ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com
TED2004

Stefan Sagmeister: Happiness by design

Stefan Sagmeister împărtășește "designul fericit"

Filmed:
2,180,845 views

Graficianul Stefan Sagmeister își invită audiența într-o călătorie fantastică care trece prin momentele din viața sa care l-au făcut fericit - și vorbește despre faptul că multe dintre acestea au de a face cu designul de calitate.
- Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
About 15 yearsani agoîn urmă, I wenta mers to visitvizita a friendprieten in HongHong KongKong.
0
0
7000
Cu aproximativ 15 ani în urmă, am fost să vizitez un prieten în Hong Kong.
00:31
And at the time I was very superstitioussuperstiţios.
1
7000
4000
La momentul acela eram foarte superstițios.
00:35
So, uponpe landingaterizare -- this was still at the oldvechi HongHong KongKong airportaeroport
2
11000
5000
Așadar, la aterizare - asta se întâmpla încă în vechiul aeroport din Hong Kong
00:40
that's KaiKai TakTak, when it was smackjart in the middlemijloc of the cityoraș --
3
16000
3000
Kai Tak, pe vremea când era exact în mijlocul orașului -
00:43
I thought, "If I see something good, I'm going to have a great time here in
4
19000
5000
- m-am gândit așa: dacă văd ceva bun, mă voi simți foarte bine aici în timpul
00:48
my two weekssăptămâni. And if I see something negativenegativ, I'm going to be miserablemizerabil, indeedintr-adevar."
5
24000
8000
celor două săptămâni. Și daca văd ceva rău, va fi nasol.
00:56
So the planeavion landeda aterizat in betweenîntre the buildingsclădiri
6
32000
2000
Și avionul a aterizat între clădiri
00:58
and got to a fulldeplin stop in frontfață of this little billboardpanou.
7
34000
7000
și s-a oprit de tot în fața acestui mic afiș.
01:05
(LaughterRâs)
8
41000
1000
(Râsete)
01:06
And I actuallyde fapt wenta mers to see some of the designproiecta companiescompanii
9
42000
4000
Iar eu de fapt mă duceam să vizitez câteva firme de design
01:10
in HongHong KongKong in my staystau there.
10
46000
2000
în timpul șederii mele în Hong Kong.
01:12
And it turnedîntoarse out that --
11
48000
2000
și se pare că -
01:14
I just wenta mers to see, you know, what they are doing in HongHong KongKong.
12
50000
5000
eu mă duceam, știți, doar să văd cam ce fac ei în Hong Kong.
01:19
But I actuallyde fapt walkedumblat away with a great jobloc de munca offeroferi.
13
55000
4000
Dar până la urmă am plecat cu o importantă ofertă de lucru.
01:23
And I flewzburat back to AustriaAustria, packedbătătorit my bagssaci,
14
59000
4000
Și am zburat înapoi în Austria, mi-am făcut bagajele.
01:27
and, anothero alta weeksăptămână latermai tarziu, I was again on my way to HongHong KongKong
15
63000
6000
Și deja după o săptămână eram deja din nou pe drum spre Hong Kong
01:33
still superstitionssuperstitii and thinkinggândire, "Well, if that 'Winner'"Câştigătorul" billboardpanou is still up,
16
69000
7000
tot superstițios și mă gândeam: ei bine, dacă afișul vechi cu "Winner" este tot acolo
01:40
I'm going to have a good time workinglucru here.
17
76000
2000
mă voi simți minunat cât timp voi lucra acolo.
01:42
(LaughterRâs)
18
78000
1000
(Râsete)
01:43
But if it's goneplecat, it's going to be really miserablemizerabil and stressfulstresant."
19
79000
6000
Însă dacă nu mai este acolo, va fi mizerabil și stresant.
01:49
So it turnedîntoarse out that not only was the billboardpanou still up
20
85000
4000
Până la urmă s-a dovedit nu numai că afișul era tot acolo
01:53
but they had put this one right nextUrmător → to it.
21
89000
2000
dar l-au pus și pe acesta lângă.
01:55
(LaughterRâs)
22
91000
3000
(Râsete)
01:58
On the other handmână, it alsode asemenea taughtînvățat me where superstitionsuperstiție getsdevine me
23
94000
4000
Pe de altă parte,
02:02
because I really had a terribleteribil time in HongHong KongKong.
24
98000
2000
pentru că am avut o ședere îngrozitoare în Hong Kong.
02:04
(LaughterRâs)
25
100000
3000
(râsete)
02:07
HoweverCu toate acestea, I did have a numbernumăr of realreal momentsmomente of happinessfericire in my life --
26
103000
11000
În orice caz, am avut câteva momente adevărate de fericire în viața mea -
02:18
of, you know, I think what the conferenceconferinţă brochurebroşură refersse referă to
27
114000
5000
- de, știți, așa cum cred că se face referire la ele în broșura conferinței,
02:23
as "momentsmomente that take your breathsuflare away."
28
119000
3000
momente care îți taie respirația.
02:26
And sincede cand I'm a bigmare listlistă makerproducător, I actuallyde fapt listedenumerate them all.
29
122000
7000
Și deoarece sunt un mare autor de liste, de fapt le-am enumerat pe toate.
02:33
(LaughterRâs)
30
129000
1000
(râsete)
02:34
Now, you don't have to go throughprin the troublebucluc of readingcitind them
31
130000
3000
Ei bine, nu trebuie să vă obosiți să le citiți chiar pe toate
02:37
and I won'tnu va readcitit them for you.
32
133000
3000
și eu nu le voi citi pentru dumneavoastră.
02:40
I know that it's incrediblyincredibil boringplictisitor to hearauzi about other people'soamenii lui happinessesfericiri.
33
136000
4000
Știu că este incredibil de plictisitor să ți se vorbească despre fericirile altor oameni.
02:44
(LaughterRâs)
34
140000
2000
(râsete)
02:46
What I did do, thoughdeşi is, I actuallyde fapt lookedprivit at them from a designproiecta standpointpunct de vedere
35
142000
9000
Însă ceea ce am făcut, totuși, a fost să mă uit la ele din punct de vedere al design-ului
02:55
and just eliminatedeliminat all the onescele that had nothing to do with designproiecta.
36
151000
6000
și pur și simplu le-am eliminat pe acelea care nu aveau nimic de a face cu design-ul.
03:01
And, very surprisinglysurprinzător, over halfjumătate of them had, actuallyde fapt, something to do with designproiecta.
37
157000
7000
Și, în mod surprinzător, mai mult de jumătate dintre ele aveau, de fapt, ceva de-a dace cu design-ul.
03:08
So there are, of coursecurs, two differentdiferit possibilitiesposibilităţi.
38
164000
3000
Astfel apar două posibilități diferite.
03:11
There's one from a consumer'sconsumatori pointpunct of viewvedere --
39
167000
2000
Una din punctul de vedere al consumatorului -
03:13
where I was happyfericit while experiencingse confruntă cu designproiecta.
40
169000
3000
- în care eu eram fericit în timp ce experimentam design-ul.
03:16
And I'll just give you one exampleexemplu. I had gottenajuns my first WalkmanWalkman.
41
172000
4000
Și vă voi da un singur exemplu. Tocmai primisem primul meu Walkman.
03:20
This is 1983.
42
176000
2000
Asta este în 1983.
03:22
My brotherfrate had this great YamahaYamaha motorcyclemotocicletă
43
178000
3000
Fratele meu avea motocicleta asta tare Yamaha
03:25
that he was willingdispus to borrowîmprumuta to me freelyîn mod liber.
44
181000
3000
pe care m-a lăsat să o folosesc când aveam chef.
03:28
And The Police'sDe poliţie "SynchronicitySincronicitate"
45
184000
3000
Și albumul "Synchronicity" al trupei The Police
03:31
cassettecasetă had just been releasedeliberată
46
187000
2000
care tocmai a fost lansat pe casetă
03:33
and there was no helmetcască lawlege in my hometownoras natal of BregenzBregenz.
47
189000
3000
și nu era o lege a căștilor în orașul meu natal Bregenz.
03:36
So you could driveconduce up into the mountainsmunţi
48
192000
2000
Și puteai să urci în munți pe motocicletă
03:38
freelyîn mod liber blastingsablare The PolicePoliţia on the newnou SonySony WalkmanWalkman.
49
194000
4000
ascultînd la maxim The Police pe noul Walkman Sony.
03:42
(LaughterRâs)
50
198000
1000
(râsete)
03:43
And I remembertine minte it as a trueAdevărat momentmoment of happinessfericire.
51
199000
5000
Și mi-l amintesc ca pe un adevărat moment de fericire.
03:48
You know, of coursecurs, they are relatedlegate de to this combinationcombinaţie of
52
204000
5000
Știți, desigur, sunt legate de această combinație în care
03:53
at leastcel mai puţin two of them beingfiind, you know, designproiecta objectsobiecte.
53
209000
4000
cel puțin două dintre ele sunt, știți, obiecte de design.
03:57
And, you know, there's a scalescară of happinessfericire when you talk about in designproiecta
54
213000
4000
Și, știți, există o scală a fericirii despre care se vorbește în design
04:01
but the motorcyclemotocicletă incidentincident would definitelycategoric be, you know,
55
217000
4000
însă incidentul cu motocicleta ar fi, cu siguranță, știți,
04:05
situatedsituat somewhereundeva here -- right in there betweenîntre DelightDeliciu and BlissBliss.
56
221000
6000
situat undeva aici - chiar acolo între Încântare și Extaz.
04:11
Now, there is the other partparte, from a designer'sdesignerului standpointpunct de vedere --
57
227000
6000
Mai există și cealaltă parte, din punctul de vedere al designerului -
04:17
if you're happyfericit while actuallyde fapt doing it.
58
233000
2000
dacă ești fericit în timp ce o faci.
04:19
And one way to see how happyfericit designersdesigneri are when they're designingproiect could be to
59
235000
7000
Și o cale de a vedea cât de fericiți sunt designerii în timp ce ei lucrează ar fi să
04:26
look at the authors'autori photosfotografii on the back of theiral lor monographsmonografii?
60
242000
4000
ne uităm la fotografiile autorilor pe spatele monografiilor acestora?
04:30
(LaughterRâs)
61
246000
1000
(râsete)
04:31
So, accordingin conformitate to this, the AustraliansAustralienii and the JapaneseJaponeză
62
247000
5000
Așadar, australienii și japonezii
04:36
as well as the MexicansMexicani
63
252000
1000
precum și mexicanii
04:37
are very happyfericit.
64
253000
2000
sunt foarte fericiți.
04:39
(LaughterRâs)
65
255000
1000
(râsete)
04:40
While, somewhatoarecum, the SpaniardsSpaniolii ...
66
256000
2000
În timp ce, oarecum, spaniolii
04:42
and, I think, particularlyîn special, the SwissElveţian
67
258000
4000
...și, cred, în mod special elvețienii
04:46
(LaughterRâs),
68
262000
2000
(râsete)
04:48
don't seempărea to be doing all that well.
69
264000
2000
nu reușesc asta la fel de bine.
04:50
(LaughterRâs)
70
266000
8000
(râsete)
04:58
Last NovemberNoiembrie, a museummuzeu openeddeschis in TokyoTokyo calleddenumit The MoriMori MuseumMuzeul,
71
274000
6000
În noiembrie anul trecut, s-a deschis un muzeu în Tokio, numit Muzeul Mori
05:04
in a skyscraperzgârie-nori, up on the 56thlea floorpodea.
72
280000
4000
într-un zgârie-nori, la etajul 56.
05:08
And theiral lor inauguralinaugural exhibitexpoziţie was calleddenumit "HappinessFericirea."
73
284000
4000
Iar epoziția inaugurală a fost numită "Fericire".
05:12
And I wenta mers, very eagerlynerăbdare, to see it, because --
74
288000
4000
Iar eu am mers, foarte dornic, să o văd, deoarece -
05:16
well, alsode asemenea, with an eyeochi on this conferenceconferinţă.
75
292000
4000
Ei bine, și cu gândul la această conferință.
05:20
And they interestinglyInteresant sectionedsecționate the exhibitexpoziţie off into fourpatru differentdiferit areaszone.
76
296000
10000
Și, în mod interesant, ei au împărțit expunerile în patru zone diferite
05:30
UnderÎn conformitate cu "ArcadiaArcadia," they showeda arătat things like this, from the EdoEdo periodperioadă --
77
306000
4000
Sub denumirea "Arcadia", ei aveau lucrări de acest gen, din perioada Edo -
05:34
a hundredsută waysmoduri to writescrie "happinessfericire" in differentdiferit formsformulare.
78
310000
5000
- o sută de moduri de a scrie "fericire" în diferite feluri.
05:39
Or they had this applemăr by YokoYoko OnoOno -- that, of coursecurs, latermai tarziu on
79
315000
4000
Sau aveau mărul acesta al lui Yoko Ono - care, desigur, mai târziu
05:43
was, you know, madefăcut into the labeleticheta for The BeatlesBeatles.
80
319000
5000
a fost, știți, transformat în simbolul trupei The Beatles.
05:48
UnderÎn conformitate cu "NirvanaNirvana" they showeda arătat this ConstableJandarm paintingpictură.
81
324000
4000
Sub denumirea "Nirvana" ei au prezentat această lucrare de Constable
05:52
And there was a little -- an interestinginteresant theoryteorie about abstractionabstracție.
82
328000
4000
Mai era și un mic - o teorie interesantă despre abstracție
05:56
This is a bluealbastru fieldcamp -- it's actuallyde fapt an YvesYves KleinKlein paintingpictură.
83
332000
4000
Acesta este un câmp albastru - este de fapt o pictură Yves Kline
06:00
And the theoryteorie was that if you abstractabstract an imageimagine, you really, you know
84
336000
5000
Iar teoria era că dacă abstractizezi o imagine, știți
06:05
opendeschis as much roomcameră for the un-representablene-reprezentabile --
85
341000
4000
deschizi realmente la fel de mult spațiu pentru ceea ce nu se poate reprezenta -
06:09
and, thereforeprin urmare, you know, are ablecapabil to involveimplica the viewertelespectator more.
86
345000
6000
și astfel, știți, ești capabil să implici mai mult privitorul
06:15
Then, undersub "DesireDorinţa," they showeda arătat these ShunshoShunsho paintingspicturi --
87
351000
4000
Apoi, sub denumirea "Dorință," au expus aceste picturi Shunsho -
06:19
alsode asemenea from the EdoEdo periodperioadă -- inkcerneală on silkmătase.
88
355000
6000
- tot din perioada Edo - cerneală pe mătase
06:25
And, lastlyîn cele din urmă, undersub "HarmonyArmonie," they had this 13th-centurylea-lea mandalaMandala from TibetTibet.
89
361000
7000
Și, ultima, sub denumirea"Armonie", aveau această mandala din Tibet.
06:32
Now, what I tooka luat away from the exhibitexpoziţie was that
90
368000
4000
Ei bine, ceea ce mi-a rămas după expoziție, a fost faptul că
06:36
maybe with the exceptionexcepție of the mandalaMandala
91
372000
3000
poate cu excepția mandalalei
06:39
mostcel mai of the piecesbucăți in there were actuallyde fapt about the visualizationvizualizare of happinessfericire
92
375000
6000
majoritatea pieselor din expoziție se refereau de fapt la vizualizarea fericirii
06:45
and not about happinessfericire.
93
381000
2000
și nu la fericire în sine.
06:47
And I feltsimțit a little bitpic cheatedînșelat, because the visualizationvizualizare --
94
383000
4000
Și m-am simțit cumva păcălit, pentru că vizualizarea -
06:51
that's a really easyuşor thing to do.
95
387000
3000
- asta este un lucru foarte ușor de făcut.
06:54
And, you know, my studiostudio -- we'vene-am doneTerminat it all the time.
96
390000
3000
Știți, la noi în birou - am făcut asta mereu.
06:57
This is, you know, a bookcarte.
97
393000
2000
Aceasta este, știți, o carte
06:59
A happyfericit dogcâine -- and you take it out, it's an aggressiveagresiv dogcâine.
98
395000
4000
Un câine fericit - și daca o dai jos, un câine agresiv
07:03
It's a happyfericit DavidDavid ByrneByrne and an angryfurios DavidDavid ByrneByrne.
99
399000
6000
Este un David Byrne fericit și un David Byrne nervos
07:09
Or a jazzjazz posterposter with a happyfericit facefață and a more aggressiveagresiv facefață.
100
405000
4000
Sau un poster jazz cu o față fericită și o față mai agresivă
07:13
You know, that's not a bigmare dealafacere to accomplishrealiza.
101
409000
4000
Știți, nu e chiar așa mare lucru să faci asta
07:17
It has gottenajuns to the pointpunct where, you know, withinîn advertisingreclamă
102
413000
5000
S-a ajuns la un punct în care, știți, în publicitate,
07:22
or withinîn the moviefilm industryindustrie, "happyfericit" has gottenajuns suchastfel de a badrău reputationreputatie that
103
418000
6000
sau în domeniul industriei filmului, "fericirea" a căpătat o reputație atât de proastă încât
07:28
if you actuallyde fapt want to do something with the subjectsubiect
104
424000
3000
dacă chiar vrei să faci ceva cu subiectul ăsta
07:31
and still appearapărea authenticautentic, you almostaproape would have to, you know,
105
427000
5000
și în același timp să pari autentic, aproape că trebuie să
07:36
do it from a cynicalcinic pointpunct of viewvedere.
106
432000
3000
o faci dintr-un punct de vedere cinic
07:39
This is, you know, the moviefilm posterposter.
107
435000
3000
Acesta este, știți, un afiș de film
07:42
Or we, a couplecuplu of weekssăptămâni agoîn urmă, designedproiectat a boxcutie seta stabilit for The TalkingVorbesc HeadsCapete
108
438000
5000
Cu câteva săptămâni în urmă, noi am lucrat la un set de cd-uri pentru trupa The Talking Heads
07:47
where the happinessfericire visualizedvizualizate on the coveracoperi definitelycategoric has, very much, a darkîntuneric sidelatură to it.
109
443000
11000
în care fericirea vizualizată pe copertă cu siguranță are o parte foarte întunecată.
07:58
Much, much more difficultdificil is this, where the designsmodele actuallyde fapt can evokeevoca happinessfericire --
110
454000
9000
Este mult, mult mai dificil să realizezi lucrări în care designul să poată evoca fericirea
08:07
and I'm going to just showspectacol you threeTrei that actuallyde fapt did this for me.
111
463000
7000
și urmează să vă arăt trei dintre cele care chiar au reușit să facă asta pentru mine.
08:14
This is a campaigncampanie doneTerminat by a youngtineri artistartist in NewNoi YorkYork, who callsapeluri himselfse "TrueAdevărat."
112
470000
6000
Aceasta este o campanie făcută de către un artist tânăr din New York care își spune True (Adevărat).
08:20
EverybodyToata lumea who has riddencălărit the NewNoi YorkYork subwaymetrou systemsistem will be
113
476000
3000
Toți cei care folosesc metroul din New York se vor
08:23
familiarfamiliar with these signssemne?
114
479000
3000
familiariza oare cu aceste semne?
08:26
TrueAdevărat printedimprimate his ownpropriu versionversiune of these signssemne.
115
482000
4000
True și-a imprimat versiunea personală a acestor semne.
08:30
MetS-a întâlnit everyfiecare WednesdayMiercuri at a subwaymetrou stop with 20 of his friendsprieteni.
116
486000
5000
S-a întâlnit în fiecare miercuri la o stație de metrou cu 20 dintre prietenii lui.
08:35
They dividedîmpărțit up the differentdiferit subwaymetrou lineslinii and addedadăugat theiral lor ownpropriu versionversiune.
117
491000
6000
S-au împărțit pe diferite linii de metrou și au lipit versiunile lor.
08:41
(LaughterRâs)
118
497000
1000
(râsete)
08:42
So this is one.
119
498000
2000
Așadar asta este una.
08:44
(LaughterRâs)
120
500000
6000
(râsete)
08:50
Now, the way this workslucrări in the systemsistem is that nobodynimeni ever looksarată at these signssemne.
121
506000
5000
Ei bine, chestia e că în acest sistem nimeni nu se uită niciodată la aceste semne.
08:55
So you're
122
511000
2000
Deci ești
08:57
(LaughterRâs)
123
513000
1000
(râsete)
08:58
you're really boredplictisit in the subwaymetrou, and you kinddrăguț of stareholbeze at something.
124
514000
5000
ești foarte plictisit în metrou și trebuie să te uiți fix la ceva.
09:03
And it takes you a while untilpana cand it actuallyde fapt --
125
519000
2000
Și îți ia ceva timp până când de fapt -
09:05
you realizerealiza that this saysspune something differentdiferit than what it normallyîn mod normal saysspune.
126
521000
4000
te prinzi că scrie altceva decât ceea ce scrie de obicei
09:09
(LaughterRâs)
127
525000
2000
(râsete)
09:11
I mean, that's, at leastcel mai puţin, how it madefăcut me happyfericit.
128
527000
3000
Adică, acesta e, cel puțin, felul în care m-a făcut fericit.
09:14
(LaughterRâs)
129
530000
11000
(râsete)
09:25
Now, TrueAdevărat is a realreal humanitarianumanitar.
130
541000
4000
Ei bine, True este un adevărat umanist.
09:29
He didn't want any of his friendsprieteni to be arrestedarestat,
131
545000
2000
El nu vroia ca vreunul dintre prietenii lui să fie arestați.
09:31
so he suppliedfurnizat everybodytoata lumea with this fakefals volunteervoluntar cardcard.
132
547000
5000
Astfel a pregătit pentru fiecare câte o legitimație falsă de voluntar.
09:36
(LaughterRâs)
133
552000
3000
(râsete)
09:39
And alsode asemenea gavea dat this fakefals letterscrisoare from the MTAMTA to everybodytoata lumea --
134
555000
4000
Și a dat fiecăruia câte o scrisoare din partea MTA -
09:43
sortfel of like pretendingpretinzând că that it's an artartă projectproiect
135
559000
3000
care susținea că este vorba despre un proiect artistic
09:46
financedfinanțat by The MetropolitanMitropolitul TransitTranzit AuthorityAutoritatea.
136
562000
2000
finanțat de către Autoritatea Metropolitană de Tranzit (MTA).
09:48
(LaughterRâs)
137
564000
2000
(râsete)
09:50
AnotherUn alt NewNoi YorkYork projectproiect.
138
566000
3000
Un alt proiect din New York.
09:53
This is at P.S. 1 -- a sculpturesculptură that's basicallype scurt a squarepătrat roomcameră
139
569000
3000
Aceasta este P.S. 1 - o sculptură care este de fapt o încăpere pătrată
09:56
by JamesJames TurrellTurrell, that has a retractableretractabil ceilingtavan.
140
572000
4000
James Turrell
10:00
OpensSe deschide up at duskamurg and dawnzori de zi everyfiecare day.
141
576000
3000
Se deschide odată cu răsăritul și apusul soarelui în fiecare zi.
10:03
You don't see the horizonorizont.
142
579000
1000
Nu vezi orizontul.
10:04
You're just in there, watchingvizionarea the incredibleincredibil, subtlesubtil changesschimbări of colorculoare in the skycer.
143
580000
7000
Ești pur și simplu acolo, privind acele incredibile, subtile schimbări de culoare ale cerului.
10:11
And the roomcameră is trulycu adevărat something to be seenvăzut.
144
587000
5000
Iar încăperea chiar merită văzută.
10:16
People'sOamenilor demeanorpurtare changesschimbări when they go in there.
145
592000
5000
Comportamentul oamenilor se schimbă atunci când intră acolo.
10:21
And, for sure, I haven'tnu au lookedprivit at the skycer in the samela fel way
146
597000
5000
Și, cu siguranță, eu nu m-am mai uitat în același fel la cer
10:26
after spendingcheltuire an hourora in there.
147
602000
3000
după ce am pentrecut o oră acolo înăuntru.
10:29
There are, of coursecurs, more than those threeTrei projectsproiecte that I'm showingarătând here.
148
605000
5000
Există, bineînțeles, mai multe decât cele trei proiecte pe care le prezint aici.
10:34
I would definitelycategoric say that observingobservarea VikVik Muniz'Muniz' "CloudNor"
149
610000
4000
Aș spune cu siguranță că să stau și să observ "Norul" Vik Muniz
10:38
a couplecuplu of yearsani agoîn urmă in ManhattanManhattan for sure madefăcut me happyfericit, as well.
150
614000
4000
cu câțiva ani de zile în urmă în Manhattan m-a făcut de asemenea fericit.
10:42
But my last projectproiect is, again, from a youngtineri designerproiectant in NewNoi YorkYork.
151
618000
5000
Însă ultimul meu proiect aparține, din nou, unui designer tânăr din New York.
10:47
He's from KoreaCoreea originallyiniţial.
152
623000
1000
El este originar din Korea.
10:48
And he tooka luat it uponpe himselfse to printimprimare 55,000 speechvorbire bubblesbule --
153
624000
8000
Și el și-a asumat sarcina de a imprima 55 000 de bule cu text -
10:56
emptygol speechvorbire bubblesbule stickersautocolante, largemare onescele and smallmic onescele.
154
632000
3000
- autocolante goale cu bule fara text, unele mai mari și altele mai mici.
10:59
And he goesmerge around NewNoi YorkYork and just putsputs them, emptygol as they are, on posterspostere.
155
635000
5000
Și el umblă peste tot prin New York și le lipește, așa goale, pe afișe.
11:04
(LaughterRâs)
156
640000
2000
(râsete)
11:06
And other people go and fillcompletati them in.
157
642000
3000
Iar alți oameni vin și le completează.
11:09
(LaughterRâs)
158
645000
3000
(râsete)
11:12
This one saysspune, "Please let me diea muri in peacepace."
159
648000
3000
Acesta spune: Vă rog lăsați-mă să mor în pace.
11:15
(LaughterRâs)
160
651000
7000
(râsete)
11:22
I think that was --
161
658000
2000
Eu cred că acesta era -
11:24
the mostcel mai surprisingsurprinzător to myselfeu insumi was that the writingscris was actuallyde fapt so good.
162
660000
5000
Cel mai surprinzător pentru mine a fost faptul că, de fapt, textul era atât de bun.
11:29
This is on a musicianmuzician posterposter, that saysspune:
163
665000
3000
Acesta este lipit pe un afiș cu un muzician, care spune:
11:32
"I am concernedîngrijorat that my CDCD-UL will not sellvinde more than 200,000 unitsUnități
164
668000
4000
Îmi fac griji că CD-ul meu nu se va vinde în mai mult de 200 000 de bucăți.
11:36
and that, as a resultrezultat, my recoupablerecuperabil advanceavans
165
672000
4000
Astfel, ca și rezultat, avansul recuperabil
11:40
from my labeleticheta will be takenluate from me,
166
676000
2000
al mărcii mele îmi va fi luat.
11:42
after whichcare, my contractcontracta will be cancelledanulat,
167
678000
2000
După aceasta, contractul meu va fi anulat,
11:44
and I'll be back doing JourneyCălătoria coverscapace on BleeckerBleecker StreetStrada."
168
680000
3000
și eu voi reîncepe să fac cover-uri după Journey pe strada Bleecker.
11:47
(LaughterRâs)
169
683000
19000
(râsete)
12:06
I think the reasonmotiv this workslucrări so well is because everybodytoata lumea involvedimplicat winsvictorii.
170
702000
5000
Eu cred că motivul pentru care chestia asta funcționează atât de bine este că toate persoanele implicate au ceva de câștigat.
12:11
JeeBushnell getsdevine to have his projectproiect;
171
707000
2000
Jee ajunge să își finalizeze proiectul;
12:13
the publicpublic getsdevine a sweetermai dulce environmentmediu inconjurator;
172
709000
4000
publicul primește un mediu mai drăguț;
12:17
and differentdiferit publicpublic getsdevine a placeloc to expressexpres itselfîn sine;
173
713000
4000
și un alt public primește un loc în care să se exprime;
12:21
and the advertisersagenții de publicitate finallyin sfarsit get somebodycineva to look at theiral lor adsanunțuri.
174
717000
4000
iar cei din publicitate găsesc în sfârșit pe cineva care să se uite la afișele lor.
12:25
(LaughterRâs)
175
721000
7000
(râsete)
12:32
Well, there was a questionîntrebare, of coursecurs, that was on my mindminte for a while:
176
728000
6000
Ei bine, exista o întrebare, bineînțeles, care îmi stăruie în minte de ceva timp:
12:38
You know, can I do more of the things that I like doing in designproiecta
177
734000
5000
Aș putea să fac mai multe din lucrurile care îmi plac în munca mea de designer
12:43
and lessMai puțin of the onescele that I don't like to be doing?
178
739000
4000
și mai puține dintre cele pe care nu îmi place să le fac?
12:47
WhichCare broughtadus me back to my listlistă makingluare --
179
743000
4000
Asta m-a adus înapoi la scrierea listelor -
12:51
you know, just to see what I actuallyde fapt like about my jobloc de munca.
180
747000
3000
- știți, doar pentru a mă lămuri ce anume îmi place la meseria mea.
12:54
You know, one is: just workinglucru withoutfără pressurepresiune.
181
750000
4000
Știți, unul dintre acestea este: să muncesc pur și simplu fără presiune.
12:58
Then: workinglucru concentratedconcentrat, withoutfără beingfiind frazzledfrazzled.
182
754000
4000
Apoi: să muncesc cu concentrare, fără amețesc de epuizare.
13:02
Or, as NancyNancy said before, like really immersecufunda oneselfse into it.
183
758000
6000
Sau, așa cum Nancy spunea înainte, să ma scufund de-adevăratelea în munca mea.
13:08
Try not to get stuckblocat doing the samela fel thing --
184
764000
3000
Să încerc să nu mă blochez în a face mereu același lucru -
13:11
or try not get stuckblocat behindin spate the computercomputer all day.
185
767000
4000
- sau să încerc să nu ma blochez în spatele calculatorului toată ziua.
13:15
This is, you know, relatedlegate de to it: gettingobtinerea out of the studiostudio.
186
771000
4000
Aceasta este, știți, înrudită cu cea dinainte: să ies din birou.
13:19
Then, of coursecurs, tryingîncercat to, you know, work on things
187
775000
3000
Apoi, bineînțeles, știți, să încerc să lucrez la chestii
13:22
where the contentconţinut is actuallyde fapt importantimportant for me.
188
778000
3000
ale căror conținut să aibă o importanță pentru mine.
13:25
And beingfiind ablecapabil to enjoyse bucura the endSfârşit resultsrezultate.
189
781000
6000
Și să reușesc să mă bucur de rezultatele finale.
13:31
And then I foundgăsite anothero alta listlistă in one of my diariesjurnale that actuallyde fapt containedconținea
190
787000
8000
Apoi am găsit o nouă listă într-unul din jurnalele mele care conținea de fapt
13:39
all the things that I thought I learnedînvățat in my life so fardeparte.
191
795000
4000
toate lucrurile pe care credeam că le-am învățat deja în viață.
13:43
And, just about at that time, an AustrianAustriac magazinerevistă calleddenumit and askedîntrebă
192
799000
5000
Și, cam tot în aceeași perioadă, o revistă austriacă a sunat și a întrebat
13:48
if we would want to do sixşase spreadstartinabile -- designproiecta sixşase spreadstartinabile
193
804000
4000
dacă am dori să facem șase pagini - să facem designul pentru șase pagini duble
13:52
that work like dividingdespărțitor pagespagini betweenîntre the differentdiferit chapterscapitole in the magazinerevistă?
194
808000
5000
care ar avea rolul de pagini despărțitoare între diferite capitole ale revistei?
13:57
And the wholeîntreg thing just fellcăzut togetherîmpreună.
195
813000
2000
Și toată chestile s-au legat dintr-o dată.
13:59
So I just pickedales one of the things that I thought I learnedînvățat --
196
815000
6000
Astfel încât am ales unul dintre lucrurile pe care credeam că le-am învățat -
14:05
in this casecaz, "Everything I do always comesvine back to me" --
197
821000
3000
- în cazul ăsta, "Tot ceea ce fac se întoarce întotdeauna la mine" -
14:08
and we madefăcut these spreadstartinabile right out of this.
198
824000
3000
- și am realizat aceste pagini duble fix din asta.
14:11
So it was: "Everything
199
827000
2000
Deci era așa: Tot
14:13
I do
200
829000
2000
ceea ce fac
14:15
always
201
831000
2000
întotdeauna
14:17
comesvine
202
833000
1000
se
14:18
back
203
834000
2000
întoarce
14:20
to me."
204
836000
2000
la mine.
14:22
A couplecuplu of weekssăptămâni agoîn urmă, a
205
838000
2000
Acu câteva săptămâni, o
14:24
(LaughterRâs)
206
840000
2000
(râsete)
14:26
FrenchFranceză companycompanie askedîntrebă us to designproiecta fivecinci billboardspanouri publicitare for them.
207
842000
5000
companie franceză ne-a cerut să facem cinci panouri publicitare pentru ei.
14:31
Again, we could supplylivra the contentconţinut for it.
208
847000
3000
Din nou, aveam posibilitatea de a furniza și conținutul acestora.
14:34
So I just pickedales anothero alta one.
209
850000
2000
Astfel încât am ales încă una.
14:36
And this was two weekssăptămâni agoîn urmă.
210
852000
2000
Și asta a fost acu două săptămâni.
14:38
We flewzburat to ArizonaArizona -- the designerproiectant who workslucrări with me, and myselfeu insumi --
211
854000
6000
Am zburat în Arizona - designerul cu care lucrez și cu mine -
14:44
and photographedfotografiat this one.
212
860000
2000
- și am făcut această fotografie.
14:46
So it's: "TryingÎncercarea de
213
862000
3000
Așadar: Încercarea
14:49
to look
214
865000
1000
de a arăta
14:50
good
215
866000
2000
bine
14:52
limitslimite
216
868000
2000
îmi limitează
14:54
my life."
217
870000
2000
viața.
14:56
And then we did one more of these.
218
872000
3000
Apoi am mai făcut una de genul ăsta.
14:59
This is, again, for a magazinerevistă, dividingdespărțitor pagespagini.
219
875000
5000
Aceasta este, din nou, pentru o revistă, pagini despărțitoare.
15:04
This is: "HavingAvând" --
220
880000
1000
Aceasta este: Dacă am -
15:05
this is the samela fel thing;
221
881000
1000
Acesta este același lucru -
15:06
it's just, you know, photographedfotografiat from the sidelatură.
222
882000
3000
este doar, știți, fotografiat dintr-o parte.
15:09
This is from the frontfață.
223
885000
1000
Aceasta este din față.
15:10
Then it's: "gutsburtă."
224
886000
2000
Apoi urmează: curajul
15:12
Again, it's the samela fel thing -- "gutsburtă" is just the samela fel roomcameră, reworkedreprelucrat.
225
888000
5000
Din nou, e același lucru - "curajul" este în aceeași încăpere, refăcut.
15:17
Then it's: "always
226
893000
2000
Apoi urmează: întotdeauna
15:19
workslucrări out."
227
895000
5000
iese
15:24
Then it's "for," with the lightușoară on.
228
900000
3000
Apoi urmează "pentru", cu lumina aprinsă
15:27
(LaughterRâs)
229
903000
2000
(râsete)
15:29
And it's "me."
230
905000
2000
și apoi "mine".
15:31
Thank you so much.
231
907000
2000
Vă mulțumesc mult de tot.
15:33
(ApplauseAplauze)
232
909000
4000
(Aplauze)
Translated by Klara L. VEER
Reviewed by Octavian Vreto

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com