ABOUT THE SPEAKER
Simon Sinek - Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last."

Why you should listen

Fascinated by the leaders who make impact in the world, companies and politicians with the capacity to inspire, Simon Sinek has discovered some remarkable patterns in how they think, act and communicate. He wrote Start With Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action to explore his idea of the Golden Circle, what he calls "a naturally occurring pattern, grounded in the biology of human decision making, that explains why we are inspired by some people, leaders, messages and organizations over others." His newest work explores "circles of safety," exploring how to enhance feelings of trust and confidence in making bold decisions. It's the subject of his latest book, Leaders Eat Last.

An ethnographer by training, Sinek is an adjunct of the RAND Corporation. He writes and comments regularly for major publications and teaches graduate-level strategic communications at Columbia University.

More profile about the speaker
Simon Sinek | Speaker | TED.com
TEDxPuget Sound

Simon Sinek: How great leaders inspire action

Simon Sinek: Cum liderii excepționali inspiră acțiune

Filmed:
48,856,581 views

Simon Sinek are un model simplu dar puternic pentru leadership-ul inspirațional, începând cu un cerc de aur și cu întrebarea "De ce?". Exemplele lui includ compania Apple, pe Martin Luther King și pe frații Wright -- și drept contraexemplu pe TiVo, companie care (până la o recentă victorie în justiție care i-a triplat prețul acțiunilor) părea să se chinuie serios.
- Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
How do you explainexplica when
0
1000
2000
Ce explicații găsiți atunci când
00:18
things don't go as we assumepresupune?
1
3000
2000
lucrurile nu se întâmplă așa cum presupuneați?
00:20
Or better, how do you explainexplica
2
5000
3000
Sau, mai bine, cum vă explicați
00:23
when othersalții are ablecapabil to achieveobține things
3
8000
2000
când alții sunt în stare să obțină lucruri
00:25
that seempărea to defysfida all of the assumptionsipoteze?
4
10000
2000
care par să sfideze toate presupunerile?
00:27
For exampleexemplu:
5
12000
2000
De exemplu:
00:29
Why is AppleApple so innovativeinovatoare?
6
14000
2000
De ce este Apple atât de inovativ?
00:31
YearAn after yearan, after yearan, after yearan,
7
16000
2000
De la an la an,
00:33
they're more innovativeinovatoare than all theiral lor competitioncompetiție.
8
18000
3000
ei sunt mai inovativi decât toți competitorii lor.
00:36
And yetinca, they're just a computercomputer companycompanie.
9
21000
2000
Și totuși, sunt doar o companie care face computere.
00:38
They're just like everyonetoata lumea elsealtfel.
10
23000
2000
Sunt la fel ca toată lumea.
00:40
They have the samela fel accessacces to the samela fel talenttalent,
11
25000
2000
Au acces la același talent,
00:42
the samela fel agenciesagentii, the samela fel consultantsconsultanți, the samela fel mediamass-media.
12
27000
3000
la aceleași agenții, la aceiași consultanți, la aceleași media.
00:45
Then why is it that they
13
30000
2000
Atunci, cum se face că
00:47
seempărea to have something differentdiferit?
14
32000
3000
ei par să aibă ceva diferit?
00:50
Why is it that MartinMartin LutherLuther KingRegele
15
35000
2000
Cum se face că Martin Luther King
00:52
led the CivilCivile RightsDrepturile MovementMişcarea?
16
37000
2000
a condus Mișcarea pentru Drepturile Civile?
00:54
He wasn'tnu a fost the only man
17
39000
2000
Nu a fost singurul care a avut de suferit
00:56
who suffereda suferit in a pre-civilpre-civile rightsdrepturile AmericaAmerica,
18
41000
2000
în America dinaintea instituirii drepturilor civile.
00:58
and he certainlycu siguranță wasn'tnu a fost the only great oratororator of the day.
19
43000
2000
Și, cu siguranță, nu era singurul mare orator al momentului.
01:00
Why him?
20
45000
2000
De ce el?
01:02
And why is it that the WrightWright brothersfrați
21
47000
3000
Și cum se face că frații Wright
01:05
were ablecapabil to figurefigura out controlleddirijat, poweredalimentat man flightzbor
22
50000
3000
au putut să găsească soluția zborului motorizat dirijat
01:08
when there were certainlycu siguranță other teamsechipe who were
23
53000
2000
când sigur erau alte echipe
01:10
better qualifiedcalificat, better fundedfinanțat ...
24
55000
3000
mai bine calificate și finanțate,
01:13
and they didn't achieveobține poweredalimentat man flightzbor,
25
58000
3000
dar care nu au reușit să zboare dirijat cu un aparat motorizat,
01:16
and the WrightWright brothersfrați beatbate them to it.
26
61000
2000
fiind surclasați de frații Wright.
01:18
There's something elsealtfel at playa juca here.
27
63000
3000
Este vorba despre altceva aici.
01:21
About threeTrei and a halfjumătate yearsani agoîn urmă
28
66000
2000
Cam cu trei ani și jumătate în urmă
01:23
I madefăcut a discoverydescoperire.
29
68000
2000
am descoperit ceva
01:25
And this discoverydescoperire profoundlyprofund changedschimbat
30
70000
3000
ce mi-a schimbat în profunzime
01:28
my viewvedere on how I thought the worldlume workeda lucrat,
31
73000
3000
viziunea despre cum credeam că funcționează lumea.
01:31
and it even profoundlyprofund changedschimbat the way in whichcare
32
76000
2000
Și mi-a schimbat în profunzime chiar și felul în care
01:33
I operatea functiona in it.
33
78000
2000
funcționez eu în această lume.
01:37
As it turnstransformă out, there's a patternmodel.
34
82000
3000
Se dovedește că există un model.
01:40
As it turnstransformă out, all the great and inspiringinspirator leadersliderii
35
85000
2000
Se dovedește că toți marii lideri
01:42
and organizationsorganizații in the worldlume --
36
87000
2000
și organizații din lume, care reușesc să inspire,
01:44
whetherdacă it's AppleApple or MartinMartin LutherLuther KingRegele or the WrightWright brothersfrați --
37
89000
3000
fie că este vorba despre Apple, Martin Luther King sau frații Wright,
01:47
they all think, actact and communicatecomunica
38
92000
2000
toți gândesc, acționează și comunică
01:49
the exactcorect samela fel way.
39
94000
2000
exact la fel.
01:51
And it's the completecomplet oppositeopus
40
96000
2000
Și stilul lor este complet diferit
01:53
to everyonetoata lumea elsealtfel.
41
98000
2000
de al tuturor celorlalți.
01:55
All I did was codifycodifica it,
42
100000
2000
Eu doar l-am codificat.
01:57
and it's probablyprobabil the world'slume
43
102000
2000
Și este probabil
01:59
simplestmai simplu ideaidee.
44
104000
2000
cea mai simplă idee din lume.
02:01
I call it the goldende aur circlecerc.
45
106000
2000
Eu îi spun cercul de aur.
02:11
Why? How? What?
46
116000
3000
De ce? Cum? Ce?
02:14
This little ideaidee explainsexplică
47
119000
2000
Această idee simplă explică
02:16
why some organizationsorganizații and some leadersliderii
48
121000
2000
de ce unele organizații și unii lideri
02:18
are ablecapabil to inspirea inspira where othersalții aren'tnu sunt.
49
123000
2000
pot să inspire în timp ce alții nu sunt în stare.
02:20
Let me definedefini the termstermeni really quicklyrepede.
50
125000
2000
O să definesc termenii foarte rapid.
02:22
EveryFiecare singlesingur personpersoană, everyfiecare singlesingur organizationorganizare on the planetplanetă
51
127000
3000
Fiecare persoană, fiecare organizație de pe planetă
02:25
knowsștie what they do,
52
130000
2000
știe ce face
02:27
100 percentla sută.
53
132000
2000
în totalitate.
02:29
Some know how they do it,
54
134000
2000
Unii știu cum fac,
02:31
whetherdacă you call it your differentiateddiferențiate valuevaloare propositionpropoziție
55
136000
2000
fie că se numește propunere diferențiată de valoare
02:33
or your proprietaryproprietate processproces or your USPUSP.
56
138000
3000
sau proces brevetat sau USP (Unique Selling Proposition).
02:36
But very, very fewpuțini people or organizationsorganizații
57
141000
3000
Dar, extrem de puține persoane și organizații
02:39
know why they do what they do.
58
144000
2000
știu de ce fac ceea ce fac.
02:41
And by "why" I don't mean "to make a profitprofit."
59
146000
2000
Și prin "de ce" nu mă refer la "a face profit".
02:43
That's a resultrezultat. It's always a resultrezultat.
60
148000
2000
Acesta e un rezultat. Întotdeauna este un rezultat.
02:45
By "why," I mean: What's your purposescop?
61
150000
2000
Prin "de ce" mă refer la: care este scopul?
02:47
What's your causecauza? What's your beliefcredință?
62
152000
2000
Care este cauza? În ce crezi?
02:50
Why does your organizationorganizare existexista?
63
155000
3000
Care este motivul pentru care există organizația?
02:53
Why do you get out of bedpat in the morningdimineaţă?
64
158000
2000
Ce te face să te scoli dimineața din pat?
02:55
And why should anyoneoricine careîngrijire?
65
160000
3000
Și de ce ar trebui să-i pese cuiva?
02:58
Well, as a resultrezultat, the way we think, the way we actact,
66
163000
2000
Ei bine, în consecință, felul în care gândim, acționăm
03:00
the way we communicatecomunica is from the outsidein afara in.
67
165000
2000
și comunicăm este din exterior spre interior.
03:02
It's obviousevident. We go from the clearestmai clar thing to the fuzziestfuzziest thing.
68
167000
3000
Este evident. Începem cu cele mai clare lucruri și continuăm cu cele mai neclare.
03:05
But the inspiredinspirat leadersliderii
69
170000
2000
Dar liderii inspirați
03:07
and the inspiredinspirat organizationsorganizații --
70
172000
2000
și organizațiile inspirate,
03:09
regardlessfără deosebire of theiral lor sizemărimea, regardlessfără deosebire of theiral lor industryindustrie --
71
174000
3000
indiferent de mărime și industrie,
03:12
all think, actact and communicatecomunica
72
177000
2000
gândesc, acționează și comunică
03:14
from the insideinterior out.
73
179000
2000
din interior înspre exterior.
03:17
Let me give you an exampleexemplu.
74
182000
2000
Să vă dau un exemplu.
03:19
I use AppleApple because they're easyuşor to understanda intelege and everybodytoata lumea getsdevine it.
75
184000
3000
O să iau Apple pentru că e ușor de înțeles pentru toată lumea.
03:22
If AppleApple were like everyonetoata lumea elsealtfel,
76
187000
3000
Dacă Apple ar fi ca toți ceilalți,
03:25
a marketingmarketing messagemesaj from them mightar putea soundsunet like this:
77
190000
3000
un mesaj de marketing de-al lor ar putea suna astfel:
03:28
"We make great computerscalculatoare.
78
193000
3000
"Facem computere excepționale.
03:31
They're beautifullyfrumos designedproiectat, simplesimplu to use
79
196000
2000
Au un design frumos, sunt ușor de folosit
03:33
and userutilizator friendlyprietenos.
80
198000
2000
și sunt prietenoase cu utilizatorul.
03:35
Want to buya cumpara one?" "MehMeh."
81
200000
3000
Vrei să cumperi unul?" Nuu.
03:38
And that's how mostcel mai of us communicatecomunica.
82
203000
2000
Cei mai mulți dintre noi comunică așa.
03:40
That's how mostcel mai marketingmarketing is doneTerminat, that's how mostcel mai salesvânzări is doneTerminat
83
205000
2000
În mare parte, așa se face marketing și așa se vinde.
03:42
and that's how mostcel mai of us communicatecomunica interpersonallyinterpersonal.
84
207000
2000
Majoritatea dintre noi așa comunică și pe plan interpersonal.
03:44
We say what we do, we say how we're differentdiferit or how we're better
85
209000
3000
Spunem ce facem, prin ce ne diferențiem sau suntem mai buni
03:47
and we expectaştepta some sortfel of a behaviorcomportament,
86
212000
2000
și ne așteptăm la un anumit tip de comportament,
03:49
a purchasecumpărare, a votevot, something like that.
87
214000
2000
la o achiziție, la un vot sau la ceva similar.
03:51
Here'sAici este our newnou lawlege firmfirmă:
88
216000
2000
Aceasta este noua noastră casă de avocatură.
03:53
We have the bestCel mai bun lawyersavocați with the biggestCea mai mare clientsclienți,
89
218000
2000
Avem cei mai buni avocați alocați celor mai mari clienți.
03:55
we always performa executa for our clientsclienți who do businessAfaceri with us.
90
220000
2000
Întotdeauna performăm pentru clienții care fac afaceri cu noi.
03:57
Here'sAici este our newnou carmașină:
91
222000
2000
Iată noua noastră mașină.
03:59
It getsdevine great gasgaz mileagekilometraj, it has leatherPiele seatslocuri, buya cumpara our carmașină.
92
224000
3000
Are un consum excelent. Scaunele sunt de piele. Cumpără mașina noastră.
04:02
But it's uninspiringneinspirat.
93
227000
2000
Dar nu te inspiră deloc.
04:04
Here'sAici este how AppleApple actuallyde fapt communicatescomunică.
94
229000
3000
Iată, de fapt, cum comunică Apple.
04:08
"Everything we do,
95
233000
2000
"Prin tot ceea ce facem,
04:10
we believe in challengingprovocator the statusstare quoquo.
96
235000
3000
credem în contestarea stării de fapt a lucrurilor.
04:13
We believe in thinkinggândire differentlydiferit.
97
238000
3000
Credem în a gândi diferit.
04:16
The way we challengeprovocare the statusstare quoquo
98
241000
2000
Contestăm starea de fapt a lucrurilor
04:18
is by makingluare our productsproduse beautifullyfrumos designedproiectat,
99
243000
3000
creând produse cu un design superb,
04:21
simplesimplu to use and userutilizator friendlyprietenos.
100
246000
2000
ușor de folosit și prietenoase cu utilizatorul.
04:23
We just happenîntâmpla to make great computerscalculatoare.
101
248000
3000
Se întâmplă să facem computere excepționale.
04:26
Want to buya cumpara one?"
102
251000
2000
Vrei să cumperi unul?"
04:28
TotallyTotal differentdiferit right? You're readygata to buya cumpara a computercomputer from me.
103
253000
3000
Total diferit, nu-i așa? Ești gata să cumperi un computer de la mine.
04:31
All I did was reverseverso the orderOrdin of the informationinformație.
104
256000
2000
Doar am inversat ordinea informațiilor.
04:33
What it provesse dovedeşte to us is that people don't buya cumpara what you do;
105
258000
3000
Asta ne demonstrează că oamenii nu cumpără ceea ce faci;
04:36
people buya cumpara why you do it.
106
261000
2000
oamenii cumpără motivul pentru care faci ceea ce faci.
04:38
People don't buya cumpara what you do; they buya cumpara why you do it.
107
263000
2000
Oamenii nu cumpără ceea ce faci; ei cumpără motivul.
04:40
This explainsexplică why
108
265000
2000
Astfel se explică
04:42
everyfiecare singlesingur personpersoană in this roomcameră
109
267000
2000
de ce fiecare persoană din această încăpere
04:44
is perfectlyperfect comfortableconfortabil buyingcumpărare a computercomputer from AppleApple.
110
269000
3000
se simte perfect confortabil să cumpere un computer de la Apple.
04:47
But we're alsode asemenea perfectlyperfect comfortableconfortabil
111
272000
2000
Dar ne simțim perfect confortabil
04:49
buyingcumpărare an MPMP3 playerjucător from AppleApple, or a phonetelefon from AppleApple,
112
274000
3000
să cumpărăm și un MP3 player sau un telefon de la Apple,
04:52
or a DVRDVR from AppleApple.
113
277000
2000
sau un DVR de la Apple.
04:54
But, as I said before, Apple'sApple just a computercomputer companycompanie.
114
279000
2000
Dar, cum am zis mai devreme, Apple e doar o companie care face computere.
04:56
There's nothing that distinguishesface distincția them
115
281000
2000
Structural, nu se diferențiază prin nimic
04:58
structurallypunct de vedere structural from any of theiral lor competitorsconcurenți.
116
283000
2000
de ceilalți competitori.
05:00
TheirLor competitorsconcurenți are all equallyin aceeasi masura qualifiedcalificat to make all of these productsproduse.
117
285000
3000
Concurenții săi sunt la fel de calificați să facă toate aceste produse.
05:03
In factfapt, they triedîncercat.
118
288000
2000
De fapt, au și încercat.
05:05
A fewpuțini yearsani agoîn urmă, GatewayPoarta de acces camea venit out with flatapartament screenecran TVsTelevizoare.
119
290000
3000
Acum câțiva ani, Gateway a lansat ecrane TV plate.
05:08
They're eminentlyeminamente qualifiedcalificat to make flatapartament screenecran TVsTelevizoare.
120
293000
2000
Ei sunt eminamente calificați să facă ecrane TV plate.
05:10
They'veLe-am been makingluare flatapartament screenecran monitorsmonitoare for yearsani.
121
295000
3000
Produc aceste monitoare de ani de zile.
05:13
NobodyNimeni nu boughtcumparat one.
122
298000
2000
Nimeni nu a cumpărat unul.
05:20
DellDell camea venit out with MPMP3 playersjucători and PDAsPDA-uri,
123
305000
3000
Dell a lansat pe piață MP3 playere și PDA-uri (Personal Digital Assistant).
05:23
and they make great qualitycalitate productsproduse,
124
308000
2000
Și fac produse de o calitate foarte bună.
05:25
and they can make perfectlyperfect well-designedbine concepute productsproduse --
125
310000
3000
Pot face foarte bine și produse cu un design excelent.
05:28
and nobodynimeni boughtcumparat one.
126
313000
2000
Dar nimeni nu a cumpărat unul.
05:30
In factfapt, talkingvorbind about it now, we can't even imagineimagina
127
315000
2000
De fapt, că tot vorbim despre asta, nici nu ne putem imagina
05:32
buyingcumpărare an MPMP3 playerjucător from DellDell.
128
317000
2000
cumpărând un MP3 player de la Dell.
05:34
Why would you buya cumpara an MPMP3 playerjucător from a computercomputer companycompanie?
129
319000
2000
De ce ai cumpăra un MP3 player de la o companie care face computere?
05:36
But we do it everyfiecare day.
130
321000
2000
Dar facem asta în fiecare zi.
05:38
People don't buya cumpara what you do; they buya cumpara why you do it.
131
323000
2000
Oamenii nu cumpără ceea ce faci; cumpără motivul pentru care faci.
05:40
The goalpoartă is not to do businessAfaceri
132
325000
2000
Țelul nu este să faci afaceri
05:42
with everybodytoata lumea who needsare nevoie what you have.
133
327000
3000
cu toată lumea care are nevoie de ceea ce tu vinzi.
05:46
The goalpoartă is to do businessAfaceri with people
134
331000
2000
Țelul este să faci afaceri cu oameni
05:48
who believe what you believe.
135
333000
3000
care cred în ceea ce tu crezi.
05:51
Here'sAici este the bestCel mai bun partparte:
136
336000
2000
Iată și cea mai bună parte.
05:53
NoneNici unul of what I'm tellingspune you is my opinionopinie.
137
338000
2000
Nimic din ceea ce vă spun nu e opinia mea proprie.
05:55
It's all groundedîmpământat in the tenetsprincipiile of biologybiologie.
138
340000
3000
Totul se bazează pe principiile din biologie.
05:58
Not psychologyPsihologie, biologybiologie.
139
343000
2000
Nu psihologie, ci biologie.
06:00
If you look at a cross-sectionsecţiune transversală of the humanuman braincreier, looking from the toptop down,
140
345000
3000
Dacă vă uitați de sus în jos la o secțiune transversală a creierului uman,
06:03
what you see is the humanuman braincreier is actuallyde fapt brokenspart
141
348000
2000
veți vedea că el este de fapt împărțit
06:05
into threeTrei majormajor componentscomponente
142
350000
2000
în trei componente principale
06:07
that correlatecorela perfectlyperfect with the goldende aur circlecerc.
143
352000
3000
care sunt corelate perfect cu cercul de aur.
06:10
Our newestcele mai noi braincreier, our HomoHomo sapiensapiens braincreier,
144
355000
3000
Cel mai nou creier al nostru, creierul homo sapien,
06:13
our neocortexneocortex,
145
358000
2000
neocortexul nostru,
06:15
correspondscorespunde with the "what" levelnivel.
146
360000
2000
corespunde cu nivelul de "ce".
06:17
The neocortexneocortex is responsibleresponsabil for all of our
147
362000
2000
Neocortexul este responsabil de întreaga noastră
06:19
rationalraţional and analyticalanalitic thought
148
364000
2000
gândire rațională și analitică
06:21
and languagelimba.
149
366000
2000
și de exprimarea verbală.
06:23
The middlemijloc two sectionssecțiuni make up our limbiclimbic brainscreier,
150
368000
3000
Cele două secțiuni din mijloc formează creierele noastre limbice.
06:26
and our limbiclimbic brainscreier are responsibleresponsabil for all of our feelingssentimente,
151
371000
3000
Iar creierele limbice sunt responsabile de toate sentimentele noastre,
06:29
like trustîncredere and loyaltyloialitate.
152
374000
3000
precum încrederea și loialitatea.
06:32
It's alsode asemenea responsibleresponsabil for all humanuman behaviorcomportament,
153
377000
2000
De asemenea, sunt responsabile de întreg comportamentul uman,
06:34
all decision-makingluarea deciziilor,
154
379000
2000
de întreg procesul de luare a deciziilor
06:36
and it has no capacitycapacitate for languagelimba.
155
381000
3000
și nu are capacitate de exprimare verbală.
06:39
In other wordscuvinte, when we communicatecomunica from the outsidein afara in,
156
384000
3000
Cu alte cuvinte, când comunicăm dinspre exterior spre interior,
06:42
yes, people can understanda intelege vastvast amountssume of complicatedcomplicat informationinformație
157
387000
3000
într-adevăr, oamenii pot înțelege cantități vaste de informații complicate
06:45
like featurescaracteristici and benefitsbeneficii and factsfapte and figurescifrele.
158
390000
3000
precum caracteristici și beneficii și fapte și cifre.
06:48
It just doesn't driveconduce behaviorcomportament.
159
393000
2000
Doar că nu declanșează comportamente.
06:50
When we can communicatecomunica from the insideinterior out,
160
395000
2000
Când putem comunica dinspre interior spre exterior,
06:52
we're talkingvorbind directlydirect to the partparte of the braincreier
161
397000
2000
vorbim direct cu acea parte a creierului
06:54
that controlscontroale behaviorcomportament,
162
399000
2000
care controlează comportamentul
06:56
and then we allowpermite people to rationalizeraţionalizarea it
163
401000
2000
și apoi îi lăsăm pe oameni să raționalizeze
06:58
with the tangibletangibil things we say and do.
164
403000
2000
folosind lucrurile tangibile pe care le spunem și facem.
07:00
This is where gutintestin decisionsdeciziile come from.
165
405000
2000
De aici vin deciziile bazate pe instinct.
07:02
You know, sometimesuneori you can give somebodycineva
166
407000
2000
Știți că uneori îi puteți da cuiva
07:04
all the factsfapte and figurescifrele,
167
409000
2000
toate faptele și cifrele
07:06
and they say, "I know what all the factsfapte and detailsDetalii say,
168
411000
2000
și va spune: "Știu ce indică toate faptele și detaliile,
07:08
but it just doesn't feel right."
169
413000
2000
dar, pur și simplu, simt că ceva nu e în regulă."
07:10
Why would we use that verbverb, it doesn't "feel" right?
170
415000
3000
De ce am folosi acest verb, "simt" că ceva nu e în regulă?
07:13
Because the partparte of the braincreier that controlscontroale decision-makingluarea deciziilor
171
418000
2000
Pentru că partea creierului care controlează luarea deciziilor
07:15
doesn't controlControl languagelimba.
172
420000
2000
nu controlează limbajul.
07:17
And the bestCel mai bun we can musterconvocare up is, "I don't know. It just doesn't feel right."
173
422000
3000
Cea mai bună formulare pe care o închegăm e: "Nu știu. Simt doar că ceva nu-i ok."
07:20
Or sometimesuneori you say you're leadingconducere with your heartinimă,
174
425000
2000
Sau uneori spunem că ne lăsăm conduși de ce spune inima,
07:22
or you're leadingconducere with your soulsuflet.
175
427000
2000
sau sufletul.
07:24
Well, I hateură to breakpauză it to you, those aren'tnu sunt other bodycorp partspărți
176
429000
2000
Ei bine, urăsc să vă spun că acestea nu sunt alte părți ale corpului
07:26
controllingcontrolul your behaviorcomportament.
177
431000
2000
care vă controlează comportamentul.
07:28
It's all happeninglucru here in your limbiclimbic braincreier,
178
433000
2000
Totul se întâmplă aici, în creierul limbic,
07:30
the partparte of the braincreier that controlscontroale decision-makingluarea deciziilor and not languagelimba.
179
435000
3000
componenta care controlează luarea deciziilor, dar nu și limbajul.
07:33
But if you don't know why you do what you do,
180
438000
3000
Dar dacă nu știți de ce faceți ceea ce faceți
07:36
and people respondrăspunde to why you do what you do,
181
441000
3000
iar oamenii răspund la motivul pentru care faceți ceea ce faceți,
07:39
then how will you ever get people
182
444000
3000
atunci cum îi veți convinge pe oameni vreodată
07:42
to votevot for you, or buya cumpara something from you,
183
447000
2000
să voteze pentru voi sau să cumpere ceva de la voi,
07:44
or, more importantlyimportant, be loyalfideli
184
449000
2000
sau, mai important, să vă fie loiali
07:46
and want to be a partparte of what it is that you do.
185
451000
3000
și să vrea să facă parte din ceea ce faceți.
07:49
Again, the goalpoartă is not just to sellvinde to people who need what you have;
186
454000
3000
Din nou, țelul nu este doar să vindeți oamenilor care au nevoie de ceea ce aveți;
07:52
the goalpoartă is to sellvinde to people who believe what you believe.
187
457000
3000
țelul este să vindeți oamenilor care cred în ceea ce credeți și voi.
07:55
The goalpoartă is not just to hireînchiriere people
188
460000
2000
Țelul nu este doar să angajați oameni
07:57
who need a jobloc de munca;
189
462000
2000
care au nevoie de un loc de muncă;
07:59
it's to hireînchiriere people who believe what you believe.
190
464000
3000
este să angajați oameni care cred în ceea ce credeți și voi.
08:02
I always say that, you know,
191
467000
3000
Știți, întotdeauna spun că
08:07
if you hireînchiriere people just because they can do a jobloc de munca, they'llei vor work for your moneybani,
192
472000
3000
dacă angajați oameni doar pentru că pot face un job, ei vor lucra doar pentru bani,
08:10
but if you hireînchiriere people who believe what you believe,
193
475000
2000
dar dacă veți angaja oameni care cred în ceea ce credeți și voi,
08:12
they'llei vor work for you with bloodsânge and sweatsudoare and tearslacrimi.
194
477000
2000
ei vor lucra până la sânge, cu sudoare și lacrimi.
08:14
And nowherenicăieri elsealtfel is there a better exampleexemplu of this
195
479000
2000
Și nicăieri nu găsiți un exemplu mai bun
08:16
than with the WrightWright brothersfrați.
196
481000
2000
decât cel al fraților Wright.
08:18
MostCele mai multe people don't know about SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley.
197
483000
3000
Majoritatea oamenilor nu știu cine este Samuel Pierpont Langley.
08:21
And back in the earlydin timp 20thlea centurysecol,
198
486000
3000
La începutul secolului 20,
08:24
the pursuiturmărire of poweredalimentat man flightzbor was like the dotpunct comcom of the day.
199
489000
3000
cursa pentru primul zbor motorizat dirijat era precum sunt azi afacerile pe internet.
08:27
EverybodyToata lumea was tryingîncercat it.
200
492000
2000
Toată lumea încerca.
08:29
And SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley had, what we assumepresupune,
201
494000
3000
Iar Samuel Pierpont Langley avea, ceea ce noi presupunem
08:32
to be the recipereţetă for successsucces.
202
497000
3000
a fi rețeta succesului.
08:35
I mean, even now, you askcere people,
203
500000
2000
Chiar și astăzi, dacă întrebi pe cineva
08:37
"Why did your productprodus or why did your companycompanie faileșua?"
204
502000
2000
"De ce ai eșuat cu produsul sau compania ta?"
08:39
and people always give you the samela fel permutationpermutare
205
504000
2000
va folosi întotdeauna aceeași permutare
08:41
of the samela fel threeTrei things:
206
506000
2000
a acelorași trei motive,
08:43
under-capitalizedvalorificate în cadrul, the wronggresit people, badrău marketpiaţă conditionscondiţii.
207
508000
3000
subcapitalizarea, oamenii nepotriviți, condițiile vitrege din piață.
08:46
It's always the samela fel threeTrei things, so let's exploreexplora that.
208
511000
3000
Întotdeauna sunt aceleași trei motive, așa că haideți să le explorăm.
08:49
SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley
209
514000
2000
Samuel Pierpont Langley
08:51
was givendat 50,000 dollarsdolari by the WarRăzboi DepartmentDepartamentul
210
516000
3000
a primit 50,000 de dolari de la Departamentul pentru Război
08:54
to figurefigura out this flyingzbor machinemaşină.
211
519000
2000
pentru a dezvolta această mașină zburătoare.
08:56
MoneyBani was no problemproblemă.
212
521000
2000
Banii nu erau o problemă.
08:58
He helda avut loc a seatscaun at HarvardHarvard
213
523000
2000
Era profesor la Harvard
09:00
and workeda lucrat at the SmithsonianSmithsonian and was extremelyextrem well-connectedbine conectat;
214
525000
3000
și lucra la Smithsonian și era extrem de bine conectat.
09:03
he knewștiut all the bigmare mindsminți of the day.
215
528000
2000
Cunoștea toate mințile ilustre ale epocii.
09:05
He hiredangajat the bestCel mai bun mindsminți
216
530000
2000
Le-a angajat pe cele mai ilustre
09:07
moneybani could find
217
532000
2000
pe care le putea găsi.
09:09
and the marketpiaţă conditionscondiţii were fantasticfantastic.
218
534000
2000
Iar condițiile pieței erau fantastice.
09:11
The NewNoi YorkYork TimesOri followedurmat him around everywherepretutindeni,
219
536000
3000
The New York Times l-a mediatizat, urmărindu-l pretutindeni.
09:14
and everyonetoata lumea was rootingînrădăcinare for LangleyLangley.
220
539000
2000
Iar toată lumea căuta informații despre inițiativa lui Langley.
09:16
Then how come we'vene-am never heardauzit of SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley?
221
541000
3000
Atunci cum se face că nu ați auzit niciodată de Samuel Pierpont Langley?
09:19
A fewpuțini hundredsută milesmile away in DaytonDayton OhioOhio,
222
544000
3000
La câteva sute de mile depărtare, în Dayton, Ohio,
09:22
OrvilleOrville and WilburWilbur WrightWright,
223
547000
2000
Orville și Wilbur Wright,
09:24
they had nonenici unul of what we considerconsidera
224
549000
2000
nu au avut nimic din ceea ce considerăm
09:26
to be the recipereţetă for successsucces.
225
551000
2000
a fi ingredientele rețetei de succes.
09:28
They had no moneybani;
226
553000
2000
Nu aveau bani.
09:30
they paidplătit for theiral lor dreamvis with the proceedsveniturile from theiral lor bicyclebicicletă shopmagazin;
227
555000
3000
Pentru a-și îndeplini visul, au folosit încasările magazinului lor de biciclete.
09:33
not a singlesingur personpersoană on the WrightWright brothers'fratilor teamechipă
228
558000
2000
Nicio persoană din echipa fraților Wright
09:35
had a collegecolegiu educationeducaţie,
229
560000
2000
nu avea educație superioară,
09:37
not even OrvilleOrville or WilburWilbur;
230
562000
2000
nici măcar Orville sau Wilbur.
09:39
and The NewNoi YorkYork TimesOri followedurmat them around nowherenicăieri.
231
564000
3000
Iar The New York Times nu i-a urmărit nicăieri.
09:42
The differencediferență was,
232
567000
2000
Diferența a fost că
09:44
OrvilleOrville and WilburWilbur were drivencondus by a causecauza,
233
569000
2000
Orville și Wilbur erau conduși de o cauză,
09:46
by a purposescop, by a beliefcredință.
234
571000
2000
de un scop, de o credință.
09:48
They believeda crezut that if they
235
573000
2000
Ei credeau că dacă
09:50
could figurefigura out this flyingzbor machinemaşină,
236
575000
2000
ar fi dezvoltat această mașină zburătoare
09:52
it'llO să changeSchimbare the coursecurs of the worldlume.
237
577000
3000
vor schimba mersul lumii.
09:55
SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley was differentdiferit.
238
580000
2000
Samuel Pierpont Langley era diferit.
09:57
He wanted to be richbogat, and he wanted to be famouscelebru.
239
582000
3000
Vroia să fie bogat și faimos.
10:00
He was in pursuiturmărire of the resultrezultat.
240
585000
2000
Urmărea rezultatul.
10:02
He was in pursuiturmărire of the richesbogăţiile.
241
587000
2000
Urmărea bogățiile.
10:04
And loiată and beholdIată, look what happeneds-a întâmplat.
242
589000
3000
Și, când colo, iată ce s-a întâmplat.
10:07
The people who believeda crezut in the WrightWright brothers'fratilor dreamvis
243
592000
2000
Oamenii care au crezut în visul fraților Wright
10:09
workeda lucrat with them with bloodsânge and sweatsudoare and tearslacrimi.
244
594000
3000
au lucrat alături de ei până la sânge și cu sudoare și lacrimi.
10:12
The othersalții just workeda lucrat for the paychecksalariu.
245
597000
2000
Ceilalți au lucrat doar pentru bani.
10:14
And they tell storiespovestiri of how everyfiecare time the WrightWright brothersfrați wenta mers out,
246
599000
3000
Poveștile spun că de fiecare dată când testau aparatul,
10:17
they would have to take fivecinci setsseturi of partspărți,
247
602000
2000
frații Wright trebuiau să ia cu ei cinci seturi de componente
10:19
because that's how manymulți timesori they would crashprăbușire
248
604000
2000
pentru că de atâtea ori se prăbușeau
10:21
before they camea venit in for suppercina.
249
606000
2000
înainte de cină.
10:24
And, eventuallyîn cele din urmă, on DecemberDecembrie 17thlea, 1903,
250
609000
3000
În cele din urmă, pe 17 decembrie 1903,
10:27
the WrightWright brothersfrați tooka luat flightzbor,
251
612000
3000
frații Wright și-au luat zborul
10:30
and no one was there to even experienceexperienţă it.
252
615000
2000
fără ca măcar cineva să fie de față.
10:32
We foundgăsite out about it a fewpuțini dayszi latermai tarziu.
253
617000
3000
Publicul a aflat despre reușită abia după câteva zile.
10:36
And furthermai departe proofdovadă that LangleyLangley
254
621000
2000
O dovadă în plus că Langley
10:38
was motivatedmotivaţi by the wronggresit thing:
255
623000
2000
era motivat de factorii greșiți
10:40
The day the WrightWright brothersfrați tooka luat flightzbor, he quitpărăsi.
256
625000
3000
este că a renunțat la tot în ziua în care frații Wright și-au luat zborul.
10:43
He could have said,
257
628000
2000
Ar fi putut spune că
10:45
"That's an amazinguimitor discoverydescoperire, guys,
258
630000
2000
"Este o descoperire uimitoare
10:47
and I will improveîmbunătăţi uponpe your technologytehnologie," but he didn't.
259
632000
3000
și voi lucra să îmbunătățesc tehnologia voastră," dar nu a făcut-o.
10:50
He wasn'tnu a fost first, he didn't get richbogat,
260
635000
2000
Nu a fost primul, nu s-a îmbogățit,
10:52
he didn't get famouscelebru so he quitpărăsi.
261
637000
2000
nu a devenit faimos, așa că a renunțat.
10:54
People don't buya cumpara what you do; they buya cumpara why you do it.
262
639000
3000
Oamenii nu cumpără ceea ce faci; cumpără motivul pentru care faci ceea ce faci.
10:57
And if you talk about what you believe,
263
642000
2000
Iar dacă vorbești despre lucrurile în care crezi
10:59
you will attracta atrage those who believe what you believe.
264
644000
3000
îi vei atrage pe aceia care cred în ceea ce crezi și tu.
11:02
But why is it importantimportant to attracta atrage those who believe what you believe?
265
647000
3000
Dar de ce este important să îi atragi pe cei care cred în ceea ce crezi?
11:07
Something calleddenumit the lawlege of diffusiondifuziune of innovationinovaţie,
266
652000
2000
Este vorba despre legea răspândirii inovaţiei.
11:09
and if you don't know the lawlege, you definitelycategoric know the terminologyterminologie.
267
654000
3000
Dacă nu ştiţi legea, sigur ştiţi terminologia.
11:12
The first two and a halfjumătate percentla sută of our populationpopulație
268
657000
3000
Primii 2.5 la sută din populaţie
11:15
are our innovatorsinovatori.
269
660000
2000
sunt inovatorii.
11:17
The nextUrmător → 13 and a halfjumătate percentla sută of our populationpopulație
270
662000
3000
Următorii 13.5 la sută din populaţie
11:20
are our earlydin timp adoptersadoptatorilor.
271
665000
2000
sunt cei care adoptă timpuriu noutățile.
11:22
The nextUrmător → 34 percentla sută are your earlydin timp majoritymajoritate,
272
667000
2000
Următorii 34 la sută reprezintă majoritatea timpurie,
11:24
your latetârziu majoritymajoritate and your laggardscodașe.
273
669000
3000
majoritatea târzie şi persoanele care adoptă lent noutățile.
11:27
The only reasonmotiv these people buya cumpara touchatingere toneton phonestelefoane
274
672000
3000
Singurul motiv pentru care aceşti oameni cumpără telefoane cu taste
11:30
is because you can't buya cumpara rotaryRotary phonestelefoane anymoremai.
275
675000
2000
este că nu mai pot cumpăra telefoane cu disc.
11:32
(LaughterRâs)
276
677000
2000
(Râsete)
11:34
We all sitsta at variousvariat placeslocuri at variousvariat timesori on this scalescară,
277
679000
3000
La momente diferite, cu toţii ne situăm în toate aceste categorii,
11:37
but what the lawlege of diffusiondifuziune of innovationinovaţie tellsspune us
278
682000
3000
dar legea răspândirii inovaţiei ne spune că
11:40
is that if you want mass-marketmass-Market successsucces
279
685000
3000
dacă vrei să ai succes de masă
11:43
or mass-marketmass-Market acceptanceacceptarea of an ideaidee,
280
688000
2000
sau ca o idee să fie larg acceptată,
11:45
you cannotnu poti have it
281
690000
2000
nu vei putea obţine
11:47
untilpana cand you achieveobține this tippingbasculare pointpunct
282
692000
2000
până când nu vei atinge acest punct critic
11:49
betweenîntre 15 and 18 percentla sută marketpiaţă penetrationpenetrare,
283
694000
3000
de penetrare a pieţei de 15-18 la sută.
11:52
and then the systemsistem tipsSfaturi.
284
697000
3000
Atunci se înclină balanţa.
11:55
And I love askingcer businessesîntreprinderi, "What's your conversionconversie on newnou businessAfaceri?"
285
700000
3000
Îmi place la nebunie să întreb: "Care e ponderea clienţilor noi în afacerea ta?"
11:58
And they love to tell you, "Oh, it's about 10 percentla sută," proudlycu mândrie.
286
703000
2000
Şi mi se răspunde cu mândrie: "Oh, e în jur de 10 la sută".
12:00
Well, you can tripexcursie over 10 percentla sută of the customersclienții.
287
705000
2000
Ei bine, 10 la sută e un procent de care te poţi doar împiedica.
12:02
We all have about 10 percentla sută who just "get it."
288
707000
2000
Toţi avem cam 10 la sută dintre clienţi care, pur şi simplu, "înţeleg ce zicem".
12:04
That's how we describedescrie them, right?
289
709000
2000
Aşa-i descriem, nu?
12:06
That's like that gutintestin feelingsentiment, "Oh, they just get it."
290
711000
2000
E la fel ca instinctul, "Oh, ei, pur şi simplu, înţeleg ce zicem."
12:08
The problemproblemă is: How do you find the onescele that get it
291
713000
3000
Problema este: Cum îi găseşti pe cei care înţeleg
12:11
before you're doing businessAfaceri with them versusimpotriva the onescele who don't get it?
292
716000
3000
înainte de a face afaceri cu ei, comparativ cu cei care nu înţeleg?
12:14
So it's this here, this little gapdecalaj
293
719000
2000
Iată, aici este, acest mic gol,
12:16
that you have to closeînchide,
294
721000
2000
care trebuie umplut,
12:18
as JeffreyJeffrey MooreMoore callsapeluri it, "CrossingTrecere the ChasmPrăpastie" --
295
723000
2000
"acoperind prăpastia", așa cum spune Jeffrey Moore.
12:20
because, you see, the earlydin timp majoritymajoritate
296
725000
2000
Vedeți, asta se întâmplă pentru că majoritatea timpurie
12:22
will not try something
297
727000
2000
nu va încerca ceva
12:24
untilpana cand someonecineva elsealtfel
298
729000
2000
până când altcineva
12:26
has triedîncercat it first.
299
731000
2000
nu a încercat deja.
12:28
And these guys, the innovatorsinovatori and the earlydin timp adoptersadoptatorilor,
300
733000
3000
Iar acești oameni, inovatorii și cei care adoptă timpuriu
12:31
they're comfortableconfortabil makingluare those gutintestin decisionsdeciziile.
301
736000
2000
iau decizii bazate pe instinct fără niciun fel de problemă.
12:33
They're more comfortableconfortabil makingluare those intuitiveintuitiv decisionsdeciziile
302
738000
3000
Se simt mai confortabil să ia aceste decizii intuitive
12:36
that are drivencondus by what they believe about the worldlume
303
741000
3000
în funcție de ceea ce cred ei despre lume
12:40
and not just what productprodus is availabledisponibil.
304
745000
2000
și nu doar în funcție de disponibilitatea produselor.
12:42
These are the people who stooda stat in linelinia for sixşase hoursore
305
747000
2000
Ei sunt cei care au stat la coadă timp de șase ore
12:44
to buya cumpara an iPhoneiPhone when they first camea venit out,
306
749000
2000
să cumpere un iPhone la lansare,
12:46
when you could have just walkedumblat into the storemagazin the nextUrmător → weeksăptămână
307
751000
2000
când, în schimb, puteau merge în magazin săptămâna următoare
12:48
and boughtcumparat one off the shelfraft.
308
753000
2000
și cumpăra unul de pe raft.
12:50
These are the people who spenta petrecut 40,000 dollarsdolari
309
755000
2000
Ei sunt cei care au dat 40,000 de dolari
12:52
on flatapartament screenecran TVsTelevizoare when they first camea venit out,
310
757000
3000
pe primele ecrane TV plate,
12:55
even thoughdeşi the technologytehnologie was substandardnu corespund.
311
760000
3000
chiar dacă tehnologia nu era la standarde înalte.
12:58
And, by the way, they didn't do it
312
763000
2000
Și, apropo, nu le-au cumpărat
13:00
because the technologytehnologie was so great;
313
765000
2000
pentru tehnologie.
13:02
they did it for themselvesînșiși.
314
767000
2000
Le-au cumpărat pentru ei înșiși.
13:04
It's because they wanted to be first.
315
769000
2000
Pentru că vroiau să fie primii.
13:06
People don't buya cumpara what you do; they buya cumpara why you do it
316
771000
2000
Oamenii nu cumpără ceea ce faci; cumpără motivul pentru care faci ceea ce faci.
13:08
and what you do simplypur şi simplu
317
773000
2000
Iar ceea ce faci, pur și simplu,
13:10
provesse dovedeşte what you believe.
318
775000
2000
demonstrează ceea ce crezi.
13:12
In factfapt, people will do the things
319
777000
2000
De fapt, oamenii vor face lucrurile
13:14
that provedovedi what they believe.
320
779000
2000
care dovedesc ceea ce cred.
13:16
The reasonmotiv that personpersoană boughtcumparat the iPhoneiPhone
321
781000
2000
Acei oameni au cumpărat iPhone-ul
13:18
in the first sixşase hoursore,
322
783000
3000
în primele șase ore,
13:21
stooda stat in linelinia for sixşase hoursore,
323
786000
2000
au stat la rând șase ore
13:23
was because of what they believeda crezut about the worldlume,
324
788000
2000
din cauza credințelor lor despre lume
13:25
and how they wanted everybodytoata lumea to see them:
325
790000
2000
și a felului în care vroiau să fie percepuți de toată lumea.
13:27
They were first.
326
792000
2000
Ei au fost primii.
13:29
People don't buya cumpara what you do; they buya cumpara why you do it.
327
794000
2000
Oamenii nu cumpără ceea ce faci; cumpără motivul pentru care faci ceea ce faci.
13:31
So let me give you a famouscelebru exampleexemplu,
328
796000
2000
Să vă dau un exemplu foarte cunoscut,
13:33
a famouscelebru failureeșec and a famouscelebru successsucces
329
798000
2000
un eșec faimos și un succes faimos
13:35
of the lawlege of diffusiondifuziune of innovationinovaţie.
330
800000
2000
al legii răspândirii inovației.
13:37
First, the famouscelebru failureeșec.
331
802000
2000
Mai întâi, eșecul răsunător.
13:39
It's a commercialcomercial exampleexemplu.
332
804000
2000
Este un exemplu comercial.
13:41
As we said before, a secondal doilea agoîn urmă,
333
806000
2000
Așa cum am spus puțin mai devreme,
13:43
the recipereţetă for successsucces is moneybani and the right people and the right marketpiaţă conditionscondiţii,
334
808000
3000
rețeta succesului este formată din bani, oameni potriviți și condiții favorabile de piață.
13:46
right? You should have successsucces then.
335
811000
2000
Corect. Atunci ar trebui să ai succes.
13:48
Look at TiVoTiVo.
336
813000
2000
Să ne uităm la TiVo.
13:50
From the time TiVoTiVo camea venit out about eightopt or ninenouă yearsani agoîn urmă
337
815000
2000
De la lansarea de acum opt sau nouă ani
13:52
to this currentactual day,
338
817000
2000
și până astăzi,
13:54
they are the singlesingur highest-qualityCea mai înaltă calitate productprodus on the marketpiaţă,
339
819000
3000
TiVo este singurul produs de înaltă calitate din piață,
13:57
handsmâini down, there is no disputelitigiu.
340
822000
3000
fără nicio îndoială.
14:00
They were extremelyextrem well-fundedbine finanţate.
341
825000
2000
Au fost extrem de bine finanțați.
14:02
MarketPiata conditionscondiţii were fantasticfantastic.
342
827000
2000
Condițiile de piață au fost fantastice.
14:04
I mean, we use TiVoTiVo as verbverb.
343
829000
2000
TiVo este folosit ca verb.
14:06
I TiVoTiVo stuffchestie on my piecebucată of junkdeșeuri Time WarnerWarner DVRDVR all the time.
344
831000
3000
"TiVo-uiesc" tot timpul programe pe DVR-ul Time Warner învechit.
14:12
But TiVo'sTiVo lui a commercialcomercial failureeșec.
345
837000
2000
Dar TiVo este un eșec comercial.
14:14
They'veLe-am never madefăcut moneybani.
346
839000
2000
N-au făcut bani niciodată.
14:16
And when they wenta mers IPOIPO,
347
841000
2000
La momentul ofertei publice inițiale (IPO)
14:18
theiral lor stockstoc was at about 30 or 40 dollarsdolari
348
843000
2000
prețul acțiunii era cotat la cam 30 sau 40 de dolari
14:20
and then plummetedscăzut, and it's never tradedtranzacţionate abovede mai sus 10.
349
845000
2000
dar apoi s-a prăbușit și n-a mai fost niciodată tranzacționat la peste 10 dolari.
14:22
In factfapt, I don't think it's even tradedtranzacţionate abovede mai sus sixşase,
350
847000
3000
De fapt, cred că n-a fost tranzacționat nici măcar la peste șase dolari,
14:25
exceptcu exceptia for a couplecuplu of little spikespiroane.
351
850000
2000
cu excepția câtorva vârfuri timide.
14:27
Because you see, when TiVoTiVo launcheda lansat theiral lor productprodus
352
852000
2000
Vedeți, când TiVo a lansat produsul,
14:29
they told us all what they had.
353
854000
3000
ne-au comunicat tot ce aveau.
14:32
They said, "We have a productprodus that pausespauze livetrăi TVTV,
354
857000
3000
Au spus: "Avem un produs care pune pauză programelor TV live,
14:35
skipssare commercialsreclame, rewindsDerulează înapoi livetrăi TVTV
355
860000
3000
sare peste reclame, derulează înapoi programele TV în direct
14:38
and memorizesMemorează your viewingvizualizare habitsobiceiuri
356
863000
2000
și care îți memorează obiceiurile de vizionare
14:40
withoutfără you even askingcer."
357
865000
3000
fără ca tu măcar să ceri."
14:43
And the cynicalcinic majoritymajoritate said,
358
868000
2000
Majoritatea formată de cinici a spus:
14:45
"We don't believe you.
359
870000
2000
"Nu te credem.
14:47
We don't need it. We don't like it.
360
872000
2000
Nu avem nevoie. Nu ne place.
14:49
You're scaringalungarea us."
361
874000
2000
Ne sperii."
14:51
What if they had said,
362
876000
2000
Ce-ar fi fost dacă ar fi zis:
14:53
"If you're the kinddrăguț of personpersoană
363
878000
2000
"Dacă ești genul de persoană
14:55
who likesîi place to have totaltotal controlControl
364
880000
3000
căreia îi place să dețină total controlul
14:58
over everyfiecare aspectaspect of your life,
365
883000
3000
asupra fiecărui aspect din viața sa,
15:01
boybăiat, do we have a productprodus for you.
366
886000
3000
frate, avem un super-produs pentru tine.
15:04
It pausespauze livetrăi TVTV, skipssare commercialsreclame,
367
889000
2000
Pune pauză programelor TV live, sare peste reclame,
15:06
memorizesMemorează your viewingvizualizare habitsobiceiuri, etcetc., etcetc."
368
891000
3000
ține minte la ce te uiți, etc., etc."
15:09
People don't buya cumpara what you do; they buya cumpara why you do it,
369
894000
2000
Oamenii nu cumpără ceea ce faci; cumpără motivul pentru care faci ceea ce faci.
15:11
and what you do simplypur şi simplu servesservește as
370
896000
2000
Iar ceea ce faci, pur și simplu, servește drept
15:13
the proofdovadă of what you believe.
371
898000
2000
dovadă a ceea ce crezi.
15:15
Now let me give you a successfulde succes exampleexemplu
372
900000
3000
Acum să vă dau un exemplu de succes
15:18
of the lawlege of diffusiondifuziune of innovationinovaţie.
373
903000
3000
al legii răspândirii inovației.
15:21
In the summervară of 1963,
374
906000
3000
În vara anului 1963,
15:24
250,000 people showeda arătat up
375
909000
2000
250,000 de oameni au venit
15:26
on the mallcentru comercial in WashingtonWashington
376
911000
2000
în zona de promenadă a Washington-ului
15:28
to hearauzi DrDr. KingRegele speakvorbi.
377
913000
2000
pentru a-l asculta vorbind pe Dr. King.
15:31
They senttrimis out no invitationsinvitatii,
378
916000
3000
Nu a fost trimisă nicio invitație
15:34
and there was no websitewebsite to checkVerifica the dateData.
379
919000
3000
și nu a existat vreun website pe care să verifici data evenimentului.
15:37
How do you do that?
380
922000
2000
Cum reușești așa ceva?
15:39
Well, DrDr. KingRegele wasn'tnu a fost the only man in AmericaAmerica
381
924000
2000
Ei bine, Dr. King nu era singurul om din America
15:41
who was a great oratororator.
382
926000
2000
care era un orator de excepție.
15:43
He wasn'tnu a fost the only man in AmericaAmerica who suffereda suferit
383
928000
2000
Nu era singurul om care suferise
15:45
in a pre-civilpre-civile rightsdrepturile AmericaAmerica.
384
930000
2000
în America dinaintea instituirii drepturilor civile.
15:47
In factfapt, some of his ideasidei were badrău.
385
932000
3000
De fapt, unele dintre ideile sale erau greșite.
15:50
But he had a giftcadou.
386
935000
2000
Dar avea un dar.
15:52
He didn't go around tellingspune people what neededNecesar to changeSchimbare in AmericaAmerica.
387
937000
3000
Nu a propovăduit spunându-le oamenilor ce trebuia să se schimbe în America.
15:55
He wenta mers around and told people what he believeda crezut.
388
940000
2000
A început prin a le spune ceea ce credea.
15:57
"I believe, I believe, I believe,"
389
942000
2000
"Cred. Cred. Cred.",
15:59
he told people.
390
944000
2000
le-a spus oamenilor.
16:01
And people who believeda crezut what he believeda crezut
391
946000
2000
Iar cei care au crezut în ceea ce credea el
16:03
tooka luat his causecauza, and they madefăcut it theiral lor ownpropriu,
392
948000
2000
și-au însușit cauza lui
16:05
and they told people.
393
950000
2000
și au transmis-o altora mai departe.
16:07
And some of those people createdcreată structuresstructuri
394
952000
2000
Iar o parte din acei oameni au creat structuri
16:09
to get the wordcuvânt out to even more people.
395
954000
2000
pentru a transmite mesajul mai departe către mai mulți oameni.
16:11
And loiată and beholdIată,
396
956000
2000
Și, când colo, ce să vezi?
16:13
250,000 people showeda arătat up
397
958000
2000
250,000 de oameni au venit
16:15
on the right day at the right time
398
960000
3000
exact în ziua și la timpul potrivit
16:18
to hearauzi him speakvorbi.
399
963000
2000
să-l asculte vorbind.
16:20
How manymulți of them showeda arătat up for him?
400
965000
3000
Câți au venit pentru el?
16:24
ZeroZero.
401
969000
2000
Niciunul.
16:26
They showeda arătat up for themselvesînșiși.
402
971000
2000
Au venit pentru ei înșiși.
16:28
It's what they believeda crezut about AmericaAmerica
403
973000
2000
Ceea ce credeau ei despre America
16:30
that got them to travelvoiaj in a busautobuz for eightopt hoursore
404
975000
3000
i-a determinat să călătorească opt ore cu autobuzul
16:33
to standstand in the sunsoare in WashingtonWashington in the middlemijloc of AugustAugust.
405
978000
3000
ca să stea în plin soare în Washington în mijlocul lunii august.
16:36
It's what they believeda crezut, and it wasn'tnu a fost about blacknegru versusimpotriva whitealb:
406
981000
3000
A fost vorba despre ceea ce credeau ei și nicidecum despre negri versus albi.
16:39
25 percentla sută of the audiencepublic was whitealb.
407
984000
3000
Un sfert din audiență erau albi.
16:42
DrDr. KingRegele believeda crezut that
408
987000
2000
Dr. King credea că
16:44
there are two typestipuri of lawslegii in this worldlume:
409
989000
2000
în această lume există două tipuri de legi:
16:46
those that are madefăcut by a highersuperior authorityautoritate
410
991000
2000
cele date de o autoritate superioară
16:48
and those that are madefăcut by man.
411
993000
2000
și cele făcute de om.
16:50
And not untilpana cand all the lawslegii that are madefăcut by man
412
995000
3000
Iar abia atunci când toate legile făcute de om
16:53
are consistentconsistent with the lawslegii that are madefăcut by the highersuperior authorityautoritate
413
998000
2000
vor fi consistente cu cele date de autoritatea superioară
16:55
will we livetrăi in a just worldlume.
414
1000000
2000
vom trăi într-o lume dreaptă.
16:57
It just so happeneds-a întâmplat that the CivilCivile RightsDrepturile MovementMişcarea
415
1002000
2000
Pur și simplu, s-a întâmplat ca Mișcarea pentru Drepturile Civile
16:59
was the perfectperfect thing to help him
416
1004000
3000
să fie ocazia perfectă care l-a ajutat
17:02
bringaduce his causecauza to life.
417
1007000
2000
să dea viață cauzei sale.
17:04
We followedurmat, not for him, but for ourselvesnoi insine.
418
1009000
3000
L-am urmat nu pentru el, ci pentru noi înșine.
17:07
And, by the way, he gavea dat the "I have a dreamvis" speechvorbire,
419
1012000
2000
Și, apropo, el a ținut discursul "Am un vis",
17:09
not the "I have a planplan" speechvorbire.
420
1014000
2000
nu discursul "Am un plan".
17:11
(LaughterRâs)
421
1016000
4000
(Râsete)
17:15
Listen to politicianspoliticieni now, with theiral lor comprehensivecuprinzător 12-point-punct plansplanuri.
422
1020000
3000
Ascultați-i pe politicienii de azi vorbind de planurile lor cuprinzătoare în 12 puncte.
17:18
They're not inspiringinspirator anybodycineva.
423
1023000
2000
Nu inspiră pe nimeni.
17:20
Because there are leadersliderii and there are those who leadconduce.
424
1025000
3000
Pentru că există lideri și există cei care conduc.
17:23
LeadersLiderii holddeține a positionpoziţie of powerputere
425
1028000
2000
Liderii dețin o poziție de putere
17:25
or authorityautoritate,
426
1030000
2000
sau autoritate.
17:27
but those who leadconduce inspirea inspira us.
427
1032000
3000
Dar cei care conduc ne inspiră.
17:31
WhetherDacă they're individualspersoane fizice or organizationsorganizații,
428
1036000
2000
Fie că sunt indivizi sau organizații,
17:33
we followurma those who leadconduce,
429
1038000
2000
îi urmăm pe cei care conduc,
17:35
not because we have to,
430
1040000
2000
nu pentru că trebuie,
17:37
but because we want to.
431
1042000
3000
ci pentru că vrem.
17:40
We followurma those who leadconduce, not for them,
432
1045000
3000
Îi urmăm pe cei care conduc, nu pentru ei,
17:43
but for ourselvesnoi insine.
433
1048000
2000
ci pentru noi înșine.
17:45
And it's those who startstart with "why"
434
1050000
3000
Iar cei care încep cu "de ce"
17:48
that have the abilityabilitate
435
1053000
2000
au abilitatea
17:50
to inspirea inspira those around them
436
1055000
2000
de a-i inspira pe cei din jurul lor
17:52
or find othersalții who inspirea inspira them.
437
1057000
3000
sau de a găsi alți oameni care să-i inspire.
17:55
Thank you very much.
438
1060000
2000
Vă mulțumesc foarte mult.
17:57
(ApplauseAplauze)
439
1062000
2000
(Aplauze)
Translated by Sebastian Hubati
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simon Sinek - Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last."

Why you should listen

Fascinated by the leaders who make impact in the world, companies and politicians with the capacity to inspire, Simon Sinek has discovered some remarkable patterns in how they think, act and communicate. He wrote Start With Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action to explore his idea of the Golden Circle, what he calls "a naturally occurring pattern, grounded in the biology of human decision making, that explains why we are inspired by some people, leaders, messages and organizations over others." His newest work explores "circles of safety," exploring how to enhance feelings of trust and confidence in making bold decisions. It's the subject of his latest book, Leaders Eat Last.

An ethnographer by training, Sinek is an adjunct of the RAND Corporation. He writes and comments regularly for major publications and teaches graduate-level strategic communications at Columbia University.

More profile about the speaker
Simon Sinek | Speaker | TED.com