ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Sugata Mitra: The child-driven education

Noile experimente ale lui Sugata Mitra în auto-educație

Filmed:
3,097,850 views

Omul de știință Sugata Mitra se ocupă de una dintre cele mai mari probleme ale educației - cei mai buni profesori și cele mai bune școli nu există acolo unde este cea mai mare nevoie de ele. Într-o serie de experimente desfășurate din New Delhi până în Africa de Sud și Italia, le-a permis copiilor să acceseze Internetul supraveghindu-se reciproc și a observat rezultate care ar putea revoluționa modul în care gândim educația.
- Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Well, that's kinddrăguț of an obviousevident statementafirmație up there.
0
2000
2000
Este o propoziție evidentă acolo.
00:19
I starteda început with that sentenceteză about 12 yearsani agoîn urmă,
1
4000
3000
Am început de la acea propoziție cu 12 ani în urmă,
00:22
and I starteda început in the contextcontext
2
7000
3000
și am început în contextul
00:25
of developingîn curs de dezvoltare countriesțări,
3
10000
2000
țărilor în curs de dezvoltare,
00:27
but you're sittingședință here from everyfiecare cornercolţ of the worldlume.
4
12000
3000
dar voi ați venit aici din toate colțurile lumii.
00:30
So if you think of a mapHartă of your countryțară,
5
15000
3000
Dacă vă gândiți la o hartă a țării voastre,
00:33
I think you'llveți realizerealiza
6
18000
2000
cred că veți realiza că
00:35
that for everyfiecare countryțară on EarthPământ,
7
20000
2000
pentru orice țară de pe Pământ,
00:37
you could drawa desena little circlescerc to say,
8
22000
2000
puteți desena mici cercuri și spune:
00:39
"These are placeslocuri where good teachersprofesori won'tnu va go."
9
24000
3000
"Acestea sunt locuri în care profesorii buni nu vor merge."
00:43
On toptop of that,
10
28000
2000
În plus,
00:45
those are the placeslocuri from where troublebucluc comesvine.
11
30000
3000
acelea sunt locurile care produc probleme.
00:48
So we have an ironicironic problemproblemă --
12
33000
2000
Avem deci o problemă ironică.
00:50
good teachersprofesori don't want to go
13
35000
2000
Profesorii buni nu vor să meargă
00:52
to just those placeslocuri where they're neededNecesar the mostcel mai.
14
37000
3000
în exact acele locuri în care este cel mai mult nevoie de ei.
00:55
I starteda început in 1999
15
40000
3000
Am început în 1999
00:58
to try and addressadresa this problemproblemă with an experimentexperiment,
16
43000
3000
să încerc să studiez această problemă, cu un experiment,
01:01
whichcare was a very simplesimplu experimentexperiment in NewNoi DelhiDelhi.
17
46000
3000
care era un experiment foarte simplu în New Delhi.
01:06
I basicallype scurt embeddedîncorporat a computercomputer
18
51000
3000
Practic am introdus un calculator
01:09
into a wallperete of a slummahala in NewNoi DelhiDelhi.
19
54000
3000
într-un zid al unui cartier sărac din New Delhi.
01:13
The childrencopii barelyde abia wenta mers to schoolşcoală, they didn't know any EnglishEngleză --
20
58000
3000
Copiii nu prea mergeau la școală. Nu știau engleză.
01:16
they'dle-ar never seenvăzut a computercomputer before,
21
61000
2000
Nu văzuseră vreun calculator înainte,
01:18
and they didn't know what the internetInternet was.
22
63000
3000
și nu știau ce este Internetul.
01:21
I connectedconectat highînalt speedviteză internetInternet to it -- it's about threeTrei feetpicioare off the groundsol --
23
66000
3000
Am conectat la el Internet de mare viteză -- este cam la un metru înălțime --
01:24
turnedîntoarse it on and left it there.
24
69000
2000
l-am pornit și l-am lăsat acolo.
01:26
After this,
25
71000
2000
După asta,
01:28
we noticeda observat a couplecuplu of interestinginteresant things, whichcare you'llveți see.
26
73000
3000
am observat câteva lucruri interesante, veți vedea.
01:31
But I repeatedrepetate this all over IndiaIndia
27
76000
3000
Dar am repetat asta în toată India
01:34
and then throughprin
28
79000
2000
și apoi într-o
01:36
a largemare partparte of the worldlume
29
81000
2000
mare parte a lumii
01:38
and noticeda observat
30
83000
2000
și am observat
01:40
that childrencopii will learnînvăța to do
31
85000
2000
că copiii vor învăța să facă
01:42
what they want to learnînvăța to do.
32
87000
3000
ce vor să învețe să facă.
01:45
This is the first experimentexperiment that we did --
33
90000
2000
Acesta este primul experiment făcut de noi --
01:47
eightopt year-oldde ani boybăiat on your right
34
92000
2000
băiatul de 8 ani din dreapta
01:49
teachingînvățătură his studentstudent, a sixşase year-oldde ani girlfată,
35
94000
3000
instruindu-și elevul, o fată de 6 ani,
01:52
and he was teachingînvățătură her how to browseRăsfoire.
36
97000
3000
și o învăța cum să navigheze pe Internet.
01:56
This boybăiat here in the middlemijloc of centralcentral IndiaIndia --
37
101000
3000
Băiatul acesta din mijloc, din India centrală --
02:00
this is in a RajasthanRajasthan villagesat,
38
105000
2000
acesta este un sat din Rajasthan,
02:02
where the childrencopii recordedînregistrate theiral lor ownpropriu musicmuzică
39
107000
3000
unde copiii au înregistrat muzica produsă de ei
02:05
and then playedjucat it back to eachfiecare other
40
110000
3000
și apoi au reascultat-o,
02:08
and in the processproces,
41
113000
2000
și în timpul acestui proces,
02:10
they'vele-au enjoyedsa bucurat themselvesînșiși thoroughlycomplet.
42
115000
2000
s-au amuzat copios.
02:12
They did all of this in fourpatru hoursore
43
117000
2000
Au făcut toate astea în 4 ore.
02:14
after seeingvedere the computercomputer for the first time.
44
119000
3000
După ce au văzut un calculator pentru prima dată.
02:17
In anothero alta SouthSud IndianIndian villagesat,
45
122000
3000
Într-un alt sat sud-indian,
02:20
these boysbăieți here
46
125000
2000
acești băieți
02:22
had assembledasamblate a videovideo cameraaparat foto
47
127000
2000
au montat o cameră video
02:24
and were tryingîncercat to take the photographfotografie of a bumblemic funcționar cu ifose beealbine.
48
129000
2000
și încercau să fotografieze o albină.
02:26
They downloadeddescărcat it from DisneyDisney.comcom,
49
131000
2000
Au descărcat-o de pe Disney.com,
02:28
or one of these websitessite-uri web,
50
133000
2000
sau un site asemănător,
02:30
14 dayszi after puttingpunând the computercomputer in theiral lor villagesat.
51
135000
3000
14 zile după așezarea calculatorului în satul lor.
02:36
So at the endSfârşit of it,
52
141000
2000
Așadar la sfârșit,
02:38
we concludedîncheiat that groupsGrupuri of childrencopii
53
143000
2000
am tras concluzia că grupuri de copii
02:40
can learnînvăța to use computerscalculatoare and the internetInternet on theiral lor ownpropriu,
54
145000
3000
pot învăța singuri să folosească calculatoarele și Internetul,
02:43
irrespectiveindiferent of who
55
148000
2000
indiferent cine
02:45
or where they were.
56
150000
3000
sau unde erau.
02:48
At that pointpunct, I becamea devenit a little more ambitiousambiţioase
57
153000
3000
În acel moment am devenit mai ambițios
02:51
and decideda decis to see
58
156000
3000
și am vrut să văd
02:54
what elsealtfel could childrencopii do with a computercomputer.
59
159000
3000
ce altceva puteau face copiii cu un calculator.
02:57
We starteda început off with an experimentexperiment in HyderabadHyderabad, IndiaIndia,
60
162000
3000
Am început cu un experiment în Hyderabad, India,
03:00
where I gavea dat a groupgrup of childrencopii --
61
165000
3000
unde am dat unui grup de copii --
03:03
they spokevorbit EnglishEngleză with a very strongputernic TeluguTelugu accentaccent.
62
168000
3000
vorbeau engleză cu un accent Telugu foarte puternic.
03:06
I gavea dat them a computercomputer
63
171000
2000
Le-am dat un calculator
03:08
with a speech-to-textdiscurs în text interfaceinterfață,
64
173000
2000
cu o interfață vorbire-text,
03:10
whichcare you now get freegratuit with WindowsWindows,
65
175000
3000
care vine acum inclusă în Windows,
03:13
and askedîntrebă them to speakvorbi into it.
66
178000
2000
și le-am cerut să vorbească în ea.
03:15
So when they spokevorbit into it,
67
180000
2000
Când au vorbit
03:17
the computercomputer typeddactilografiat out gibberishpăsărească,
68
182000
2000
calculatorul tipărea text neinteligibil,
03:19
so they said, "Well, it doesn't understanda intelege anything of what we are sayingzicală."
69
184000
2000
și mi-au spus "Nu înțelege nimic din ce-i spunem."
03:21
So I said, "Yeah, I'll leavepărăsi it here for two monthsluni.
70
186000
2000
Le-am zis: "Da, am să-l las aici două luni.
03:23
Make yourselftu understoodînțeles
71
188000
2000
Faceți-l pe calculator
03:25
to the computercomputer."
72
190000
2000
să vă înțeleagă."
03:27
So the childrencopii said, "How do we do that."
73
192000
2000
Iar ei mi-au răspuns: "Cum să-l facem?"
03:29
And I said,
74
194000
2000
Și am spus:
03:31
"I don't know, actuallyde fapt."
75
196000
2000
"De fapt, nu știu."
03:33
(LaughterRâs)
76
198000
2000
(Râsete)
03:35
And I left.
77
200000
2000
Și am plecat.
03:37
(LaughterRâs)
78
202000
2000
(Râsete)
03:40
Two monthsluni latermai tarziu --
79
205000
2000
Două luni mai târziu --
03:42
and this is now documenteddocumentat
80
207000
2000
și acest fapt este acum documentat
03:44
in the InformationInformaţii TechnologyTehnologie
81
209000
2000
în revista "Infomation Technology
03:46
for InternationalInternational DevelopmentDezvoltare journaljurnal --
82
211000
2000
for International Development" --
03:48
that accentsaccente had changedschimbat
83
213000
2000
accentul lor s-a schimbat
03:50
and were remarkablyremarcabil closeînchide to the neutralneutru BritishBritanic accentaccent
84
215000
3000
și era remarcabil de apropiat de accentul britanic neutru
03:53
in whichcare I had traineddresat the speech-to-textdiscurs în text synthesizersintetizator.
85
218000
3000
pe care l-am folosit pentru antrenarea programului vorbire-text.
03:56
In other wordscuvinte, they were all speakingvorbitor like JamesJames TooleyTooley.
86
221000
3000
Cu alte cuvinte, toți vorbeau ca James Tooley.
03:59
(LaughterRâs)
87
224000
2000
(Râsete)
04:01
So they could do that on theiral lor ownpropriu.
88
226000
2000
Deci au putut face asta singuri.
04:03
After that, I starteda început to experimentexperiment
89
228000
2000
După aceea, am început să experimentez
04:05
with variousvariat other things
90
230000
2000
cu diferite alte lucruri
04:07
that they mightar putea learnînvăța to do on theiral lor ownpropriu.
91
232000
2000
pe care le-ar putea învăța singuri.
04:09
I got an interestinginteresant phonetelefon call onceo singura data from ColumboColumbo,
92
234000
3000
Am primit un telefon interesant din Columbo,
04:12
from the latetârziu ArthurArthur C. ClarkeClarke,
93
237000
2000
de la regretatul Arthur C. Clarke,
04:14
who said, "I want to see what's going on."
94
239000
2000
care mi-a spus, "Vreau să văd ce se întâmplă."
04:16
And he couldn'tnu a putut travelvoiaj, so I wenta mers over there.
95
241000
3000
Nu putea călători așa că am mers eu acolo.
04:19
He said two interestinginteresant things,
96
244000
2000
A spus două lucruri interesante,
04:21
"A teacherprofesor that can be replacedînlocuit by a machinemaşină should be."
97
246000
5000
"Un profesor care poate fi înlocuit de o mașină, ar trebui să fie."
04:26
(LaughterRâs)
98
251000
2000
(Râsete)
04:28
The secondal doilea thing he said was that,
99
253000
2000
Al doilea lucru pe care l-a spus a fost:
04:30
"If childrencopii have interestinteres,
100
255000
2000
"Dacă copiii sunt interesați,
04:32
then educationeducaţie happensse întâmplă."
101
257000
3000
apare educația."
04:35
And I was doing that in the fieldcamp,
102
260000
2000
Și am făcut toate astea pe teren,
04:37
so everyfiecare time I would watch it and think of him.
103
262000
2000
gândindu-mă la el de fiecare dată când observam asta.
04:39
(VideoPagina) ArthurArthur C. ClarkeClarke: And they can definitelycategoric
104
264000
3000
(video) Arthur C. Clarke: Și poate ajuta oamenii
04:42
help people,
105
267000
2000
cu siguranță
04:44
because childrencopii quicklyrepede learnînvăța to navigatenavigare
106
269000
2000
deoarece copiii învață rapid să navigheze
04:46
the webweb and find things whichcare interestinteres them.
107
271000
3000
și să găsească lucrurile care-i interesează.
04:49
And when you've got interestinteres, then you have educationeducaţie.
108
274000
3000
Și când ai interes, ai educație.
04:52
SugataAlecs MitraMitra: I tooka luat the experimentexperiment to SouthSud AfricaAfrica.
109
277000
3000
Sugata Mitra: Am dus experimentul în Africa de Sud.
04:55
This is a 15 year-oldde ani boybăiat.
110
280000
2000
Acesta este un băiat de 15 ani.
04:57
(VideoPagina) Boybăiat: ... just mentionmenționa, I playa juca gamesjocuri
111
282000
3000
(video) Băiatul: ... spun doar, joc jocuri
05:00
like animalsanimale,
112
285000
3000
cu animale,
05:03
and I listen to musicmuzică.
113
288000
3000
și ascult muzică.
05:06
SMSM: And I askedîntrebă him, "Do you sendtrimite emailse-mailuri?"
114
291000
2000
SM: L-am întrebat: "Trimiți mail-uri?"
05:08
And he said, "Yes, and they hophamei acrosspeste the oceanocean."
115
293000
3000
A răspuns: "Da, și ele țopăie până dincolo de ocean."
05:12
This is in CambodiaCambodgia,
116
297000
2000
Aceasta este Cambogia,
05:14
ruralrural CambodiaCambodgia --
117
299000
3000
zona rurală --
05:17
a fairlydestul de sillyprost arithmeticaritmetic gamejoc,
118
302000
3000
un joc aritmetic relativ prostuț,
05:20
whichcare no childcopil would playa juca insideinterior the classroomsală de clasă or at home.
119
305000
2000
pe care nici un copil nu l-ar juca în clasă sau acasă.
05:22
They would, you know, throwarunca it back at you.
120
307000
2000
Știți, v-ar refuza pe loc.
05:24
They'dS-ar say, "This is very boringplictisitor."
121
309000
2000
Ar spune: "E foarte plictisitor."
05:26
If you leavepărăsi it on the pavementtrotuar
122
311000
2000
Dacă l-ai lăsa pe jos,
05:28
and if all the adultsadulți go away,
123
313000
2000
și toți adulții ar pleca,
05:30
then they will showspectacol off with eachfiecare other
124
315000
2000
și-ar demonstra unii altora
05:32
about what they can do.
125
317000
2000
ce pot face.
05:34
This is what these childrencopii are doing.
126
319000
2000
Asta fac acești copii.
05:36
They are tryingîncercat to multiplymultiplica, I think.
127
321000
3000
Încearcă să facă înmulțiri, cred.
05:39
And all over IndiaIndia,
128
324000
2000
Și în toată India,
05:41
at the endSfârşit of about two yearsani,
129
326000
2000
după aproximativ 2 ani,
05:43
childrencopii were beginningînceput to GoogleGoogle theiral lor homeworkteme pentru acasă.
130
328000
3000
copiii au început să-și caute temele pe Google.
05:46
As a resultrezultat, the teachersprofesori reportedraportat
131
331000
2000
Ca rezultat, profesorii au raportat
05:48
tremendousextraordinar improvementsîmbunătățiri in theiral lor EnglishEngleză --
132
333000
2000
îmbunătățiri teribile ale englezei lor --
05:50
(LaughterRâs)
133
335000
4000
(Râsete)
05:54
rapidrapid improvementîmbunătăţire and all sortsfelul of things.
134
339000
2000
îmbunătățiri rapide și tot felul de lucruri.
05:56
They said, "They have becomedeveni really deepadâncime thinkersgânditori and so on and so forthmai departe.
135
341000
3000
Spuneau, "Au devenit gânditori profunzi" și așa mai departe.
05:59
(LaughterRâs)
136
344000
3000
(Râsete)
06:02
And indeedintr-adevar they had.
137
347000
2000
Și era adevărat.
06:04
I mean, if there's stuffchestie on GoogleGoogle,
138
349000
2000
Adică, dacă toate sunt pe Google,
06:06
why would you need to stuffchestie it into your headcap?
139
351000
3000
de ce ai vrea să ți le îndeși în cap?
06:10
So at the endSfârşit of the nextUrmător → fourpatru yearsani,
140
355000
2000
Astfel, la sfârșitul următorilor 4 ani,
06:12
I decideda decis that groupsGrupuri of childrencopii can navigatenavigare the internetInternet
141
357000
3000
am hotărât că grupuri de copii pot naviga pe net
06:15
to achieveobține educationaleducational objectivesobiectivele on theiral lor ownpropriu.
142
360000
3000
pentru a atinge singuri obiective educaționale.
06:18
At that time, a largemare amountCantitate of moneybani
143
363000
2000
Atunci, o mare sumă de bani
06:20
had come into NewcastleNewcastle UniversityUniversitatea
144
365000
2000
a fost primită de Universitatea Newcastle
06:22
to improveîmbunătăţi schoolingșcoală in IndiaIndia.
145
367000
3000
pentru îmbunătățirea învățământului în India.
06:25
So NewcastleNewcastle gavea dat me a call. I said, "I'll do it from DelhiDelhi."
146
370000
3000
Newcastle mi-a dat un telefon. Am spus "Voi participa din Delhi."
06:28
They said, "There's no way you're going to handlemâner
147
373000
2000
Mi-au răspuns "Nu vei putea administra
06:30
a millionmilion pounds-worthîn valoare de lire sterline of UniversityUniversitatea moneybani
148
375000
3000
un milion de lire din banii Universității,
06:33
sittingședință in DelhiDelhi."
149
378000
2000
stând în Delhi."
06:35
So in 2006,
150
380000
2000
Așa că, în 2006,
06:37
I boughtcumparat myselfeu insumi a heavygreu overcoatPardesiu
151
382000
2000
mi-am cumpărat o pelerină
06:39
and movedmutat to NewcastleNewcastle.
152
384000
2000
și m-am mutat în Newcastle.
06:42
I wanted to testTest the limitslimite
153
387000
2000
Am vrut să testez limitele
06:44
of the systemsistem.
154
389000
2000
sistemului.
06:46
The first experimentexperiment I did out of NewcastleNewcastle
155
391000
2000
Primul experiment făcut din Newcastle
06:48
was actuallyde fapt doneTerminat in IndiaIndia.
156
393000
2000
a fost de fapt în India.
06:50
And I seta stabilit myselfeu insumi and impossibleimposibil targetţintă:
157
395000
3000
Și mi-am propus o țintă imposibilă:
06:53
can TamilTamil speakingvorbitor
158
398000
3000
pot copii de 12 ani
06:56
12-year-old-de ani childrencopii
159
401000
2000
vorbitori de tamil
06:58
in a SouthSud IndianIndian villagesat
160
403000
3000
dintr-un sat din sudul Indiei
07:01
teacha preda themselvesînșiși biotechnologybiotehnologie
161
406000
2000
să învețe singuri biotehnologie
07:03
in EnglishEngleză on theiral lor ownpropriu?
162
408000
2000
în engleză, fără ajutor?
07:05
And I thought, I'll testTest them, they'llei vor get a zerozero --
163
410000
3000
Și mă gândeam, am să-i testez. Vor obține zero.
07:08
I'll give the materialsmateriale, I'll come back and testTest them --
164
413000
2000
Le voi da materialele. Mă voi întoarce și-i voi testa din nou.
07:10
they get anothero alta zerozero,
165
415000
2000
Vor obține alt zero.
07:12
I'll go back and say, "Yes, we need teachersprofesori for certainanumit things."
166
417000
4000
Voi merge înapoi și voi spune "Da, ne trebuie profesori pentru anumite lucruri."
07:16
I calleddenumit in 26 childrencopii.
167
421000
2000
Am chemat 26 de copii.
07:18
They all camea venit in there, and I told them
168
423000
2000
Au venit toți și le-am spus
07:20
that there's some really difficultdificil stuffchestie on this computercomputer.
169
425000
2000
că sunt niște lucruri foarte dificile pe acest calculator.
07:22
I wouldn'tnu ar fi be surpriseduimit if you didn't understanda intelege anything.
170
427000
3000
Nu aș fi surprins dacă nu ați înțelege nimic.
07:25
It's all in EnglishEngleză, and I'm going.
171
430000
3000
Toate sunt în engleză și eu plec.
07:28
(LaughterRâs)
172
433000
2000
(Râsete)
07:30
So I left them with it.
173
435000
2000
Și i-am lăsat cu ele.
07:32
I camea venit back after two monthsluni,
174
437000
2000
M-am întors după două luni,
07:34
and the 26 childrencopii marchedmarş in looking very, very quietLiniște.
175
439000
2000
și cei 26 de copii au intrat foarte, foarte tăcuți.
07:36
I said, "Well, did you look at any of the stuffchestie?"
176
441000
3000
I-am întrebat: "Ei, ați studiat ceva?"
07:39
They said, "Yes, we did."
177
444000
2000
Au răspuns: "Da".
07:41
"Did you understanda intelege anything?" "No, nothing."
178
446000
3000
"Ați înțeles ceva?" "Nu, nimic."
07:44
So I said,
179
449000
2000
Le-am spus:
07:46
"Well, how long did you practicepractică on it
180
451000
2000
"Cât timp ați încercat
07:48
before you decideda decis you understoodînțeles nothing?"
181
453000
2000
înainte să decideți că nu înțelegeți nimic?"
07:50
They said, "We look at it everyfiecare day."
182
455000
3000
Au spus: "Le-am privit zilnic."
07:53
So I said, "For two monthsluni, you were looking at stuffchestie you didn't understanda intelege?"
183
458000
2000
Am spus: "Două luni ați privit lucruri pe care nu le-ați înțeles?"
07:55
So a 12 year-oldde ani girlfată raisesridică her handmână and saysspune,
184
460000
2000
O fetiță de 12 ani a ridicat mâna și a răspuns,
07:57
literallyliteralmente,
185
462000
2000
literal,
08:00
"ApartApart from the factfapt that impropernecorespunzătoare replicationreplică of the DNAADN-UL moleculemoleculă
186
465000
3000
"În afară de faptul că replicarea incorectă a moleculei de ADN"
08:03
causescauze geneticgenetic diseaseboală,
187
468000
2000
provoacă boli genetice,
08:05
we'vene-am understoodînțeles nothing elsealtfel."
188
470000
2000
nu am înțeles nimic."
08:07
(LaughterRâs)
189
472000
2000
(Râsete)
08:09
(ApplauseAplauze)
190
474000
7000
(Aplauze)
08:16
(LaughterRâs)
191
481000
3000
(Râsete)
08:19
It tooka luat me threeTrei yearsani to publishpublica that.
192
484000
2000
Mi-a luat 3 ani să public asta.
08:21
It's just been publishedpublicat in the BritishBritanic JournalJurnal of EducationalEducaţionale TechnologyTehnologie.
193
486000
3000
Tocmai am publicat-o în "The British Journal of Educational Technology".
08:24
One of the refereesArbitrii who refereedarbitrat the paperhârtie said,
194
489000
3000
Unul dintre referenții care a studiat lucrarea a spus,
08:27
"It's too good to be trueAdevărat,"
195
492000
3000
"E prea bună ca să fie adevărată",
08:30
whichcare was not very nicefrumos.
196
495000
2000
ceea ce nu a fost prea amabil.
08:32
Well, one of the girlsfete had taughtînvățat herselfse
197
497000
2000
Una dintre fete s-a învățat
08:34
to becomedeveni the teacherprofesor.
198
499000
2000
să devină profesoara.
08:36
And then that's her over there.
199
501000
2000
Este cea de acolo.
08:46
RememberAmintiţi-vă, they don't studystudiu EnglishEngleză.
200
511000
2000
Amintiți-vă, ei nu studiază engleză.
09:01
I editededitat out the last bitpic when I askedîntrebă, "Where is the neuronneuron?"
201
526000
3000
Nu am inclus ultima parte în care am întrebat "Unde e neuronul?"
09:04
and she saysspune, "The neuronneuron? The neuronneuron,"
202
529000
2000
și ea a răspuns "Neuronul? Neuronul?"
09:06
and then she lookedprivit and did this.
203
531000
3000
Apoi m-a privit și a făcut așa.
09:09
WhateverOricare ar fi the expressionexpresie, it was not very nicefrumos.
204
534000
3000
Sau o expresie asemănătoare, nu foarte drăguță.
09:12
So theiral lor scoresscoruri had goneplecat up from zerozero to 30 percentla sută,
205
537000
3000
Notele lor au crescut de la zero la 30%,
09:15
whichcare is an educationaleducational impossibilityimposibilitatea undersub the circumstancesîmprejurări.
206
540000
3000
o imposibilitate educațională, date fiind circumstanțele.
09:18
But 30 percentla sută is not a passtrece.
207
543000
3000
Dar 30% nu este o notă de trecere.
09:21
So I foundgăsite that they had a friendprieten,
208
546000
2000
Așa că am aflat că au o prietenă,
09:23
a locallocal accountantcontabil, a youngtineri girlfată,
209
548000
2000
o contabilă tânără,
09:25
and they playedjucat footballfotbal with her.
210
550000
2000
cu care jucau fotbal.
09:27
I askedîntrebă that girlfată, "Would you teacha preda them
211
552000
2000
Am întrebat-o: "Vrei să-i înveți
09:29
enoughdestul biotechnologybiotehnologie to passtrece?"
212
554000
2000
suficientă biotehnologie ca promoveze?"
09:31
And she said, "How would I do that? I don't know the subjectsubiect."
213
556000
2000
Ea a răspuns: "Cum să fac? Nu știu materia aceasta."
09:33
I said, "No, use the methodmetodă of the grandmotherbunică."
214
558000
2000
I-am spus: "Folosește metoda bunicii."
09:35
She said, "What's that?"
215
560000
2000
"Cum?" a întrebat ea.
09:37
I said, "Well, what you've got to do
216
562000
2000
I-am răspuns: "Ce ai de făcut
09:39
is standstand behindin spate them
217
564000
2000
este să stai în spatele lor
09:41
and admireadmira them all the time.
218
566000
3000
și să-i admiri tot timpul."
09:44
Just say to them, 'That's"Asta e coolmisto. That's fantasticfantastic.
219
569000
2000
Spune-le doar: "Excelent. Fantastic.
09:46
What is that? Can you do that again? Can you showspectacol me some more?'"
220
571000
3000
Ce este asta? Poți să o faci din nou? Îmi arăți și altceva?"
09:49
She did that for two monthsluni.
221
574000
2000
A făcut asta două luni.
09:51
The scoresscoruri wenta mers up to 50,
222
576000
2000
Notele au urcat la 50%,
09:53
whichcare is what the poshPosh schoolsșcoli of NewNoi DelhiDelhi,
223
578000
2000
ceea ce obțin școli elegante din New Delhi,
09:55
with a traineddresat biotechnologybiotehnologie teacherprofesor were gettingobtinerea.
224
580000
3000
cu profesor specializat în biotehnologie.
09:58
So I camea venit back to NewcastleNewcastle
225
583000
2000
Am revenit în Newcastle
10:00
with these resultsrezultate
226
585000
2000
cu aceste rezultate
10:02
and decideda decis
227
587000
2000
și am decis
10:04
that there was something happeninglucru here
228
589000
2000
că se întâmplă aici ceva
10:06
that definitelycategoric was gettingobtinerea very seriousserios.
229
591000
3000
care devine foarte serios.
10:10
So, havingavând experimentedexperimentat in all sortsfelul of remotela distanta placeslocuri,
230
595000
3000
După ce am experimentat în tot felul de locuri,
10:13
I camea venit to the mostcel mai remotela distanta placeloc that I could think of.
231
598000
3000
am mers în cel mai îndepărtat loc la care m-am putut gândi.
10:16
(LaughterRâs)
232
601000
2000
(Râsete)
10:19
ApproximatelyAproximativ 5,000 milesmile from DelhiDelhi
233
604000
3000
La aproximativ 5.000 de mile de Delhi, peste râul Tamisa
10:22
is the little townoraș of GatesheadGateshead.
234
607000
2000
este micul oraș Gateshead.
10:24
In GatesheadGateshead, I tooka luat 32 childrencopii
235
609000
3000
În Gateshead am luat 32 de copii,
10:27
and I starteda început to fine-tuneajustare precisă the methodmetodă.
236
612000
3000
și am început să perfecționez metoda.
10:30
I madefăcut them into groupsGrupuri of fourpatru.
237
615000
3000
I-am împărțit în grupuri de câte 4.
10:33
I said, "You make your ownpropriu groupsGrupuri of fourpatru.
238
618000
2000
Le-am spus "Faceți grupurile cum doriți.
10:35
EachFiecare groupgrup of fourpatru can use one computercomputer and not fourpatru computerscalculatoare."
239
620000
3000
Fiecare grup poate folosi un singur calculator."
10:38
RememberAmintiţi-vă, from the HoleGaura in the WallPerete.
240
623000
3000
Vă amintiți, "Gaura din zid".
10:41
"You can exchangeschimb valutar groupsGrupuri.
241
626000
2000
"Puteți schimba grupul.
10:43
You can walkmers pe jos acrosspeste to anothero alta groupgrup,
242
628000
2000
Puteți merge în alt grup,
10:45
if you don't like your groupgrup, etcetc.
243
630000
2000
dacă nu vă place al vostru, etc.
10:47
You can go to anothero alta groupgrup, peeregal over theiral lor shouldersumeri, see what they're doing,
244
632000
3000
Puteți să mergeți la alt grup, să priviți peste umărul lor și să vedeți ce fac,
10:50
come back to you ownpropriu groupgrup and claimRevendicare it as your ownpropriu work."
245
635000
3000
apoi să reveniți la grupul vostru și să spuneți că este munca voastră."
10:53
And I explaineda explicat to them
246
638000
2000
Le-am explicat
10:55
that, you know, a lot of scientificștiințific researchcercetare is doneTerminat usingutilizând that methodmetodă.
247
640000
3000
că, în prezent, mare parte din cercetarea științifică se face astfel.
10:58
(LaughterRâs)
248
643000
2000
(Râsete)
11:00
(ApplauseAplauze)
249
645000
5000
(Aplauze)
11:07
The childrencopii enthusiasticallycu entuziasm got after me and said,
250
652000
2000
Copiii m-au urmat entuziaști întrebând
11:09
"Now, what do you want us to do?"
251
654000
2000
"Ce vrei să facem?"
11:11
I gavea dat them sixşase GCSEGCSE questionsîntrebări.
252
656000
3000
Le-am dat 6 întrebări GCSE.
11:14
The first groupgrup -- the bestCel mai bun one --
253
659000
2000
Primul grup, cel mai bun,
11:16
solvedrezolvat everything in 20 minutesminute.
254
661000
2000
a rezolvat tot în 20 de minute.
11:18
The worstcel mai rău, in 45.
255
663000
3000
Cel mai slab, în 45.
11:21
They used everything that they knewștiut --
256
666000
2000
Au folosit tot ce au știut --
11:23
newsștiri groupsGrupuri, GoogleGoogle, WikipediaWikipedia,
257
668000
2000
grupuri de știri, Google, Wikipedia,
11:25
AskCere JeevesJeeves, etcetc.
258
670000
2000
Ask Jeeves, etc.
11:27
The teachersprofesori said, "Is this deepadâncime learningînvăţare?"
259
672000
3000
Profesorul m-a întrebat "Este o învățare temeinică?"
11:30
I said, "Well, let's try it.
260
675000
2000
Am pus "Hai să testăm.
11:32
I'll come back after two monthsluni.
261
677000
2000
Voi reveni peste două luni.
11:34
We'llVom give them a paperhârtie testTest --
262
679000
2000
Și le vom da o lucrare de control --
11:36
no computerscalculatoare, no talkingvorbind to eachfiecare other, etcetc."
263
681000
2000
fără calculatoare, fără să vorbească între ei, etc."
11:38
The averagein medie scorescor when I'd doneTerminat it with the computerscalculatoare and the groupsGrupuri
264
683000
2000
Nota medie obținută cu calculatoare și în grupuri
11:40
was 76 percentla sută.
265
685000
2000
a fost 76%.
11:42
When I did the experimentexperiment, when I did the testTest,
266
687000
2000
Când am făcut experimentul, testul,
11:44
after two monthsluni, the scorescor
267
689000
3000
după două luni, nota
11:47
was 76 percentla sută.
268
692000
3000
a fost 76%.
11:50
There was photographicfotografice recallrechemare
269
695000
2000
S-a produs o memorare fotografică
11:52
insideinterior the childrencopii,
270
697000
2000
la copii,
11:54
I suspectsuspect because they're discussingdiscutarea with eachfiecare other.
271
699000
3000
cred, pentru că au discutat între ei.
11:57
A singlesingur childcopil in frontfață of a singlesingur computercomputer
272
702000
2000
Un singur copil în fața unui singur calculator
11:59
will not do that.
273
704000
2000
nu va face asta.
12:01
I have furthermai departe resultsrezultate,
274
706000
2000
Am alte rezultate,
12:03
whichcare are almostaproape unbelievablenecrezut,
275
708000
2000
care sunt aproape incredibile,
12:05
of scoresscoruri whichcare go up with time.
276
710000
2000
de note care cresc în timp.
12:07
Because theiral lor teachersprofesori say
277
712000
2000
Deoarece profesorii spun
12:09
that after the sessionsesiune is over,
278
714000
2000
că după ce lecția e gata,
12:11
the childrencopii continuecontinua to GoogleGoogle furthermai departe.
279
716000
3000
copiii continuă să caute informații.
12:14
Here in BritainMarea Britanie, I put out a call
280
719000
2000
Aici în Marea Britanie, am solicitat
12:16
for BritishBritanic grandmothersbunicile,
281
721000
2000
ajutorul bunicilor britanice,
12:18
after my KuppamKuppam experimentexperiment.
282
723000
2000
după experimentul [neclar].
12:20
Well, you know,
283
725000
2000
Și, să știți,
12:22
they're very vigorousviguros people, BritishBritanic grandmothersbunicile.
284
727000
2000
formează un grup viguros, bunicile britanice.
12:24
200 of them volunteeredvoluntar immediatelyimediat.
285
729000
2000
200 s-au oferit voluntare imediat.
12:26
(LaughterRâs)
286
731000
2000
(Râsete)
12:28
The dealafacere was that they would give me
287
733000
3000
Înțelegerea a fost că-mi vor acorda
12:31
one hourora of broadbandîn bandă largă time,
288
736000
2000
o oră de conexiune,
12:33
sittingședință in theiral lor homescase,
289
738000
2000
lucrând de acasă,
12:35
one day in a weeksăptămână.
290
740000
2000
o zi pe săptămână.
12:37
So they did that,
291
742000
2000
Și așa au făcut.
12:39
and over the last two yearsani,
292
744000
2000
În ultimii doi ani,
12:41
over 600 hoursore of instructioninstrucție
293
746000
2000
peste 600 de ore de instruire
12:43
has happeneds-a întâmplat over SkypeSkype,
294
748000
2000
au avut loc folosind Skype,
12:45
usingutilizând what my studentselevi call the grannybunicuţă cloudnor.
295
750000
3000
și ceea ce studenții mei numesc "norul de bunici".
12:48
The grannybunicuţă cloudnor sitssta over there.
296
753000
3000
Norul de bunici este acolo.
12:51
I can beamfascicul them to whicheveroricare dintre acestea schoolşcoală I want to.
297
756000
3000
Și pot să-l teleportez în ce școală doresc.
13:00
(VideoPagina) TeacherProfesor: You can't catchcaptură me.
298
765000
2000
(video) Profesor: Nu mă poți prinde.
13:02
You say it.
299
767000
3000
Spuneți voi.
13:05
You can't catchcaptură me.
300
770000
3000
Nu mă poți prinde.
13:08
ChildrenCopii: You can't catchcaptură me.
301
773000
3000
Copii: Nu mă poți prinde.
13:11
TeacherProfesor: I'm the gingerbreadturtă dulce man.
302
776000
3000
Profesor: Eu sunt omul din turtă dulce.
13:14
ChildrenCopii: I'm the gingerbreadturtă dulce man.
303
779000
2000
Copii: Eu sunt omul din turtă dulce.
13:16
TeacherProfesor: Well doneTerminat. Very good ...
304
781000
2000
Profesor: Bravo. Foarte bine ...
13:24
SMSM: Back at GatesheadGateshead,
305
789000
2000
SM: La Gateshead,
13:26
a 10-year-old-de ani girlfată getsdevine into the heartinimă of HinduismHinduismul
306
791000
2000
o fetiță de 10 ani explică esența Hinduismului
13:28
in 15 minutesminute.
307
793000
2000
în 15 minute.
13:30
You know, stuffchestie whichcare I don't know anything about.
308
795000
3000
Știți, subiect despre care nu știu nimic.
13:36
Two childrencopii watch a TEDTalkTEDTalk.
309
801000
2000
Doi copii privesc o prezentare TEDTalk.
13:38
They wanted to be footballersFotbaliştii before.
310
803000
2000
Vroiau să fie fotbaliști înainte.
13:40
After watchingvizionarea eightopt TEDTalksTEDTalks,
311
805000
2000
După vizionarea a 8 prezentări,
13:42
he wants to becomedeveni LeonardoLeonardo dada VinciVinci.
312
807000
3000
el vrea să fie Leonardo da Vinci.
13:45
(LaughterRâs)
313
810000
3000
(Râsete)
13:48
(ApplauseAplauze)
314
813000
3000
(Aplauze)
13:51
It's prettyfrumos simplesimplu stuffchestie.
315
816000
2000
Este simplu.
13:53
This is what I'm buildingclădire now --
316
818000
2000
Asta construiesc acum.
13:55
they're calleddenumit SOLEsTălpi: SelfAuto OrganizedOrganizat LearningDe învăţare EnvironmentsMedii.
317
820000
3000
Se numesc SOLE: medii educationale cu auto-organizare.
13:58
The furnituremobila is designedproiectat
318
823000
2000
Mobila e proiectată
14:00
so that childrencopii can sitsta in frontfață of bigmare, powerfulputernic screensecrane,
319
825000
3000
astfel încât copiii stau în fața unor ecrane uriașe,
14:03
bigmare broadbandîn bandă largă connectionsconexiuni, but in groupsGrupuri.
320
828000
3000
folosind conexiuni performante, dar în grupuri.
14:06
If they want, they can call the grannybunicuţă cloudnor.
321
831000
3000
Dacă vor, pot apela norul de bunici.
14:09
This is a SOLETALPA in NewcastleNewcastle.
322
834000
2000
Acesta e un SOLE în Newcastle.
14:11
The mediatormediator is from PunePune, IndiaIndia.
323
836000
2000
Mediatorul este din Umed, India.
14:13
So how fardeparte can we go? One last little bitpic and I'll stop.
324
838000
3000
Cât de departe putem merge? Încă puțin și mă opresc.
14:16
I wenta mers to TurinTurin in MayPoate.
325
841000
3000
Am mers la Torino, în luna mai.
14:20
I senttrimis all the teachersprofesori away from my groupgrup of 10 year-oldde ani studentselevi.
326
845000
3000
Am îndepărtat toți profesorii de un grup de elevi de 10 ani.
14:24
I speakvorbi only EnglishEngleză, they speakvorbi only ItalianItaliană,
327
849000
3000
Eu vorbesc doar engleză, ei doar italiană.
14:27
so we had no way to communicatecomunica.
328
852000
2000
nu puteam comunica nicicum.
14:29
I starteda început writingscris EnglishEngleză questionsîntrebări on the blackboardtablă.
329
854000
3000
Am început să scriu întrebări pe tablă, în engleză.
14:33
The childrencopii lookedprivit at it and said, "What?"
330
858000
2000
Copiii le priveau și spuneau, "Ce?"
14:35
I said, "Well, do it."
331
860000
2000
Le-am spus, "Răspundeți".
14:37
They typeddactilografiat it into GoogleGoogle, translatedtradus it into ItalianItaliană,
332
862000
3000
Ei le-au tastat în Google, le-au tradus în italiană,
14:40
wenta mers back into ItalianItaliană GoogleGoogle.
333
865000
2000
au revenit la Google în italiană.
14:42
FifteenCincisprezece minutesminute latermai tarziu --
334
867000
3000
15 minute după ...
14:52
nextUrmător → questionîntrebare: where is CalcuttaCalcutta?
335
877000
3000
Următoarea întrebare: unde e Calcuta?
14:57
This one, they tooka luat only 10 minutesminute.
336
882000
3000
Aceasta le-a luat 10 minute.
15:04
I triedîncercat a really hardgreu one then.
337
889000
3000
Am încercat una grea.
15:07
Who was PythagorasPitagora, and what did he do?
338
892000
3000
Cine a fost Pythagoras și ce a făcut?
15:12
There was silencetăcere for a while,
339
897000
2000
A fost tăcere pentru un timp,
15:14
then they said, "You've spelledalac it wronggresit.
340
899000
2000
apoi au spus "Ai scris greșit.
15:16
It's PitagoraPitagora."
341
901000
3000
Este Pitagora, nu Pythagoras."
15:23
And then,
342
908000
2000
Apoi,
15:25
in 20 minutesminute,
343
910000
2000
în 20 de minute,
15:27
the right-angleddreptunghic trianglestriunghiuri begana început to appearapărea on the screensecrane.
344
912000
2000
triunghiurile dreptunghice au început să apară pe ecrane.
15:29
This senttrimis shiversfiori up my spinecoloană vertebrală.
345
914000
3000
Am simțit fiori pe șira spinării.
15:32
These are 10 year-oldsde ani.
346
917000
2000
Acești copii au 10 ani.
15:47
TextTextul: In anothero alta 30 minutesminute they would reacha ajunge the TheoryTeoria of RelativityTeoria relativității. And then?
347
932000
3000
Text: În alte 30 de minute vor ajunge la Teoria Relativității. Și apoi?
15:50
(LaughterRâs)
348
935000
2000
(Râsete)
15:52
(ApplauseAplauze)
349
937000
9000
(Aplauze)
16:01
SMSM: So you know what's happeneds-a întâmplat?
350
946000
2000
SM: Deci ce s-a întâmplat?
16:03
I think we'vene-am just stumbledpoticnit acrosspeste
351
948000
2000
Cred că am dat peste
16:05
a self-organizingauto-organizare systemsistem.
352
950000
2000
un sistem cu auto-organizare.
16:07
A self-organizingauto-organizare systemsistem is one
353
952000
2000
Într-un astfel de sistem
16:09
where a structurestructura appearsapare
354
954000
2000
o structură apare
16:11
withoutfără explicitexplicit interventionintervenţie from the outsidein afara.
355
956000
3000
fără intervenții din exterior.
16:14
Self-organizingAuto-organizare systemssisteme alsode asemenea always showspectacol emergenceapariție,
356
959000
3000
Sistemele cu auto-organizare întotdeauna prezintă emergență,
16:17
whichcare is that the systemsistem startsîncepe to do things,
357
962000
2000
adică sistemul începe să facă lucruri
16:19
whichcare it was never designedproiectat for.
358
964000
2000
pentru care nu a fost proiectat.
16:21
WhichCare is why you reactreacţiona the way you do,
359
966000
2000
De aceea reacționați astfel,
16:23
because it looksarată impossibleimposibil.
360
968000
3000
pentru că pare imposibil.
16:26
I think I can make a guessghici now --
361
971000
3000
Cred că acum pot emite o ipoteză.
16:29
educationeducaţie is self-organizingauto-organizare systemsistem,
362
974000
2000
Educația este un sistem auto-organizant,
16:31
where learningînvăţare is an emergentemergente phenomenonfenomen.
363
976000
2000
în care învățarea este un fenomen emergent.
16:33
It'llAcesta va take a fewpuțini yearsani to provedovedi it, experimentallyexperimental,
364
978000
2000
Sunt necesari câţiva ani pentru a dovedi asta experimental,
16:35
but I'm going to try.
365
980000
2000
dar voi încerca.
16:37
But in the meanwhileîntre timp, there is a methodmetodă availabledisponibil.
366
982000
3000
Între timp, există o metodă.
16:40
One billionmiliard childrencopii, we need 100 millionmilion mediatorsmediatori --
367
985000
3000
Un miliard de copii, ne trebuie 100 de milioane de mediatori --
16:43
there are manymulți more than that on the planetplanetă --
368
988000
2000
sunt mult mai mulți pe planetă --
16:45
10 millionmilion SOLEsTălpi,
369
990000
2000
10 milioane de SOLE,
16:47
180 billionmiliard dollarsdolari and 10 yearsani.
370
992000
3000
180 de miliarde de dolari și 10 ani.
16:51
We could changeSchimbare everything.
371
996000
2000
Putem schimba totul.
16:53
Thanksmulţumesc.
372
998000
2000
Mulțumesc.
16:55
(ApplauseAplauze)
373
1000000
11000
(Aplauze)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com