ABOUT THE SPEAKER
Olafur Eliasson - Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art.

Why you should listen

Denmark-born Icelander Olafur Eliasson has taken the art world by storm -- and the meteorological dimensions of that statement are appropriate. His immensely popular The Weather Project, at London's Tate Museum, immersed spectators in an artificial mirrored environment with its own looming sun (and its own analog of London fog), and attracted 2 million visitors in the process. In the summer of 2008, his four massive waterfalls spectacularly punctuated key sites in New York's harbor -- including one pouring from beneath the Brooklyn Bridge.

Eliasson's works emphasize tricks of light, refraction and scale, and tend to involve each viewer in his or her own unique experience, as in Beauty, which, by passing light through a wall of fine mist, produces a different rainbow when viewed from different points in the gallery. And his works engage passers-by in urban environments -- Eye See You,  a project for Louis Vuitton (and meant to publicize 121 Ethiopia, an African nonprofit  Eliasson co-founded with his wife), grabs viewers in the street with a beam of light shot from the window by an eye-shaped lamp.

More profile about the speaker
Olafur Eliasson | Speaker | TED.com
TED2009

Olafur Eliasson: Playing with space and light

Olafur Eliasson: Paleta de spațiu și lumină

Filmed:
660,505 views

În spectaculoasele proiecte la scară mare în care e renumit (precum "Waterfalls" din New York harbor) Olafur Eliasson creează artă cu o paletă de spațiu, distanță, culoare și lumină. Această prezentare înțesată de idei începe cu un experiment despre natura percepției.
- Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have a studiostudio in BerlinBerlin --
0
0
3000
Am un studio în Berlin --
00:21
let me cuetac on here --
1
3000
2000
dați-mi voie să tastez aici --
00:23
whichcare is down there in this snowzăpadă, just last weekendweek-end.
2
5000
4000
care-i acolo în zăpadă, doar săptămâna trecută.
00:27
In the studiostudio we do a lot of experimentsexperimente.
3
9000
2000
În studio facem o mulțime de experimente.
00:29
I would considerconsidera the studiostudio more like a laboratorylaborator.
4
11000
2000
Aș considera studioul mai mult ca un laborator.
00:31
I have occasionalocazional meetingsreuniuni with scientistsoamenii de știință.
5
13000
3000
Am întâlniri ocazionale cu oameni de știință.
00:34
And I have an academyAcademia, a partparte of the UniversityUniversitatea of Fine ArtsArte in BerlinBerlin.
6
16000
4000
Și am o academie, parte a Universității de Arte din Berlin.
00:38
We have an annualanual gatheringadunare of people,
7
20000
2000
Avem o adunare anuală,
00:40
and that is calleddenumit Life in SpaceSpaţiu.
8
22000
2000
care se numește Viața în Spațiu.
00:42
Life in SpaceSpaţiu is really not necessarilyîn mod necesar about
9
24000
4000
Viața în Spațiu nu e neapărat despre
00:46
how we do things, but why we do things.
10
28000
4000
cum facem lucrurile, ci de ce le facem.
00:50
Do you mindminte looking, with me, at that little crosscruce in the centercentru there?
11
32000
3000
Uitați-vă, cu mine, la acea cruciuliță acolo în centru?
00:53
So just keep looking. Don't mindminte me.
12
35000
3000
Doar continuați să priviți. Ignorați-mă pe mine.
00:56
So you will have a yellowgalben circlecerc, and we will do an after-imageimagine remanentă experimentexperiment.
13
38000
4000
Veți vedea un cerc galben. Și vom face un experiment cu imagine remanentă.
01:00
When the circlecerc goesmerge away you will have anothero alta colorculoare, the complementarycomplementar colorculoare.
14
42000
5000
Când cercul dispare veți avea o altă culoare, culoarea complementară.
01:05
I am sayingzicală something. And your eyesochi and your braincreier are sayingzicală something back.
15
47000
4000
Eu spun ceva. Și ochii și creierul vostru spun ceva înapoi.
01:09
This wholeîntreg ideaidee of sharingpartajare, the ideaidee of constitutingcare constituie realityrealitate
16
51000
3000
Ideea de participare, ideea constituirii realității
01:12
by overlappingsuprapunere what I say and what you say --
17
54000
4000
prin suprapunerea a ceea ce spun eu și ceea ce spuneți voi --
01:16
think of a moviefilm.
18
58000
2000
gândiți-vă la asta ca la un film.
01:18
SinceDeoarece two yearsani now, with some stipendsBurse from the scienceştiinţă ministryMinisterul in BerlinBerlin,
19
60000
3000
De acum doi ani, cu niște subvenții de la ministerul științei din Berlin,
01:21
I've been workinglucru on these filmsfilme
20
63000
4000
lucrez la aceste filme
01:25
where we producelegume şi fructe the filmfilm togetherîmpreună.
21
67000
3000
unde producem filmul împreună.
01:28
I don't necessarilyîn mod necesar think the filmfilm is so interestinginteresant.
22
70000
2000
Nu cred neapărat că filmul e foarte interesant.
01:30
ObviouslyÎn mod evident this is not interestinginteresant at all in the sensesens of the narrativenarativ.
23
72000
3000
Evident că nu e interesant de loc în sensul narativ.
01:33
But neverthelesscu toate acestea, what the potentialpotenţial is --
24
75000
2000
Și totuși, potențialul este--
01:35
and just keep looking there --
25
77000
2000
și continuați să vă uitați acolo --
01:37
what the potentialpotenţial is, obviouslyevident,
26
79000
2000
potențialul constă, evident,
01:39
is to kinddrăguț of movemișcare the borderfrontieră of who is the authorautor,
27
81000
2000
în a muta hotarul între cine e autorul
01:41
and who is the receiverreceptor.
28
83000
2000
și cine e receptorul.
01:43
Who is the consumerconsumator, if you want,
29
85000
3000
Cine e consumatorul, dacă vreți,
01:46
and who has responsibilityresponsabilitate for what one seesvede?
30
88000
3000
și cine-i responsabil pentru ce percepem?
01:49
I think there is a socializingsocializare dimensiondimensiune
31
91000
3000
Cred că e o dimensiune de socializare
01:52
in, kinddrăguț of, movingin miscare that borderfrontieră.
32
94000
3000
în deplasarea acelui hotar.
01:55
Who decidesdecide what realityrealitate is?
33
97000
2000
Cine decide ce e realitatea?
01:57
This is the TateTate ModernModerne in LondonLondra.
34
99000
2000
Acesta e muzeul Tate Modern din Londra.
01:59
The showspectacol was, in a sensesens, about that.
35
101000
3000
Show-ul meu a fost, într-un sens, despre asta.
02:02
It was about a spacespaţiu in whichcare I put halfjumătate a semi-circularsemi-circulare yellowgalben diskdisc.
36
104000
5000
A fost vorba de un spațiu în care am plasat un semicerc galben.
02:07
I alsode asemenea put a mirroroglindă in the ceilingtavan, and some fogceaţă, some hazeceață.
37
109000
3000
De asemenea am pus oglinnzi pe tavan și ceață, abur.
02:10
And my ideaidee was to make the spacespaţiu tangibletangibil.
38
112000
3000
Ideea a fost să fac spațiul tangibil.
02:13
With suchastfel de a bigmare spacespaţiu, the problemproblemă is
39
115000
2000
Cu un spațiu atât de mare, problema e
02:15
obviouslyevident that there is a discrepancydiscrepanţă
40
117000
2000
bineînțeles că există o discrepanță
02:17
betweenîntre what your bodycorp can embraceîmbrăţişare,
41
119000
2000
între ceea ce poate trupul să perceapă,
02:19
and what the spacespaţiu, in that sensesens, is.
42
121000
2000
și ceea ce e, într-un sens, spațiul.
02:21
So here I had the hopesperanţă that by insertingInserarea some naturalnatural elementselement,
43
123000
4000
Deci aici am sperat că prin inserarea unor elemente naturale,
02:25
if you want -- some fogceaţă -- I could make the spacespaţiu tangibletangibil.
44
127000
3000
niște ceață, aș putea să fac spațiul palpabil.
02:28
And what happensse întâmplă is that people, they startstart to see themselvesînșiși in this spacespaţiu.
45
130000
3000
Și ca urmare, oamenii încep să se perceapă în acest spațiu.
02:31
So look at this. Look at the girlfată.
46
133000
2000
Uitați-vă. Uitați-vă la fata aceea.
02:33
Of coursecurs they have to look throughprin a bloodysângeros cameraaparat foto
47
135000
2000
Evident trebuie să se uite printr-un afurisit de aparat foto
02:35
in a museummuzeu. Right? That's how museumsMuzee are workinglucru todayastăzi.
48
137000
3000
într-un muzeu. Nu-i așa? Așa lucrează muzeele acum.
02:38
But look at her facefață there,
49
140000
2000
Dar uitați-vă acolo la fața ei
02:40
as she's checkingcontrol out, looking at herselfse in the mirroroglindă.
50
142000
2000
cum verifică, cum se uită la imaginea ei în oglindă.
02:42
"Oh! That was my footpicior there!"
51
144000
2000
"Oh! Acela era piciorul meu!"
02:44
She wasn'tnu a fost really sure whetherdacă she was seeingvedere herselfse or not.
52
146000
3000
Nu era sigură dacă se vedea pe ea sau nu.
02:47
And in that wholeîntreg ideaidee,
53
149000
4000
Și întrebarea e:
02:51
how do we configureConfiguraţi the relationshiprelaţie betweenîntre our bodycorp and the spacespaţiu?
54
153000
4000
Cum configurăm relația dintre trupul nostru și spațiu?
02:55
How do we reconfigurereconfiguraţi it?
55
157000
2000
Cum îl reconfigurăm?
02:57
How do we know that beingfiind in a spacespaţiu makesmărci a differencediferență?
56
159000
3000
Cum știm că fiind într-un spațiu are vreo importanță?
03:00
Do you see when I said in the beginningînceput, it's about
57
162000
3000
Vedeți când am spus la început, e vorba despre
03:03
why, rathermai degraba than how?
58
165000
2000
'de ce', nu despre 'cum' ?
03:05
The why meanta însemnat really,
59
167000
2000
'De ce' a însemnat de fapt
03:07
"What consequencesconsecințe does it have when I take a stepEtapa?"
60
169000
3000
"Ce consecințe există dacă fac un pas?"
03:10
"What does it mattermaterie?"
61
172000
2000
"În ce fel contează?"
03:12
"Does it mattermaterie if I am in the worldlume or not?"
62
174000
3000
"Contează dacă sunt în lume sau nu?"
03:15
"And does it mattermaterie whetherdacă the kinddrăguț of actionsacţiuni I take
63
177000
3000
"Și contează dacă acțiunea pe care o fac
03:18
filterfiltru into a sensesens of responsibilityresponsabilitate?"
64
180000
3000
se filtrează către un sens de responsabilitate?"
03:21
Is artartă about that?
65
183000
2000
Despre asta e arta?
03:23
I would say yes. It is obviouslyevident about
66
185000
2000
Eu aș spune că da. Este evident
03:25
not just about decoratingdecorare the worldlume, and makingluare it look even better,
67
187000
3000
nu doar despre a decora lumea să o facem și mai frumoasă.
03:28
or even worsemai rau, if you askcere me.
68
190000
2000
Sau mai urâtă, dacă mă întrebați pe mine.
03:30
It's obviouslyevident alsode asemenea about takingluare responsibilityresponsabilitate,
69
192000
3000
E vorba de asemenea de asumarea responsabilității,
03:33
like I did here when throwingaruncare some greenverde dyecolorant in the riverrâu
70
195000
2000
cum am făcut aici când am aruncat vopsea verde în râu
03:35
in L.A., StockholmStockholm, NorwayNorvegia and TokyoTokyo,
71
197000
4000
în L.A., Stockholm, Norway and Tokyo,
03:39
amongprintre other placeslocuri.
72
201000
2000
printre alte locuri.
03:41
The greenverde dyecolorant is not environmentallyecologic dangerouspericulos,
73
203000
2000
Vopseaua verde nu e periculoasă ecologic,
03:43
but it obviouslyevident looksarată really rathermai degraba frighteningînfricoşător.
74
205000
2000
dar desigur pare destul de înfricoșător.
03:45
And it's on the other sidelatură alsode asemenea, I think, quitedestul de beautifulfrumoasa,
75
207000
4000
Dar pe de altă parte e de asemenea, cred eu, chiar frumoasă.
03:49
as it somehowoarecum showsspectacole the turbulenceturbulenţă in these kinddrăguț of downtowncentrul orasului areaszone,
76
211000
5000
Evidențiază într-un fel turbulența în aceste zone centrale,
03:54
in these differentdiferit placeslocuri of the worldlume.
77
216000
2000
în aceste locuri diferite din lume.
03:56
The "GreenVerde riverrâu," as a kinddrăguț of activistactivist ideaidee, not a partparte of an exhibitionexpoziţie,
78
218000
4000
"Râul verde" e un fel de idee militantă, nu parte dint-o expoziție,
04:00
it was really about showingarătând people,
79
222000
3000
Voiam de fapt să arăt oamenilor,
04:03
in this cityoraș, as they walkmers pe jos by,
80
225000
3000
în acest oraș, în timp ce se plimbau,
04:06
that spacespaţiu has dimensionsdimensiuni. A spacespaţiu has time.
81
228000
5000
că spațiul are dimensiuni. Spațiul are dimensiunea timp.
04:11
And the waterapă flowsfluxurile throughprin the cityoraș with time.
82
233000
3000
Și apa curge prin oraș odată cu timpul.
04:14
The waterapă has an abilityabilitate to make
83
236000
2000
Apa are capacitatea de-a face
04:16
the cityoraș negotiablenegociabil, tangibletangibil.
84
238000
2000
orașul negociabil, tangibil.
04:18
NegotiableNegociabil meaningsens that it makesmărci a differencediferență
85
240000
2000
Negociabil însemnând că apare o consecință
04:20
whetherdacă you do something or not.
86
242000
2000
dacă faci ceva sau nu.
04:22
It makesmărci a differencediferență whetherdacă you say, "I'm a partparte of this cityoraș.
87
244000
2000
Apare o diferență dacă spui, "Sunt parte din acest oraș.
04:24
And if I votevot it makesmărci a differencediferență.
88
246000
2000
Și dacă votez creează o diferență.
04:26
If I take a standstand, it makesmărci a differencediferență."
89
248000
2000
"Dacă adopt o poziție, creează o diferență."
04:28
This wholeîntreg ideaidee of a cityoraș not beingfiind a pictureimagine is,
90
250000
4000
Această întreagă idee a unui oraș care nu-i o poză
04:32
I think, something that artartă, in a sensesens,
91
254000
2000
este, cred, într-un sens,
04:34
always was workinglucru with.
92
256000
2000
ceva cu care arta lucrează.
04:36
The ideaidee that artartă can actuallyde fapt evaluatea evalua the relationshiprelaţie
93
258000
3000
Ideea că arta poate de fapt evalua relația
04:39
betweenîntre what it meansmijloace to be in a pictureimagine,
94
261000
5000
dintre ce înseamnă să fii intr-o poză,
04:44
and what it meansmijloace to be in a spacespaţiu. What is the differencediferență?
95
266000
2000
și ce înseamnă să fii într-un spațiu. Care-i diferența?
04:46
The differencediferență betweenîntre thinkinggândire and doing.
96
268000
3000
Diferența între a gândi și a acționa.
04:49
So these are differentdiferit experimentsexperimente with that. I won'tnu va go into them.
97
271000
3000
Deci astea sunt diferite experimente. Nu voi elabora.
04:52
IcelandIslanda, lowerinferior right cornercolţ, my favoritefavorit placeloc.
98
274000
4000
Islanda, colțul dreapta jos, locul meu favorit.
04:56
These kindstipuri of experimentsexperimente, they filterfiltru into architecturalarhitectural modelsmodele.
99
278000
5000
Acest gen de experimente se filtrează în modele arhitecturale.
05:01
These are ongoingÎn curs de desfășurare experimentsexperimente.
100
283000
3000
Ele sunt experimente în desfășurare.
05:04
One is an experimentexperiment I did for BMWBMW,
101
286000
3000
Unul e un experiment făcut pentru BMW,
05:07
an attemptatentat, încercare to make a carmașină.
102
289000
2000
o încercare de-a face o mașină.
05:09
It's madefăcut out of icegheaţă.
103
291000
2000
E făcută din gheață.
05:11
A crystallinecristalin stackablecare pot fi stivuite principleprincipiu in the centercentru on the toptop,
104
293000
3000
Un principiu al suprapunerii cristaline, sus în centru,
05:14
whichcare I am tryingîncercat to turnviraj into a concertconcert hallhol in IcelandIslanda.
105
296000
3000
pe care încerc să-l transform într-o sală de concert în Islanda.
05:17
A sortfel of a runalerga trackurmări, or a walkmers pe jos trackurmări,
106
299000
3000
[Dreapta sus:] Un fel de pistă de jogging,
05:20
on the toptop of a museummuzeu in DenmarkDanemarca,
107
302000
2000
deasupra unui muzeu din Danemarca,
05:22
whichcare is madefăcut of coloredcolorat glasssticlă, going all around.
108
304000
4000
făcut din sticlă colorată, care merge roată.
05:26
So the movementcirculaţie with your legspicioare
109
308000
2000
Deci deplasarea de-a lungul traseului
05:28
will changeSchimbare the colorculoare of your horizonorizont.
110
310000
2000
va schimba culoarea orizontului.
05:30
And two summersveri agoîn urmă at the HydeHyde ParkPark in LondonLondra,
111
312000
2000
Și acum două veri, la Hyde Park în Londra,
05:32
with the SerpentineSerpentine GalleryGalerie:
112
314000
2000
cu Serpentine Gallery [dreapta jos]
05:34
a kinddrăguț of a temporaltemporal pavilionPavilion where
113
316000
2000
un fel de pavilion temporar unde
05:36
movingin miscare was the only way you could see the pavilionPavilion.
114
318000
4000
deplasarea în spațiu era singurul mod de-a vedea pavilionul.
05:40
This summervară, in NewNoi YorkYork:
115
322000
2000
Vara asta, [am realizat 4 cascade] în New York.
05:42
there is one thing about fallingcădere waterapă whichcare is very much about
116
324000
2000
Există o dimensiune în căderile de apă intrinsec legată de
05:44
the time it takes for waterapă to fallcădea.
117
326000
2000
timpul necesar apei să cadă.
05:46
It's quitedestul de simplesimplu and fundamentalfundamental.
118
328000
3000
E chiar simplu și fundamental,
05:49
I've walkedumblat a lot in the mountainsmunţi in IcelandIslanda.
119
331000
2000
Am umblat mult în munții din Islanda.
05:51
And as you come to a newnou valleyvale,
120
333000
2000
Și când ajungi la o vale nouă,
05:53
as you come to a newnou landscapepeisaj, you have a certainanumit viewvedere.
121
335000
2000
când ajungi la un peisaj nou ai o anume priveliște.
05:55
If you standstand still, the landscapepeisaj
122
337000
2000
Dacă stai nemișcat, peisajul
05:57
doesn't necessarilyîn mod necesar tell you how bigmare it is.
123
339000
4000
nu-ți spune neapărat cât e de mare.
06:01
It doesn't really tell you what you're looking at.
124
343000
3000
Nu-ți spune neapărat la ce te uiți.
06:04
The momentmoment you startstart to movemișcare, the mountainMunte startsîncepe to movemișcare.
125
346000
3000
În momentul în care începi să te miști muntele începe să se miște.
06:07
The bigmare mountainsmunţi fardeparte away, they movemișcare lessMai puțin.
126
349000
2000
Munții mari din depărtare se mișcă mai puțin.
06:09
The smallmic mountainsmunţi in the foregroundprim plan, they movemișcare more.
127
351000
2000
Munții mici din prim plan se mișcă mai mult.
06:11
And if you stop again, you wondermirare,
128
353000
2000
Și dacă te oprești din nou, te întrebi,
06:13
"Is that a one-houro oră valleyvale?
129
355000
2000
"Asta e o vale de-o oră?
06:15
Or is that a three-hourtrei ore hikeexcursie pe jos, or is that a wholeîntreg day I'm looking at?"
130
357000
3000
Sau e un urcuș de trei ore, sau mă uit la o zi întreagă?"
06:18
If you have a waterfallcascadă in there,
131
360000
2000
Dacă ai o cădere de apă acolo,
06:20
right out there at the horizonorizont; you look at the waterfallcascadă
132
362000
2000
chiar la orizont, te uiți la cascadă
06:22
and you go, "Oh, the waterapă is fallingcădere really slowlyîncet."
133
364000
4000
și spui, "Oh, apa cade foarte lent."
06:26
And you go, "My god it's really fardeparte away and it's a giantgigant waterfallcascadă."
134
368000
3000
Și spui, "Doamne, e foarte departe și e o cădere uriașă."
06:29
If a waterfallcascadă is fallingcădere fastermai repede,
135
371000
3000
Dacă apa cade mai rapid
06:32
it's a smallermai mic waterfallcascadă whichcare is closermai aproape by --
136
374000
3000
e o cascadă mai mică și mai apropiată --
06:35
because the speedviteză of fallingcădere waterapă is prettyfrumos constantconstant everywherepretutindeni.
137
377000
4000
pentru că viteza căderii apei e constantă peste tot.
06:39
And your bodycorp somehowoarecum knowsștie that.
138
381000
3000
Și corpul tău cumva știe asta.
06:42
So this meansmijloace a waterfallcascadă is a way of measuringmăsurare spacespaţiu.
139
384000
4000
Deci asta înseamnă că o cascadă e o formă de-a măsura spațiul.
06:46
Of coursecurs beingfiind an iconiciconic cityoraș like NewNoi YorkYork,
140
388000
4000
Bineînțeles că fiind un oraș iconic cum e New York-ul
06:50
that has had an interestinteres in somehowoarecum
141
392000
2000
care a avut un oarecare interes
06:52
playingjoc around with the sensesens of spacespaţiu, you could say that NewNoi YorkYork
142
394000
3000
în a manipula sensul spațiului, ai putea spune că New York-ul
06:55
wants to seempărea as bigmare as possibleposibil.
143
397000
2000
vrea să pară cât poate de mare.
06:57
AddingAdăugarea a measurementmăsurare
144
399000
2000
Adăugând o masură
06:59
to that is interestinginteresant:
145
401000
2000
la asta e interesant:
07:01
the fallingcădere waterapă suddenlybrusc gives you a sensesens
146
403000
2000
căderea apei îți dă brusc un sens
07:03
of, "Oh, BrooklynBrooklyn is exactlyexact this much --
147
405000
2000
de "Oh, Brooklyn e exact atât de mare --
07:05
the distancedistanţă betweenîntre BrooklynBrooklyn and ManhattanManhattan, in this casecaz
148
407000
3000
distanța între Brooklyn și Manhattan, în acest caz
07:08
the lowerinferior EastEst RiverRâul is this bigmare."
149
410000
3000
partea din vale a East River e cam atât de mare."
07:11
So it was not just necessarilyîn mod necesar about puttingpunând naturenatură into the citiesorase.
150
413000
3000
Deci nu a fost vorba neapărat despre aducerea naturii în orașe.
07:14
It was alsode asemenea about givingoferindu- the cityoraș a sensesens of dimensiondimensiune.
151
416000
2000
A fost vorba despre a da orașului un sens de dimensiune.
07:16
And why would we want to do that?
152
418000
2000
Și de ce am vrea să facem asta?
07:18
Because I think it makesmărci a differencediferență
153
420000
2000
Pentru că eu cred că are importanță
07:20
whetherdacă you have a bodycorp
154
422000
3000
dacă ai un corp
07:23
that feelsse simte a partparte of a spacespaţiu,
155
425000
2000
care simte o parte din spațiu
07:25
rathermai degraba than havingavând a bodycorp whichcare is just in frontfață of a pictureimagine.
156
427000
2000
decât dacă ai un corp care e doar în fața unei poze.
07:27
And "Ha-haHa-ha, there is a pictureimagine and here is I. And what does it mattermaterie?"
157
429000
3000
"Ha-ha, iată poza și iată-mă pe mine. Și ce contează?"
07:30
Is there a sensesens of consequencesconsecințe?
158
432000
3000
Există un sens de consecință?
07:33
So if I have a sensesens of the spacespaţiu,
159
435000
2000
Deci dacă am un sens al spațiului,
07:35
if I feel that the spacespaţiu is tangibletangibil,
160
437000
2000
dacă simt că spațiul e tangibil,
07:37
if I feel there is time,
161
439000
2000
dacă simt că există timp,
07:39
if there is a dimensiondimensiune I could call time,
162
441000
2000
dacă exisă o dimensiune pe care o pot numi timp,
07:41
I alsode asemenea feel that I can changeSchimbare the spacespaţiu.
163
443000
2000
simt, de asemenea, că pot schimba spațiul.
07:43
And suddenlybrusc it makesmărci a differencediferență
164
445000
2000
Și deodată pare că are importanță
07:45
in termstermeni of makingluare spacespaţiu accessibleaccesibil.
165
447000
3000
în sensul de a face spațiul accesibil.
07:48
One could say this is about
166
450000
2000
S-ar putea spune că e vorba despre
07:50
communitycomunitate, collectivitycolectivitate.
167
452000
2000
comunitate, colectivitate.
07:52
It's about beingfiind togetherîmpreună.
168
454000
2000
E vorba de a fi împreună.
07:54
How do we createcrea publicpublic spacespaţiu?
169
456000
3000
Cum creăm spațiu public?
07:57
What does the wordcuvânt "publicpublic" mean todayastăzi anywayoricum?
170
459000
2000
Ce înseamnă azi cuvântul "public" de fapt?
07:59
So, askedîntrebă in that way,
171
461000
2000
Deci, întreabarea pusă în acest fel,
08:01
I think it raisesridică great things about
172
463000
2000
cred că ridică aspecte profunde despre
08:03
parliamentaryparlamentare ideasidei, democracydemocraţie, publicpublic spacespaţiu,
173
465000
3000
idei parlamentare, democrație, spațiu public,
08:06
beingfiind togetherîmpreună, beingfiind individualindividual.
174
468000
2000
a fi împreună, a fi individual.
08:08
How do we createcrea
175
470000
3000
Cum creăm
08:11
an ideaidee whichcare is bothambii toleranttolerante to individualityindividualitate,
176
473000
3000
o idee care e tolerantă și către individualitate,
08:14
and alsode asemenea to collectivitycolectivitate,
177
476000
2000
și de asemenea către colectivitate,
08:16
withoutfără polarizingpolarizare the two
178
478000
2000
fără să polarizeze cele două
08:18
into two differentdiferit oppositescontrarii?
179
480000
3000
în două părți opozante?
08:21
Of coursecurs the politicalpolitic agendasordinea de zi in the worldlume
180
483000
3000
Desigur agenda politică în lume
08:24
has been very obsessedobsedat, polarizingpolarizare the two againstîmpotriva eachfiecare other
181
486000
3000
a fost foarte obsedată, polarizându-le una împotriva alteia
08:27
into differentdiferit, very normativenormativ ideasidei.
182
489000
2000
în idei diferite, foarte prescriptive.
08:29
I would claimRevendicare that artartă and culturecultură,
183
491000
2000
Aș susține că arta și cultura,
08:31
and this is why artartă and culturecultură are so incrediblyincredibil interestinginteresant
184
493000
3000
și de aceea arta și cultura sunt atât de incredibil de interesante
08:34
in the timesori we're livingviaţă in now,
185
496000
2000
în timpurile noastre,
08:36
have provendovedit that one can
186
498000
2000
au dovedit că se poate
08:38
createcrea a kinddrăguț of a spacespaţiu
187
500000
3000
crea un fel de spațiu
08:41
whichcare is bothambii sensitivesensibil to individualityindividualitate
188
503000
2000
care e receptiv și la individualiate
08:43
and to collectivitycolectivitate.
189
505000
2000
și la colectivitate.
08:45
It's very much about this causalitycauzalitate, consequencesconsecințe.
190
507000
3000
E vorba despre această cauzalitate și consecințe.
08:48
It's very much about the way we linklegătură
191
510000
4000
E vorba despre felul în care corelăm
08:52
thinkinggândire and doing.
192
514000
2000
gândirea de acțiune.
08:54
So what is betweenîntre thinkinggândire and doing?
193
516000
2000
Deci ce exită între gând și acțiune?
08:56
And right in-betweenîn-între thinkinggândire and doing,
194
518000
2000
Chiar între gândire și acțiune,
08:58
I would say, there is experienceexperienţă.
195
520000
2000
aș spune, există experiența.
09:00
And experienceexperienţă is not just
196
522000
2000
Și trăirea unei experiențe nu e doar
09:02
a kinddrăguț of entertainmentdivertisment in a non-casualnon-casual way.
197
524000
3000
un fel de distracție non-responsabilă.
09:05
ExperienceExperienţa is about responsibilityresponsabilitate.
198
527000
2000
Experiența vizează responsabilitate.
09:07
HavingAvând an experienceexperienţă is takingluare partparte in the worldlume.
199
529000
4000
A avea o experiență echivalează cu a fi parte din lume.
09:11
TakingLuând partparte in the worldlume is really about sharingpartajare responsibilityresponsabilitate.
200
533000
4000
A fi în lume echivalează de fapt cu a împărtăși responsabilitatea.
09:15
So artartă, in that sensesens,
201
537000
2000
Deci arta, în acest sens,
09:17
I think holdsdeține an incredibleincredibil relevancerelevanţă
202
539000
3000
deține o relevanță incredibilă
09:20
in the worldlume in whichcare we're movingin miscare into,
203
542000
3000
în lumea spre care ne îndreptăm,
09:23
particularlyîn special right now.
204
545000
2000
În special în momentul de față.
09:25
That's all I have. Thank you very much.
205
547000
2000
Asta-i tot ce am. Mulțumesc frumos.
09:27
(ApplauseAplauze)
206
549000
3000
(Aplauze)
Translated by Ariana Bleau Lugo
Reviewed by Magda Marcu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Olafur Eliasson - Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art.

Why you should listen

Denmark-born Icelander Olafur Eliasson has taken the art world by storm -- and the meteorological dimensions of that statement are appropriate. His immensely popular The Weather Project, at London's Tate Museum, immersed spectators in an artificial mirrored environment with its own looming sun (and its own analog of London fog), and attracted 2 million visitors in the process. In the summer of 2008, his four massive waterfalls spectacularly punctuated key sites in New York's harbor -- including one pouring from beneath the Brooklyn Bridge.

Eliasson's works emphasize tricks of light, refraction and scale, and tend to involve each viewer in his or her own unique experience, as in Beauty, which, by passing light through a wall of fine mist, produces a different rainbow when viewed from different points in the gallery. And his works engage passers-by in urban environments -- Eye See You,  a project for Louis Vuitton (and meant to publicize 121 Ethiopia, an African nonprofit  Eliasson co-founded with his wife), grabs viewers in the street with a beam of light shot from the window by an eye-shaped lamp.

More profile about the speaker
Olafur Eliasson | Speaker | TED.com