ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com
TED2009

Juan Enriquez: The next species of human

Juan Enriquez împărtăşeşte o ştiinţă uluitoare.

Filmed:
3,584,967 views

Chiar de mega-băncile se răstoarnă, Juan Enriquez zice că o mare relansare încă urmează să se facă. Dar n-o căutaţi în buletinul de vot -- sau pe bursa de valori. Va veni din laboratoare ştiinţifice cu promisiuni de corpuri şi minţi mai agere. Copiii noştri vor fi... diferiţi.
- Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's a great bigmare elephantelefant in the roomcameră calleddenumit the economyeconomie.
0
0
3000
E un mare elefant în sală numit economia.
00:16
So let's startstart talkingvorbind about that.
1
4000
2000
Aşa că să vorbim despre asta.
00:18
I wanted to give you a currentactual pictureimagine of the economyeconomie.
2
6000
3000
Vroiam să vă prezint o imagine curentă a economiei.
00:21
That's what I have behindin spate myselfeu insumi.
3
9000
3000
Asta-i ce am în spate.
00:24
(LaughterRâs)
4
12000
3000
(Hohote de râs)
00:27
But of coursecurs what we have to remembertine minte is this.
5
15000
3000
Dar desigur, ce trebuie să reţinem e asta.
00:30
And what you have to think about is,
6
18000
3000
Şi la ce trebuie să ne gândim este
00:33
when you're dancingdans in the flamesflăcări, what's nextUrmător →?
7
21000
3000
când dansaţi în flăcări, ce urmează?
00:36
So what I'm going to try to do in the nextUrmător → 17 and a halfjumătate minutesminute
8
24000
3000
Aşa că ce voi încerca să realizez următoarele 17 minute şi jumătate
00:39
is I'm going to talk first about the flamesflăcări --
9
27000
2000
e că voi încerca să vorbesc despre flăcări --
00:41
where we are in the economyeconomie --
10
29000
2000
unde ne aflăm cu economia --
00:43
and then I'm going to take threeTrei trendstendințe
11
31000
2000
şi apoi voi încerca să iau trei tendinţe
00:45
that have takenluate placeloc at TEDTED over the last 25 yearsani
12
33000
3000
care-au avut loc la TED în ultimii 25 ani
00:48
and that will take placeloc in this conferenceconferinţă
13
36000
2000
şi care vor reapare la această conferinţă
00:50
and I will try and bringaduce them togetherîmpreună.
14
38000
3000
şi eu voi încerca să le pun împreună.
00:53
And I will try and give you a sensesens of what the ultimatefinal rebootrepornirea sistemului looksarată like.
15
41000
4000
Voi mai încerca să vă dau o idee despre cum va arăta relansarea finală.
00:57
Those threeTrei trendstendințe are
16
45000
2000
Cele trei tendinţe sunt
00:59
the abilityabilitate to engineeringiner cellscelulele,
17
47000
2000
capacitatea de a proiecta celule,
01:01
the abilityabilitate to engineeringiner tissuesțesuturi,
18
49000
2000
capacitatea de a proiecta ţesuturi
01:03
and robotsroboți.
19
51000
2000
şi roboţii.
01:05
And somehowoarecum it will all make sensesens.
20
53000
2000
Şi oarecum toate acestea vor avea un sens.
01:07
But anywayoricum, let's startstart with the economyeconomie.
21
55000
3000
Oricum, să începem cu economia.
01:10
There's a couplecuplu of really bigmare problemsProbleme that are still sittingședință there.
22
58000
3000
Avem câteva probleme foarte mari care le regăsim în economie.
01:13
One is leveragepârghie.
23
61000
2000
Prima este efectul de levier financiar.
01:15
And the problemproblemă with leveragepârghie is
24
63000
2000
Şi problema cu levierul financiar e
01:17
it makesmărci the U.S. financialfinanciar systemsistem look like this.
25
65000
3000
că face sistemul financiar al SUA să arate aşa.
01:20
(LaughterRâs)
26
68000
3000
(Hohote de râs)
01:27
So, a normalnormal commercialcomercial bankbancă has ninenouă to 10 timesori leveragepârghie.
27
75000
3000
Aşa că o bancă comercială normală are un levier financiar de 9 până la 10.
01:30
That meansmijloace for everyfiecare dollardolar you depositdepozit, it loansCredite out about ninenouă or 10.
28
78000
3000
Asta înseamnă că fiecare dolar depus crează împrumuturi de 9-10 ori mai mari.
01:33
A normalnormal investmentinvestiție bankbancă is not a depositdepozit bankbancă,
29
81000
3000
O bancă de investiţii normală nu e o bancă de depozite,
01:36
it's an investmentinvestiție bankbancă;
30
84000
2000
e o bancă de investiţii;
01:38
it has 15 to 20 timesori.
31
86000
2000
şi ea are un levier financiar de 15 - 20 de ori.
01:40
It turnstransformă out that B of A in SeptemberSeptembrie had 32 timesori.
32
88000
3000
În realitate Bank of America avea un levier de 32 ori.
01:43
And your friendlyprietenos CitibankCitibank had 47 timesori.
33
91000
3000
Şi binevoitorul Citibank - levier de 47.
01:46
OopsOops.
34
94000
2000
Hopa!
01:48
That meansmijloace everyfiecare badrău loanîmprumut goesmerge badrău 47 timesori over.
35
96000
4000
Asta înseamnă că fiecare credit rău crează greutăţi de 47 ori.
01:52
And that, of coursecurs, is the reasonmotiv why all of you
36
100000
3000
Şi asta-i, desigur, motivul de ce noi toţi
01:55
are makingluare suchastfel de generousgeneros and wonderfulminunat donationsdonații
37
103000
3000
facem aşa donaţii generoase şi frumoase
01:58
to these nicefrumos folksoameni buni.
38
106000
2000
acestor persoane drăguţe.
02:03
And as you think about that,
39
111000
2000
Şi dacă vă gândiţi la asta
02:05
you've got to wondermirare: so what do banksbănci have in storemagazin for you now?
40
113000
3000
Trebuie să vă imaginaţi: şi ce au mai pregătit băncile pentru noi acum?
02:11
(LaughterRâs)
41
119000
3000
(Hohote de râs)
02:20
It ain'tnu este prettyfrumos.
42
128000
2000
Nu-i deloc frumos.
02:23
The governmentGuvern, meanwhileîntre timp, has been actingactorie like SantaSanta ClausCrăciun.
43
131000
4000
Guvernul, între timp, s-a tot purtat ca Moş Crăciun.
02:27
We all love SantaSanta ClausCrăciun, right?
44
135000
3000
Noi toţi îl iubim pe Moş Crăciun, corect?
02:30
But the problemproblemă with SantaSanta ClauseClauza is,
45
138000
3000
Dar problema cu Moş Crăciun e
02:33
if you look at the mandatoryobligatorii spendingcheltuire of what these folksoameni buni have been doing
46
141000
3000
că dacă e să privim cheltuielile obligatorii făcute de aceşti domni,
02:36
and promisingpromițător folksoameni buni,
47
144000
2000
şi promisiunile lor,
02:38
it turnedîntoarse out that in 1967, 38 percentla sută was mandatoryobligatorii spendingcheltuire
48
146000
5000
de fapt în 1967, 38% erau cheltuieli obligatorii
02:43
on what we call "entitlementsdrepturile la."
49
151000
3000
pentru ceea ce numim "minim de drepturi la salarizare".
02:46
And then by 2007 it was 68 percentla sută.
50
154000
3000
Şi până în 2007 a ajuns la 68%.
02:49
And we weren'tnu au fost supposedpresupus to runalerga into 100 percentla sută untilpana cand about 2030.
51
157000
4000
Şi nu trebuia să atingem 100% decât prin 2030.
02:54
ExceptCu excepţia we'vene-am been so busyocupat givingoferindu- away a trilliontrilion here, a trilliontrilion there,
52
162000
3000
Doar că am fost atât de ocupaţi să oferim un trilion aici, un trilion dincolo,
02:57
that we'vene-am broughtadus that dateData of reckoningsocoteala forwardredirecţiona
53
165000
3000
că am apropiat data socotelii mai încoace
03:00
to about 2017.
54
168000
3000
spre aproximativ 2017.
03:03
And we thought we were going to be ablecapabil to laypune these debtsdatoriile off on our kidscopii,
55
171000
3000
Şi am crezut că putem lăsa aceste datorii pe seama copiilor noştri,
03:06
but, guessghici what?
56
174000
2000
dar ştiţi ce?
03:08
We're going to startstart to paya plati them.
57
176000
2000
Va trebui să începem să le plătim chiar noi.
03:10
And the problemproblemă with this stuffchestie is, now that the bill'sproiect de lege pe come duedatorat,
58
178000
2000
Şi problema cu acestea e că dacă facturile încep a trebui plătite,
03:12
it turnstransformă out SantaSanta isn't quitedestul de as cutedrăguţ when it's summertimevara.
59
180000
4000
se dovedeşte că Moşul nu mai e așa drăguţ când e vară.
03:16
Right?
60
184000
2000
Aşa-i?
03:18
(LaughterRâs)
61
186000
3000
(Hohote de râs)
03:30
Here'sAici este some advicesfat from one of the largestcea mai mare investorsinvestitori in the UnitedMarea StatesStatele.
62
198000
4000
Iată nişte sfaturi de la unul din cei mai mari investitori în SUA.
03:34
This guy runsruleaza the ChinaChina InvestmentInvestiţii CorporationCorporation.
63
202000
3000
Acest tip conduce China Investment Corporation.
03:37
He is the mainprincipal buyercumpărător of U.S. TreasuryTrezorerie bondsobligațiuni.
64
205000
3000
E principalul cumpărător a obligaţiilor de trezorerie a SUA.
03:40
And he gavea dat an interviewinterviu in DecemberDecembrie.
65
208000
3000
Şi a dat un interviu în decembrie.
03:43
Here'sAici este his first bitpic of advicesfat.
66
211000
2000
Iată primul lui sfat.
03:45
And here'saici e his secondal doilea bitpic of advicesfat.
67
213000
3000
Şi iată al doilea sfat.
03:50
And, by the way,
68
218000
2000
Şi, apropo,
03:52
the ChineseChineză PrimePrim MinisterMinistrul reiterateda reiterat this at DavosDavos last SundayDuminica.
69
220000
3000
prim ministrul chinez a reiterat asta la Davos duminica trecută.
03:55
This stuffchestie is gettingobtinerea seriousserios enoughdestul
70
223000
2000
Aceste chestii devin destul de serioase
03:57
that if we don't startstart payingde plată attentionAtenţie to the deficitdeficit,
71
225000
2000
că dacă nu începem a acorda atenţie deficitului
03:59
we're going to endSfârşit up losingpierzând the dollardolar.
72
227000
3000
vom sfârşi pierzând dolarul.
04:02
And then all betsPariurile are off.
73
230000
3000
Şi după asta - nimeni nu mai ştie.
04:05
Let me showspectacol you what it looksarată like.
74
233000
3000
Să vă arăt cum arată asta.
04:08
I think I can safelyîn condiţii de siguranţă say
75
236000
2000
Cred că pot cu siguranţă afirma
04:10
that I'm the only trillionaireTrillionaire in this roomcameră.
76
238000
3000
că sunt unicul trilionar în această sală.
04:14
This is an actualreal billfactură.
77
242000
2000
Asta-i o bancnotă reală.
04:16
And it's 10 triliiontriliion dollarsdolari.
78
244000
3000
Şi este de 10 trilioane dolari.
04:19
The only problemproblemă with this billfactură is it's not really worthin valoare de very much.
79
247000
3000
Unica problemă cu această bancnotă e că nu prea valorează foarte mult.
04:22
That was eightopt bucksdolari last weeksăptămână, fourpatru bucksdolari this weeksăptămână,
80
250000
3000
Erau opt dolari săptămâna trecută, patru dolari săptămâna asta,
04:25
a buckBuck nextUrmător → weeksăptămână.
81
253000
2000
un dolar săptămâna viitoare.
04:27
And that's what happensse întâmplă to currenciesvalute when you don't standstand behindin spate them.
82
255000
4000
Şi asta-i ce se întâmplă cu valutele când nu le suporţi.
04:32
So the nextUrmător → time somebodycineva as cutedrăguţ as this showsspectacole up on your doorstepla usa,
83
260000
5000
Aşa că data viitoare când cineva aşa de drăguţ apare în uşa voastră,
04:37
and sometimesuneori this creature'screatura calleddenumit ChryslerChrysler and sometimesuneori FordFord and sometimesuneori ... whateverindiferent de you want --
84
265000
7000
şi uneori această creatură e numită Chrysler, alteori Ford şi alteori... oricine doriţi --
04:44
you've just got to say no.
85
272000
2000
va trebui să spuneţi nu.
04:46
And you've got to startstart banishingsurghiunire a wordcuvânt that's calleddenumit "entitlementdreptul."
86
274000
4000
Şi ar trebui să începeţi a expulza cuvîntul numit "privilegiu." (minim de drepturi la salarizare)
04:50
And the reasonmotiv we have to do that in the shortmic de statura termtermen
87
278000
3000
Şi motivul că trebuie să facem asta imediat
04:53
is because we have just runalerga out of cashbani gheata.
88
281000
3000
e că am rămas fără numerar.
04:56
If you look at the federalfederal budgetbuget, this is what it looksarată like.
89
284000
3000
Dacă priviţi bugetul federal, cam aşa arată.
04:59
The orangeportocale slicefelie is what's discretionarydiscreţionară.
90
287000
3000
Felia oranj e ce-i opţional.
05:02
Everything elsealtfel is mandatedmandatat.
91
290000
2000
Restul toate sunt obligatorii.
05:05
It makesmărci no differencediferență if we cuta taia out the bridgespoduri to AlaskaAlaska in the overallper total schemesistem of things.
92
293000
3000
Nu e prea mare diferenţă dacă eliminăm podurile spre Alaska în marea schemă a lucrurilor.
05:08
So what we have to startstart thinkinggândire about doing
93
296000
3000
Aşa că trebuie să începem a gândi despre
05:11
is cappingplafonare our medicalmedical spendingcheltuire
94
299000
2000
limitarea cheltuielilor în medicină
05:13
because that's a monstermonstru that's simplypur şi simplu going to eatmânca the entireîntreg budgetbuget.
95
301000
3000
deoarece e un monstru care va mânca întregul buget.
05:16
We'veNe-am got to startstart thinkinggândire about askingcer people
96
304000
3000
Trebuie să începem a gândi să rugăm lumea
05:19
to retireretrage a little bitpic latermai tarziu.
97
307000
2000
să se pensioneze un pic mai târziu.
05:22
If you're 60 to 65 you retireretrage on time.
98
310000
3000
Dacă aveţi 60 - 65 ani vă pensionaţi la timp.
05:25
Your 401(k) just got nailedbătute în cuie.
99
313000
2000
Doar că planul 401(k) v-a dispărut. (contribuţie la pensie)
05:27
If you're 50 to 60 we want you to work two yearsani more.
100
315000
3000
Dacă sunteţi de 50-60 ani vrem să lucraţi doi ani mai mult.
05:30
If you're undersub 50 we want you to work fourpatru more yearsani.
101
318000
3000
Dacă sunteţi sub 50 ani vrem să lucraţi patru ani mai mult.
05:33
The reasonmotiv why that's reasonablerezonabil is,
102
321000
3000
Motivul pentru care asta este rezonabil e că,
05:36
when your grandparentsbunicii were givendat SocialSociale SecuritySecuritate,
103
324000
2000
atunci când bunicilor voştri le-a fost oferită Securitatea Socială,
05:38
they got it at 65 and were expectedașteptat to checkVerifica out at 68.
104
326000
3000
ei o primeau la 65 şi era de aşteptat s-o primească până la 68.
05:41
Sixty-eightŞaizeci şi opt is youngtineri todayastăzi.
105
329000
3000
La 68 lumea e destul de tânără azi.
05:44
We'veNe-am alsode asemenea got to cuta taia the militarymilitar about threeTrei percentla sută a yearan.
106
332000
4000
Trebuie să reducem cheltuielile cu armata cu aproximativ 3 procente anual.
05:48
We'veNe-am got to limitlimită other mandatoryobligatorii spendingcheltuire.
107
336000
2000
Trebuie să reducem alte cheltuieli obligatorii.
05:50
We'veNe-am got to quitpărăsi borrowingîmprumut as much,
108
338000
3000
Trebuie să renunţăm a mai împrumuta aşa de mult
05:53
because otherwisein caz contrar the interestinteres is going to eatmânca that wholeîntreg pieplacinta.
109
341000
3000
că altfel dobânzile vor mânca întreaga plăcintă.
05:56
And we'vene-am got to endSfârşit up with a smallermai mic governmentGuvern.
110
344000
2000
Şi va trebui să sfârşim prin a avea un guvern mai mic.
05:58
And if we don't startstart changingschimbare this trendtendinţă linelinia,
111
346000
3000
Şi dacă nu începem să schimbăm tendinţele curente,
06:01
we are going to losepierde the dollardolar
112
349000
2000
vom pierde dolarul
06:03
and startstart to look like IcelandIslanda.
113
351000
2000
şi vom arăta ca Islanda.
06:05
I got what you're thinkinggândire.
114
353000
3000
Ştiu ce gândiţi.
06:08
This is going to happenîntâmpla when helliad freezesîngheaţă over.
115
356000
4000
Asta se va întâmpla când îngheaţă iadul.
06:13
But let me remindreaminti you this DecemberDecembrie it did snowzăpadă in VegasVegas.
116
361000
3000
Dar să vă reamintesc că în decembrie - a nins în Vegas.
06:18
(LaughterRâs)
117
366000
3000
(Hohote de râs)
06:23
Here'sAici este what happensse întâmplă if you don't addressadresa this stuffchestie.
118
371000
3000
Iată ce se întâmplă când nu rezolvi aceste probleme.
06:26
So, JapanJaponia had a fiscalfiscal realreal estateimobiliar crisiscriză
119
374000
3000
Japonia a avut o criză fiscală imobiliară
06:29
back in the latetârziu '80s.
120
377000
2000
la sfârşitul anilor 80.
06:31
And its 225 largestcea mai mare companiescompanii todayastăzi
121
379000
3000
Şi 225 din cele mai mari companii azi
06:34
are worthin valoare de one quartersfert of what they were 18 yearsani agoîn urmă.
122
382000
3000
valorează un sfert din cât valorau acum 18 ani.
06:37
We don't fixrepara this now,
123
385000
2000
Dacă nu reparăm asta acum,
06:39
how would you like to see a DowDow 3,500 in 2026?
124
387000
3000
cum vă va plăcea să vedeţi un index Dow la 3500 în 2026?
06:42
Because that's the consequenceconsecinţă of not dealingcare se ocupă with this stuffchestie.
125
390000
3000
Deoarece aceasta este consecinţa nesoluţionării acestor probleme.
06:45
And unlessdacă nu you want this personpersoană
126
393000
3000
Şi dacă nu vreţi ca această persoană
06:48
to not just becomedeveni the CFOCFO of FloridaFlorida, but the UnitedMarea StatesStatele,
127
396000
3000
să fie nu doar CFO în Florida dar în întreaga SUA,
06:51
we'dne-am better dealafacere with this stuffchestie.
128
399000
3000
apoi mai bine ne apucăm de aceste probleme.
06:54
That's the shortmic de statura termtermen. That's the flameflacără partparte.
129
402000
3000
Asta-i pe termen scurt. Partea cu flăcările în care dansăm.
06:57
That's the financialfinanciar crisiscriză.
130
405000
2000
E criza financiară.
06:59
Now, right behindin spate the financialfinanciar crisiscriză there's a secondal doilea and biggermai mare waveval
131
407000
4000
Acum, chiar în spatele crizei financiare vine al doilea şi mai mare val
07:03
that we need to talk about.
132
411000
1000
despre care trebuie să vorbim.
07:04
That waveval is much largermai mare, much more powerfulputernic,
133
412000
2000
Acest val e mult mai mare, mult mai puternic,
07:06
and that's of coursecurs the waveval of technologytehnologie.
134
414000
3000
şi desigur e valul tehnologic.
07:09
And what's really importantimportant in this stuffchestie is,
135
417000
2000
Şi ce este chiar important în acest domeniu e
07:11
as we cuta taia, we alsode asemenea have to growcrește.
136
419000
2000
în timp ce reducem, de asemenea trebuie să şi creştem.
07:13
AmongPrintre other things, because startuplansare companiescompanii
137
421000
3000
Printre altele, deoarece companiile noi
07:16
are .02 percentla sută of U.S. GDPPIB investmentminvestmentm
138
424000
2000
reprezintă 0.02% din GDP ca investiţie
07:18
and they're about 17.8 percentla sută of outputproducție.
139
426000
3000
şi realizează 17.8% din producţie.
07:23
It's groupsGrupuri like that in this roomcameră that generateGenera the futureviitor of the U.S. economyeconomie.
140
431000
3000
Sunt grupuri ca cele din această sala care generează viitorul economiei SUA.
07:26
And that's what we'vene-am got to keep growingcreştere.
141
434000
2000
Şi asta-i ce trebuie să continuăm să dezvoltăm.
07:28
We don't have to keep growingcreştere these bridgespoduri to nowherenicăieri.
142
436000
3000
Nu mai trebuie să construim poduri spre nicăieri.
07:32
So let's bringaduce a romanceromantism novelistromancier into this conversationconversaţie.
143
440000
4000
Aşa că să implicăm un nuvelist romantic în conversaţie.
07:38
And that's where these threeTrei trendstendințe come togetherîmpreună.
144
446000
5000
Şi aici aceste trei tendinţe converg.
07:43
That's where the abilityabilitate to engineeringiner microbesmicrobi,
145
451000
3000
Aici e unde capacitatea de crea microbi,
07:46
the abilityabilitate to engineeringiner tissuesțesuturi,
146
454000
2000
capacitatea de crea ţesuturi vii,
07:48
and the abilityabilitate to engineeringiner robotsroboți
147
456000
2000
şi capacitatea de a crea roboţi
07:50
beginÎNCEPE to leadconduce to a rebootrepornirea sistemului.
148
458000
2000
încep să conducă spre o relansare.
07:52
And let me recaprecapitulare some of the stuffchestie you've seenvăzut.
149
460000
2000
Şi lăsaţi-mă să recapitulez câte ceva ce-aţi văzut.
07:54
CraigCraig VenterVenter showeda arătat up last yearan
150
462000
2000
Craig Venter a prezentat anul trecut
07:56
and showeda arătat you the first fullycomplet programmableprogramabile cellcelulă that actsacte like hardwarehardware-
151
464000
2000
şi v-a demonstrat prima celulă complet programabilă care serveşte ca hardware
07:58
where you can insertintroduce DNAADN-UL and have it bootcizme up as a differentdiferit speciesspecie.
152
466000
3000
în care inseraţi DNA şi ea se transformă într-o specie diferită.
08:01
In parallelparalel, the folksoameni buni at MITMIT
153
469000
3000
În paralel, băieţii de la MIT
08:04
have been buildingclădire a standardstandard registryregistru of biologicalbiologic partspărți.
154
472000
3000
construiesc un registru standard de părţi biologice.
08:07
So think of it as a RadioRadio ShackColibă for biologybiologie.
155
475000
3000
Gândiţi-vă la asta ca un Radio Shack al biologiei.
08:10
You can go out and get your proteinsproteine, your RNAARN, your DNAADN-UL, whateverindiferent de.
156
478000
3000
Mergeţi acolo şi vă luaţi proteine, RNA, DNA, orice aveţi nevoie.
08:13
And startstart buildingclădire stuffchestie.
157
481000
3000
Şi începeţi să construiţi lucruri.
08:16
In 2006 they broughtadus togetherîmpreună highînalt schoolşcoală studentselevi and collegecolegiu studentselevi
158
484000
3000
În 2006 au adunat liceeni şi studenţi
08:19
and starteda început to buildconstrui these little oddciudat creaturescreaturi.
159
487000
2000
şi au început să construiască aceste creaturi ciudate.
08:21
They just happeneds-a întâmplat to be aliveîn viaţă insteadin schimb of circuitcircuit boardsplaci.
160
489000
3000
Doar că ele sunt vii şi nu plăci cu circuite electronice.
08:24
Here was one of the first things they builtconstruit.
161
492000
3000
Ăsta-i unul din primele lucruri pe care le-au construit.
08:27
So, cellscelulele have this cycleciclu.
162
495000
2000
Aşa că, celulele au acest ciclu.
08:29
First they don't growcrește.
163
497000
2000
Întâi ele nu cresc.
08:31
Then they growcrește exponentiallyexponențial.
164
499000
2000
Apoi cresc exponenţial.
08:33
Then they stop growingcreştere.
165
501000
2000
Apoi încetează să mai crească.
08:35
GraduateAbsolvent studentselevi wanted a way of tellingspune whichcare stageetapă they were in.
166
503000
3000
Studenţii majori doreau un mod de determinare în ce fază sunt.
08:38
So they engineeredinginerie these cellscelulele
167
506000
2000
Aşa că au proiectat aceste celule
08:40
so that when they're growingcreştere in the exponentialexponențială phasefaza,
168
508000
2000
aşa că atunci când sunt în faza de creştere exponenţială
08:42
they would smellmiros like wintergreenWintergreen.
169
510000
2000
să miroase a perişor.
08:44
And when they stoppedoprit growingcreştere they would smellmiros like bananasbanane.
170
512000
3000
Şi atunci când încetează să se mai reproducă să miroase a banane.
08:47
And you could tell very easilyuşor when your experimentexperiment was workinglucru
171
515000
3000
Aşa că vă puteţi da seama foarte uşor dacă experimentul funcţionează
08:50
and wasn'tnu a fost, and where it was in the phasefaza.
172
518000
3000
sau nu, şi în ce fază se află.
08:53
This got a bitpic more complicatedcomplicat two yearsani latermai tarziu.
173
521000
3000
Lucrurile au devenit mai complicate peste doi ani.
08:56
Twenty-oneDouăzeci şi unu countriesțări camea venit togetherîmpreună. DozensZeci of teamsechipe.
174
524000
2000
21 ţări au participat. Duzini de echipe.
08:58
They starteda început competingconcurent.
175
526000
2000
Au început competiţia.
09:00
The teamechipă from RiceOrez UniversityUniversitatea starteda început to engineeringiner the substancesubstanţă in redroșu winevin
176
528000
5000
Echipa Universităţii Rice a început ingineria substanţei din vinul roşu,
09:05
that makesmărci redroșu winevin good for you
177
533000
2000
-- care face vinul roşu folositor pentru sănătate -- (resveratrol)
09:07
into beerbere.
178
535000
2000
în bere.
09:10
So you take resveratrolResveratrol and you put it into beerbere.
179
538000
4000
Adică luaţi resveratrol şi-l adăugaţi la bere.
09:14
Of coursecurs, one of the judgesjudecători is wanderingrătăcitor by, and he goesmerge,
180
542000
3000
Desigur, cineva din juriu trece pe alături şi exclamă:
09:17
"WowWow! Cancer-fightingLupta impotriva cancerului beerbere! There is a God."
181
545000
4000
"Oho! Bere contra cancerului! Există totuşi Dumnezeu."
09:21
(LaughterRâs)
182
549000
3000
(Hohote de râs)
09:24
The teamechipă from TaiwanTaiwan was a little bitpic more ambitiousambiţioase.
183
552000
3000
Echipa din Taiwan era ceva mai ambiţioasă.
09:27
They triedîncercat to engineeringiner bacteriasbacterii in suchastfel de a way
184
555000
3000
Au încercat ingineria bacteriilor în aşa mod
09:30
that they would actact as your kidneysrinichi.
185
558000
3000
ca ele să funcţioneze ca rinichii umani.
09:33
FourPatru yearsani agoîn urmă, I showeda arătat you this pictureimagine.
186
561000
3000
Acum patru ani v-am arătat această imagine.
09:36
And people oohedoohed and ahhedahhed,
187
564000
2000
Şi oamenii au făcut: ”Oooh” și ”Aaah”,
09:38
because CliffCliff TabinTeodoru had been ablecapabil to growcrește an extrasuplimentar wingaripă on a chickenpui.
188
566000
3000
deoarece Cliff Tabin a reuşit să crească o aripă în plus la un pui.
09:41
And that was very coolmisto stuffchestie back then.
189
569000
3000
Şi asta era foarte mişto pe atunci.
09:44
But now movingin miscare from bacterialbacteriene engineeringInginerie to tissuețesut engineeringInginerie,
190
572000
3000
Dar acum trecând de la ingineria bacteriilor la ingineria ţesuturilor,
09:47
let me showspectacol you what's happeneds-a întâmplat in that periodperioadă of time.
191
575000
3000
să vă arăt ce s-a întâmplat în această perioadă.
09:50
Two yearsani agoîn urmă, you saw this creaturecreatură.
192
578000
3000
Acum doi ani aţi văzut această creatură.
09:53
An almost-extinctaproape dispărută animalanimal from XochimilcoXochimilco, MexicoMexic
193
581000
3000
Un animal aproape dispărut din Xochimilco, Mexic
09:56
calleddenumit an axolotlaxolotl
194
584000
2000
numit axolotl (Siredon mexicanum)
09:58
that can re-generatere-a genera its limbsmembrelor.
195
586000
2000
care poate regenera membrele sale.
10:00
You can freezeîngheţa halfjumătate its heartinimă. It regrowsregrows.
196
588000
2000
Puteţi îngheţa jumate din inima sa. Recreşte.
10:02
You can freezeîngheţa halfjumătate the braincreier. It regrowsregrows.
197
590000
2000
Puteţi îngheţa jumătate din creier. Recreşte.
10:04
It's almostaproape like leavinglăsând CongressCongresul.
198
592000
2000
E de parcă ai părăsi Congresul.
10:06
(LaughterRâs)
199
594000
3000
(Hohote de râs)
10:12
But now, you don't have to have the animalanimal itselfîn sine to regenerateregenera,
200
600000
3000
Dar acum nu mai aveţi nevoie de animal pentru regenerare
10:15
because you can buildconstrui clonedclonat micesoareci molarsmolari in PetriPetri dishesbucate.
201
603000
5000
deoarece puteţi construi molari de şoarece clonaţi în vase Petri.
10:21
And, of coursecurs if you can buildconstrui micesoareci molarsmolari in PetriPetri dishesbucate,
202
609000
4000
Şi sigur, dacă puteţi construi molari de şoarece în vase Petri,
10:25
you can growcrește humanuman molarsmolari in PetriPetri dishesbucate.
203
613000
3000
puteţi creşte molari umani în vase Petri.
10:28
This should not surprisesurprinde you, right?
204
616000
2000
Asta nu trebuie să vă surprindă, aşa-i?
10:30
I mean, you're bornnăscut with no teethdantură.
205
618000
2000
Adică, vă naşteţi fără dinţi.
10:32
You give away all your teethdantură to the toothdinte fairyZana.
206
620000
3000
Apoi daţi toţi dinţii zânei dinţilor.
10:35
You re-growRe-crească a seta stabilit of teethdantură.
207
623000
2000
Recreşteţi un alt set de dinţi.
10:37
But then if you losepierde one of those secondal doilea seta stabilit of teethdantură, they don't regrowregrow,
208
625000
3000
Dar apoi dacă pierdeţi un dinte din al doilea set nu mai creşte altul,
10:40
unlessdacă nu, if you're a lawyeravocat.
209
628000
2000
afară de cazul că sunteţi avocat.
10:42
(LaughterRâs)
210
630000
4000
(Hohote de râs)
10:46
But, of coursecurs, for mostcel mai of us,
211
634000
3000
Şi desigur, majoritatea din noi,
10:49
we know how to growcrește teethdantură, and thereforeprin urmare we can take adultadult stemtijă teethdantură,
212
637000
3000
ştim a creşte dinţii şi de aceea putem lua celule stem de dinte adult,
10:52
put them on a biodegradablebiodegradabile moldmucegai, re-growRe-crească a toothdinte,
213
640000
3000
o plasăm pe o formă biodegradabilă şi creştem un dinte,
10:55
and simplypur şi simplu implantimplant it.
214
643000
1000
şi apoi doar îl implantăm.
10:56
And we can do it with other things.
215
644000
3000
Şi putem face asta cu alte organe.
10:59
So, a SpanishSpaniolă womanfemeie who was dyingmoarte of T.B. had a donordonator tracheatrahee,
216
647000
5000
O spaniolă care murea de tuberculoză a primit o trahee de la donor,
11:04
they tooka luat all the cellscelulele off the tracheatrahee,
217
652000
2000
medicii au curăţit toate celulele de pe trahee,
11:06
they spraypaintedspraypainted her stemtijă cellscelulele ontope that cartilagecartilaj.
218
654000
3000
au împrăştiat cu un spray celule stem pe cartilagiul rămas.
11:09
She regrewregrew her ownpropriu tracheatrahee,
219
657000
2000
Şi-a re-generat propria trahee,
11:11
and 72 hoursore latermai tarziu it was implantedimplantat.
220
659000
3000
şi peste 72 ore i-a fost implantată.
11:14
She's now runningalergare around with her kidscopii.
221
662000
2000
Ea acum aleargă pe undeva cu copiii săi.
11:16
This is going on in TonyTony Atala'sAtala pe lablaborator in WakeTrezi ForestPădure
222
664000
3000
Asta se petrece în laboratorul lui Tony Alta din Wake Forest
11:19
where he is re-growingre-creştere earsurechi for injuredrănit soldierssoldati,
223
667000
3000
unde el re-generează urechi pentru soldaţi răniţi,
11:22
and he's alsode asemenea re-growingre-creştere bladdersvezici.
224
670000
4000
şi de asemenea re-generează vezici urinare.
11:26
So there are now ninenouă womenfemei walkingmers around BostonBoston
225
674000
3000
Aşa că acum nouă femei se plimbă prin Boston
11:29
with re-grownre-crescut bladdersvezici,
226
677000
2000
cu vezici urinare regenerate,
11:31
whichcare is much more pleasantplacut than walkingmers around with a wholeîntreg bunchbuchet of plasticplastic bagssaci
227
679000
2000
ce-i mult mai plăcut decât plimbatul cu o grămadă de pungi de plastic
11:33
for the restodihnă of your life.
228
681000
2000
pentru restul vieţii.
11:35
This is kinddrăguț of gettingobtinerea boringplictisitor, right?
229
683000
3000
Începe să devină plictisitor, aşa-i?
11:38
I mean, you understanda intelege where this story'spovestea lui going.
230
686000
2000
Adică, pricepeţi încotro merge această istorie.
11:40
But, I mean it getsdevine more interestinginteresant.
231
688000
2000
Dar, devine mai interesant.
11:42
Last yearan, this groupgrup was ablecapabil to take all the cellscelulele off a heartinimă,
232
690000
4000
Anul trecut acest grup a reuşit să scoată toate celulele inimii,
11:46
leavinglăsând just the cartilagecartilaj.
233
694000
3000
lăsând doar acest cartilagiu.
11:49
Then, they sprayedpulverizat stemtijă cellscelulele ontope that heartinimă, from a mousemouse.
234
697000
2000
Apoi au acoperit cu un spray celule stem pe acea inimă - de la un şoarece.
11:51
Those stemtijă cellscelulele self-organizedauto-organizate, and that heartinimă starteda început to beatbate.
235
699000
4000
Acele celule s-au auto-organizat şi inima a început să bată.
11:55
Life happensse întâmplă.
236
703000
3000
Viaţa se întâmplă.
11:59
This mayMai be one of the ultimatefinal papershârtii.
237
707000
3000
Acesta poate fi unul din ultimele articole.
12:02
This was doneTerminat in JapanJaponia and in the U.S., publishedpublicat at the samela fel time,
238
710000
3000
S-a făcut în Japonia şi SUA, a fost publicat în acelaşi timp,
12:05
and it rebootedrepornit skinpiele cellscelulele into stemtijă cellscelulele, last yearan.
239
713000
4000
şi ei au resetat celule de piele în celule stem anul trecut.
12:10
That meanta însemnat that you can take the stuffchestie right here,
240
718000
3000
Asta înseamnă că puteţi lua material chiar de aici,
12:13
and turnviraj it into almostaproape anything in your bodycorp.
241
721000
2000
şi-l transformaţi în aproape orice din organism.
12:15
And this is becomingdevenire commoncomun, it's movingin miscare very quicklyrepede,
242
723000
3000
Şi asta devine ceva ordinar, lucrurile se mişcă foarte repede,
12:18
it's movingin miscare in a wholeîntreg seriesserie of placeslocuri.
243
726000
3000
şi se mişcă într-o mulţime de locuri.
12:22
ThirdAl treilea trendtendinţă: robotsroboți.
244
730000
2000
A treia tendinţă - roboţii.
12:25
Those of us of a certainanumit agevârstă grewcrescut up expectingașteptându- that by now
245
733000
3000
Cei din noi de o anumită vârstă au crescut aşteptând că până acum
12:28
we would have RosieRosie the RobotRobotul from "The JetsonsJetsons" in our housecasă.
246
736000
4000
am fi avut prin casă Robotul Rosie din "The Jetsons" .
12:32
And all we'vene-am got is a RoombaRoomba.
247
740000
3000
Şi tot ce-avem e Roomba. (robot aspirator)
12:35
(LaughterRâs)
248
743000
3000
(Hohote de râs)
12:38
We alsode asemenea thought we'dne-am have this robotrobot to warna avertiza us of dangerPericol.
249
746000
4000
De asemenea credeam că vom avea acest robot care ne-ar preveni de pericole.
12:42
Didn't happenîntâmpla.
250
750000
2000
N-a fost să fie.
12:44
And these were robotsroboți engineeredinginerie for a flatapartament worldlume, right?
251
752000
3000
Şi aceştia erau roboţi proiectaţi pentru o lume netedă, corect?
12:47
So, RosieRosie runsruleaza around on skatespatine
252
755000
2000
Aşa că, Rosie se dă cu patinele
12:49
and the other one rana fugit on flatapartament threadsfire.
253
757000
2000
iar celălalt se deplasează pe şenile plate.
12:52
If you don't have a flatapartament worldlume, that's not good,
254
760000
2000
Dacă nu aveţi o lume netedă, asta nu-i prea bine,
12:54
whichcare is why the robot'srobot we're designingproiect todayastăzi are a little differentdiferit.
255
762000
5000
şi ăsta-i motivul pntru care roboţii proiectaţi azi sunt puţin diferiţi.
13:00
This is BostonBoston Dynamics'Dinamica' "BigDogBigDog."
256
768000
2000
Iată-l pe "BigDog" (CâineMare) de la Boston Dynamics.
13:05
And this is about as closeînchide as you can get to a physicalfizic TuringTuring testTest.
257
773000
3000
Şi asta-i cât se poate de aproape de a realiza un test Turing fizic.
13:08
O.K., so let me remindreaminti you, a TuringTuring testTest is where you've got a wallperete,
258
776000
4000
Bine, să vă reamintesc, un test Turing e când aveţi un perete,
13:12
you're talkingvorbind to somebodycineva on the other sidelatură of the wallperete,
259
780000
2000
vorbiţi cu cineva în spatele peretelui,
13:14
and when you don't know if that thing is humanuman or animalanimal --
260
782000
3000
şi când nu sunteţi sigur dacă el e om sau animal --
13:17
that's when computerscalculatoare have reachedatins humanuman intelligenceinteligență.
261
785000
4000
asta-i când computerele au atins inteligenţa umană.
13:21
This is not an intelligenceinteligență TuringTuring restodihnă,
262
789000
3000
Acesta nu-i un test Turing de inteligenţă,
13:24
but this is as closeînchide as you can get to a physicalfizic TuringTuring testTest.
263
792000
3000
dar e cât se poate de apropiat de un test Turing fizic.
13:27
And this stuffchestie is movingin miscare very quicklyrepede,
264
795000
2000
Şi acest lucru se mişcă foarte rapid,
13:29
and by the way, that thing can carrytransporta about 350 poundslire sterline of weightgreutate.
265
797000
4000
şi apropo, el poate căra aproximativ 160 kg de încărcătură.
13:34
These are not the only interestinginteresant robotsroboți.
266
802000
3000
Aceştia nu sunt singurii roboţi interesanţi.
13:37
You've alsode asemenea got fliesmuste, the sizemărimea of fliesmuste,
267
805000
2000
De asemenea avem muşte de dimensiunea muştei,
13:39
that are beingfiind madefăcut by RobertRobert WoodLemn at HarvardHarvard.
268
807000
3000
realizate de Robert Wood la Harvard.
13:42
You've got StickybotsStickybots that are beingfiind madefăcut at StanfordStanford.
269
810000
3000
Avem Stickyboţi realizaţi la Stanford.
13:45
And as you bringaduce these things togetherîmpreună,
270
813000
3000
Şi când convergeţi toate aceste lucruri,
13:48
as you bringaduce cellscelulele, biologicalbiologic tissuețesut engineeringInginerie and mechanicsmecanica togetherîmpreună,
271
816000
6000
când aduceţi celulele, ingineria ţesuturilor biologice şi mecanica împreună,
13:54
you beginÎNCEPE to get some really oddciudat questionsîntrebări.
272
822000
3000
începeţi a avea unele întrebări foarte bizare.
13:57
In the last OlympicsJocurile Olimpice, this gentlemandomn,
273
825000
2000
La ultima Olimpiadă, acest domn,
13:59
who had severalmai mulți worldlume recordsînregistrări in the SpecialSpeciale OlympicsJocurile Olimpice,
274
827000
4000
care are câteva recorduri mondiale la Para-Olimpiada Specială,
14:03
triedîncercat to runalerga in the normalnormal OlympicsJocurile Olimpice.
275
831000
2000
a încercat să alerge la Olimpiada normală.
14:05
The only issueproblema with OscarOscar PistoriusPistorius
276
833000
2000
Unica problemă cu Oscar Pistorius
14:07
is he was bornnăscut withoutfără bonesoase in the lowerinferior partparte of his legspicioare.
277
835000
4000
e că s-a născut fără oase în partea de jos a picioarelor.
14:11
He camea venit withinîn about a secondal doilea of qualifyingde calificare.
278
839000
2000
A ajuns la aproape o secundă de a se califica.
14:13
He suedîn judecată to be allowedpermis to runalerga,
279
841000
3000
A dat în judecată să i se permită să alerge,
14:16
and he woncastigat the suitcostum,
280
844000
2000
şi a câştigat procesul,
14:18
but didn't qualifycalifica by time.
281
846000
2000
doar că nu s-a calificat ca timp.
14:20
NextUrmătoarea OlympicsJocurile Olimpice, you can betpariu that OscarOscar, or one of Oscar'sOscar pe successorssuccesorii,
282
848000
5000
La următoarea Olimpiadă, puteţi paria că Oscar sau succesorul lui,
14:25
is going to make the time.
283
853000
2000
se va califica ca timp.
14:27
And two or threeTrei OlympicsJocurile Olimpice after that, they are going to be unbeatableimbatabil.
284
855000
3000
Şi peste două sau trei Olimpiade vor fi de neînvins.
14:30
And as you bringaduce these trendstendințe togetherîmpreună, and as you think of what it meansmijloace
285
858000
5000
Şi când observaţi aceste tendinţe împreună şi vă gândiţi ce-ar însemna
14:35
to take people who are profoundlyprofund deafSurd, who can now beginÎNCEPE to hearauzi --
286
863000
4000
să ai persoane fără auz şi care încep să audă --
14:39
I mean, remembertine minte the evolutionevoluţie of hearingauz aidsSIDA, right?
287
867000
3000
Vă amintiţi revoluţia amplificatoarelor de auz, corect?
14:42
I mean, your grandparentsbunicii had these great bigmare conesconuri,
288
870000
3000
Adică, bunicii voştri aveau aceste conuri enorme,
14:45
and then your parentspărinţi had these oddciudat boxescutii
289
873000
2000
şi apoi părinţii voştri aveau aceste cutii stranii
14:47
that would squawkcererea at oddciudat timesori duringpe parcursul dinnercină,
290
875000
2000
care ţipau în momente nepotrivite în timpul cinei,
14:49
and now we have these little budsmugurii that nobodynimeni seesvede.
291
877000
2000
şi acum avem aceste căşti mărunte pe care nu le vede nimeni.
14:51
And now you have cochlearcohlear implantsimplanturile
292
879000
2000
Acum avem implanturi cochleare
14:53
that go into people'soamenii lui headsCapete and allowpermite the deafSurd to beginÎNCEPE to hearauzi.
293
881000
5000
care sunt plasate în capul oamenilor şi permit surzilor să audă.
14:58
Now, they can't hearauzi as well as you and I can.
294
886000
2000
Şi, ei nu aud atât de bine ca voi sau eu.
15:00
But, in 10 or 15 machinemaşină generationsgenerații they will,
295
888000
3000
Dar în 10-15 generaţii de maşini ei vor auzi la fel de bine
15:03
and these are machinemaşină generationsgenerații, not humanuman generationsgenerații.
296
891000
2000
şi e vorba de generaţii de maşini, nu generaţii umane.
15:06
And about two or threeTrei yearsani after they can hearauzi as well as you and I can,
297
894000
4000
Şi după doi-trei ani de când ei vor auzi la fel de bine ca voi sau eu,
15:10
they'llei vor be ablecapabil to hearauzi maybe how batslilieci singcânta, or how whalesbalene talk,
298
898000
4000
ei ar putea fi capabili să audă, poate cum cântă liliecii, sau cum discută balenele,
15:14
or how dogscâini talk, and other typestipuri of tonaltonale scalescântare.
299
902000
3000
sau cum vorbesc câinii, sau alte tipuri de registre sonore.
15:17
They'llEle vor be ablecapabil to focusconcentra theiral lor hearingauz,
300
905000
2000
Vor fi capabili să-şi focalizeze auzul,
15:19
they'llei vor be ablecapabil to increasecrește the sensitivitysensibilitate, decreasescădea the sensitivitysensibilitate,
301
907000
3000
vor fi capabili să sporească sensibilitatea, să reducă sensibilitatea,
15:22
do a seriesserie of things that we can't do.
302
910000
2000
să facă alte multe lucruri pe care noi nu le putem face.
15:24
And the samela fel thing is happeninglucru in eyesochi.
303
912000
2000
Şi acelaşi lucru se întâmplă cu ochii.
15:27
This is a groupgrup in GermanyGermania that's beginningînceput to engineeringiner eyesochi
304
915000
3000
Acesta e un grup din Germania care a început ingineria ochilor
15:30
so that people who are blindORB can beginÎNCEPE to see lightușoară and darkîntuneric.
305
918000
4000
pentru ca oamenii orbi să poată distinge lumina de întuneric.
15:34
Very primitiveprimitiv.
306
922000
2000
Foarte primitiv.
15:36
And then they'llei vor be ablecapabil to see shapeformă.
307
924000
2000
Şi apoi vor fi capabili să distingă forme.
15:38
And then they'llei vor be ablecapabil to see colorculoare, and then they'llei vor be ablecapabil to see in definitiondefiniție,
308
926000
3000
Şi apoi vor vedea culori, şi mai apoi vor vedea într-o rezoluţie bună,
15:41
and one day, they'llei vor see as well as you and I can.
309
929000
3000
şi într-o zi vor vedea la fel de bine ca voi sau eu.
15:44
And a couplecuplu of yearsani after that, they'llei vor be ablecapabil to see in ultravioletultraviolet,
310
932000
3000
Şi câţiva ani după asta, vor fi capabili să vadă în ultraviolet,
15:47
they'llei vor be ablecapabil to see in infraredinfraroşu, they'llei vor be ablecapabil to focusconcentra theiral lor eyesochi,
311
935000
2000
vor fi capabili să vadă infraroşu, vor putea să-şi focalizeze ochii,
15:49
they'llei vor be ablecapabil to come into a microfocusmicrofocus.
312
937000
3000
vor putea să micro-focalizeze.
15:52
They'llEle vor do stuffchestie you and I can't do.
313
940000
2000
Vor face lucruri pe care voi sau eu nu le putem face.
15:55
All of these things are comingvenire togetherîmpreună,
314
943000
2000
Toate aceste lucruri converg,
15:57
and it's a particularlyîn special importantimportant thing to understanda intelege,
315
945000
4000
şi este foarte important să înţelegem,
16:01
as we worryface griji about the flamesflăcări of the presentprezent,
316
949000
3000
în timp ce ne îngrijorăm de flăcările prezentului,
16:04
to keep an eyeochi on the futureviitor.
317
952000
3000
să urmărim încotro o ia viitorul.
16:07
And, of coursecurs, the futureviitor is looking back 200 yearsani,
318
955000
3000
Şi desigur, viitorul e să privim înapoi 200 ani,
16:10
because nextUrmător → weeksăptămână is the 200thlea anniversaryaniversare of Darwin'sLui Darwin birthnaștere.
319
958000
4000
deoarece săptămâna viitoare e a 200-a aniversare a naşterii lui Darwin.
16:14
And it's the 150thlea anniversaryaniversare of the publicationpublicare of "The OriginOrigine of SpeciesSpecii."
320
962000
6000
Şi aniversarea a 150 ani de la publicarea "Originea Speciilor."
16:20
And DarwinDarwin, of coursecurs, argueda susținut that evolutionevoluţie is a naturalnatural statestat.
321
968000
4000
Şi Darwin, desigur, a postulat că evoluţia e o stare naturală.
16:24
It is a naturalnatural statestat in everything that is aliveîn viaţă, includinginclusiv hominidshominizi.
322
972000
6000
E o stare naturală în orice e viu, incluzând hominizii.
16:30
There have actuallyde fapt been 22 speciesspecie of hominidshominizi
323
978000
5000
Au existat de fapt 22 specii de hominizi
16:35
that have been around, have evolvedevoluat, have wanderedrătăcit in differentdiferit placeslocuri,
324
983000
4000
care au fost, au evoluat, au hoinărit prin diferite locuri,
16:39
have goneplecat extinctdispărut.
325
987000
2000
şi au dispărut.
16:41
It is commoncomun for hominidshominizi to evolveevolua.
326
989000
5000
Este ceva obişnuit ca hominizii să evolueze.
16:46
And that's the reasonmotiv why, as you look at the hominidhumanoid fossilfosil recordrecord,
327
994000
3000
Şi ăsta-i motivul pentru care, când priviţi rămăşiţele fosilizate ale hominizilor,
16:49
erectuserectus, and heidelbergensisheidelbergensis, and floresiensisfloresiensis, and NeanderthalsNeanderthalienii,
328
997000
8000
erectus, şi heildelbergenţii, şi floresienţii şi neandertalii,
16:57
and HomoHomo sapienssapiens, all overlapsuprapune.
329
1005000
4000
şi Homo sapiens, toţi se suprapun.
17:02
The commoncomun statestat of affairsafaceri is to have overlappingsuprapunere versionsversiuni of hominidshominizi,
330
1010000
5000
Starea obişnuită a lucrurilor e să avem versiuni suprapuse de hominizi,
17:07
not one.
331
1015000
2000
nu doar una.
17:09
And as you think of the implicationsimplicații of that,
332
1017000
2000
Şi gândindu-vă la implicaţiile acestui fapt,
17:11
here'saici e a briefscurt historyistorie of the universeunivers.
333
1019000
2000
iată o scurtă istorie a universului.
17:13
The universeunivers was createdcreată 13.7 billionmiliard yearsani agoîn urmă,
334
1021000
3000
Universul a fost creat cu 13.7 miliarde de ani în urmă,
17:16
and then you createdcreată all the starsstele, and all the planetsplanete,
335
1024000
2000
şi apoi au apărut toate stelele, şi toate planetele,
17:18
and all the galaxiesgalaxii, and all the MilkyLăptos WaysModuri.
336
1026000
2000
şi toate galaxiile, şi întreaga Cale Lactee.
17:20
And then you createdcreată EarthPământ about 4.5 billionmiliard yearsani agoîn urmă,
337
1028000
3000
Şi apoi a apărut Pământul cu aproape 4.5 miliarde ani în urmă,
17:23
and then you got life about fourpatru billionmiliard yearsani agoîn urmă,
338
1031000
3000
şi apoi avem viaţa cu aproape patru miliarde de ani în urmă,
17:26
and then you got hominidshominizi about 0.006 billionmiliard yearsani agoîn urmă,
339
1034000
4000
şi apoi avem hominizii cu aproape 0.006 miliarde ani în urmă,
17:30
and then you got our versionversiune of hominidshominizi about 0.0015 billionmiliard yearsani agoîn urmă.
340
1038000
5000
şi apoi avem versiunea noastră de hominizi acum aproape 0.0015 ani,
17:35
Ta-dahTa-dah!
341
1043000
2000
TA-DA!
17:37
Maybe the reasonmotiv for thrTHR creationcreare of the universeunivers,
342
1045000
2000
Poate motivul existenţei universului,
17:39
and all the galaxiesgalaxii, and all the planetsplanete, and all the energyenergie,
343
1047000
3000
şi a tuturor galaxiilor, şi a tuturor planetelor şi a întregii energii,
17:42
and all the darkîntuneric energyenergie, and all the restodihnă of stuffchestie
344
1050000
2000
şi a întregii energii întunecate, şi toate-celea restul
17:44
is to createcrea what's in this roomcameră.
345
1052000
4000
este de a crea ce avem în această sală.
17:48
Maybe not.
346
1056000
2000
Poate că nu.
17:51
That would be a mildlyblând arrogantarogant viewpointpunct de vedere.
347
1059000
3000
Aceasta ar fi o perspectivă puţin arogantă.
17:54
(LaughterRâs)
348
1062000
4000
(Hohote de râs)
17:59
So, if that's not the purposescop of the universeunivers, then what's nextUrmător →?
349
1067000
3000
Aşa că, dacă acesta nu-i scopul universului, atunci ce urmează?
18:04
(LaughterRâs)
350
1072000
4000
(Hohote de râs)
18:08
I think what we're going to see is we're going to see a differentdiferit speciesspecie of hominidhumanoid.
351
1076000
4000
Cred că ceea ce vom vedea e apariţia unei specii diferite de hominid.
18:13
I think we're going to movemișcare from a HomoHomo sapienssapiens into a HomoHomo evolutisevolutis.
352
1081000
4000
Cred că vom trece din Homo sapiens în Homo evolutis.
18:17
And I think this isn't 1,000 yearsani out.
353
1085000
2000
Şi cred că nu se va întâmpla peste 1000 ani.
18:19
I think mostcel mai of us are going to glanceprivire at it,
354
1087000
3000
Cred că majoritatea din noi vom prinde o privire la asta,
18:22
and our grandchildrennepoți are going to beginÎNCEPE to livetrăi it.
355
1090000
2000
şi nepoţii noştri chiar vor începe să trăiască asta.
18:24
And a HomoHomo evolutisevolutis bringsaduce togetherîmpreună these threeTrei trendstendințe
356
1092000
3000
Şi un Homo evolutis converge aceste trei tendinţe
18:27
into a hominidhumanoid that takes directdirect and deliberateîn mod deliberat controlControl
357
1095000
3000
într-un hominid care are control direct şi deliberat
18:30
over the evolutionevoluţie of his speciesspecie, her speciesspecie and other speciesspecie.
358
1098000
4000
asupra evoluţiei speciei sale, speciei ei şi altor specii.
18:35
And that, of coursecurs, would be the ultimatefinal rebootrepornirea sistemului.
359
1103000
4000
Şi asta, desigur va fi relansarea finală.
18:39
Thank you very much.
360
1107000
2000
Mulţumesc mult.
18:41
(ApplauseAplauze)
361
1109000
3000
(Aplauze)
Translated by Victor D.
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juan Enriquez - Futurist
Juan Enriquez thinks and writes about the profound changes that genomics and other life sciences will bring in business, technology, politics and society.

Why you should listen

A broad thinker who studies the intersections of these fields, Enriquez has a talent for bridging disciplines to build a coherent look ahead. He is the managing director of Excel Venture Management, a life sciences VC firm. He recently published (with Steve Gullans) Evolving Ourselves: How Unnatural Selection and Nonrandom Mutation Are Shaping Life on Earth. The book describes a world where humans increasingly shape their environment, themselves and other species.

Enriquez is a member of the board of Synthetic Genomics, which recently introduced the smallest synthetic living cell. Called “JCVI-syn 3.0,” it has 473 genes (about half the previous smallest cell). The organism would die if one of the genes is removed. In other words, this is the minimum genetic instruction set for a living organism.

More profile about the speaker
Juan Enriquez | Speaker | TED.com