ABOUT THE SPEAKER
Neil Pasricha - Director, The Institute for Global Happiness
Neil Pasricha is the New York Times bestselling author of The Happiness Equation and serves as the Director of the Institute for Global Happiness after a decade running leadership development inside Walmart. He is one the world's leading authorities on happiness and positivity.

Why you should listen

In 2008, Neil Pasricha's world fell apart after a sudden divorce and death of a close friend. He channeled his energies into his blog 1000 Awesome Things, which counted down one small pleasure -- like snow days, bakery air or finding money in your coat pocket -- every single day for 1000 straight days. While writing his blog, Neil was working as Director of Leadership Development inside Walmart, the world's largest company. He continued working there when his books The Book of Awesome, The Book of (Even More) Awesome and Awesome is Everywhere were published and started climbing bestseller lists and shipping millions of copies.

Years later, he fell in love again and got married. On the airplane home from his honeymoon, his wife told him she was pregnant, and Neil began writing again. The result was a 300-page letter written to his unborn son sharing the nine secrets to finding true happiness. That letter has evolved into The Happiness Equation.

More profile about the speaker
Neil Pasricha | Speaker | TED.com
TEDxToronto 2010

Neil Pasricha: The 3 A's of awesome

Нил Пасрича: Три П удивительного

Filmed:
3,207,333 views

Блог Нила Пасричи "1000 удивительных вещей" рассказывает о простых радостях жизни, от бесплатной добавки до чистых простыней. В своем душевном выступлении на TEDxToronto, он раскрывает 3 секрета (все начинаются на П), которые ведут к жизни, которая действительно удивительна.
- Director, The Institute for Global Happiness
Neil Pasricha is the New York Times bestselling author of The Happiness Equation and serves as the Director of the Institute for Global Happiness after a decade running leadership development inside Walmart. He is one the world's leading authorities on happiness and positivity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So the AwesomeПотрясающие storyистория:
0
0
2000
Итак, удивительная история:
00:17
It beginsначинается about 40 yearsлет agoтому назад,
1
2000
2000
Она началась около 40 лет назад,
00:19
when my momМама and my dadпапа cameпришел to CanadaКанада.
2
4000
3000
когда мои родители приехали в Канаду.
00:22
My momМама left NairobiНайроби, KenyaКения.
3
7000
2000
Моя мама уехала из Наироби, Кения.
00:24
My dadпапа left a smallмаленький villageдеревня outsideза пределами of AmritsarАмритсар, IndiaИндия.
4
9000
3000
Мой отец уехал из небольшой деревни у Амритсара, Индия.
00:27
And they got here in the lateпоздно 1960s.
5
12000
3000
И они приехали сюда в конце шестидесятых.
00:30
They settledрешен in a shadyсомнительный suburbпригород about an hourчас eastвосток of TorontoТоронто,
6
15000
3000
Они поселились в тихом пригороде примерно в часе езды на восток от Торонто.
00:33
and they settledрешен into a newновый life.
7
18000
2000
И начали обустраивать новую жизнь.
00:35
They saw theirих first dentistДантист,
8
20000
2000
Первый раз пошли к стоматологу
00:37
they ateел theirих first hamburgerгамбургер,
9
22000
2000
Попробовали свой первый гамбургер,
00:39
and they had theirих first kidsДети.
10
24000
2000
и завели своих первых детей.
00:41
My sisterсестра and I
11
26000
2000
Моя сестра и я
00:43
grewвырос up here,
12
28000
2000
выросли здесь,
00:45
and we had quietтихо, happyсчастливый childhoodsдетство.
13
30000
3000
и у нас было спокойное, счастливое дество.
00:48
We had closeЗакрыть familyсемья,
14
33000
2000
У нас была дружная семья,
00:50
good friendsдрузья, a quietтихо streetулица.
15
35000
2000
хорошие друзья, тихая улица.
00:52
We grewвырос up takingпринятие for grantedпредоставляется
16
37000
2000
Мы выросли примая как должное
00:54
a lot of the things that my parentsродители couldn'tне может take for grantedпредоставляется
17
39000
2000
много вещей, которые мои родители не могли принимать как должное
00:56
when they grewвырос up --
18
41000
2000
когда они росли -
00:58
things like powerмощность always on
19
43000
2000
вещи как постоянное наличие электричества
01:00
in our housesдома,
20
45000
2000
в наших домах,
01:02
things like schoolsшколы acrossчерез the streetулица
21
47000
2000
как школы через дорогу
01:04
and hospitalsбольницы down the roadДорога
22
49000
2000
и больницы за углом
01:06
and popsiclesфруктовое in the backyardзадний двор.
23
51000
2000
и фруктовое мороженое на заднем дворе.
01:08
We grewвырос up, and we grewвырос olderстаршая.
24
53000
2000
Мы выросли и становились старше.
01:10
I wentотправился to highвысокая schoolшкола.
25
55000
2000
Я пошел в среднюю школу.
01:12
I graduatedзакончил.
26
57000
2000
Я закончил школу.
01:14
I movedпереехал out of the houseдом, I got a jobработа,
27
59000
2000
Я съехал на квартиру, нашел работу,
01:16
I foundнайденный a girlдевушка, I settledрешен down --
28
61000
3000
встретил девушку и обосновался -
01:19
and I realizeпонимать it soundsзвуки like a badПлохо sitcomкомедия положений or a CatКот Stevens'Стивенс songпесня --
29
64000
3000
и я понимаю, что это звучит как плохой ситком или песня Кэта Стивенса.
01:22
(LaughterСмех)
30
67000
2000
(Смех)
01:24
but life was prettyСимпатичная good.
31
69000
2000
Но жизнь шла довольно хорошо.
01:26
Life was prettyСимпатичная good.
32
71000
2000
Жизнь шла довольно хорошо.
01:28
2006 was a great yearгод.
33
73000
3000
2006 был отличным годом.
01:31
UnderПод clearЧисто blueсиний skiesнебо in Julyиюль in the wineвино regionобласть of OntarioОнтарио,
34
76000
3000
Под ясным голубым небом в июле в винном районе Онтарио,
01:34
I got marriedв браке,
35
79000
2000
Я женился,
01:36
surroundedокруженный by 150 familyсемья and friendsдрузья.
36
81000
3000
в окружении 150 членов семьи и друзей.
01:40
2007 was a great yearгод.
37
85000
3000
2007 был отличным годом.
01:43
I graduatedзакончил from schoolшкола,
38
88000
2000
Я закончил школу,
01:45
and I wentотправился on a roadДорога tripпоездка with two of my closestближайший friendsдрузья.
39
90000
3000
и отправился в поездку с двумя самыми близкими друзьями.
01:48
Here'sВот a pictureкартина of me and my friendдруг, ChrisКрис,
40
93000
3000
Вот фотография моего друга, Криса,
01:51
on the coastберег of the Pacificмиролюбивый OceanОкеан.
41
96000
2000
на берегу Тихого океана.
01:53
We actuallyна самом деле saw sealsморские котики out of our carавтомобиль windowокно,
42
98000
2000
Мы на самом деле увидели тюленей из окна машины,
01:55
and we pulledвытащил over to take a quickбыстро pictureкартина of them
43
100000
2000
и остановились, чтобы быстро их сфотографировать
01:57
and then blockedблокированный them with our giantгигант headsруководители.
44
102000
3000
и мы закрыли их своими большими головами.
02:00
(LaughterСмех)
45
105000
2000
(Смех)
02:02
So you can't actuallyна самом деле see them,
46
107000
2000
Поэтому их даже не видно,
02:04
but it was breathtakingзахватывающий,
47
109000
2000
но это было захватывающее зрелище,
02:06
believe me.
48
111000
2000
поверьте.
02:08
(LaughterСмех)
49
113000
2000
(Смех)
02:10
2008 and 2009 were a little tougherжестче.
50
115000
3000
2008 и 2009 были немного сложнее.
02:13
I know that they were tougherжестче for a lot of people,
51
118000
2000
Я знаю, что они были сложнее для многих людей,
02:15
not just me.
52
120000
2000
не только для меня.
02:17
First of all, the newsНовости was so heavyтяжелый.
53
122000
2000
Прежде всего, новости были очень печальными.
02:19
It's still heavyтяжелый now, and it was heavyтяжелый before that,
54
124000
3000
Они печальны сейчас, и были печальными до этого,
02:22
but when you flippedперевернутый openоткрытый a newspaperгазета, when you turnedоказалось on the TVТВ,
55
127000
3000
но когда вы разворачивали газету, когда вы включали телевизор,
02:25
it was about iceлед capsколпачки meltingплавление,
56
130000
2000
рассказывали о таянии ледников,
02:27
warsвойны going on around the worldМир,
57
132000
2000
по всему миру идут вонйы,
02:29
earthquakesземлетрясения, hurricanesураганы
58
134000
3000
землетрясения, ураганы
02:32
and an economyэкономика that was wobblingколебание on the brinkBrink of collapseколлапс,
59
137000
3000
и экономика, которая были на грани обвала,
02:35
and then eventuallyв итоге did collapseколлапс,
60
140000
3000
и затем в конечном счете обвалилась,
02:38
and so manyмногие of us losingпроигрыш our homesдома,
61
143000
2000
и многие из нас потеряли свои дома,
02:40
or our jobsработы,
62
145000
2000
или работу,
02:42
or our retirementsвыход на пенсию,
63
147000
2000
или пенсии,
02:44
or our livelihoodsсредства к существованию.
64
149000
2000
или средства к существованию.
02:46
2008, 2009 were heavyтяжелый yearsлет for me for anotherдругой reasonпричина, too.
65
151000
3000
2008, 2009 были тяжелыми годами для меня и по другим причинам.
02:49
I was going throughчерез a lot of personalличный problemsпроблемы at the time.
66
154000
3000
Я переживал много личных проблем в то время.
02:53
My marriageБрак, создание семьи wasn'tне было going well,
67
158000
3000
Мой брак проходил не очень хорошо,
02:56
and we just were growingрост furtherв дальнейшем and furtherв дальнейшем apartКроме.
68
161000
4000
и мы все больше и больше отдалялись друг от друга.
03:00
One day my wifeжена cameпришел home from work
69
165000
2000
Однажды моя жена вернулась с работы домой
03:02
and summonedвызванный the courageмужество, throughчерез a lot of tearsслезы,
70
167000
3000
собралась с духом, и сквозь слезы,
03:05
to have a very honestчестный conversationразговор.
71
170000
3000
вызвала на очень откровенный разговор.
03:08
And she said, "I don't love you anymoreбольше не,"
72
173000
3000
И она сказала, "Я больше не люблю тебя."
03:11
and it was one of the mostбольшинство painfulболезненный things I'd ever heardуслышанным
73
176000
4000
И это была одна из самых болезненных вещей, которые мне когда-либо довелось услышать
03:15
and certainlyбезусловно the mostбольшинство heartbreakingдушераздирающий thing I'd ever heardуслышанным,
74
180000
3000
и конечно самая душераздирающая вещь, которую мне когда-либо довелось услышать,
03:18
untilдо only a monthмесяц laterпозже,
75
183000
2000
всего лишь до следующего месяца,
03:20
when I heardуслышанным something even more heartbreakingдушераздирающий.
76
185000
3000
когда я услышал что-то еще более душераздирающее.
03:23
My friendдруг ChrisКрис, who I just showedпоказал you a pictureкартина of,
77
188000
2000
Мой друг Крис, фотографию которого я только что показал,
03:25
had been battlingборьба mentalумственный illnessболезнь for some time.
78
190000
2000
страдал некоторое время психическим заболеванием.
03:27
And for those of you
79
192000
2000
И те из вас,
03:29
whoseчья livesжизни have been touchedприкоснулся by mentalумственный illnessболезнь,
80
194000
2000
чьи жизней коснулись психические заболевания,
03:31
you know how challengingиспытывающий it can be.
81
196000
3000
знают как это может быть тяжело.
03:34
I spokeговорил to him on the phoneТелефон at 10:30 p.m.
82
199000
2000
Я разговаривал с ним по телефону в 22:30
03:36
on a SundayВоскресенье night.
83
201000
2000
вечером в воскресенье.
03:38
We talkedговорили about the TVТВ showпоказать we watchedсмотрели that eveningвечер.
84
203000
3000
Мы говорили о телевизонной передаче, которую смотрели в тот вечер.
03:41
And Mondayпонедельник morningутро, I foundнайденный out that he disappearedисчез.
85
206000
3000
И в понедельник утром, выяснилось, что его уже нет.
03:44
Very sadlyгрустно, he tookвзял his ownсвоя life.
86
209000
3000
Очень печально, он покончил жизнь самоубийством.
03:48
And it was a really heavyтяжелый time.
87
213000
3000
И это было действительно печальное время.
03:51
And as these darkтемно cloudsоблака were circlingкружить me,
88
216000
2000
И пока эти темные облака кружили надо мной,
03:53
and I was findingобнаружение it really, really difficultсложно
89
218000
3000
мне было очень, очень сложно
03:56
to think of anything good,
90
221000
2000
думать о чем-то хорошем,
03:58
I said to myselfсебя that I really neededнеобходимый a way
91
223000
3000
я сказал себе, что мне действительно нужен был способ
04:01
to focusфокус on the positiveположительный somehowкак-то.
92
226000
3000
сосредоточить внимание на чем-нибудь хорошем.
04:04
So I cameпришел home from work one night,
93
229000
2000
Так однажды ночью я вернулся домой с работы,
04:06
and I loggedвойти ontoна the computerкомпьютер,
94
231000
2000
включил компьютер,
04:08
and I startedначал up a tinyкрошечный websiteВеб-сайт
95
233000
2000
и запустил небольшой веб-сайт,
04:10
calledназывается 1000awesomethingsawesomethings.comком.
96
235000
3000
который назывался 1000awesomethings.com (1000 удивительных вещей)
04:14
I was tryingпытаясь to remindнапоминать myselfсебя
97
239000
2000
Я пытался напомнить себе
04:16
of the simpleпросто, universalуниверсальный, little pleasuresудовольствия that we all love,
98
241000
2000
простые, повсеместные, маленькие удовольствия, которые мы все любим,
04:18
but we just don't talk about enoughдостаточно --
99
243000
2000
но о которых говорим недостаточно часто -
04:20
things like waitersофицианты and waitressesофициантки
100
245000
2000
вещи как официанты и официантки,
04:22
who bringприносить you freeсвободно refillsзаправку withoutбез askingпросить,
101
247000
2000
которые приносят бесплатную добавку не спрашивая;
04:24
beingявляющийся the first tableТаблица to get calledназывается up
102
249000
2000
или когда ваш стол первым пригласили
04:26
to the dinnerужин buffetбуфет at a weddingсвадьба,
103
251000
2000
к ужину на свадьбе;
04:28
wearingносить warmтепло underwearнижнее белье from just out of the dryerсушилка,
104
253000
2000
когда вы одеваете теплое нижнее белье только что из сушилки;
04:30
or when cashiersКассы openоткрытый up a newновый check-outпроверять, выписываться laneполоса дороги at the groceryпродуктовый storeмагазин
105
255000
2000
или когда кассиры открывают новую кассу в супермаркете
04:32
and you get to be first in lineлиния --
106
257000
2000
и вы оказались первым в этой очереди -
04:34
even if you were last at the other lineлиния, swoopналетать right in there.
107
259000
3000
несмотря на то, что вы были последним в другой, справа оттуда.
04:37
(LaughterСмех)
108
262000
3000
(Смех)
04:40
And slowlyмедленно over time,
109
265000
2000
И постепенно через какое-то время
04:42
I startedначал puttingсдачи myselfсебя in a better moodнастроение.
110
267000
3000
Я начал пребывать в лучшем настроении.
04:45
I mean, 50,000 blogsблоги
111
270000
3000
Представьте, 50 000 блогов
04:48
are startedначал a day,
112
273000
3000
открывается каждый день.
04:51
and so my blogблог was just one of those 50,000.
113
276000
3000
И мой блог был всего лишь одним из этих 50 000
04:54
And nobodyникто readчитать it exceptКроме for my momМама.
114
279000
3000
И никто его не читал кроме мой мамы.
04:57
AlthoughНесмотря на то что I should say that my trafficтрафик did skyrocketсигнальная ракета
115
282000
2000
Хотя, должен сказать, что моя посещаемость резко поднялась
04:59
and go up by 100 percentпроцент
116
284000
2000
и увеличилась на 100 процентов,
05:01
when she forwardedпересылаются it to my dadпапа.
117
286000
2000
когда она показала его отцу.
05:03
(LaughterСмех)
118
288000
2000
(Смех)
05:05
And then I got excitedв восторге
119
290000
2000
И потом я был в восторге,
05:07
when it startedначал gettingполучение tensдесятки of hitsхиты,
120
292000
2000
когда там были десятки посещений.
05:09
and then I startedначал gettingполучение excitedв восторге when it startedначал gettingполучение dozensмножество
121
294000
3000
И потом я был в восторге, когда их стало дюжины
05:12
and then hundredsсотни and then thousandsтысячи
122
297000
3000
и потом сотни и потом тысячи
05:15
and then millionsмиллионы.
123
300000
2000
и потом миллионы.
05:17
It startedначал gettingполучение biggerбольше and biggerбольше and biggerбольше.
124
302000
2000
Их становилась больше, больше и больше
05:19
And then I got a phoneТелефон call,
125
304000
2000
А потом мне позвонили,
05:21
and the voiceголос at the other endконец of the lineлиния said,
126
306000
2000
и голос на другом конце линии сказал,
05:23
"You've just wonвыиграл the BestЛучший BlogБлог In the WorldМир awardнаграда."
127
308000
4000
"Вы только что выиграли награду на лучший блог."
05:27
I was like, that soundsзвуки totallyполностью fakeне настоящие.
128
312000
2000
Мне казалось, это это был розыгрыш.
05:29
(LaughterСмех)
129
314000
3000
(Смех)
05:32
(ApplauseАплодисменты)
130
317000
5000
(Апплодисменты)
05:37
WhichКоторый Africanафриканец countryстрана do you want me to wireпровод all my moneyДеньги to?
131
322000
3000
Какой африканской стране вы хотите чтобы я отдал все свои деньги?
05:40
(LaughterСмех)
132
325000
3000
(Смех)
05:43
But it turnsвитки out, I jumpedпрыгнули on a planeсамолет,
133
328000
2000
Но это оказалось правдой, я сел на самолет
05:45
and I endedзакончился up walkingгулять пешком a redкрасный carpetковер
134
330000
2000
и вот я иду по красной дорожке
05:47
betweenмежду SarahСара SilvermanSilverman and JimmyДжимми FallonУпасть на and MarthaМарта StewartСтюарт.
135
332000
3000
между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт.
05:50
And I wentотправился onstageна сцене to acceptпринимать a WebbyWebby awardнаграда for BestЛучший BlogБлог.
136
335000
3000
И я вышел на сцену, чтобы принять Премию Вебби за Лучший блог.
05:53
And the surpriseсюрприз
137
338000
2000
и удивление
05:55
and just the amazementизумление of that
138
340000
2000
и изумление от этого
05:57
was only overshadowedзатмил by my returnвернуть to TorontoТоронто,
139
342000
3000
были затемнены только по возвращению в Торонто,
06:00
when, in my inboxвходящие,
140
345000
2000
когда в своем почтовом ящике я обраружил,
06:02
10 literaryлитературный agentsагенты were waitingожидание for me
141
347000
2000
что 10 издательств ждало меня,
06:04
to talk about puttingсдачи this into a bookкнига.
142
349000
3000
чтобы поговорить о собрании всего этого в книгу.
06:07
Flash-forwardВидение будущего to the nextследующий yearгод
143
352000
2000
Перенесемся в следующий год
06:09
and "The BookКнига of AwesomeПотрясающие" has now been
144
354000
2000
и "Книга удивительного" ("The Book of Awesome") уже была
06:11
numberномер one on the bestsellerбестселлер listсписок for 20 straightПрямо weeksнедель.
145
356000
2000
номером один в списке бестселлеров в течение 20 недель подряд.
06:13
(ApplauseАплодисменты)
146
358000
8000
(Апплодисменты)
06:21
But look, I said I wanted to do threeтри things with you todayCегодня.
147
366000
2000
Но смотрите, я сказал, что хочу с вами сегодня сделать три вещи
06:23
I said I wanted to tell you the AwesomeПотрясающие storyистория,
148
368000
2000
Я сказал, что хочу рассказать удивительную историю,
06:25
I wanted to shareдоля with you the threeтри As of AwesomeПотрясающие,
149
370000
2000
Я хотел поделиться с вами тремя П удивительного
06:27
and I wanted to leaveоставлять you with a closingзакрытие thought.
150
372000
2000
и я хотел покинуть вас с заключительной мыслью.
06:29
So let's talk about those threeтри As.
151
374000
2000
Давайте поговорим об этих трех П
06:31
Over the last fewмало yearsлет,
152
376000
2000
В течение нескольких последних лет
06:33
I haven'tне had that much time to really think.
153
378000
2000
у меня не было много времени на размышления
06:35
But latelyв последнее время I have had the opportunityвозможность to take a stepшаг back
154
380000
3000
Но недавно у меня была возможность сделать шаг назад
06:38
and askпросить myselfсебя: "What is it over the last fewмало yearsлет
155
383000
3000
и спросить себя: Что произошло за последние несколько лет,
06:41
that helpedпомог me growрасти my websiteВеб-сайт,
156
386000
2000
что помогло мне выростить свой веб-сайт,
06:43
but alsoтакже growрасти myselfсебя?"
157
388000
2000
а также вырости самому?
06:45
And I've summarizedрезюмировать those things, for me personallyлично,
158
390000
2000
И я выделил эти вещи, для себя лично,
06:47
as threeтри As.
159
392000
2000
как три П.
06:49
They are AttitudeОтношение, Awarenessосведомленность
160
394000
3000
Это подход, понимание
06:52
and Authenticityаутентичность.
161
397000
2000
и подлинность.
06:54
I'd love to just talk about eachкаждый one brieflyкратко.
162
399000
3000
Я бы хотел вкратце поговорить о каждом.
06:58
So AttitudeОтношение:
163
403000
2000
Итак, подход:
07:00
Look, we're all going to get lumpsкомки,
164
405000
2000
Послушайте, у нас у всех будут неприятности
07:02
and we're all going to get bumpsбугорки.
165
407000
2000
и всех нас ожидают удары.
07:04
NoneНикто of us can predictпрогнозировать the futureбудущее, but we do know one thing about it
166
409000
3000
Никто из нас не может предсказать будущее, но мы знаем только одно...
07:07
and that's that it ain'tне gonna go accordingв соответствии to planплан.
167
412000
3000
и это то, что оно не пойдет по плану.
07:10
We will all have highвысокая highsмаксимумы
168
415000
2000
У нас у всех будут высоты
07:12
and bigбольшой daysдней and proudгордый momentsмоменты
169
417000
2000
и большие дни и моменты гордости
07:14
of smilesулыбки on graduationградация stagesэтапы,
170
419000
2000
улыбок на выпускных,
07:16
father-daughterДочка отца dancesтанцы at weddingsсвадьбы
171
421000
2000
танцев отца с дочерью на свадьбах
07:18
and healthyздоровый babiesдети screechingвизг in the deliveryДоставка roomкомната,
172
423000
3000
и крика здоровых детей в родильных домах,
07:21
but betweenмежду those highвысокая highsмаксимумы,
173
426000
2000
но между этими высотами
07:23
we mayмай alsoтакже have some lumpsкомки and some bumpsбугорки too.
174
428000
3000
у нас также могут быть какие-то неприятности и удары.
07:26
It's sadгрустный, and it's not pleasantприятный to talk about,
175
431000
3000
Печально и неприятно об этом говорить,
07:29
but your husbandмуж mightмог бы leaveоставлять you,
176
434000
3000
но ваш муж может уйти от вас,
07:32
your girlfriendПодруга could cheatмошенничать,
177
437000
2000
ваша девушка может изменять,
07:34
your headachesголовные боли mightмог бы be more seriousсерьезный than you thought,
178
439000
3000
ваши головные боли могут быть серьезнее, чем вы думали,
07:37
or your dogсобака could get hitудар by a carавтомобиль on the streetулица.
179
442000
4000
вашу собаку может сбить машина на дороге.
07:41
It's not a happyсчастливый thought,
180
446000
2000
Не хочется думать,
07:43
but your kidsДети could get mixedсмешанный up in gangsбанды
181
448000
3000
но ваш ребенок может ввзяться в уличные банды
07:46
or badПлохо scenesсцены.
182
451000
2000
или неприятности.
07:48
Your momМама could get cancerрак,
183
453000
2000
У вашей матери может быть рак,
07:50
your dadпапа could get mean.
184
455000
2000
ваш отец может стать скупым.
07:52
And there are timesраз in life
185
457000
2000
И в жизни также есть моменты,
07:54
when you will be tossedбросил in the well, too,
186
459000
2000
которые настигнут вас и в хорошие моменты
07:56
with twistsкрученые in your stomachжелудок and with holesотверстия in your heartсердце,
187
461000
2000
с болью в животе и дырами в сердце
07:58
and when that badПлохо newsНовости washesсмывки over you,
188
463000
2000
И когда на вас нахлынут плохие новости,
08:00
and when that painболь spongesгубки and soaksкомпрессы, in,
189
465000
3000
и когда эта боль пронзит вас и заполнит вас,
08:03
I just really hopeнадежда you feel
190
468000
2000
я очень надеюсь, что вы будете чувствовать,
08:05
like you've always got two choicesвыбор.
191
470000
2000
что у вас всегда есть два варианта.
08:07
One, you can swirlВодоворот and twirlвертеть
192
472000
2000
Первый, вы можете закружиться в водоворе и крутиться
08:09
and gloomмрачность and doomгибель foreverнавсегда,
193
474000
2000
и быть в унынии и обреченными навсегда,
08:11
or two, you can grieveгоревать
194
476000
2000
или второй, вы можете глубоко опечалиться
08:13
and then faceлицо the futureбудущее
195
478000
2000
и потом посмотреть в будущее
08:15
with newlyвновь soberтрезвый eyesглаза.
196
480000
2000
вновь спокойными глазами.
08:17
Havingимеющий a great attitudeотношение is about choosingвыбор optionвариант numberномер two,
197
482000
3000
Иметь отличный подход означает выбирать второй вариант,
08:20
and choosingвыбор, no matterдело how difficultсложно it is,
198
485000
2000
и выбирать, не важно насколько это сложно,
08:22
no matterдело what painболь hitsхиты you,
199
487000
2000
не важно какую боль это причиняет вам,
08:24
choosingвыбор to moveпереехать forwardвперед and moveпереехать on
200
489000
2000
выбирать двигаться дальше и идти вперед
08:26
and take babyдетка stepsмеры into the futureбудущее.
201
491000
2000
и небольшими шагами идти в будущее.
08:31
The secondвторой "A" is Awarenessосведомленность.
202
496000
3000
Второе П это понимание
08:35
I love hangingподвешивание out with threeтри year-oldsлетних.
203
500000
3000
Мне нравится проводить время с трехлетными
08:38
I love the way that they see the worldМир,
204
503000
2000
Мне нравится то, каким они видят мир,
08:40
because they're seeingвидя the worldМир for the first time.
205
505000
2000
потому что они видят мир в первый раз.
08:42
I love the way that they can stareглазеть at a bugошибка crossingскрещивание the sidewalkтротуар.
206
507000
3000
Мне нравится то, как они могут наблюдать за жуком, переходящим тротуар.
08:45
I love the way that they'llони будут stareглазеть slack-jawedотвисшей челюстью
207
510000
2000
Мне нравится то, как они будут смотреть разинув рот
08:47
at theirих first baseballбейсбол gameигра
208
512000
2000
на свою первую бейсбольную игру
08:49
with wideширокий eyesглаза and a mittмитенка on theirих handрука,
209
514000
2000
с широко открытыми глазами и рукой на голове,
08:51
soakingнамокание in the crackтрещина of the batлетучая мышь and the crunchхруст of the peanutsарахис
210
516000
2000
внимая звуки удара битой и хруста арахиса
08:53
and the smellзапах of the hotdogsхот-доги.
211
518000
2000
и запах хот-догов.
08:55
I love the way that they'llони будут spendпроводить hoursчасов pickingсобирание dandelionsодуванчики in the backyardзадний двор
212
520000
3000
Мне нравится то, как они могут часами собирать одуванчики на заднем дворе
08:58
and puttingсдачи them into a niceхороший centerpieceЦентральное
213
523000
2000
и укладывая их в вазу
09:00
for Thanksgivingблагодарение dinnerужин.
214
525000
2000
для ужина на День благодарения.
09:02
I love the way that they see the worldМир,
215
527000
2000
Мне нравится то, как они видят мир,
09:04
because they're seeingвидя the worldМир
216
529000
2000
потому что они видят мир
09:06
for the first time.
217
531000
2000
в первый раз.
09:09
Havingимеющий a senseсмысл of awarenessосознание
218
534000
2000
Уметь понимать
09:11
is just about embracingохватывающий your innerвнутренний threeтри year-oldлет.
219
536000
3000
означает всего лишь дать волю трехлетнему внутри вас.
09:14
Because you all used to be threeтри yearsлет oldстарый.
220
539000
2000
Потому что все вы были трехлетними.
09:16
That three-year-oldтри-летний boyмальчик is still partчасть of you.
221
541000
2000
Тот трехлетний мальчик все еще является частью вас.
09:18
That three-year-oldтри-летний girlдевушка is still partчасть of you.
222
543000
2000
Та трехлетняя девочка все еще является частью вас.
09:20
They're in there.
223
545000
2000
Они там внутри.
09:22
And beingявляющийся awareзнать is just about rememberingвспоминание
224
547000
3000
И понимать означает помнить,
09:25
that you saw everything you've seenвидели
225
550000
2000
что вы видели все, что видете
09:27
for the first time onceодин раз, too.
226
552000
2000
когда-то и в первый раз тоже.
09:29
So there was a time when it was your first time ever
227
554000
3000
Так когда-то для вас все было в первый раз,
09:32
hittingударять a stringстрока of greenзеленый lightsогни on the way home from work.
228
557000
2000
что вы попали в череду зеленых цветов светофоров по дороге домой.
09:34
There was the first time you walkedходил by the openоткрытый doorдверь of a bakeryпекарня
229
559000
3000
Был первый раз, когда вы вошли в открытую дверь пекарни
09:37
and smeltплавить the bakeryпекарня airвоздух,
230
562000
2000
и почувствовали запах печеного
09:39
or the first time you pulledвытащил a 20-dollar-dollar billзаконопроект out of your oldстарый jacketкуртка pocketкарман
231
564000
3000
или первый раз, когда вы вытащили 20-долларовую купюру из кармана старой куртки
09:42
and said, "FoundНайденный moneyДеньги."
232
567000
3000
и сказали, "Я нашел деньги".
09:46
The last "A" is Authenticityаутентичность.
233
571000
3000
Последнее П это подлинность.
09:49
And for this one, I want to tell you a quickбыстро storyистория.
234
574000
3000
И для этого П, я хочу рассказать вам небольшую историю.
09:53
Let's go all the way back to 1932
235
578000
2000
Давайте вернемся в 1932 год,
09:55
when, on a peanutарахис farmферма in GeorgiaГрузия,
236
580000
3000
когда на арахисовой ферме в штате Джорджия
09:58
a little babyдетка boyмальчик namedназванный RooseveltРузвельт GrierГрир was bornРодился.
237
583000
3000
родился малыш с именем Рузьвельт Грайир.
10:02
RooseveltРузвельт GrierГрир, or RoseyРози GrierГрир, as people used to call him,
238
587000
3000
Рузьвельт Грайир, или Роузи Грайир как его называли.
10:05
grewвырос up and grewвырос into
239
590000
2000
рос и вырос в
10:07
a 300-pound-pound, six-foot-fiveшесть футов пять linebackerполузащитник in the NFLNFL.
240
592000
4000
300-фунтового шестифутового полузащитника в Национальной футбольной лиги (NFL).
10:11
He's numberномер 76 in the pictureкартина.
241
596000
3000
На фотографии он номер 76.
10:14
Here he is picturedна фото with the "fearsomeгрозный foursomeгруппа из четырех человек."
242
599000
3000
Здесь он запечатлен с "грозной четверкой".
10:17
These were four4 guys on the L.A. RamsДомкраты in the 1960s
243
602000
2000
В шестидесятых у команды L.A. Rams было четверо ребят,
10:19
you did not want to go up againstпротив.
244
604000
2000
против которых вы бы не захотели бы идти.
10:21
They were toughжесткий footballфутбол playersигроки doing what they love,
245
606000
3000
Они были жесткими футболистами, занимающимися тем, что им нравится,
10:24
whichкоторый was crushingдробление skullsчерепа
246
609000
2000
и этим было дробление черепа
10:26
and separatingотделяющий shouldersплечи on the footballфутбол fieldполе.
247
611000
2000
и разделение плеч на футбольном поле.
10:28
But RoseyРози GrierГрир alsoтакже had
248
613000
2000
Но у Роузи Грайера также была
10:30
anotherдругой passionстрасть.
249
615000
2000
другая страсть.
10:32
In his deeplyглубоко authenticаутентичный selfсам,
250
617000
3000
Глубоко в своем подлинном я,
10:35
he alsoтакже lovedлюбимый needlepointострие иглы. (LaughterСмех)
251
620000
3000
он также любил вязание.
10:39
He lovedлюбимый knittingВязание.
252
624000
2000
Ему нравилось вязать.
10:41
He said that it calmedуспокоенный him down, it relaxedрасслабленный him,
253
626000
2000
Он говорил, что это успокаивало, расслабляло его,
10:43
it tookвзял away his fearстрах of flyingлетающий and helpedпомог him meetвстретить chicksптенцы.
254
628000
3000
это помогало справиться со страхом летать и помогало знакомиться с девушками.
10:46
That's what he said.
255
631000
2000
Вот что он говорил.
10:49
I mean, he lovedлюбимый it so much that, after he retiredв отставке from the NFLNFL,
256
634000
2000
Представьте, ему это нравилось настолько, что после выхода на пенсию с Национальной футбольной лиги,
10:51
he startedначал joiningприсоединение clubsклубы.
257
636000
2000
он начал вступать в клубы.
10:53
And he even put out a bookкнига
258
638000
2000
И он даже выпустил книгу
10:55
calledназывается "RoseyРози Grier'sГриер-х Needlepointострие иглы for MenМужчины."
259
640000
2000
Под названием "Вязание для мужчин от Роузи Грайера ".
10:57
(LaughterСмех)
260
642000
2000
(Смех)
10:59
(ApplauseАплодисменты)
261
644000
3000
(Апплодисменты)
11:02
It's a great coverобложка.
262
647000
2000
У нее была отличная обложка.
11:04
If you noticeуведомление, he's actuallyна самом деле needlepointingneedlepointing his ownсвоя faceлицо.
263
649000
3000
Обратите внимание, что на ней он вяжет свое собственное лицо.
11:07
(LaughterСмех)
264
652000
2000
(Смех)
11:09
And so what I love about this storyистория
265
654000
3000
Так вот, в этой истории мне нравится то,
11:12
is that RoseyРози GrierГрир
266
657000
2000
что Роузи Грайер
11:14
is just suchтакие an authenticаутентичный personчеловек,
267
659000
2000
это просто такой настоящий человек.
11:16
and that's what authenticityподлинность is all about.
268
661000
2000
И вот что я имею в виду под подлинностью.
11:18
It's just about beingявляющийся you and beingявляющийся coolкруто with that.
269
663000
3000
Подлинность - это всего лишь значит быть собой и быть этим доволен.
11:21
And I think when you're authenticаутентичный,
270
666000
2000
И я думаю, что когда ты настоящий,
11:23
you endконец up followingследующий your heartсердце,
271
668000
2000
в конечном счете ты следудуешь велению своего сердца,
11:25
and you put yourselfсам in placesмест
272
670000
2000
и оказываешься в местах
11:27
and situationsситуации and in conversationsразговоры
273
672000
2000
и ситуациях и разговорах,
11:29
that you love and that you enjoyнаслаждаться.
274
674000
2000
которые любишь и от которых получаешь удовольствие.
11:31
You meetвстретить people that you like talkingговорящий to.
275
676000
2000
Ты встречаешь людей, с которыми нравится говорить.
11:33
You go placesмест you've dreamtснилось about.
276
678000
2000
Ты бываешь в местах, о которых мечтал.
11:35
And you endконец you endконец up followingследующий your heartсердце
277
680000
2000
И в конце концов следуешь велению своего сердца
11:37
and feelingчувство very fulfilledвыполнены.
278
682000
3000
и чувствуешь удовлетворение.
11:40
So those are the threeтри A'sВ виде.
279
685000
3000
Итак, вот эти три П.
11:43
For the closingзакрытие thought, I want to take you all the way back
280
688000
2000
Для заключительной мысли, я хочу вернуться к тому времени,
11:45
to my parentsродители comingприход to CanadaКанада.
281
690000
3000
когда мои родители приехали в Канаду.
11:48
I don't know what it would feel like
282
693000
2000
Я не знаю, что чувствует человек,
11:50
comingприход to a newновый countryстрана when you're in your mid-в середине20s.
283
695000
3000
переезжая в новую страну, когда ему за двадцать.
11:53
I don't know, because I never did it,
284
698000
2000
Я не знаю, потому что мне не приходилось этого делать.
11:55
but I would imagineпредставить that it would take a great attitudeотношение.
285
700000
3000
Но я могу представить, что для этого бы был нужен хороший подход.
11:58
I would imagineпредставить that you'dвы бы have to be prettyСимпатичная awareзнать of your surroundingsокружение
286
703000
3000
Я могу представить, что вы бы сторонились окружения
12:01
and appreciatingценящий the smallмаленький wondersчудеса
287
706000
2000
и ценить маленькие радости
12:03
that you're startingначало to see in your newновый worldМир.
288
708000
3000
которые начинаете видеть в новом мире.
12:06
And I think you'dвы бы have to be really authenticаутентичный,
289
711000
2000
И я думаю, что вам бы пришлось быть действительно настоящими,
12:08
you'dвы бы have to be really trueправда to yourselfсам
290
713000
2000
вам бы пришлось быть действительно честным с самим собой
12:10
in orderзаказ to get throughчерез what you're beingявляющийся exposedподвергаются to.
291
715000
3000
для того, чтобы пройти через то, чему подвергаетесь.
12:14
I'd like to pauseПауза my TEDTalkTEDTalk
292
719000
2000
Я хочу приостановить свое выступление
12:16
for about 10 secondsсекунд right now,
293
721000
2000
примерно на 10 секунд прямо сейчас,
12:18
because you don't get manyмногие opportunitiesвозможности in life to do something like this,
294
723000
2000
потому что предоставляется не так много возможности в жизни сделать подобное,
12:20
and my parentsродители are sittingсидящий in the frontфронт rowряд.
295
725000
2000
и мои родители сидят в переднем ряду.
12:22
So I wanted to askпросить them to, if they don't mindразум, standстоять up.
296
727000
2000
Я бы хотел попросить их, если они не против, встать.
12:24
And I just wanted to say thank you to you guys.
297
729000
2000
И я просто хотел сказать спасибо вам, ребята.
12:26
(ApplauseАплодисменты)
298
731000
19000
(Апплодисменты)
12:45
When I was growingрост up, my dadпапа used to love tellingговоря the storyистория
299
750000
3000
Когда я рос, мой отец любил рассказывать историю
12:48
of his first day in CanadaКанада.
300
753000
2000
о его первом дне в Канаде.
12:50
And it's a great storyистория, because what happenedполучилось was
301
755000
3000
И это отличная история, потому что случилось то, что
12:53
he got off the planeсамолет at the TorontoТоронто airportаэропорт,
302
758000
3000
он сошел с трапа самолета в аэропорту Торонто
12:56
and he was welcomedприветствовал by a non-profitнекоммерческий groupгруппа,
303
761000
2000
где его встречала некоммерческая организация,
12:58
whichкоторый I'm sure someoneкто то in this roomкомната runsработает.
304
763000
2000
которую, я уверен, кто-то и в этом зале управляет.
13:00
(LaughterСмех)
305
765000
2000
(Смех)
13:02
And this non-profitнекоммерческий groupгруппа had a bigбольшой welcomingприветственный lunchобед
306
767000
3000
И эта некоммерческая организация устроила большой приветственный обед
13:05
for all the newновый immigrantsиммигранты to CanadaКанада.
307
770000
3000
для всех новых иммигрантов в Канаду.
13:08
And my dadпапа saysговорит he got off the planeсамолет and he wentотправился to this lunchобед
308
773000
3000
И мой отец говорит, что он сошел с самолета и пошел на этот обед
13:11
and there was this hugeогромный spreadраспространение.
309
776000
2000
и там был огромный размах.
13:13
There was breadхлеб, there was those little, miniмини dillукроп picklesсоленья,
310
778000
3000
Там был хлеб, там были эти маленькие соленые огурцы,
13:16
there was olivesоливки, those little whiteбелый onionsлук.
311
781000
2000
и там были оливки, маленький белый лук,
13:18
There was rolledпрокат up turkeyТурция coldхолодно cutsпорезы,
312
783000
2000
и там были нарезанные куски индейки,
13:20
rolledпрокат up hamветчина coldхолодно cutsпорезы, rolledпрокат up roastобжиг beefговядина coldхолодно cutsпорезы
313
785000
2000
нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа,
13:22
and little cubesкубики of cheeseсыр.
314
787000
2000
и маленькие кубики сыра.
13:24
There was tunaтунец saladсалат sandwichesбутерброды and eggяйцо saladсалат sandwichesбутерброды
315
789000
3000
Там были бутерброды с салатом из тунца и будерброды с яичным салатом
13:27
and salmonлосось saladсалат sandwichesбутерброды.
316
792000
2000
и бутерброды с салатом из лосося.
13:29
There was lasagnaлазанья, there was casserolesзапеканки,
317
794000
2000
Там была лазанья, там было жаркое,
13:31
there was browniesдомовые, there was butterмасло tartsпирогов,
318
796000
3000
там были шоколадные кексы, пироги,
13:34
and there was piesпирогов, lots and lots of piesпирогов.
319
799000
3000
и там были пирожные, много-много пирожных.
13:37
And when my dadпапа tellsговорит the storyистория, he saysговорит,
320
802000
2000
И когда мой отец рассказывает историю, он говорит,
13:39
"The craziestбезумное thing was, I'd never seenвидели any of that before, exceptКроме breadхлеб.
321
804000
4000
"Самым безумным из этого было то, что я никогда ничего из этого не видел, кроме хлеба".
13:43
(LaughterСмех)
322
808000
2000
(Смех)
13:45
I didn't know what was meatмясо, what was vegetarianвегетарианец.
323
810000
2000
Я не знал, что было мясым, что было вегетарианским;
13:47
I was eatingпринимать пищу olivesоливки with pieпирог.
324
812000
2000
Я ел оливки с пирогом."
13:49
(LaughterСмех)
325
814000
3000
(Смех)
13:52
I just couldn'tне может believe how manyмногие things you can get here."
326
817000
3000
"Я не мог поверить, сколько же всего здесь можно получить".
13:55
(LaughterСмех)
327
820000
2000
(Смех)
13:57
When I was five5 yearsлет oldстарый,
328
822000
2000
Когда мне было пять лет,
13:59
my dadпапа used to take me groceryпродуктовый shoppingпоход по магазинам,
329
824000
2000
мой отец брал меня в магазин за продуктами.
14:01
and he would stareглазеть in wonderзадаваться вопросом
330
826000
2000
И он смотрел с удивлением
14:03
at the little stickersнаклейки that are on the fruitsфрукты and vegetablesовощи.
331
828000
3000
на маленькие наклейки, которые были на фруктах и овощах.
14:06
He would say, "Look, can you believe they have a mangoманго here from MexicoМексика?
332
831000
3000
Он говорил, "Смотри, представляешь, у них здесь есть манго из Мексики?
14:09
They'veУ них есть got an appleяблоко here from Southюг AfricaАфрика.
333
834000
3000
У них есть яблоко из Южной Африки.
14:12
Can you believe they'veони имеют got a dateДата from MoroccoМарокко?"
334
837000
3000
Представляешь, у них есть есть финик из Марокко?"
14:15
He's like, "Do you know where MoroccoМарокко even is?"
335
840000
3000
Он говорил "Ты знаешь где вообще находится Марокко?".
14:18
And I'd say, "I'm five5. I don't even know where I am.
336
843000
3000
И я отвечал, "Мне пять. Я даже не знаю, где я.
14:21
Is this A&P?"
337
846000
3000
Это A&P?"
14:24
And he'dон say, "I don't know where MoroccoМарокко is eitherили, but let's find out."
338
849000
3000
И он говорил, "Я тоже не знаю где находится Марокко, давай найдем."
14:27
And so we'dмы б buyкупить the dateДата, and we'dмы б go home.
339
852000
2000
И мы покупали финики, и шли домой.
14:29
And we'dмы б actuallyна самом деле take an atlasатлас off the shelfполка,
340
854000
2000
И мы на самом деле брали атлас с полки,
14:31
and we'dмы б flipкувырок throughчерез untilдо we foundнайденный this mysteriousзагадочный countryстрана.
341
856000
3000
и мы всматривались а него пока не находили эту загадочную страну.
14:34
And when we did, my dadпапа would say,
342
859000
2000
И когда мы находили ее, мой отец говорил,
14:36
"Can you believe someoneкто то climbedподнялся a treeдерево over there,
343
861000
2000
"Ты можешь поверить, что кто-то забрался там на дерево,
14:38
pickedвыбрал this thing off it, put it in a truckгрузовая машина,
344
863000
2000
сорвал оттуда эту вещь, положил в грузовик,
14:40
droveпоехали it all the way to the docksдоки
345
865000
3000
отвез это все в порт
14:43
and then sailedплавал it all the way
346
868000
2000
и перевез на корабле
14:45
acrossчерез the AtlanticАтлантика OceanОкеан
347
870000
2000
через Аталантический океан
14:47
and then put it in anotherдругой truckгрузовая машина
348
872000
2000
и потом положил в другой грузовик
14:49
and droveпоехали that all the way to a tinyкрошечный groceryпродуктовый storeмагазин just outsideза пределами our houseдом,
349
874000
3000
и довез до маленького продуктового магазина рядом с нашим домом,
14:52
so they could sellпродавать it to us for 25 centsцентов?"
350
877000
3000
чтобы продать это нам за 25 центов?".
14:55
And I'd say, "I don't believe that."
351
880000
2000
И я говорил, "Я не верю этому".
14:57
And he's like, "I don't believe it eitherили.
352
882000
2000
И он отвечал, "Я тоже не верю.
14:59
Things are amazingудивительно. There's just so manyмногие things to be happyсчастливый about."
353
884000
3000
Удивительные вещи. Столько всяких вещей которым можно радоваться".
15:02
When I stop to think about it, he's absolutelyабсолютно right.
354
887000
2000
Когда я останавливаюсь на мгновение и начинаю думать об этом, он абсолютно прав;
15:04
There are so manyмногие things to be happyсчастливый about.
355
889000
2000
есть столько вещей, которым можно радоваться.
15:06
We are the only speciesвид
356
891000
3000
Мы единственные существа
15:09
on the only life-givingживотворящим rockкамень
357
894000
3000
на единственной дающей жизнь планете
15:12
in the entireвсе universeвселенная that we'veмы в ever seenвидели,
358
897000
3000
в целой вселенной, которых мы когда-либо видели,
15:15
capableспособный of experiencingиспытывают
359
900000
2000
способные испытывать
15:17
so manyмногие of these things.
360
902000
2000
так много таких вещей.
15:19
I mean, we're the only onesте, with architectureархитектура and agricultureсельское хозяйство.
361
904000
3000
Представьте, мы единственные имеем архитектуру и сельское хозяйство.
15:22
We're the only onesте, with jewelryЮвелирные изделия and democracyдемократия.
362
907000
3000
Мы единственные имеем украшения и демократию.
15:25
We'veУ нас got airplanesсамолеты, highwayшоссе lanesполосы,
363
910000
3000
У нас есть самолеты, высокоскоростные трассы,
15:28
interiorинтерьер designдизайн and horoscopeГороскоп signsзнаки.
364
913000
2000
дизайн интерьера и знаки гороскопа.
15:30
We'veУ нас got fashionмода magazinesжурналы, houseдом partyвечеринка scenesсцены.
365
915000
3000
У нас есть модные журналы, домашние вечеринки.
15:33
You can watch a horrorужастик movieкино with monstersмонстры.
366
918000
2000
Вы можете смотреть ужастик с монстрами.
15:35
You can go to a concertконцерт and hearзаслушивать guitarsгитары jammingзаклинивание.
367
920000
3000
Вы можете пойти на концерт и услышать игру на гитарах.
15:38
We'veУ нас got booksкниги, buffetsбуфеты and radioрадио wavesволны,
368
923000
2000
У нас есть книги, буфеты и радиоволны,
15:40
weddingсвадьба bridesневесты and rollercoasterамериканские горки ridesаттракционы.
369
925000
2000
невесты и американские горки.
15:42
You can sleepспать in cleanчистый sheetsпростыни.
370
927000
2000
Вы можете спать на чистых простынях.
15:44
You can go to the moviesкино and get good seatsместа.
371
929000
2000
Вы можете ходить в кино и сесть на хорошие места.
15:46
You can smellзапах bakeryпекарня airвоздух, walkходить around with rainдождь hairволосы,
372
931000
3000
Вы можете чувствовать запах пекарни, ходить с головой намокшей от дождя
15:49
popпоп bubbleпузырь wrapзаворачивать or take an illegalнелегальный napвздремнуть.
373
934000
3000
надувать пузыри и немного поспать когда нельзя.
15:52
We'veУ нас got all that,
374
937000
2000
У нас все это есть.
15:54
but we'veмы в only got 100 yearsлет to enjoyнаслаждаться it.
375
939000
3000
но у нас есть только 100 лет, чтобы этим насладиться.
15:58
And that's the sadгрустный partчасть.
376
943000
2000
И это грустная часть.
16:02
The cashiersКассы at your groceryпродуктовый storeмагазин,
377
947000
3000
Кассиры в вашем продуктовом,
16:05
the foremanмастер at your plantрастение,
378
950000
3000
начальник на вашей фабрике,
16:08
the guy tailgatingвпритык you home on the highwayшоссе,
379
953000
3000
парень, чей автомобиль висит у вас на хвосте,
16:11
the telemarketerтелепродавец callingпризвание you duringв течение dinnerужин,
380
956000
3000
продавец чего-то, звонящий вам во время ужина,
16:14
everyкаждый teacherучитель you've ever had,
381
959000
2000
каждый учитель, который у вас когда-либо был,
16:16
everyoneвсе that's ever wokenразбуженный up besideрядом you,
382
961000
3000
каждый, когда-либо просыпающийся рядом с вами,
16:19
everyкаждый politicianполитик in everyкаждый countryстрана,
383
964000
2000
каждый политик в стране,
16:21
everyкаждый actorактер in everyкаждый movieкино,
384
966000
2000
каждый актер в каждом фильме,
16:23
everyкаждый singleОдин personчеловек in your familyсемья, everyoneвсе you love,
385
968000
3000
каждый человек в вашей семье, каждый кого вы любите,
16:26
everyoneвсе in this roomкомната and you
386
971000
3000
каждый в этой зале и вы
16:29
will be deadмертвый in a hundredсто yearsлет.
387
974000
3000
будете мертвы через сто лет.
16:32
Life is so great that we only get suchтакие a shortкороткая time
388
977000
3000
Жизнь настолько прекрасна, что у нас так мало времени,
16:35
to experienceопыт and enjoyнаслаждаться
389
980000
2000
чтобы пережить и насладиться
16:37
all those tinyкрошечный little momentsмоменты that make it so sweetмилая.
390
982000
2000
всеми этими крошечными моментами, которые делают ее такой приятной.
16:39
And that momentмомент is right now,
391
984000
2000
И этот момент прямо сейчас,
16:41
and those momentsмоменты are countingподсчет down,
392
986000
3000
и эти моменты отсчитываются,
16:44
and those momentsмоменты are always, always, always fleetingскоротечный.
393
989000
3000
и они всегда, всегда, всегда мимолетны.
16:49
You will never be as youngмолодой as you are right now.
394
994000
4000
Вы никогда не будете так же молоды, как сейчас.
16:54
And that's why I believe that if you liveжить your life
395
999000
3000
И поэтому я убежден, что если вы проживаете свою жизнь
16:57
with a great attitudeотношение,
396
1002000
2000
с отличным подходом,
16:59
choosingвыбор to moveпереехать forwardвперед and moveпереехать on
397
1004000
2000
выбирая двигаться и двигаться вперед
17:01
wheneverвсякий раз, когда life dealsпредложения you a blowдуть,
398
1006000
2000
всякий раз когда жизнь наносит удар,
17:03
livingживой with a senseсмысл of awarenessосознание of the worldМир around you,
399
1008000
3000
живя с пониманием мира вокруг вас,
17:06
embracingохватывающий your innerвнутренний threeтри year-oldлет
400
1011000
2000
позволяя взять верх трехлетнему внутри вас
17:08
and seeingвидя the tinyкрошечный joysрадостей that make life so sweetмилая
401
1013000
3000
и видя крошечные радости, которые делают жизнь такой приятной
17:11
and beingявляющийся authenticаутентичный to yourselfсам,
402
1016000
2000
и являюсь подлинными, искренними к самому себе,
17:13
beingявляющийся you and beingявляющийся coolкруто with that,
403
1018000
2000
оставаясь самим собой и будучи довольными собой,
17:15
lettingсдача в аренду your heartсердце leadвести you and puttingсдачи yourselfсам in experiencesопыт that satisfyудовлетворять you,
404
1020000
3000
позволяя сердцу вести вас и проживая моменты, которые удовлетворяют ваше я,
17:18
then I think you'llВы будете liveжить a life
405
1023000
2000
тогда, я думаю, вы проживете жизнь,
17:20
that is richбогатые and is satisfyingсытный,
406
1025000
2000
насыщенную и приносящую удовлетворение.
17:22
and I think you'llВы будете liveжить a life that is trulyдействительно awesomeздорово.
407
1027000
2000
и, думаю, вы проживете жизнь на самом деле удивительную.
17:24
Thank you.
408
1029000
2000
Спасибо.
Translated by Peter Smith
Reviewed by Olga Krzhipova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Neil Pasricha - Director, The Institute for Global Happiness
Neil Pasricha is the New York Times bestselling author of The Happiness Equation and serves as the Director of the Institute for Global Happiness after a decade running leadership development inside Walmart. He is one the world's leading authorities on happiness and positivity.

Why you should listen

In 2008, Neil Pasricha's world fell apart after a sudden divorce and death of a close friend. He channeled his energies into his blog 1000 Awesome Things, which counted down one small pleasure -- like snow days, bakery air or finding money in your coat pocket -- every single day for 1000 straight days. While writing his blog, Neil was working as Director of Leadership Development inside Walmart, the world's largest company. He continued working there when his books The Book of Awesome, The Book of (Even More) Awesome and Awesome is Everywhere were published and started climbing bestseller lists and shipping millions of copies.

Years later, he fell in love again and got married. On the airplane home from his honeymoon, his wife told him she was pregnant, and Neil began writing again. The result was a 300-page letter written to his unborn son sharing the nine secrets to finding true happiness. That letter has evolved into The Happiness Equation.

More profile about the speaker
Neil Pasricha | Speaker | TED.com