ABOUT THE SPEAKER
Michael Shermer - Skeptic
Michael Shermer debunks myths, superstitions and urban legends -- and explains why we believe them. Along with publishing Skeptic Magazine, he's author of Why People Believe Weird Things and The Mind of the Market.

Why you should listen

As founder and publisher of Skeptic Magazine, Michael Shermer has exposed fallacies behind intelligent design, 9/11 conspiracies, the low-carb craze, alien sightings and other popular beliefs and paranoias. But it's not about debunking for debunking's sake. Shermer defends the notion that we can understand our world better only by matching good theory with good science.

Shermer's work offers cognitive context for our often misguided beliefs: In the absence of sound science, incomplete information can powerfully combine with the power of suggestion (helping us hear Satanic lyrics when "Stairway to Heaven" plays backwards, for example). In fact, a common thread that runs through beliefs of all sorts, he says, is our tendency to convince ourselves: We overvalue the shreds of evidence that support our preferred outcome, and ignore the facts we aren't looking for.

He writes a monthly column for Scientific American, and is an adjunct at Claremont Graduate University and Chapman University. His latest book is The Believing Brain: From Ghosts and Gods to Politics and Conspiracies—How We Construct Beliefs and Reinforce Them as Truths. He is also the author of The Mind of the Market, on evolutionary economics, Why Darwin Matters: Evolution and the Case Against Intelligent Design, and The Science of Good and Evil. And his next book is titled The Moral Arc of Science.

More profile about the speaker
Michael Shermer | Speaker | TED.com
TED2010

Michael Shermer: The pattern behind self-deception

Michael Shermer: Modelul din spatele auto-iluziei

Filmed:
2,854,890 views

Michael Shermer spune că tendința umană de a crede în lucruri ciudate -- de la răpirile extratereștrilor la baghetele magice care detectează resurse subterane -- se rezumă la două dintre abilitățile fundamentale ale creierului, legate puternic de supraviețuire. El explică ce sunt aceste abilități și cum ne pot crea probleme.
- Skeptic
Michael Shermer debunks myths, superstitions and urban legends -- and explains why we believe them. Along with publishing Skeptic Magazine, he's author of Why People Believe Weird Things and The Mind of the Market. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So sincede cand I was here last in '06,
0
1000
3000
Din 2006, când am fost ultima dată aici,
00:19
we discovereddescoperit that globalglobal climateclimat changeSchimbare
1
4000
2000
omenirea a descoperit că modificarea climei globale
00:21
is turningcotitură out to be a prettyfrumos seriousserios issueproblema,
2
6000
2000
se dovedește a fi o problemă destul de serioasă.
00:23
so we coveredacoperit that fairlydestul de extensivelyextensiv
3
8000
2000
Noi am scris pe larg despre această situație
00:25
in SkepticSceptic magazinerevistă.
4
10000
2000
în revista Skeptic.
00:27
We investigateinvestiga all kindstipuri
5
12000
2000
Investigăm toate tipurile
00:29
of scientificștiințific and quasi-scientificcvasi-ştiinţifice controversiescontroverse,
6
14000
3000
de controverse științifice și cvasi-științifice.
00:32
but it turnstransformă out we don't have to worryface griji about any of this
7
17000
2000
Dar se pare care nu trebuie să ne îngrijorăm deloc
00:34
because the world'slume going to endSfârşit in 2012.
8
19000
2000
pentru că lumea se va sfârși în 2012.
00:36
AnotherUn alt updateActualizați:
9
21000
2000
Și încă ceva:
00:38
You will recallrechemare I introduceda introdus you guys
10
23000
2000
Vă amintiți că v-am prezentat
00:40
to the QuadroQuadro TrackerTractor.
11
25000
2000
Quadro Tracker.
00:42
It's like a waterapă dowsingbiogeofizice devicedispozitiv.
12
27000
2000
Seamănă cu un instrument empiric de detectare a apei în subteran.
00:44
It's just a hollowgol piecebucată of plasticplastic with an antennaantenă that swivelsmufe around.
13
29000
3000
E doar o bucată de plastic goală înăuntru, cu o antenă pivotantă.
00:47
And you walkmers pe jos around, and it pointspuncte to things.
14
32000
2000
Pe masură ce mergi, indică spre obiecte.
00:49
Like if you're looking for marijuanamarijuană in students'elevi' lockersdulapuri,
15
34000
3000
E ca și cum ai căuta marijuana în dulapurile studenților,
00:52
it'llO să pointpunct right to somebodycineva.
16
37000
2000
va indica direct spre cineva.
00:54
Oh, sorry. (LaughterRâs)
17
39000
2000
Oh, scuze. (Râsete)
00:56
This particularspecial one that was givendat to me
18
41000
2000
Aceasta pe care am primit-o eu
00:58
findsdescoperiri golfgolf ballsbile,
19
43000
2000
găsește mingi de golf,
01:00
especiallyin mod deosebit if you're at a golfgolf coursecurs
20
45000
2000
mai ales dacă ești pe un teren de golf
01:02
and you checkVerifica undersub enoughdestul bushesarbuști.
21
47000
3000
și dacă te uiți prin destule tufișuri.
01:05
Well, undersub the categorycategorie of "What's the harmdăuna of sillyprost stuffchestie like this?"
22
50000
3000
Ei bine, din categoria "Ce rău poate face un lucru ridicol ca acesta?"
01:08
this devicedispozitiv, the ADEADE 651,
23
53000
3000
acest instrument, ADE 651,
01:11
was soldvândut to the IraqiIrakian governmentGuvern
24
56000
3000
a fost vândut guvernului irakian
01:14
for 40,000 dollarsdolari apieceo bucata.
25
59000
2000
pentru 40,000 de dolari bucata.
01:16
It's just like this one, completelycomplet worthlesslipsit de valoare,
26
61000
2000
Este exact ca acesta, complet fără valoare,
01:18
in whichcare it allegedlyse presupune că workeda lucrat by "electrostaticelectrostatică
27
63000
2000
care chipurile funcționează prin
01:20
magneticmagnetic ionion attractionatracţie,"
28
65000
3000
"atracție magnetică electrostatică a ionilor"
01:24
whichcare translatesse traduce to
29
69000
2000
și care se traduce prin
01:26
"pseudoscientificafirma┼úie baloneyprostie" -- would be the nicefrumos wordcuvânt --
30
71000
3000
"prostie pseudoștiințifică" -- ar fi formularea decentă --
01:29
in whichcare you stringşir togetherîmpreună a bunchbuchet of wordscuvinte that soundsunet good,
31
74000
2000
în care înlănțuiești o grămadă de cuvinte care sună bine
01:31
but it does absolutelyabsolut nothing.
32
76000
2000
dar instrumentul nu face absolut nimic.
01:33
In this casecaz, at trespassTrespass pointspuncte,
33
78000
3000
În acest caz, la punctele de control,
01:36
allowingpermițând people to go throughprin
34
81000
2000
a permite oamenilor să treacă
01:38
because your little trackertractor devicedispozitiv said they were okay,
35
83000
3000
pentru că micul instrument de detectare spune ca sunt în regulă
01:41
actuallyde fapt costa costat livesvieți.
36
86000
3000
chiar costă vieți.
01:44
So there is a dangerPericol to pseudosciencepseudoştiinţă,
37
89000
2000
Pseudoștiința este periculoasă
01:46
in believingcredincios in this sortfel of thing.
38
91000
3000
pentru că te face să ai încredere în astfel de instrumente.
01:49
So what I want to talk about todayastăzi is beliefcredință.
39
94000
3000
Așadar, astăzi vreau să vorbesc despre ce credem.
01:52
I want to believe,
40
97000
2000
Vreau să cred,
01:54
and you do too.
41
99000
2000
la fel ca voi.
01:56
And in factfapt, I think my thesisteză here is that
42
101000
2000
Și cred că, de fapt, teza mea este că
01:58
beliefcredință is the naturalnatural statestat of things.
43
103000
2000
credința este starea naturală a lucrurilor.
02:00
It is the defaultîn mod implicit optionopțiune. We just believe.
44
105000
2000
Este opțiunea implicită. Pur și simplu, credem.
02:02
We believe all sortsfelul of things.
45
107000
2000
Credem tot felul de lucruri.
02:04
BeliefCredinţa is naturalnatural;
46
109000
2000
Credința este naturală.
02:06
disbeliefneîncredere, skepticismscepticism, scienceştiinţă, is not naturalnatural.
47
111000
2000
Neîncrederea, scepticismul și știința nu sunt naturale.
02:08
It's more difficultdificil.
48
113000
2000
Este mai greu.
02:10
It's uncomfortableincomod to not believe things.
49
115000
2000
Nu este confortabil să nu crezi lucruri.
02:12
So like FoxFox MulderMulder on "X-FilesX-Files,"
50
117000
3000
Precum Fox Mulder în "X-Files,"
02:15
who wants to believe in UFOsOZN-uri? Well, we all do,
51
120000
3000
cine vrea să creadă în OZN-uri? Ei bine, toți vrem.
02:18
and the reasonmotiv for that is because
52
123000
2000
Și motivul este că
02:20
we have a beliefcredință enginemotor in our brainscreier.
53
125000
3000
avem în creierele noastre un motor al credinței.
02:23
EssentiallyÎn esenţă, we are pattern-seekingmodel-seeking primatesprimate.
54
128000
3000
În esență, suntem primate care caută modele.
02:26
We connectconectați the dotspuncte: A is connectedconectat to B; B is connectedconectat to C.
55
131000
3000
Facem conexiuni: A se leagă de B; B se leagă de C.
02:29
And sometimesuneori A really is connectedconectat to B,
56
134000
3000
Și uneori A chiar este legat de B.
02:32
and that's calleddenumit associationasociere learningînvăţare.
57
137000
2000
Aceasta este învățarea prin asociere.
02:34
We find patternsmodele, we make those connectionsconexiuni,
58
139000
3000
Găsim modele, facem acele conexiuni,
02:37
whetherdacă it's Pavlov'sLui Pavlov dogcâine here
59
142000
2000
fie că e vorba de câinele lui Pavlov
02:39
associatingasocierea the soundsunet of the bellclopot with the foodalimente,
60
144000
3000
care asociază sunetul clopoțelului cu mâncarea
02:42
and then he salivatessalivates to the soundsunet of the bellclopot,
61
147000
2000
și apoi salivează când aude sunetul clopoțelului,
02:44
or whetherdacă it's a SkinnerianSkinnerian ratşobolan,
62
149000
2000
sau de șobolanul din experimentul lui Skinner
02:46
in whichcare he's havingavând an associationasociere
63
151000
2000
în care se face o asociere
02:48
betweenîntre his behaviorcomportament and a rewardrecompensă for it,
64
153000
2000
între comportamentul lui și recompensă
02:50
and thereforeprin urmare he repeatsse repeta the behaviorcomportament.
65
155000
2000
astfel că șobolanul repetă comportamentul.
02:52
In factfapt, what SkinnerSkinner discovereddescoperit
66
157000
2000
De fapt, ceea ce a descoperit Skinner
02:54
is that, if you put a pigeonporumbelul in a boxcutie like this,
67
159000
3000
este că, dacă pui un porumbel într-o astfel de cutie,
02:57
and he has to presspresa one of these two keyschei,
68
162000
2000
iar el trebuie să apese pe una dintre aceste două chei,
02:59
and he triesîncercări to figurefigura out what the patternmodel is,
69
164000
2000
încercând să își dea seama care e modelul
03:01
and you give him a little rewardrecompensă in the hopperbuncăr boxcutie there --
70
166000
2000
și dacă îi dai câte o mică recompensă în recipient
03:03
if you just randomlyla întâmplare assignatribui rewardsrecompense
71
168000
3000
alocând recompensele aleator
03:06
suchastfel de that there is no patternmodel,
72
171000
2000
ca și cum nu ar exista un model,
03:08
they will figurefigura out any kinddrăguț of patternmodel.
73
173000
2000
porumbelul va reuși să identifice orice tip de model.
03:10
And whateverindiferent de they were doing just before they got the rewardrecompensă,
74
175000
2000
Indiferent de ce făceau înainte de a primi recompensa,
03:12
they repeatrepeta that particularspecial patternmodel.
75
177000
2000
ei repetă acel model specific.
03:14
SometimesUneori it was even spinningfilare around twicede două ori counterclockwiseinvers acelor de ceasornic,
76
179000
3000
Uneori chiar se învârtea de două ori în sens invers acelor de ceasornic,
03:17
onceo singura data clockwisesensul acelor de ceasornic and peckPeck the keycheie twicede două ori.
77
182000
3000
o dată în sensul acelor și loveau cheia de două ori cu ciocul.
03:20
And that's calleddenumit superstitionsuperstiție,
78
185000
2000
Iar asta se cheamă superstiție.
03:22
and that, I'm afraidsperiat,
79
187000
2000
Și, mi-e teamă
03:24
we will always have with us.
80
189000
2000
că o vom avea întotdeauna cu noi.
03:26
I call this processproces "patternicitypatternicity" --
81
191000
2000
Îi spun acestui proces "patternicity",
03:28
that is, the tendencytendinţă to find meaningfulplin de înțeles patternsmodele
82
193000
2000
adică tendința de a găsi modele cu semnificație
03:30
in bothambii meaningfulplin de înțeles and meaninglessfără înţeles noisezgomot.
83
195000
3000
atât în perturbațiile cu înțeles cât și în cele fără înțeles.
03:33
When we do this processproces, we make two typestipuri of errorserori.
84
198000
3000
Când urmăm acest proces, facem două tipuri de greșeli.
03:36
A TypeTip I erroreroare, or falsefals positivepozitiv,
85
201000
2000
Eroarea de Tipul I, sau fals pozitiv,
03:38
is believingcredincios a patternmodel is realreal
86
203000
2000
înseamnă a crede că un model este real
03:40
when it's not.
87
205000
2000
când nu este.
03:42
Our secondal doilea typetip of erroreroare is a falsefals negativenegativ.
88
207000
2000
Al doilea tip de eroare este falsul negativ.
03:44
A TypeTip IIAL II-LEA erroreroare is not believingcredincios
89
209000
2000
Eroarea de Tipul II înseamnă să nu crezi
03:46
a patternmodel is realreal when it is.
90
211000
3000
că un model este real atunci când el chiar este.
03:49
So let's do a thought experimentexperiment.
91
214000
2000
Haideți să facem un experiment mental.
03:51
You are a hominidhumanoid threeTrei millionmilion yearsani agoîn urmă
92
216000
2000
Ești un Hominid în urmă cu trei milioane de ani
03:53
walkingmers on the plainscampii of AfricaAfrica.
93
218000
3000
și mergi prin șesurile Africii.
03:56
Your nameNume is LucyLucy, okay?
94
221000
2000
Te cheamă Lucy, în regulă?
03:58
And you hearauzi a rustlefoşnetul in the grassiarbă.
95
223000
2000
Și auzi un foșnet în iarbă.
04:00
Is it a dangerouspericulos predatorprădător,
96
225000
2000
Să fie un animal de pradă periculos,
04:02
or is it just the windvânt?
97
227000
2000
sau este doar vântul?
04:04
Your nextUrmător → decisiondecizie could be the mostcel mai importantimportant one of your life.
98
229000
3000
Următoarea decizie ar putea fi cea mai importantă din viața ta.
04:07
Well, if you think that the rustlefoşnetul in the grassiarbă is a dangerouspericulos predatorprădător
99
232000
3000
Ei bine, dacă crezi că foșnetul din iarbă e făcut de un animal de pradă periculos
04:10
and it turnstransformă out it's just the windvânt,
100
235000
2000
și se dovedește că e doar vântul,
04:12
you've madefăcut an erroreroare in cognitioncunoaștere,
101
237000
2000
atunci ai făcut o eroare de percepție,
04:14
madefăcut a TypeTip I erroreroare, falsefals positivepozitiv.
102
239000
2000
o eroare de Tipul I, fals pozitiv.
04:16
But no harmdăuna. You just movemișcare away.
103
241000
2000
Dar n-ai pățit nimic. Doar mergi mai departe.
04:18
You're more cautiousprecaut. You're more vigilantvigilent.
104
243000
2000
Ești mai precaut. Ești mai vigilent.
04:20
On the other handmână, if you believe that the rustlefoşnetul in the grassiarbă is just the windvânt,
105
245000
2000
Pe de altă parte, dacă crezi că foșnetul din iarbă e făcut doar de vânt,
04:22
and it turnstransformă out it's a dangerouspericulos predatorprădător,
106
247000
3000
și se dovedește că e făcut de un animal de pradă periculos,
04:25
you're lunchmasa de pranz.
107
250000
2000
scrie "prânz" pe tine.
04:27
You've just woncastigat a DarwinDarwin awardadjudecare.
108
252000
2000
Tocmai ce ai câștigat un premiu Darwin.
04:29
You've been takenluate out of the genegenă poolpiscină.
109
254000
2000
Ai fost eliminat din rezervorul de gene.
04:31
Now the problemproblemă here is that
110
256000
2000
Acum problema este că
04:33
patternicitiespatternicities will occuravea loc wheneveroricând the costa costat
111
258000
2000
tendințele de a găsi modele cu semnificație vor apărea oricând costul
04:35
of makingluare a TypeTip I erroreroare
112
260000
2000
de a face o eroare de Tipul I
04:37
is lessMai puțin than the costa costat of makingluare a TypeTip IIAL II-LEA erroreroare.
113
262000
2000
este mai mic decât costul de a face o eroare de Tipul II.
04:39
This is the only equationecuaţie in the talk by the way.
114
264000
2000
Apropo, asta este singura ecuație pe care o s-o auziți astăzi.
04:41
We have a patternmodel detectiondetectare problemproblemă
115
266000
2000
Avem o problemă de identificare a modelului
04:43
that is assessingevaluarea the differencediferență betweenîntre a TypeTip I and a TypeTip IIAL II-LEA erroreroare
116
268000
3000
însemnând că evaluarea diferenței dintre Tipul I și Tipul II de eroare
04:46
is highlyextrem de problematicproblematic,
117
271000
2000
este foarte problematică,
04:48
especiallyin mod deosebit in split-secondfracţiune de secundă, life-and-deathviaţă şi de moarte situationssituații.
118
273000
3000
mai ales în situațiile extreme, de viață și de moarte.
04:51
So the defaultîn mod implicit positionpoziţie
119
276000
2000
Astfel, poziția implicită
04:53
is just: Believe all patternsmodele are realreal --
120
278000
2000
este, pur și simplu, "a crede că toate modelele sunt reale."
04:55
All rustlesrustles in the grassiarbă are dangerouspericulos predatorsprădători
121
280000
3000
"Toate foșnetele din iarbă sunt făcute de animale de pradă periculoase
04:58
and not just the windvânt.
122
283000
2000
și nu doar de vânt."
05:00
And so I think that we evolvedevoluat ...
123
285000
2000
Și astfel cred că am evoluat...
05:02
there was a naturalnatural selectionselecţie for the propensitypredilecţie for our beliefcredință enginesmotoare,
124
287000
3000
a fost o selecție naturală a predilecției pentru motoarele noastre de credință,
05:05
our pattern-seekingmodel-seeking braincreier processesprocese,
125
290000
2000
pentru procesele prin care creierul nostru caută modele,
05:07
to always find meaningfulplin de înțeles patternsmodele
126
292000
2000
pentru a găsi mereu modele cu semnificație
05:09
and infuseinfuza them with these sortfel of
127
294000
2000
și pentru a le umple cu aceste tipuri de
05:11
predatorycomportamentul agresiv or intentionalintenționat agenciesagentii that I'll come back to.
128
296000
3000
factori de pradă sau de intenție asupra cărora voi reveni.
05:14
So for exampleexemplu, what do you see here?
129
299000
2000
De exemplu, ce vedeți aici?
05:16
It's a horsecal headcap, that's right.
130
301000
2000
E capul unui cal, corect.
05:18
It looksarată like a horsecal. It musttrebuie sa be a horsecal.
131
303000
2000
Aduce cu un cal. Trebuie să fie un cal.
05:20
That's a patternmodel.
132
305000
2000
Acesta este un model.
05:22
And is it really a horsecal?
133
307000
2000
Dar este, de fapt, un cal?
05:24
Or is it more like a frogbroască?
134
309000
3000
Sau seamănă mai mult cu o broască?
05:27
See, our patternmodel detectiondetectare devicedispozitiv,
135
312000
2000
Vedeți, dispozitivul nostru de identificare a modelelor
05:29
whichcare appearsapare to be locatedsituat in the anterioranterioara cingulatecingulate cortexcortex --
136
314000
3000
care apare localizat în cortexul cingulat anterior --
05:32
it's our little detectiondetectare devicedispozitiv there --
137
317000
3000
este micul nostru instrument de detecție --
05:35
can be easilyuşor fooledpăcălit, and this is the problemproblemă.
138
320000
2000
poate fi păcălit ușor și, aceasta este problema.
05:37
For exampleexemplu, what do you see here?
139
322000
2000
De exemplu, ce vedeți aici?
05:39
Yes, of coursecurs, it's a cowvacă.
140
324000
3000
Da, bineînțeles. Este o vacă.
05:42
OnceO dată I primeprim the braincreier -- it's calleddenumit cognitivecognitiv primingamorsare --
141
327000
3000
Odată ce pregătesc creierul -- se numește amorsare cognitivă --
05:45
onceo singura data I primeprim the braincreier to see it,
142
330000
2000
odată ce creierul este pregătit s-o vadă,
05:47
it popsapare back out again even withoutfără the patternmodel that I've imposedimpuse on it.
143
332000
3000
imaginea va reapărea din nou, chiar fără ajutorul modelului impus.
05:50
And what do you see here?
144
335000
2000
Ce vedeți aici?
05:52
Some people see a DalmatianDalmată dogcâine.
145
337000
2000
Unii oameni văd un câine dalmațian.
05:54
Yes, there it is. And there's the primeprim.
146
339000
2000
Da, iată-l. Și iată și conturul.
05:56
So when I go back withoutfără the primeprim,
147
341000
2000
Astfel, când ne uităm din nou dar, fără contur,
05:58
your braincreier alreadydeja has the modelmodel
148
343000
2000
creierul are deja modelul
06:00
so you can see it again.
149
345000
2000
și îl veți vedea din nou.
06:02
What do you see here?
150
347000
3000
Ce vedeți aici?
06:05
PlanetPlaneta SaturnSaturn. Yes, that's good.
151
350000
2000
Planeta Saturn. Da, este corect.
06:07
How about here?
152
352000
3000
Dar aici?
06:10
Just shoutstriga out anything you see.
153
355000
3000
Spuneți cu voce tare orice vedeți.
06:14
That's a good audiencepublic, ChrisChris.
154
359000
2000
Chris, avem un public bun.
06:16
Because there's nothing in this. Well, allegedlyse presupune că there's nothing.
155
361000
3000
Pentru că nu e nimic de văzut aici. E de presupus că nu e nimic.
06:19
This is an experimentexperiment doneTerminat by JenniferJennifer WhitsonWhitson
156
364000
3000
Acesta este un experiment realizat de Jennifer Whitson
06:22
at U.T. AustinAustin
157
367000
2000
la U.T. Austin
06:24
on corporatecorporativ environmentsmedii
158
369000
2000
asupra mediilor corporatiste
06:26
and whetherdacă feelingssentimente of uncertaintyincertitudine and out of controlControl
159
371000
3000
pentru a vedea dacă sentimentele de nesiguranță și lipsă de control
06:29
makesmărci people see illusoryiluzorie patternsmodele.
160
374000
2000
îi fac pe oameni să vadă modele acolo unde nu sunt.
06:31
That is, almostaproape everybodytoata lumea seesvede the planetplanetă SaturnSaturn.
161
376000
3000
Aproape oricine vede planeta Saturn.
06:34
People that are put in a conditioncondiție of feelingsentiment out of controlControl
162
379000
3000
Oamenii care sunt puși într-o situație în care simt că nu dețin controlul
06:37
are more likelyprobabil to see something in this,
163
382000
2000
sunt mai predispuși să vadă ceva aici,
06:39
whichcare is allegedlyse presupune că patternlesspatternless.
164
384000
3000
într-o imagine care e de presupus că nu conține niciun model.
06:42
In other wordscuvinte, the propensitypredilecţie to find these patternsmodele
165
387000
3000
Cu alte cuvinte, tendința de a repera aceste modele
06:45
goesmerge up when there's a lacklipsă of controlControl.
166
390000
3000
crește când există o lipsă de control.
06:48
For exampleexemplu, baseballbaseball playersjucători are notoriouslynotorietate superstitioussuperstiţios
167
393000
3000
De exemplu, jucătorii de baseball sunt faimoși pentru cât de superstițioși sunt
06:51
when they're battingbataie,
168
396000
2000
când lovesc mingea,
06:53
but not so much when they're fieldingFielding.
169
398000
2000
dar mai puțin superstițioși când joacă în teren.
06:55
Because fieldersfielders are successfulde succes
170
400000
2000
Pentru că rata de succes a jucătorilor din teren
06:57
90 to 95 percentla sută of the time.
171
402000
2000
este de 90-95%.
06:59
The bestCel mai bun battersaluatul faileșua sevenȘapte out of 10 timesori.
172
404000
3000
Cei mai buni lovitori ratează șapte din 10 încercări.
07:02
So theiral lor superstitionssuperstitii, theiral lor patternicitiespatternicities,
173
407000
2000
Astfel, superstițiile, tendințele lor de a vedea modele cu semnificație
07:04
are all associatedasociate with feelingssentimente of lacklipsă of controlControl
174
409000
3000
sunt toate asociate cu sentimente de lipsă de control
07:07
and so forthmai departe.
175
412000
2000
și așa mai departe.
07:10
What do you see in this particularspecial one here, in this fieldcamp?
176
415000
3000
Ce vedeți în această imagine, în fondul ei?
07:13
AnybodyOricine see an objectobiect there?
177
418000
2000
Vede cineva un obiect?
07:15
There actuallyde fapt is something here,
178
420000
2000
De fapt, este ceva acolo,
07:17
but it's degradeddegradate.
179
422000
2000
dar imaginea este deteriorată.
07:19
While you're thinkinggândire about that,
180
424000
2000
În timp ce vă gândiți,
07:21
this was an experimentexperiment doneTerminat by SusanSusan BlackmoreBlackmore,
181
426000
2000
acesta a fost un experiment realizat de Susan Blackmore,
07:23
a psychologistpsiholog in EnglandAnglia,
182
428000
2000
un doctor psiholog din Anglia,
07:25
who showeda arătat subjectssubiecți this degradeddegradate imageimagine
183
430000
2000
care le-a arătat această imagine deteriorată unor persoane
07:27
and then rana fugit a correlationcorelație betweenîntre
184
432000
2000
și apoi a corelat rezultatele
07:29
theiral lor scoresscoruri on an ESPESP testTest:
185
434000
2000
cu punctajele lor obținute la un test ESP
07:31
How much did they believe in the paranormalparanormal,
186
436000
2000
legat de cât de mult cred în fenomenele paranormale,
07:33
supernaturalsupranatural, angelsÎngerii and so forthmai departe.
187
438000
3000
supernaturale, în îngeri și așa mai departe.
07:36
And those who scoreda marcat highînalt on the ESPESP scalescară,
188
441000
3000
Cei care au avut punctaje mari pe scara ESP
07:39
tendedtendinţa de to not only see
189
444000
2000
au tins nu doar să vadă
07:41
more patternsmodele in the degradeddegradate imagesimagini
190
446000
2000
mai multe modele în imaginile deteriorate,
07:43
but incorrectincorecte patternsmodele.
191
448000
2000
dar să vadă modele incorecte.
07:45
Here is what you showspectacol subjectssubiecți.
192
450000
2000
Iată ce li se arată subiecților.
07:47
The fishpeşte is degradeddegradate 20 percentla sută, 50 percentla sută
193
452000
3000
Imaginea peștelui este deteriorată cu 20%, 50%
07:50
and then the one I showeda arătat you,
194
455000
2000
și acum iată imaginea pe care v-am arătat-o,
07:52
70 percentla sută.
195
457000
2000
70%.
07:54
A similarasemănător experimentexperiment was doneTerminat by anothero alta [SwissElveţian] psychologistpsiholog
196
459000
2000
Un experiment asemănător a fost realizat de alt psiholog elvețian,
07:56
namednumit PeterPetru BruggerBrugger,
197
461000
2000
pe numele său, Peter Brugger,
07:58
who foundgăsite significantlysemnificativ more meaningfulplin de înțeles patternsmodele
198
463000
3000
care a descoperit că preponderent mai multe modele cu semnificație
08:01
were perceivedperceput on the right hemisphereemisfera sudică,
199
466000
2000
sunt percepute în emisfera dreaptă,
08:03
viaprin intermediul the left visualvizual fieldcamp, than the left hemisphereemisfera sudică.
200
468000
3000
prin câmpul vizual stâng, comparativ cu emisfera stângă.
08:06
So if you presentprezent subjectssubiecți the imagesimagini suchastfel de
201
471000
2000
Astfel, dacă subiecților le sunt prezentate imaginile
08:08
that it's going to endSfârşit up on the right hemisphereemisfera sudică insteadin schimb of the left,
202
473000
3000
astfel încât să fie percepute în emisfera dreaptă în loc de cea stângă,
08:11
then they're more likelyprobabil to see patternsmodele
203
476000
2000
atunci va fi mult mai probabil ca ei să vadă modele
08:13
than if you put it on the left hemisphereemisfera sudică.
204
478000
2000
decât dacă ar fi fost percepute în emisfera stângă.
08:15
Our right hemisphereemisfera sudică appearsapare to be
205
480000
2000
Emisfera noastră dreaptă pare a fi
08:17
where a lot of this patternicitypatternicity occursare loc.
206
482000
2000
locul unde se manifestă preponderent tendința de a vedea modele cu semnificație.
08:19
So what we're tryingîncercat to do is boreteava into the braincreier
207
484000
2000
Ceea ce încercăm să facem este să pătrundem în creier
08:21
to see where all this happensse întâmplă.
208
486000
2000
să vedem unde se întâmplă toate aceste lucruri.
08:23
BruggerBrugger and his colleaguecoleg, ChristineChristine MohrMohr,
209
488000
3000
Brugger și colega lui, Christine Mohr,
08:26
gavea dat subjectssubiecți L-DOPAL-DOPA.
210
491000
2000
le-au administrat subiecților L-DOPA.
08:28
L-DOPA'sL-DOPA a drugmedicament, as you know, givendat for treatingtratare Parkinson'sParkinson diseaseboală,
211
493000
3000
Așa cum știți, L-DOPA este un medicament care tratează boala Parkinson,
08:31
whichcare is relatedlegate de to a decreasescădea in dopaminedopamina.
212
496000
3000
care este legată de scăderea nivelului de dopamină.
08:34
L-DOPAL-DOPA increasescreșteri dopaminedopamina.
213
499000
2000
L-DOPA crește nivelul dopaminei.
08:36
An increasecrește of dopaminedopamina causedcauzate
214
501000
2000
Iar creșterea nivelului de dopamină
08:38
subjectssubiecți to see more patternsmodele
215
503000
2000
i-a făcut pe subiecți să vadă mai multe modele
08:40
than those that did not receivea primi the dopaminedopamina.
216
505000
2000
decăt cei care nu au primit dopamină.
08:42
So dopaminedopamina appearsapare to be the drugmedicament
217
507000
2000
Astfel, dopamina pare a fi medicamentul
08:44
associatedasociate with patternicitypatternicity.
218
509000
2000
asociat cu tendința de a vedea modele cu semnificație.
08:46
In factfapt, neurolepticneuroleptic drugsdroguri
219
511000
2000
De fapt, medicamentele neuroleptice
08:48
that are used to eliminateînlătura psychoticpsihotice behaviorcomportament,
220
513000
2000
sunt folosite pentru a elimina comportamentele de psihoză
08:50
things like paranoiaparanoia, delusionsiluzii
221
515000
2000
precum paranoia, maniile
08:52
and hallucinationshalucinaţii,
222
517000
2000
și halucinațiile,
08:54
these are patternicitiespatternicities.
223
519000
2000
toate sunt tendințe de a vedea modele cu semnificație.
08:56
They're incorrectincorecte patternsmodele. They're falsefals positivespozitive. They're TypeTip I errorserori.
224
521000
3000
Ele sunt modele incorecte. Sunt falsuri pozitive. Sunt erori de Tipul I.
08:59
And if you give them drugsdroguri
225
524000
2000
Dacă se administrează medicamente
09:01
that are dopaminedopamina antagonistsantagonişti ai,
226
526000
2000
impotriva nivelului dopaminei,
09:03
they go away.
227
528000
2000
ele vor dispărea.
09:05
That is, you decreasescădea the amountCantitate of dopaminedopamina,
228
530000
2000
Scăzând cantitatea de dopamină,
09:07
and theiral lor tendencytendinţă to see
229
532000
2000
și tendința lor de a vedea
09:09
patternsmodele like that decreasesscade.
230
534000
2000
modele de acel gen va scădea.
09:11
On the other handmână, amphetaminesamfetaminele like cocainecocaină
231
536000
3000
Pe de altă parte, amfetaminele precum cocaina,
09:14
are dopaminedopamina agonistsagonişti.
232
539000
2000
alimentează nivelul de dopamină.
09:16
They increasecrește the amountCantitate of dopaminedopamina.
233
541000
2000
Ele cresc cantitatea de dopamină.
09:18
So you're more likelyprobabil to feel in a euphoriceuforic statestat,
234
543000
3000
Este mult mai probabil să te simți într-o stare de euforie,
09:21
creativitycreativitate, find more patternsmodele.
235
546000
2000
să fii creativ și să găsești mai multe modele.
09:23
In factfapt, I saw RobinRobin WilliamsWilliams recentlyrecent
236
548000
2000
De fapt, l-am văzut de curând pe Robin Williams
09:25
talk about how he thought he was much funnieramuzant
237
550000
2000
vorbind despre cum se simțea mult mai amuzant
09:27
when he was doing cocainecocaină, when he had that issueproblema, than now.
238
552000
3000
când lua cocaină, atunci când a avut această problemă, decât acum.
09:30
So perhapspoate more dopaminedopamina
239
555000
2000
Deci, poate că un nivel mai mare de dopamină
09:32
is relatedlegate de to more creativitycreativitate.
240
557000
2000
are legătură cu mai multă creativitate.
09:34
DopamineDopamina, I think, changesschimbări
241
559000
2000
Cred că dopamina schimbă
09:36
our signal-to-noisesemnal-zgomot ratioraportul.
242
561000
2000
proporția în care reacționăm la perturbații.
09:38
That is, how accurateprecis we are
243
563000
2000
Înseamnă cât de preciși suntem
09:40
in findingdescoperire patternsmodele.
244
565000
2000
în a găsi modele.
09:42
If it's too lowscăzut, you're more likelyprobabil to make too manymulți TypeTip IIAL II-LEA errorserori.
245
567000
3000
Dacă este prea scăzută, este mult mai probabil să faci prea multe erori de tipul II.
09:45
You missdomnișoară the realreal patternsmodele. You don't want to be too skepticalsceptic.
246
570000
2000
Îți scapă modelele reale. Nu vei vrea să fii nici prea sceptic.
09:47
If you're too skepticalsceptic, you'llveți missdomnișoară the really interestinginteresant good ideasidei.
247
572000
3000
Dacă ești prea sceptic, vei pierde ideile bune, cu adevărat interesante.
09:51
Just right, you're creativecreator, and yetinca you don't fallcădea for too much baloneyprostie.
248
576000
3000
Dacă proporția este moderată, ești creativ dar, nu înghiți prea multe prostii.
09:54
Too highînalt and maybe you see patternsmodele everywherepretutindeni.
249
579000
3000
Dacă este prea ridicată, vei vedea modele peste tot.
09:57
EveryFiecare time somebodycineva looksarată at you, you think people are staringholbat at you.
250
582000
3000
De fiecare dată când cineva te privește, vei crede că se holbează la tine.
10:00
You think people are talkingvorbind about you.
251
585000
2000
Crezi că oamenii vorbesc despre tine.
10:02
And if you go too fardeparte on that, that's just simplypur şi simplu
252
587000
2000
Iar dacă exagerezi, atunci, pur și simplu,
10:04
labeledetichetat as madnessnebunie.
253
589000
2000
se numește nebunie.
10:06
It's a distinctiondistincţie perhapspoate we mightar putea make
254
591000
2000
Am putea face totuși o distincție
10:08
betweenîntre two NobelNobel laureateslaureati, RichardRichard FeynmanFeynman
255
593000
2000
între doi laureați Nobel, Richard Feynman
10:10
and JohnIoan NashNash.
256
595000
2000
și John Nash.
10:12
One seesvede maybe just the right numbernumăr
257
597000
2000
Unul vede poate exact numărul potrivit
10:14
of patternsmodele to wina castiga a NobelNobel PrizePremiul.
258
599000
2000
de modele pentru a câștiga premiul Nobel.
10:16
The other one alsode asemenea, but maybe too manymulți patternsmodele.
259
601000
2000
La fel și celălalt, dar vede poate prea multe modele.
10:18
And we then call that schizophreniaschizofrenie.
260
603000
3000
Și atunci îi spunem schizofrenie.
10:21
So the signal-to-noisesemnal-zgomot ratioraportul then presentscadouri us with a pattern-detectionmodel de detectare problemproblemă.
261
606000
3000
Gradul de reacție la perturbații prezintă o problemă de identificare a modelelor.
10:24
And of coursecurs you all know exactlyexact
262
609000
2000
Și, bineînțeles că știți cu toții exact
10:26
what this is, right?
263
611000
2000
ce înseamnă asta, nu-i așa?
10:28
And what patternmodel do you see here?
264
613000
2000
Ce model vedeți aici?
10:30
Again, I'm puttingpunând your anterioranterioara cingulatecingulate cortexcortex to the testTest here,
265
615000
3000
Din nou, vă testez cortexul cingulat anterior
10:33
causingprovocând you conflictingîn conflict patternmodel detectionsdetectii.
266
618000
3000
care cauzează identificarea de modele contradictorii.
10:36
You know, of coursecurs, this is ViaPrin intermediul UnoUno shoespantofi.
267
621000
2000
Desigur, știți că acesta este un pantof Via Uno.
10:38
These are sandalssandale.
268
623000
3000
Acestea sunt sandale.
10:41
Prettyfrumos sexysexy feetpicioare, I musttrebuie sa say.
269
626000
3000
Trebuie să recunosc că sunt niște picioare foarte sexy.
10:44
Maybe a little PhotoshoppedPhotoshopped.
270
629000
2000
Poate puțin retușate în Photoshop.
10:46
And of coursecurs, the ambiguousambiguu figurescifrele
271
631000
2000
Și, desigur, imaginile ambigue
10:48
that seempărea to flip-flopflip-flop back and forthmai departe.
272
633000
2000
care te fac să oscilezi într-una.
10:50
It turnstransformă out what you're thinkinggândire about a lot
273
635000
2000
Se dovedește că lucrurile la care te gândești intens
10:52
influencesinfluențe what you
274
637000
2000
influențează ceea ce
10:54
tendtind to see.
275
639000
2000
tinzi să vezi.
10:56
And you see the lamplampă here, I know.
276
641000
2000
Și sunt sigur că aici vedeți lampa.
10:58
Because the lightslumini on here.
277
643000
3000
Pentru că lumina este aprinsă.
11:01
Of coursecurs, thanksMulțumiri to the environmentalistecologist movementcirculaţie
278
646000
2000
Desigur, mulțumită mișcării ecologiste
11:03
we're all sensitivesensibil to the plightstare of marinemarină mammalsmamifere.
279
648000
3000
cu toții suntem sensibili la situația mamiferelor marine.
11:06
So what you see in this particularspecial ambiguousambiguu figurefigura
280
651000
3000
Astfel, ceea ce vedeși în această imagine ambiguă
11:09
is, of coursecurs, the dolphinsdelfinii, right?
281
654000
2000
desigur, sunt delfinii, nu-i așa?
11:11
You see a dolphindelfin here,
282
656000
2000
Iată aici un delfin.
11:13
and there's a dolphindelfin,
283
658000
2000
Și iată încă unul.
11:15
and there's a dolphindelfin.
284
660000
2000
Și iată încă un delfin.
11:17
That's a dolphindelfin tailcoadă there, guys.
285
662000
3000
Acolo e coada unui delfin, oameni buni.
11:20
(LaughterRâs)
286
665000
3000
(Râsete)
11:25
If we can give you conflictingîn conflict datadate, again,
287
670000
3000
Dacă vă putem da date contradictorii, din nou,
11:28
your ACCACC is going to be going into hyperdrivehyperdrive.
288
673000
3000
cortexul cingulat anterior (ACC) va intra într-o stare de hiperactivitate.
11:31
If you look down here, it's fine. If you look up here, then you get conflictingîn conflict datadate.
289
676000
3000
Dacă priviți în partea de jos, e OK. Dacă priviți sus, primiți date contradictorii.
11:34
And then we have to flipflip- the imageimagine
290
679000
2000
Și atunci va trebui să întoarcem imaginea
11:36
for you to see that it's a seta stabilit up.
291
681000
2000
pentru a vedea că este o farsă.
11:40
The impossibleimposibil crateladă illusionamăgire.
292
685000
2000
Iluzia lăzii imposibile.
11:42
It's easyuşor to foolprost the braincreier in 2D.
293
687000
2000
Este ușor să păcălești creierul în 2D.
11:44
So you say, "AwAww, come on ShermerShermer, anybodycineva can do that
294
689000
2000
Veți spune: "Haide, Shermer, oricine poate face asta
11:46
in a PsychNebuni 101 texttext with an illusionamăgire like that."
295
691000
2000
într-un text de psihologie generală cu o astfel de iluzie."
11:48
Well here'saici e the latetârziu, great JerryJerry Andrus'Andrus'
296
693000
2000
Ei bine, iată-l pe Jerry Andrus
11:50
"impossibleimposibil crateladă" illusionamăgire in 3D,
297
695000
3000
și ultima sa mare iluzie 3D "a lăzii imposibile",
11:53
in whichcare JerryJerry is standingpermanent insideinterior
298
698000
2000
în care Jerry stă înăuntrul
11:55
the impossibleimposibil crateladă.
299
700000
2000
lăzii imposibile.
11:57
And he was kinddrăguț enoughdestul to postpost this
300
702000
2000
A fost foarte amabil să posteze această imagine
11:59
and give us the revealdezvălui.
301
704000
2000
și să ne ofere soluția.
12:01
Of coursecurs, cameraaparat foto angleunghi is everything. The photographerfotograf is over there,
302
706000
3000
Bineînțeles, totul depinde de unghiul camerei. Fotograful se află acolo.
12:04
and this boardbord appearsapare to overlapsuprapune with this one, and this one with that one, and so on.
303
709000
3000
Iar placa aceasta pare să se suprapună peste aceasta și tot așa mai departe.
12:07
But even when I take it away,
304
712000
2000
Dar, revenind la imaginea inițială,
12:09
the illusionamăgire is so powerfulputernic because of how are brainscreier are wiredcu fir
305
714000
2000
iluzia este atât de puternică din cauza felului în care creierele noastre
12:11
to find those certainanumit kindstipuri of patternsmodele.
306
716000
3000
fac conexiunile pentru a găsi acele tipuri de modele pe care le caută.
12:14
This is a fairlydestul de newnou one
307
719000
2000
Această imagine este relativ nouă
12:16
that throwsaruncă us off because of the conflictingîn conflict patternsmodele
308
721000
2000
și ne induce în eroare din cauza modelelor contradictorii
12:18
of comparingcompararea this angleunghi with that angleunghi.
309
723000
3000
care rezultă comparând cele două unghiuri.
12:21
In factfapt, it's the exactcorect samela fel pictureimagine sidelatură by sidelatură.
310
726000
3000
De fapt, este exact aceeași imagine alăturată.
12:24
So what you're doing is comparingcompararea that angleunghi
311
729000
2000
Ceea ce faceți este să comparați
12:26
insteadin schimb of with this one, but with that one.
312
731000
2000
unghiurile greșit.
12:28
And so your braincreier is fooledpăcălit.
313
733000
2000
Și astfel, creierul este păcălit.
12:30
YetÎncă again, your patternmodel detectiondetectare devicesdispozitive are fooledpăcălit.
314
735000
2000
Încă o dată, sistemul vostru de identiificare a modelelor este păcălit.
12:32
FacesSe confruntă cu are easyuşor to see
315
737000
2000
Imaginile fețelor sunt ușor de observat
12:34
because we have an additionalsuplimentare evolvedevoluat
316
739000
2000
pentru că avem un software suplimentar și evoluat
12:36
facialtratament facial recognitionrecunoaştere softwaresoftware-ul
317
741000
2000
de recunoaștere a fețelor
12:38
in our temporaltemporal lobeslobi.
318
743000
3000
în lobii noștri temporali.
12:41
Here'sAici este some facesfețe on the sidelatură of a rockstâncă.
319
746000
3000
Iată niște fețe pe latura unei stâncii.
12:44
I'm actuallyde fapt not even sure if this is -- this mightar putea be PhotoshoppedPhotoshopped.
320
749000
3000
De fapt, nici nu sunt sigur că așa este - imaginea ar putea fi retușată în Photoshop.
12:47
But anywayoricum, the pointpunct is still madefăcut.
321
752000
2000
Dar, oricum, ați înțeles care este ideea.
12:49
Now whichcare one of these looksarată oddciudat to you?
322
754000
2000
Acum, care dintre aceste imagini vi se pare ciudată?
12:51
In a quickrapid reactionreacţie, whichcare one looksarată oddciudat?
323
756000
2000
La prima vedere, care are arată ciudat?
12:53
The one on the left. Okay. So I'll rotateroti it
324
758000
2000
Cea din stânga. OK. O voi roti
12:55
so it'llO să be the one on the right.
325
760000
2000
și va deveni cea din dreapta.
12:57
And you are correctcorect.
326
762000
2000
Și aveți dreptate.
12:59
A fairlydestul de famouscelebru illusionamăgire -- it was first doneTerminat with MargaretMargaret ThatcherThatcher.
327
764000
3000
Este o iluzie relativ cunoscută -- prima dată a fost făcută cu Margaret Thatcher.
13:02
Now, they tradecomerț up the politicianspoliticieni everyfiecare time.
328
767000
2000
Acum sunt folosite de politicieni tot timpul.
13:04
Well, why is this happeninglucru?
329
769000
2000
Ei bine, de ce se întâmplă așa?
13:06
Well, we know exactlyexact where it happensse întâmplă,
330
771000
2000
Știm exact unde se întâmplă,
13:08
in the temporaltemporal lobelob, right acrosspeste, sortfel of abovede mai sus your earureche there,
331
773000
3000
în lobul temporal, chiar deasupra urechii drepte.
13:11
in a little structurestructura calleddenumit the fusiformfusiform gyrusgirusul.
332
776000
3000
Este o structură mică numită gyrus fusiform.
13:14
And there's two typestipuri of cellscelulele that do this,
333
779000
2000
Există două tipuri de celule
13:16
that recordrecord facialtratament facial featurescaracteristici eitherfie globallyla nivel global,
334
781000
3000
care înregistrează fie trăsăturile generale ale feței
13:19
or specificallyspecific these largemare, rapid-firingrapid-ardere cellscelulele,
335
784000
2000
fie pe cele specifice, iar aceste celule mari și rapide
13:21
first look at the generalgeneral facefață.
336
786000
2000
întâi examinează trăsăturile generale ale feței.
13:23
So you recognizerecunoaşte ObamaObama immediatelyimediat.
337
788000
2000
Astfel că îl recunoașteți pe Obama imediat.
13:25
And then you noticeînștiințare something quitedestul de
338
790000
2000
Apoi observați ceva
13:27
a little bitpic oddciudat about the eyesochi and the mouthgură.
339
792000
2000
puțin ciudat la ochi și la gură.
13:29
EspeciallyMai ales when they're upsidecu susul down,
340
794000
2000
Mai ales când imaginea este întoarsă.
13:31
you're engagingcaptivant that generalgeneral facialtratament facial recognitionrecunoaştere softwaresoftware-ul there.
341
796000
3000
Folosiți acum acel software de recunoaștere generală a feței.
13:34
Now I said back in our little thought experimentexperiment,
342
799000
3000
Mai devreme spuneam în experimentul nostru mental
13:37
you're a hominidhumanoid walkingmers on the plainscampii of AfricaAfrica.
343
802000
2000
că sunteți un Hominid care umblă prin șesurile Africii.
13:39
Is it just the windvânt or a dangerouspericulos predatorprădător?
344
804000
3000
Să fie doar vântul sau un animal de pradă periculos?
13:42
What's the differencediferență betweenîntre those?
345
807000
2000
Care este diferența între ele?
13:44
Well, the windvânt is inanimateneînsufleţit;
346
809000
2000
Ei bine, vântul este neînsuflețit;
13:46
the dangerouspericulos predatorprădător is an intentionalintenționat agentagent.
347
811000
2000
animalul de pradă periculos este un factor cu intenție.
13:48
And I call this processproces agenticityagenticity.
348
813000
2000
Îi spun acestui proces "agenticity".
13:50
That is the tendencytendinţă to infuseinfuza patternsmodele
349
815000
2000
Înseamnă tendința de a insufla modele
13:52
with meaningsens, intentionintenție and agencyagenţie,
350
817000
2000
cu semnificație, intenție și factor,
13:54
oftende multe ori invisibleinvizibil beingsființe from the toptop down.
351
819000
3000
adesea fiind invizibile într-o abordare de la general la detaliu.
13:57
This is an ideaidee that we got
352
822000
2000
Aceasta este o idee preluată
13:59
from a fellowcoleg TEDsterTEDster here, DanDan DennettDennett,
353
824000
2000
de la Dan Dennett, un alt prieten al comunității TED,
14:01
who talkeda vorbit about takingluare the intentionalintenționat stancepoziție.
354
826000
2000
care a vorbit despre adoptarea atitudinii de intenție.
14:03
So it's a typetip of that expandedextins to explainexplica, I think, a lot of differentdiferit things:
355
828000
3000
Vorbim despre ceva similar care s-a extins la a explica multe lucruri diferite,
14:06
soulssuflete, spiritsalcool, ghostsfantome, godszei, demonsdemonii, angelsÎngerii,
356
831000
3000
suflete, spirite, fantome, zei, demoni, îngeri,
14:09
aliensstrăinii, intelligentinteligent designersdesigneri,
357
834000
2000
extratereștri, proiectanți inteligenți,
14:11
governmentGuvern conspiracistsConspiracists
358
836000
2000
conspiraționiști guvernamentali
14:13
and all mannermanieră of invisibleinvizibil agentsagenţi
359
838000
2000
și toate tipurile de factori invizibili
14:15
with powerputere and intentionintenție, are believeda crezut
360
840000
2000
cu putere și intenție și despre care se crede
14:17
to hauntbantuie our worldlume and controlControl our livesvieți.
361
842000
2000
că ne bântuie lumea și că ne controlează viețile.
14:19
I think it's the basisbază of animismanimism
362
844000
2000
Cred că stă la baza animismului
14:21
and polytheismpoliteism and monotheismmonoteismul.
363
846000
3000
și a politeismului și a monoteismului.
14:24
It's the beliefcredință that aliensstrăinii are somehowoarecum
364
849000
2000
Este credința că extratereștrii sunt cumva
14:26
more advancedavansat than us, more moralmorală than us,
365
851000
2000
mai avansați decât noi, mai morali decât noi,
14:28
and the narrativesnarațiuni always are
366
853000
2000
iar toate poveștirile spun
14:30
that they're comingvenire here to saveSalvați us and rescuesalvare us from on highînalt.
367
855000
3000
că vin aici să ne salveze și să ne scape spre o existență superioară.
14:33
The intelligentinteligent designer'sdesignerului always portrayedportretizat
368
858000
2000
Proiectantul inteligent este întotdeauna ipostaziat
14:35
as this supersuper intelligentinteligent, moralmorală beingfiind
369
860000
3000
drept această ființă super-inteligentă și morală
14:38
that comesvine down to designproiecta life.
370
863000
2000
care coboară ca să proiecteze viața.
14:40
Even the ideaidee that governmentGuvern can rescuesalvare us --
371
865000
2000
Până și ideea că guvernul ne poate salva.
14:42
that's no longermai lung the waveval of the futureviitor,
372
867000
2000
Nu mai are nicio legătură cu felul în care vedem viitorul.
14:44
but that is, I think, a typetip of agenticityagenticity:
373
869000
2000
Dar cred că este un tip de tendință de a insufla modele cu semnificație,
14:46
projectingproiectând somebodycineva up there,
374
871000
2000
proiectarea faptului că cineva este deasupra lucrurilor,
14:48
bigmare and powerfulputernic, will come rescuesalvare us.
375
873000
2000
că este imens și puternic și că va veni să ne salveze.
14:50
And this is alsode asemenea, I think, the basisbază of conspiracyconspiraţie theoriesteorii.
376
875000
2000
Și, de asemenea, cred că stă la baza teoriilor conspirației.
14:52
There's somebodycineva hidingAscunderea behindin spate there pullingtrăgând the stringssiruri de caractere,
377
877000
3000
Există cineva care se ascunde pentru a trage sforile,
14:55
whetherdacă it's the IlluminatiIlluminati
378
880000
2000
fie că este vorba despre Illuminati
14:57
or the BilderbergersBilderberg.
379
882000
2000
sau de membrii grupului Bilderberg.
14:59
But this is a patternmodel detectiondetectare problemproblemă, isn't it?
380
884000
2000
Dar nu-i așa că este o problemă de identificare a modelului?
15:01
Some patternsmodele are realreal and some are not.
381
886000
2000
Unele modele sunt reale iar altele nu.
15:03
Was JFKJFK assassinatedasasinat by a conspiracyconspiraţie or by a lonesinguratic assassinasasin?
382
888000
3000
JFK a fost asasinat printr-o conspirație sau de un ucigaș singuratic?
15:06
Well, if you go there -- there's people there on any givendat day --
383
891000
3000
Ei bine, dacă mergeți la fața locului -- în orice zi sunt oameni acolo
15:09
like when I wenta mers there, here -- showingarătând me where the differentdiferit shootersshootere were.
384
894000
3000
care îți arată unde erau diferiții lunetiști -- așa cum mi s-a întâmplat mie.
15:12
My favoritefavorit one was he was in the manholegură de vizitare.
385
897000
3000
Favorita mea este că ucigașul se află într-o gură de canal.
15:15
And he poppedmi-a venit out at the last secondal doilea, tooka luat that shotlovitură.
386
900000
3000
Și că a ieșit în ultimul moment și a tras.
15:18
But of coursecurs, LincolnLincoln was assassinatedasasinat by a conspiracyconspiraţie.
387
903000
2000
Dar, desigur, Lincoln a fost asasinat printr-o conspirație.
15:20
So we can't just uniformlyuniform dismissrespingerea
388
905000
2000
Astfel că nu putem pur și simplu anula
15:22
all patternsmodele like that.
389
907000
2000
absolut toate modelele ca acesta.
15:24
Because, let's facefață it, some patternsmodele are realreal.
390
909000
2000
Pentru că, haideți să recunoaștem, unele modele sunt reale.
15:26
Some conspiraciesconspiraţii really are trueAdevărat.
391
911000
2000
Unele conspirații chiar sunt adevărate.
15:30
ExplainsExplică a lot, maybe.
392
915000
2000
Poate că asta explică multe lucruri.
15:32
And 9/11 has a conspiracyconspiraţie theoryteorie. It is a conspiracyconspiraţie.
393
917000
3000
Și 9/11 are o teorie a conspirației. Este o conspirație.
15:35
We did a wholeîntreg issueproblema on it.
394
920000
2000
S-a creat o întreagă problemă din asta.
15:37
NineteenNouăsprezece membersmembrii of AlAl QuedaQueda plottingreprezentarea grafică a to flya zbura planesavioane into buildingsclădiri
395
922000
2000
19 membri ai Al Qaeda care au complotat să intre cu avioanele în clădiri
15:39
constitutesconstituie a conspiracyconspiraţie.
396
924000
2000
constituie o conspirație.
15:41
But that's not what the "9/11 trutherstruthers" think.
397
926000
2000
Dar "cei care spun adevărul despre 9/11" cred altceva.
15:43
They think it was an insideinterior jobloc de munca by the BushBush administrationadministrare.
398
928000
3000
Ei cred că a fost o conspirație din interior gândită de administrația Bush.
15:46
Well, that's a wholeîntreg other lecturelectura.
399
931000
2000
Ei bine, asta e o cu totul altă discuție.
15:48
You know how we know that 9/11
400
933000
2000
Dar știți cum știm că 9/11
15:50
was not orchestratedorchestrată by the BushBush administrationadministrare?
401
935000
2000
nu a fost orchestrată de administrația Bush?
15:52
Because it workeda lucrat.
402
937000
2000
Pentru că a funcționat.
15:54
(LaughterRâs)
403
939000
3000
(Râsete)
15:57
(ApplauseAplauze)
404
942000
3000
(Aplauze)
16:00
So we are natural-bornnaturale-n. dualistsdualiștii.
405
945000
2000
Deci, suntem dualiști înnăscuți.
16:02
Our agenticityagenticity processproces comesvine from
406
947000
2000
Procesul nostru prin care avem tendința să insuflăm modele vine
16:04
the factfapt that we can enjoyse bucura moviesfilme like these.
407
949000
2000
din faptul că ne pot plăcea filme ca acestea.
16:06
Because we can imagineimagina, in essenceesență,
408
951000
2000
Pentru că, în esență, ne putem imagina
16:08
continuingcontinuarea on.
409
953000
2000
cum continuă.
16:10
We know that if you stimulatestimula the temporaltemporal lobelob,
410
955000
2000
Știm că dacă se stimulează lobul temporal
16:12
you can producelegume şi fructe a feelingsentiment of out-of-bodyout-of-corp experiencesexperiențe,
411
957000
2000
se poate produce un sentiment de experiențe extracorporale,
16:14
near-deathaproape de moarte experiencesexperiențe,
412
959000
2000
experiențe la limita morții,
16:16
whichcare you can do by just touchingemoționant an electrodeelectrod to the temporaltemporal lobelob there.
413
961000
3000
care pot fi induse prin simpla atingere a lobului temporal cu un electrod.
16:19
Or you can do it throughprin losspierderi of consciousnessconstiinta,
414
964000
2000
Sau pot fi induse prin pierderea cunoștinței,
16:21
by acceleratingaccelerarea in a centrifugecentrifugă.
415
966000
2000
accelerând într-o centrifugă.
16:23
You get a hypoxiahipoxie, or a lowerinferior oxygenoxigen.
416
968000
3000
Faci hipoxie, sau scade concentrația de oxigen din sânge.
16:26
And the braincreier then sensessimțurile
417
971000
2000
Și atunci creierul simte
16:28
that there's an out-of-bodyout-of-corp experienceexperienţă.
418
973000
2000
că trăiește o experiență extracorporală.
16:30
You can use -- whichcare I did, wenta mers out and did --
419
975000
2000
Puteți folosi -- eu am făcut-o --
16:32
MichaelMichael Persinger'sPersinger pe God HelmetCasca,
420
977000
2000
Casca de Zeu a lui Michael Persinger,
16:34
that bombardsbombardeaza your temporaltemporal lobeslobi with electromagneticelectromagnetice wavesvaluri.
421
979000
2000
care îți bombardează lobii temporali cu unde electromagnetice.
16:36
And you get a sensesens of out-of-bodyout-of-corp experienceexperienţă.
422
981000
3000
Și simți o experiență extracorporală.
16:39
So I'm going to endSfârşit here with a shortmic de statura videovideo clipclamă
423
984000
2000
Voi încheia aici cu un scurt videoclip
16:41
that sortfel of bringsaduce all this togetherîmpreună.
424
986000
2000
care integrează tot ce am discutat.
16:43
It's just a minuteminut and a halfjumătate.
425
988000
2000
Durează doar un minut și jumătate.
16:45
It tieslegături togetherîmpreună all this into the powerputere of expectationaşteptări and the powerputere of beliefcredință.
426
990000
3000
Leagă tot ce am discutat în conceptele de forță a așteptării și de forță a credinței.
16:48
Go aheadînainte and rollrulou it.
427
993000
2000
Haideți, îi puteți da drumul.
16:50
NarratorNaratorul: This is the venuelocul de desfăşurare they chosea ales for theiral lor fakefals auditionsauditii
428
995000
3000
Povestitorul: Aceasta este locația aleasă pentru a înscena audițiile
16:53
for an advertanunţ for lipbuza balmBalsam.
429
998000
2000
pentru o reclamă la un balsam de buze.
16:55
WomanFemeie: We're hopingîn speranța we can use partparte of this
430
1000000
2000
Femeia: Sperăm să putem folosi o parte din această filmare
16:57
in a nationalnaţional commercialcomercial, right?
431
1002000
2000
într-o reclamă difuzată pe plan național, OK?
16:59
And this is testTest on some lipbuza balmsbalsamuri
432
1004000
2000
Vom testa niște balsamuri de buze
17:01
that we have over here.
433
1006000
2000
pe care le avem aici.
17:03
And these are our modelsmodele who are going to help us,
434
1008000
2000
Ei sunt modelele noastre care ne vor ajuta,
17:05
RogerRoger and MattMatt.
435
1010000
2000
Roger și Matt.
17:07
And we have our ownpropriu lipbuza balmBalsam,
436
1012000
2000
Avem propriul nostru balsam de buze,
17:09
and we have a leadingconducere brandmarca.
437
1014000
2000
și avem și un brand de top.
17:11
Would you have any problemproblemă
438
1016000
2000
Te-ar deranja
17:13
kissingsărutat our modelsmodele to testTest it?
439
1018000
2000
să săruți modelele noastre pentru a-l testa?
17:15
Girlfată: No.
440
1020000
2000
Fata: Nu.
17:17
WomanFemeie: You wouldn'tnu ar fi? (Girlfată: No.) WomanFemeie: You'dAr fi think that was fine.
441
1022000
2000
Femeia: Nu te-ar deranja? (Fata: Nu) Femeia: Deci este in regulă.
17:19
Girlfată: That would be fine. (WomanFemeie: Okay.)
442
1024000
2000
Fata: Da, este în regulă. (Femeia: OK.)
17:21
So this is a blindORB testTest.
443
1026000
3000
Trebuie să fii legată la ochi.
17:24
I'm going to askcere you to go aheadînainte
444
1029000
2000
Te rog să mergi înainte
17:26
and put a blindfoldlegat la ochi on.
445
1031000
2000
și să-ți acoperi ochii.
17:29
KayKay, now can you see anything? (Girlfată: No.)
446
1034000
3000
OK, poți vedea ceva? (Fata: Nu.)
17:32
PullTrage it so you can't even see down. (Girlfată: Okay.)
447
1037000
2000
Trage-o puțin să nu poți vedea nimic în jos. (Fata: În regulă.)
17:34
WomanFemeie: It's completelycomplet blindORB now, right?
448
1039000
2000
Femeia: Nu vezi absolut nimic acum, da?
17:36
Girlfată: Yes. (WomanFemeie: Okay.)
449
1041000
2000
Fata: Da. (Femeia: În regulă.)
17:38
Now, what I'm going to be looking for in this testTest
450
1043000
3000
Acum, ceea ce mă interesează la acest test
17:41
is how it protectsprotejează your lipsbuze,
451
1046000
3000
este cum îți protejează balsamul buzele,
17:44
the texturetextură, right,
452
1049000
2000
textura, în regulă,
17:46
and maybe if you can discerndiscerne any flavoraroma or not.
453
1051000
3000
și eventual dacă poți deosebi sau nu vreo aromă.
17:49
Girlfată: Okay. (WomanFemeie: Have you ever doneTerminat a kissingsărutat testTest before?)
454
1054000
3000
Fata: OK. (Femeia: Ai mai făcut vreodată un test care să implice sărutul?)
17:52
Girlfată: No.
455
1057000
2000
Fata: Nu.
17:54
WomanFemeie: Take a stepEtapa here.
456
1059000
2000
Femeia: Fă un pas în direcția asta.
17:56
Okay, now I'm going to askcere you to puckerDezumflare up.
457
1061000
2000
În regulă, acum pregătește-te.
17:58
PuckerDezumflare up bigmare and leana se sprijini in just a little bitpic, okay?
458
1063000
3000
Pregătește-ți buzele bine și apleacă-te doar puțin, în regulă.
18:06
(MusicMuzica)
459
1071000
4000
(Muzică)
18:10
(LaughterRâs)
460
1075000
5000
(Râsete)
18:19
(LaughterRâs)
461
1084000
3000
(Râsete)
18:30
WomanFemeie: Okay.
462
1095000
2000
OK.
18:32
And, JenniferJennifer, how did that feel?
463
1097000
2000
Jennifer, cum te-ai simțit?
18:34
JenniferJennifer: Good.
464
1099000
2000
Jennifer: A fost bine.
18:36
(LaughterRâs)
465
1101000
7000
(Râsete)
18:43
Girlfată: Oh my God!
466
1108000
2000
Fata: Oh, doamne.
18:45
(LaughterRâs)
467
1110000
4000
(Râsete)
18:50
MichaelMichael ShermerShermer: Thank you very much. Thank you. Thanksmulţumesc.
468
1115000
3000
Michael Shermer: Vă mulțumesc foarte mult. Vă mulțumesc. Mulțumesc.
Translated by Sebastian Hubati
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Shermer - Skeptic
Michael Shermer debunks myths, superstitions and urban legends -- and explains why we believe them. Along with publishing Skeptic Magazine, he's author of Why People Believe Weird Things and The Mind of the Market.

Why you should listen

As founder and publisher of Skeptic Magazine, Michael Shermer has exposed fallacies behind intelligent design, 9/11 conspiracies, the low-carb craze, alien sightings and other popular beliefs and paranoias. But it's not about debunking for debunking's sake. Shermer defends the notion that we can understand our world better only by matching good theory with good science.

Shermer's work offers cognitive context for our often misguided beliefs: In the absence of sound science, incomplete information can powerfully combine with the power of suggestion (helping us hear Satanic lyrics when "Stairway to Heaven" plays backwards, for example). In fact, a common thread that runs through beliefs of all sorts, he says, is our tendency to convince ourselves: We overvalue the shreds of evidence that support our preferred outcome, and ignore the facts we aren't looking for.

He writes a monthly column for Scientific American, and is an adjunct at Claremont Graduate University and Chapman University. His latest book is The Believing Brain: From Ghosts and Gods to Politics and Conspiracies—How We Construct Beliefs and Reinforce Them as Truths. He is also the author of The Mind of the Market, on evolutionary economics, Why Darwin Matters: Evolution and the Case Against Intelligent Design, and The Science of Good and Evil. And his next book is titled The Moral Arc of Science.

More profile about the speaker
Michael Shermer | Speaker | TED.com