane can bringaduce about.
137
426000
3000
provocate de telefoanele mobile.
07:21
You mayMai alreadydeja know some of the big-pictureimagine mare aspectsaspecte:
138
429000
2000
Poate cunoaşteţi deja din aspectele generale
07:23
globallyla nivel global, more cameraaparat foto phonestelefoane were soldvândut last yearan
139
431000
2000
global, s-au vândut anul trecut mai multe telefoane cu cameră
07:25
than any other kinddrăguț of cameraaparat foto,
140
433000
2000
decât orice alt tip de aparate de fotografiat
07:27
and a growingcreştere numbernumăr of people livetrăi livesvieți mediatedmediat throughprin the lensobiectiv,
141
435000
3000
şi din ce în ce mai mulţi oameni îşi trăiesc vieţile prin lentilă
07:30
and over the networkreţea -- and sometimesuneori enterintroduce historyistorie bookscărți.
142
438000
4000
şi reţea -- şi câteodată intră în cărţile de istorie.
07:34
In the developingîn curs de dezvoltare worldlume, mobilemobil phonestelefoane have becomedeveni economiceconomic driversdrivere.
143
442000
4000
În ţările în curs de dezvoltare, telefoanele mobile au devenit motoare economice.
07:38
A studystudiu last yearan showeda arătat a directdirect correlationcorelație
144
446000
3000
Un studiu anul trecut a arătat o corelare directă
07:41
betweenîntre the growthcreştere of mobilemobil phonetelefon use
145
449000
2000
între creşterea utilizării telefoanelor mobile
07:43
and subsequentulterioare GDPPIB increasescreșteri acrosspeste AfricaAfrica.
146
451000
3000
şi măriri ulterioare ale PIB-ului în Africa.
07:46
In KenyaKenya, mobilemobil phonetelefon minutesminute
147
454000
2000
În Kenia, minute pe telefonul mobil
07:48
have actuallyde fapt becomedeveni an alternativealternativă currencymoneda.
148
456000
2000
au devenit chiar o alternativă la monedă.
07:50
The politicalpolitic aspectsaspecte of mobilemobil phonestelefoane can't be ignoredignorate eitherfie,
149
458000
3000
Nici aspectele politice ale telefoanelor mobile nu pot fi ignorate,
07:53
from texttext messagemesaj swarmsroiuri in KoreaCoreea helpingajutor to bringaduce down a governmentGuvern,
150
461000
3000
de la SMS-urile răspândite în Korea ajutând la răsturnarea guvernului
07:56
to the BlairwatchBlairwatch ProjectProiect in the UKMAREA BRITANIE,
151
464000
3000
la Proiectul Blairwatch din Marea Britanie,
07:59
keepingpăstrare tabsFile on politicianspoliticieni who try to avoidevita the presspresa.
152
467000
2000
urmărind politicienii care încearcă să evite presa.
08:01
(LaughterRâs)
153
469000
3000
(Râsete)
08:04
And it's just going to get more wildsălbatic.
154
472000
2000
Şi lucrurile se vor dezlănţui şi mai mult.
08:06
PervasiveOmniprezentă, always-onîntotdeauna-pe networksrețele, highînalt qualitycalitate soundsunet and videovideo,
155
474000
2000
Reţele pătrunzătoare, permanente, video şi sunet de calitate,
08:08
even devicesdispozitive madefăcut to be wornpurtat insteadin schimb of carriedtransportate in the pocketbuzunar,
156
476000
3000
chiar dispozitive de purtat în loc de a fi ţinute în buzunar,
08:11
will transformtransforma how we livetrăi on a scalescară that fewpuțini really appreciatea aprecia.
157
479000
4000
vor transforma modul în care trăim la dimensiuni pe care puţini le disting cu adevărat.
08:15
It's no exaggerationexagerare to say that the mobilemobil phonetelefon
158
483000
2000
Nu e o exagerare să spui că telefonul mobil
08:17
mayMai be amongprintre the world'slume mostcel mai importantimportant technologiestehnologii.
159
485000
4000
poate se află printre cele mai importante tehnologii.
08:21
And in this rapidlyrapid evolvingevoluție contextcontext,
160
489000
2000
Şi în acest context cu evoluţie rapidă
08:23
it's possibleposibil to imagineimagina a worldlume in whichcare the mobilemobil phonetelefon becomesdevine
161
491000
3000
este posibil de imaginat o lume în care telefonul mobil va deveni
08:26
something fardeparte more than a mediummediu for socialsocial interactioninteracţiune.
162
494000
4000
ceva mult mai mult decât un mediu de interacţiune de socializare.
08:30
I've long admiredadmirata the WitnessMartor projectproiect,
163
498000
2000
De mult admir proiectul Witness (Martorul)
08:32
and PeterPetru GabrielGeorge told us more detailsDetalii about it on WednesdayMiercuri,
164
500000
4000
şi Peter Gabriel ne-a dat mai multe detalii despre el miercuri,
08:36
in his profoundlyprofund movingin miscare presentationprezentare.
165
504000
3000
în prezentarea sa profund impresionantă.
08:39
And I'm just incrediblyincredibil happyfericit to see the newsștiri
166
507000
3000
Şi nu mai pot de bucurie la ştirea
08:42
that WitnessMartor is going to be openingdeschidere up a WebWeb portalPortal
167
510000
3000
că Witness va deschide un portal pe Web
08:45
to enablepermite usersutilizatori of digitaldigital camerascamere and cameraaparat foto phonestelefoane
168
513000
2000
care să dea posibilitatea utilizatorilor de camere digitale şi de telefoane cu cameră
08:47
to sendtrimite in theiral lor recordingsinregistrari over the InternetInternet,
169
515000
3000
să-şi trimită înregistrările pe Internet
08:50
rathermai degraba than just hand-carryingtransport de mână the videotapecasetă video.
170
518000
2000
mai degrabă decât să le aducă cu sine pe benzi video.
08:52
Not only does this addadăuga a newnou and potentiallypotenţial safermai sigur avenuebulevard
171
520000
4000
Aceasta nu numai că adaugă o cale nouă şi potenţial mai sigură
08:56
for documentingdocumentarea abusesabuzuri,
172
524000
2000
contra abuzurilor din documentare,
08:58
it opensse deschide up the programprogram to the growingcreştere globalglobal digitaldigital generationgeneraţie.
173
526000
4000
ci şi deschide programul către generaţia digitală globală
09:02
Now, imagineimagina a similarasemănător modelmodel for networkingrețele environmentalistsecologiștii.
174
530000
5000
Acum imaginaţi-vă un model similar pentru reţelele de cercetători din protecţia mediului:
09:07
ImagineImaginaţi-vă a WebWeb portalPortal collectingcolectare recordingsinregistrari and evidenceevidență
175
535000
3000
imaginaţi-vă un portal de Web care să adune înregistrări şi probe
09:10
of what's happeninglucru to the planetplanetă:
176
538000
2000
despre ce se întâmplă cu planeta:
09:12
puttingpunând newsștiri and datadate at the fingertipsvârfurile degetelor of people of all kindstipuri,
177
540000
3000
care să aducă ştirile la îndemâna oamenilor de tot felul,
09:15
from activistsactiviști and researcherscercetători
178
543000
2000
de la activişti şi cercetători
09:17
to businesspeopleOamenii de afaceri and politicalpolitic figurescifrele.
179
545000
2000
la oameni de afaceri şi personalităţi politice.
09:19
It would highlightevidenţia the changesschimbări that are underwayîn curs de desfășurare,
180
547000
2000
Ar pune în lumină schimbările în desfăşurare,
09:21
but would more importantlyimportant give voicevoce
181
549000
2000
dar, mai important, ar da voce
09:23
to the people who are willingdispus to work
182
551000
2000
oamenilor dispuşi să lucreze
09:25
to see a newnou worldlume, a better worldlume, come about.
183
553000
3000
pentru a vedea cum apare o nouă lume mai bună.
09:28
It would give everydayin fiecare zi citizenscetățeni
184
556000
2000
Ar da şansa cetăţenilor obişnuiţi
09:30
a chanceşansă to playa juca a rolerol in the protectionprotecţie of the planetplanetă.
185
558000
3000
să joace un rol în protecţia planetei.
09:33
It would be, in essenceesență, an "EarthPământ WitnessMartor" projectproiect.
186
561000
4000
Ar fi, în esenţă, un proiect "Martorul Pământ".
09:37
Now, just to be clearclar, in this talk I'm usingutilizând the nameNume "EarthPământ WitnessMartor"
187
565000
3000
Acum, să fie clar, în această prezentare folosesc denumirea "Martor Pământ"
09:40
as partparte of the scenarioscenariu, simplypur şi simplu as a shorthandprescurtare,
188
568000
2000
ca parte a scenariului, doar ca o schemă
09:42
for what this imaginaryimaginar projectproiect could aspireaspira to,
189
570000
3000
pentru ceea ce ar putea fi mobilul aspiraţiei acestui proiect imaginar,
09:45
not to piggybacksalut norocos on the wonderfulminunat work of the WitnessMartor organizationorganizare.
190
573000
5000
nu pentru a profita de munca minunată a celor de la organizaţia Witness.
09:50
It could just as easilyuşor be calleddenumit, "EnvironmentalMediu TransparencyTransparenţă ProjectProiect,"
191
578000
4000
Ar putea tot atât de bine să se numească "Proiectul de Transparenţă în Protecţia Mediului"
09:54
"SmartSmart MobsMafioti for NaturalNaturale SecuritySecuritate" --
192
582000
4000
"Mobile Inteligente pentru Siguranţă în Natură"
09:58
but EarthPământ WitnessMartor is a lot easierMai uşor to say.
193
586000
3000
dar Martorul Pământ e mult mai uşor de spus.
10:01
Now, manymulți of the people who participateparticipa in EarthPământ WitnessMartor
194
589000
2000
Acum, mulţi din cei care participă la Martorul Pământ
10:03
would focusconcentra on ecologicalecologic problemsProbleme, human-causedprovocate de om or otherwisein caz contrar,
195
591000
4000
s-ar concentra pe problemele de mediu provocate sau nu de om,
10:07
especiallyin mod deosebit environmentalde mediu crimescrime
196
595000
2000
îndeosebi delicte de mediu
10:09
and significantsemnificativ sourcessurse of greenhouseseră gasesGaze and emissionsemisiilor.
197
597000
4000
şi surse semnificative de emisii de gaze cu efect de seră
10:13
That's understandablede inteles and importantimportant.
198
601000
2000
Ceea ce e de înţeles şi important.
10:15
We need better documentationdocumentație of what's happeninglucru to the planetplanetă
199
603000
2000
Avem nevoie de o documentare mai bună asupra a ce se întâmplă pe planetă
10:17
if we're ever going to have a chanceşansă of repairingreparatii the damagedeteriora.
200
605000
3000
daca e să avem vreodată şansa de a repara distrugerile.
10:20
But the EarthPământ WitnessMartor projectproiect wouldn'tnu ar fi need to be limitedlimitat to problemsProbleme.
201
608000
4000
Dar proiectul Martorul Pământ nu ar avea nevoie să se limiteze la probleme.
10:24
In the bestCel mai bun WorldchangingWorldchanging traditiontradiţie,
202
612000
2000
În cea mai bună tradiţie Worldchanging
10:26
it mightar putea alsode asemenea serveservi as a showcasecasetă de prezentare for good ideasidei, successfulde succes projectsproiecte
203
614000
5000
ar putea servi şi ca vitrină a ideilor bune, a proiectelor de succes
10:31
and effortseforturi to make a differencediferență that deservemerita much more visibilityvizibilitate.
204
619000
4000
şi a eforturilor de a face o schimbare care merită mult mai multă vizibilitate.
10:35
EarthPământ WitnessMartor would showspectacol us two worldslumi:
205
623000
2000
Martorul Pământ ne-ar arăta două lumi:
10:37
the worldlume we're leavinglăsând behindin spate,
206
625000
2000
lumea pe care o lăsăm în urmă
10:39
and the worldlume we're buildingclădire for generationsgenerații to come.
207
627000
3000
şi cea pe care o construim pentru generaţiile viitoare.
10:42
And what makesmărci this scenarioscenariu particularlyîn special appealingatrăgătoare to me is
208
630000
2000
Şi ce face acest scenariu deosebit de atrăgător pentru mine
10:44
we could do it todayastăzi.
209
632000
2000
este că îl putem face azi.
10:46
The keycheie componentscomponente are alreadydeja widelype scară largă availabledisponibil.
210
634000
2000
Componentele cheie sunt deja disponibile pe scară largă.
10:48
CameraAparat de fotografiat phonestelefoane, of coursecurs, would be fundamentalfundamental to the projectproiect.
211
636000
3000
Telefoanele cu cameră ar fi, bineînţeles, fundamentale pentru proiect.
10:51
And for a lot of us, they're as closeînchide as we have yetinca
212
639000
4000
Şi pentru mulţi dintre noi cele mai la îndemână.
10:55
to always-onîntotdeauna-pe, widelype scară largă availabledisponibil informationinformație toolsunelte.
213
643000
3000
instrumente permanente de informare.
10:58
We mayMai not remembertine minte to bringaduce our digitaldigital camerascamere with us
214
646000
2000
Poate nu ne amintim să ne luăm camerele digitale cu noi
11:00
whereveroriunde we go, but very fewpuțini of us forgeta uita our phonestelefoane.
215
648000
4000
oriunde am merge, dar foarte puţini ne uităm telefoanele.
11:04
You could even imagineimagina a versionversiune of this scenarioscenariu
216
652000
4000
V-aţi putea chiar imagina o versiune a acestui scenariu
11:08
in whichcare people actuallyde fapt buildconstrui theiral lor ownpropriu phonestelefoane.
217
656000
2000
în care oamenii chiar îşi construiesc propriile telefoane.
11:10
Over the coursecurs of last yearan, open-sourcesursa deschisa hardwarehardware- hackershackeri
218
658000
3000
În decursul ultimului an, hackeri de open source hardware
11:13
have come up with multiplemultiplu modelsmodele
219
661000
2000
au venit cu modele multiple
11:15
for usableuşor de utilizat, Linux-basedBazat pe Linux mobilemobil phonestelefoane,
220
663000
3000
de telefoane mobile pe bază Linux,
11:18
and the EarthPământ PhoneTelefon could spina invarti off from this kinddrăguț of projectproiect.
221
666000
4000
iar Telefonul Pământ ar putea fi dezvoltat din acest tip de proiect
11:22
At the other endSfârşit of the networkreţea, there'droșu be
222
670000
2000
La celălalt capăt al reţelei ar fi
11:24
a serverServer for people to sendtrimite photosfotografii and messagesmesaje to,
223
672000
3000
un server către care oamenii să trimită fotografii şi mesaje,
11:27
accessibleaccesibil over the WebWeb, combiningcombinând a photo-sharingfoto-sharing serviceserviciu,
224
675000
4000
accesibil de pe web, combinând un serviciu de photo -sharing
11:31
socialsocial networkingrețele platformsplatforme and a collaborativecolaborare filteringfiltrare systemsistem.
225
679000
5000
platforme de socializare şi un sistem de filtrare colaborativ.
11:36
Now, you WebWeb 2.0 folksoameni buni in the audiencepublic know what I'm talkingvorbind about,
226
684000
3000
Cei care sunteţi pe Web 2.0 ştiţi despre ce vorbesc,
11:39
but for those of you for whompe cine that last sentenceteză
227
687000
2000
dar pentru cei dintre dvs. pentru care ultima propoziţie
11:41
was in a crazynebun moonlună languagelimba, I mean simplypur şi simplu this:
228
689000
4000
a sunat a aiureală, vreau să spun doar atât:
11:46
the onlinepe net partparte of the EarthPământ WitnessMartor projectproiect
229
694000
3000
partea online a proiectului Martor Pământ
11:49
would be createdcreată by the usersutilizatori, workinglucru togetherîmpreună and workinglucru openlydeschis.
230
697000
5000
ar fi creată de utilizatori, prin colaborare şi lucru deschis.
11:54
That's enoughdestul right there to startstart to buildconstrui a compellingconvingătoare chroniclecronica
231
702000
5000
Este destul pentru a începe o cronică impresionantă
11:59
of what's now happeninglucru to our planetplanetă, but we could do more.
232
707000
4000
a ceea ce se întâmplă cu planeta noastră, dar am putea face mai mult.
12:03
An EarthPământ WitnessMartor siteteren could alsode asemenea serveservi as a collectionColectie spotloc
233
711000
3000
O pagină web Martor Pământ ar putea servi şi ca loc de colecţionare
12:06
for all sortsfelul of datadate about conditionscondiţii around the planetplanetă
234
714000
3000
pentru tot felul de date despre condiţiile de pe toată planeta,
12:09
pickedales up by environmentalde mediu sensorssenzori that attachatașa to your cellcelulă phonetelefon.
235
717000
3000
culese de sensori de mediu ataşabili la telefonul mobil.
12:12
Now, you don't see these devicesdispozitive as add-onsadd-on-uri for phonestelefoane yetinca,
236
720000
3000
Evident, încă nu vedeţi aceste dispozitive ca accesorii pentru telefoane,
12:15
but studentselevi and engineersingineri around the worldlume
237
723000
2000
dar studenţi şi ingineri din toată lumea
12:17
have attachedatașat atmosphericatmosferic sensorssenzori to bicyclesbiciclete and handheldportabile computerscalculatoare
238
725000
3000
şi-au ataşat sensori atmosferici la biciclete şi laptopuri
12:20
and cheapieftin robotsroboți and the backsspatele of pigeonsporumbei --
239
728000
4000
şi roboţi ieftini de spatele porumbeilor -
12:24
that beingfiind a projectproiect that's actuallyde fapt underwayîn curs de desfășurare right now at U.C. IrvineIrvine,
240
732000
3000
acesta fiind un proiect în lucru de fapt chiar acum la UC Irvine,
12:27
usingutilizând bird-mountedmontat de pasăre sensorssenzori
241
735000
2000
care foloseşte sensori montaţi pe păsări
12:29
as a way of measuringmăsurare smog-formingformarea smogului pollutionpoluare.
242
737000
3000
ca mod de măsurare a poluării cu formare de smog.
12:32
It's hardlycu greu a stretchîntinde to imagineimagina puttingpunând the samela fel thing
243
740000
2000
Nu e o exagerare să îţi imaginezi ataşarea acestora
12:34
on a phonetelefon carriedtransportate by a personpersoană.
244
742000
3000
la un telefon purtat de o persoană.
12:37
Now, the ideaidee of connectingconectarea a sensorsenzor to your phonetelefon is not newnou:
245
745000
4000
Acum, idea de a conecta un sensor la telefonul dvs nu e nouă:
12:41
phone-makersfactorii de decizie de telefon around the worldlume offeroferi phonestelefoane that sniffmirosi for badrău breathsuflare,
246
749000
3000
producători de telefoane din toată lumea oferă telefoane care sesizează mirosul gurii,
12:44
or tell you to worryface griji about too much sunsoare exposureexpunerea.
247
752000
3000
sau te avertizează că ai stat prea mult la soare.
12:47
SwedishSuedeză firmfirmă UppsalaUppsala BiomedicalBiomedicale, more seriouslySerios, makesmărci
248
755000
4000
Firma suedeză Uppsala Biomedical, mai serios, face un
12:51
a mobilemobil phonetelefon add-onsupliment that can processproces bloodsânge teststeste in the fieldcamp,
249
759000
4000
accesoriu de mobil care poate procesa teste de sânge pe teren,
12:55
uploadingîncărcarea the datadate, displayingafișarea the resultsrezultate.
250
763000
2000
încărcând datele, afişând rezultatele.
12:57
Even the LawrenceLawrence LivermoreLivermore NationalNaţionale LabsLaboratoare have gottenajuns into the actact,
251
765000
4000
Chiar Laboratoarele Naţionale Lawrence Livermore au intrat în acţiune,
13:01
designingproiect a prototypeprototip phonetelefon
252
769000
2000
proiectând un prototip de telefon
13:03
that has radiationradiație sensorssenzori to find dirtymurdar bombsbombe.
253
771000
3000
care are sensori de radiaţie pentru a detecta bombe cu dispersie radiologică.
13:06
Now, there's an enormousenorm varietyvarietate of tinyminuscul, inexpensiveieftin sensorssenzori
254
774000
3000
Există o mare varietate de sensori minusculi, ieftini
13:09
on the marketpiaţă, and you can easilyuşor imagineimagina someonecineva puttingpunând togetherîmpreună
255
777000
4000
pe piaţă, şi vă puteţi uşor imagina cum cineva ar asambla un
13:13
a phonetelefon that could measuremăsura temperaturetemperatura, COCO2 or methanemetan levelsniveluri,
256
781000
3000
telefon care să măsoare temperatura, nivelul de CO2 sau de metan,
13:16
the presenceprezenţă of some biotoxinsbiotoxine --
257
784000
2000
prezenţa unor biotoxine --
13:18
potentiallypotenţial, in a fewpuțini yearsani, maybe even H5N1 avianaviară flugripă virusvirus.
258
786000
6000
potenţial, în câţiva ani, poate chiar virusul gripei aviare H5N1.
13:24
You could see that some kinddrăguț of systemsistem like this
259
792000
2000
Aţi putea vedea că un astfel de tip de sistem
13:26
would actuallyde fapt be a really good fitpotrivi
260
794000
2000
s-ar potrivi de fapt foarte bine
13:28
with LarryLarry Brilliant'sGenial pe InSTEDDInSTEDD projectproiect.
261
796000
3000
la proiectul InSTEDD al lui Larry
13:31
Now, all of this datadate could be taggedTagged with geographicgeografic informationinformație
262
799000
3000
Toate aceste date ar putea fi etichetate cu informaţii geografice
13:34
and mashedpiure up with onlinepe net mapshărţi for easyuşor viewingvizualizare and analysisanaliză.
263
802000
4000
şi coroborate cu hărţi online pentru vizualizare şi examinare uşoară.
13:38
And that's worthin valoare de notingnotând in particularspecial.
264
806000
2000
şi care merită consemnate în special.
13:40
The impactefect of open-accessacces deschis onlinepe net mapshărţi over the last yearan or two
265
808000
3000
Impactul hărţilor online cu acces liber în ultimii unu sau doi ani
13:43
has been simplypur şi simplu phenomenalfenomenal.
266
811000
2000
a fost pur şi simplu fenomenal.
13:45
DevelopersDezvoltatorii around the worldlume have come up with
267
813000
2000
Dezvoltatori din toată lumea au venit cu
13:47
an amazinguimitor varietyvarietate of waysmoduri to layerstrat usefulutil datadate on toptop of the mapshărţi,
268
815000
3000
o varietate uluitoare de moduri de a dispune date utile stratificat pe hărţi,
13:50
from busautobuz routesrute and crimecrimă statisticsstatistici
269
818000
2000
de la trasee de autobuze şi statistici infracţionale
13:52
to the globalglobal progressprogres of avianaviară flugripă.
270
820000
3000
la evoluţia globală a gripei aviare.
13:55
EarthPământ WitnessMartor would take this furthermai departe, linkingcare leagă what you see
271
823000
3000
Martor Pământ ar merge mai departe, legând ce vedeţi
13:58
with what thousandsmii or millionsmilioane of other people see around the worldlume.
272
826000
4000
de ce văd alte mii sau milioane de oameni din toată lumea.
14:02
It's kinddrăguț of excitingemoționant to think about what mightar putea be accomplishedrealizat
273
830000
3000
E palpitant să te gândeşti la ce s-ar putea realiza
14:05
if something like this ever existeda existat.
274
833000
3000
dacă ar exista aşa ceva.
14:08
We'dNe-ar have a fardeparte better -- fardeparte better knowledgecunoştinţe
275
836000
2000
Am avea o mult mai bună -- mult mai bună cunoaştere
14:10
of what's happeninglucru on our planetplanetă environmentallyecologic
276
838000
2000
a ce se întâmplă pe planetă din punct de vedere al mediului
14:12
than could be gathereds-au adunat with satellitessateliți
277
840000
2000
care ar putea fi colectată doar cu sateliţi
14:14
and a handfulmână of governmentGuvern sensorsenzor netsplase alonesingur.
278
842000
3000
şi o mână de reţele guvernamentale de sensori.
14:17
It would be a collaborativecolaborare, bottom-upde jos în sus approachabordare
279
845000
2000
Ar fi o abordare colaborativă, de jos în sus
14:19
to environmentalde mediu awarenessconștientizare and protectionprotecţie,
280
847000
3000
a conştientizării şi protecţiei mediului
14:22
ablecapabil to respondrăspunde to emergingîn curs de dezvoltare concernspreocupările in a smartinteligent mobsmafioti kinddrăguț of way --
281
850000
3000
care va putea răspunde la grijile ce apar în modul mobilelor inteligente --
14:25
and if you need greatermai mare sensorsenzor densitydensitate, just have more people showspectacol up.
282
853000
3000
şi dacă e nevoie de o mai mare densitate de senzori, doar convoacă mai mulţi oameni.
14:28
And mostcel mai importantimportant,
283
856000
3000
Şi, cel mai important,
14:31
you can't ignoreignora how importantimportant mobilemobil phonestelefoane are to globalglobal youthtineret.
284
859000
4000
nu poţi ignora cât de importante sunt telefoanele mobile pentru tineretul mondial.
14:35
This is a systemsistem that could put the nextUrmător → generationgeneraţie
285
863000
3000
Acesta este un sistem care ar putea pune noua generaţie
14:38
at the frontfață lineslinii of gatheringadunare environmentalde mediu datadate.
286
866000
3000
în primele rânduri pentru culegerea de date de mediu.
14:41
And as we work to figurefigura out waysmoduri to mitigateatenuarea
287
869000
3000
Şi cum lucrăm la aflarea de căi de reducere
14:44
the worstcel mai rău effectsefecte of climateclimat disruptionperturbare,
288
872000
2000
a celor mai rele efecte ale tulburării climatului,
14:46
everyfiecare little bitpic of informationinformație matterschestiuni.
289
874000
3000
orice fărâmă de informaţie contează.
14:49
A systemsistem like EarthPământ WitnessMartor would be a toolinstrument for all of us
290
877000
4000
Un sistem ca Martorul Pământ ar fi un instrument pentru noi toţi
14:53
to participateparticipa in the improvementîmbunătăţire of our knowledgecunoştinţe and, ultimatelyîn cele din urmă,
291
881000
4000
de a participa la îmbunătăţirea cunoaşterii noastre şi, în cele din urmă,
14:57
the improvementîmbunătăţire of the planetplanetă itselfîn sine.
292
885000
2000
la a face mai bună planeta însăşi.
14:59
Now, as I suggestedsugerat at the outsetînceput,
293
887000
2000
Acum, aşa cum am sugerat la început,
15:01
there are thousandsmii uponpe thousandsmii of good ideasidei out there,
294
889000
3000
sunt mii şi mii de idei bune în lume,
15:04
so why have I spenta petrecut the bulkîn vrac of my time
295
892000
2000
aşa că oare de ce am folosit majoritatea timpului meu
15:06
tellingspune you about something that doesn't existexista?
296
894000
3000
vorbindu-vă de ceva ce nu există?
15:09
Because this is what tomorrowMâine could look like:
297
897000
3000
Pentru că aşa ar putea arăta ziua de mâine:
15:12
bottom-upde jos în sus, technology-enabledbazate pe tehnologia globalglobal collaborationcolaborare
298
900000
5000
colaborare globală, de jos în sus, asistată de tehnologie
15:17
to handlemâner the biggestCea mai mare crisiscriză our civilizationcivilizaţie has ever facedcu care se confruntă.
299
905000
4000
pentru a gestiona cea mai mare criză a civilizaţiei noastre.
15:21
We can saveSalvați the planetplanetă, but we can't do it alonesingur -- we need eachfiecare other.
300
909000
4000
Putem salva planeta, dar nu singuri -- avem nevoie unii de altii.
15:25
Nobody'sNimeni nu e going to fixrepara the worldlume for us, but workinglucru togetherîmpreună,
301
913000
4000
Nimeni nu ne va repara lumea pentru noi, dar colaborând,
15:29
makingluare use of technologicaltehnologic innovationsinovații and humanuman communitiescomunități alikedeopotrivă,
302
917000
3000
profitând în acelaşi timp de inovaţiile tehnologice şi de comunităţile umane,
15:32
we mightar putea just be ablecapabil to fixrepara it ourselvesnoi insine.
303
920000
4000
am putea să ne-o reparăm noi înşine.
15:36
We have at our fingertipsvârfurile degetelor a cornucopiacorn al abundentei of compellingconvingătoare modelsmodele,
304
924000
3000
Avem la îndemână un corn al abundenţei de modele covârşitoare,
15:39
powerfulputernic toolsunelte, and innovativeinovatoare ideasidei
305
927000
3000
instrumente puternice şi idei novatoare
15:42
that can make a meaningfulplin de înțeles differencediferență in our planet'splaneta pe futureviitor.
306
930000
2000
care pot contribui semnificativ la transformarea viitorului planetei.
15:44
We don't need to wait for a magicmagie bulletglonţ to saveSalvați us all;
307
932000
4000
Nu e nevoie să aşteptăm să ne salveze un glonţ fermecat;
15:48
we alreadydeja have an arsenalArsenal of solutionssoluţii just waitingaşteptare to be used.
308
936000
4000
avem deja un arsenal de soluţii care aşteaptă să fie folosite.
15:52
There's a staggeringeşalonarea arraymulțime of wondersminuni out there,
309
940000
2000
Există o varietate uluitoare de minuni care ne aşteaptă
15:54
acrosspeste diversedivers disciplinesdiscipline, all tellingspune us the samela fel thing:
310
942000
3000
provenind din diverse discipline, toate spunându-ne acelaşi lucru:
15:57
successsucces can be oursa noastra if we're willingdispus to try.
311
945000
3000
putem avea succes dacă suntem dispuşi să încercăm.
16:00
And as we say at WorldchangingWorldchanging,
312
948000
2000
Si, dupa cum spunem la Worldchanging
16:02
anothero alta worldlume isn't just possibleposibil; anothero alta worldlume is here.
313
950000
4000
o altă lume nu e doar posibilă, o altă lume e aici.
16:06
We just need to opendeschis our eyesochi. Thank you very much.
314
954000
3000
Nu trebuie decât să deschidem ochii. Mulţumesc foarte mult.
Translated by Alexandra Anca Codreanu
Reviewed by Maria Tancu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jamais Cascio - World-builder
Jamais Cascio follows the threads of civilization's intended (and unintended) consequences into an unpredictable future, bringing back glimpses of a green world wired beyond our wildest dreams.

Why you should listen

Unlike the scores of futurists peddling nightmare scenarios of global catastrophe and social meltdown, Jamais Cascio proposes a different, often surprising alternative: What if human beings, and all of our technology, could actually manage to change things for the better? The strangely plausible worlds Cascio imagines far outstrip conventional thinking: worlds in which surveillance is universal, networks are embedded in all aspects of life, and the Web augments our very eyesight. But rather than focusing on the obvious Orwellian aspects of these looming changes, Cascio suggests that the rapid democratization of these technologies will be empowering rather than enslaving.

After acting as the co-founder of WorldChanging.com, Cascio has, since 2006, made his online home at OpenTheFuture.com. Recently, he was part of Superstruct, part of the Institute for the Future's 2009 Ten-Year Forecast. He's now working on a set of 50-year scenarios that will serve as framing material for the TYF & Superstruct content. He's also at work on a book on the use of foresight as a way of dealing with periods of significant uncertainty and change.

More profile about the speaker
Jamais Cascio | Speaker | TED.com