ABOUT THE SPEAKER
Isabel Behncke - Primatologist
Isabel Behncke applies an evolutionary lens to human questions like: Why do we play?

Why you should listen

Isabel Behncke (MSc University College London, MPhil, Cambridge University; PhD, Oxford University) is a New York- and Oxford-based behavioural and evolutionary scientist working on the nature of social animals … including humans. She’s from the mountains of Chile and loves wild things.

After walking 3000+ km in the jungles of Congo observing the social behaviour of bonobo apes -- our closest living relatives -- in field research, Dr. Behncke now applies an evolutionary lens to questions that lie at the core of social life and creativity: Why do we go to festivals? Why does trust require risk taking? Why do adults need to play in order to not just feel alive, but also maintain health, creativity and social bonds? Why do cities need to be not just ‘smart’ but also enjoyable? And crucially why is it that the more digital we get, the more understanding of evolution we need?

She enjoys consulting and engagement in different forms, has spoken at WIRED, the G20, House of Lords, United Nations, twice at the main TED event, and around the fire in Patagonia. She also has been part of numerous radio programmes, including NPR and BBC Radio 4. She has been featured in a number of television documentaries (BBC and National Geographic) and independent cinema (e.g., ‘Bounce: How the Ball taught the World to Play’).

More profile about the speaker
Isabel Behncke | Speaker | TED.com
TED2011

Isabel Behncke: Evolution's gift of play, from bonobo apes to humans

Изабель Бенке: эволюционный дар игры: от карликового шимпанзе до человека

Filmed:
980,169 views

Демонстрируя уникальные видео материалы, приматолог Изабель Бенк Изквиердо рассказывает, как сообщество карликовых шимпанзе использует игры в приобретении новых навыков. Играя с самим собой, с другим бонобо, с сексуальным партнером, карликовый шимпанзе использует этот способ коммуникации для решения возникающих проблем и избегая возможных конфликтов. Если такой метод эффективен в отношении наших близких родственников, почему бы нам не попробовать и нам?
- Primatologist
Isabel Behncke applies an evolutionary lens to human questions like: Why do we play? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I just cameпришел back from a communityсообщество
0
0
2000
Я только что вернулась из сообщества,
00:17
that holdsдержит the secretсекрет to humanчеловек survivalвыживание.
1
2000
3000
которое владеет секретом нашего выживания.
00:21
It's a placeместо where womenженщины runбег the showпоказать,
2
6000
3000
Это место, где женщина правит бал,
00:24
have sexсекс to say helloЗдравствуйте,
3
9000
2000
использует сексуальные игры просто, вместо "Здрасте"
00:26
and playиграть rulesправила the day --
4
11000
2000
где правила устанавливаются игрой --
00:28
where funвесело is seriousсерьезный businessбизнес.
5
13000
3000
место, где потехе - время.
00:31
And no, this isn't BurningЖжение Man
6
16000
2000
Нет, это вам не горячий августовский фестиваль в Неваде,
00:33
or SanСан - FranciscoФранциско.
7
18000
2000
не Сан Франциско.
00:35
(LaughterСмех)
8
20000
2000
Смех.
00:37
LadiesДамы and gentlemenгоспода, meetвстретить your cousinsкузены.
9
22000
3000
Леди и джентльмены, познакомьтесь с вашими родственниками.
00:40
This is the worldМир of wildдикий bonobosбонобо
10
25000
3000
Это мир диких бонобо
00:43
in the junglesджунгли of CongoКонго.
11
28000
2000
из конголезских джунглей.
00:45
BonobosБонобо are, togetherвместе with chimpanzeesшимпанзе,
12
30000
3000
Бонобо, как и шимпанзе,
00:48
your livingживой closestближайший relativeотносительный.
13
33000
3000
ваши ближайшие родственники.
00:51
That meansозначает we all shareдоля a commonобщий ancestorпредок,
14
36000
3000
Это значит, что у нас есть общий предок,
00:54
an evolutionaryэволюционный grandmotherбабушка,
15
39000
2000
некая эволюционная пра-пра-прабабка,
00:56
who livedжил around sixшесть millionмиллиона yearsлет agoтому назад.
16
41000
3000
которая жила примерно шесть миллионов лет назад.
01:00
Now, chimpanzeesшимпанзе are well-knownобщеизвестный
17
45000
2000
Шимпанзе хорошо известны,
01:02
for theirих aggressionагрессия.
18
47000
2000
благодаря своей агрессивности.
01:04
(LaughterСмех)
19
49000
3000
Смех.
01:07
But unfortunatelyК сожалению,
20
52000
2000
Но, к сожалению,
01:09
we have madeсделал too much of an emphasisакцент
21
54000
2000
мы слишком много внимания уделяли
01:11
of this aspectаспект
22
56000
2000
этому аспекту,
01:13
in our narrativesнарративы of humanчеловек evolutionэволюция.
23
58000
3000
рассказывая ооб эволюции человека.
01:16
But bonobosбонобо showпоказать us
24
61000
2000
В то время как бонобо показывают нам,
01:18
the other sideбоковая сторона of the coinмонета.
25
63000
2000
что у монеты есть и оборотная сторона.
01:20
While chimpanzeesшимпанзе
26
65000
2000
В то время как шимпанзе
01:22
are dominatedдоминировал by bigбольшой, scaryстрашно guys,
27
67000
3000
командуют большие плохие парни,
01:25
bonoboбонобо societyобщество
28
70000
2000
сообществом бонобо
01:27
is runбег by empoweredуполномоченный femalesженщины.
29
72000
3000
управляют представительницы слабого пола.
01:31
These guys have really workedработал something out,
30
76000
3000
Им удалось достичь кое-чего,
01:34
sinceпоскольку this leadsприводит to a highlyвысоко tolerantтерпимый societyобщество
31
79000
3000
что сделало общество толерантным,
01:37
where fatalфатальный violenceнасилие
32
82000
2000
а вспышки насилия
01:39
has not been observedнаблюдаемый yetвсе же.
33
84000
3000
свело на нет.
01:42
But unfortunatelyК сожалению,
34
87000
2000
К сожалению,
01:44
bonobosбонобо are the leastнаименее understoodпонимать
35
89000
2000
бонобо для нас наименее понятны
01:46
of the great apesприматы.
36
91000
2000
из всех гоминидов.
01:48
They liveжить in the depthsглубины of the Congoleseконголезский jungleджунгли,
37
93000
3000
Они живут глубоко в конголезских джунглях,
01:51
and it has been very difficultсложно to studyизучение them.
38
96000
3000
где сложно проводить исследования.
01:54
The CongoКонго is a paradoxпарадокс --
39
99000
3000
Конго- парадоксальная страна.
01:57
a landземельные участки of extraordinaryнеобычайный biodiversityбиоразнообразия and beautyкрасота,
40
102000
4000
Земля потрясающей красоты и биологического разнообразия,
02:01
but alsoтакже the heartсердце of darknessтемнота itselfсам --
41
106000
3000
Конго - сердце тьмы,
02:04
the sceneместо действия of a violentнасильственный conflictконфликт
42
109000
3000
раздираемое жестокими противоречиями,
02:07
that has ragedбушевал for decadesдесятилетия
43
112000
2000
которые не находят разрешения десятилетиями
02:09
and claimedутверждал nearlyоколо as manyмногие livesжизни
44
114000
3000
и уносят примерно столько же жизней,
02:12
as the First WorldМир Warвойна.
45
117000
3000
сколько было унесено I Мировой Войной.
02:16
Not surprisinglyкак ни странно,
46
121000
2000
Неудивительно,
02:18
this destructionразрушение alsoтакже endangersставит под угрозу bonoboбонобо survivalвыживание.
47
123000
4000
что тотальное разрушение ставит под угрозу и выживание бонобо.
02:22
BushmeatBushmeat tradesсделки and forestлес lossпотеря
48
127000
3000
Охота и уничтожение лесов
02:25
meansозначает we couldn'tне может fillзаполнить a smallмаленький stadiumстадион
49
130000
3000
приводит к тому, что даже небольшой стадион
02:28
with all the bonobosбонобо that are left in the worldМир --
50
133000
2000
нельзя было бы заполнить выжившими особями бонобо,
02:30
and we're not even sure of that to be honestчестный.
51
135000
3000
если честно, мы не уверены, что их наберется даже на такой стадион.
02:34
YetВсе же, in this landземельные участки of violenceнасилие and chaosхаос,
52
139000
4000
И здесь, на этой земле насилия и хаоса
02:38
you can hearзаслушивать hiddenскрытый laughterсмех
53
143000
3000
можно услышать затаенный смех,
02:41
swayingколеблющийся the treesдеревья.
54
146000
2000
колышущий листву деревьев.\
02:43
Who are these cousinsкузены?
55
148000
3000
Кто же они, эти родственники?
02:46
We know them as the "make love, not warвойна" apesприматы
56
151000
4000
Мы знаем их как "детенышей цветов", предпочитающих мир и любовь войнам,
02:50
sinceпоскольку they have frequentчастый, promiscuousразнородный
57
155000
2000
практикующим частые, свободные,
02:52
and bisexualбисексуал sexсекс
58
157000
2000
бисексуальные сношения
02:54
to manageуправлять conflictконфликт
59
159000
2000
для разрешения конфликтов
02:56
and solveрешать socialСоциальное issuesвопросы.
60
161000
2000
и решения социальных проблем.
02:58
Now, I'm not sayingпоговорка this is the solutionрешение
61
163000
2000
Нет, я, конечно, не говорю, что это решение
03:00
to all of humanity'sчеловечества problemsпроблемы --
62
165000
3000
всех проблем человечества,
03:04
sinceпоскольку there's more to bonoboбонобо life
63
169000
2000
так как жизнь бонобо это далеко не только
03:06
than the KamaКама Sutraсутры.
64
171000
2000
Кама Сутра.
03:08
BonobosБонобо, like humansлюди,
65
173000
2000
Бонобо, как и люди,
03:10
love to playиграть throughoutна протяжении theirих entireвсе livesжизни.
66
175000
2000
сохраняют любовь к играм на протяжении всей жизни.
03:12
PlayИграть is not just child'sДети gamesигры.
67
177000
2000
И играть для них значит не просто ребячиться.
03:14
For us and them,
68
179000
2000
Для нас, как и для них,
03:16
playиграть is foundationalосновополагающий for bondingсклеивание relationshipsотношения
69
181000
3000
играть значит выстраивать взаимоотношения
03:19
and fosteringсодействие toleranceтолерантность.
70
184000
2000
и развивать терпимость к партнеру.
03:21
It's where we learnучить to trustдоверять
71
186000
2000
Играя, мы учимся доверять,
03:23
and where we learnучить about the rulesправила of the gameигра.
72
188000
3000
и так мы узнаем правила игры.
03:26
PlayИграть increasesувеличивается creativityкреативность
73
191000
2000
Игра развивает воображение
03:28
and resilienceупругость,
74
193000
3000
и способность восстанавливаться,
03:31
and it's all about the generationпоколение of diversityразнообразие --
75
196000
3000
и это то, что обеспечивает разннобразие,
03:34
diversityразнообразие of interactionsвзаимодействия,
76
199000
2000
разнообразие коммуникаций,
03:36
diversityразнообразие of behaviorsповедения,
77
201000
2000
поведенческих моделей,
03:38
diversityразнообразие of connectionsсвязи.
78
203000
3000
связей.
03:41
And when you watch bonoboбонобо playиграть,
79
206000
2000
Наблюдая за играющими бонобо,
03:43
you're seeingвидя the very evolutionaryэволюционный rootsкорнеплоды
80
208000
3000
вы видите эволюционные корни
03:46
of humanчеловек laughterсмех, danceтанец
81
211000
2000
смеха, танца
03:48
and ritualритуал.
82
213000
2000
и ритуала.
03:50
PlayИграть is the glueклей
83
215000
2000
Игра - то,
03:52
that bindsсвязывает us togetherвместе.
84
217000
2000
что соединяет нас.
03:54
Now, I don't know how you playиграть,
85
219000
3000
Я не знаю, в какие игры играет вы,
03:57
but I want to showпоказать you a coupleпара of uniqueуникальный clipsклипсы
86
222000
2000
но я бы хотела показать вам пару уникальных клипов,
03:59
freshсвежий from the wildдикий.
87
224000
2000
прямо "с ветки".
04:01
First, it's a ballмяч gameигра bonobo-styleБонобо стиль --
88
226000
3000
Во-первых, это особая игра с яйцами,
04:04
and I do not mean footballфутбол.
89
229000
3000
я имею в виду совсем не ту, в которую играют на Пасху.
04:07
So here,
90
232000
2000
Вот
04:09
we have a youngмолодой femaleженский пол and a maleмужской
91
234000
2000
юная самка и самец,
04:11
engagedзанято in a chaseгнаться gameигра.
92
236000
3000
увлеченные погоней друг за другом.
04:14
Have a look what she's doing.
93
239000
2000
Посмотрите, что она делает.
04:16
It mightмог бы be the evolutionaryэволюционный originпроисхождения of the phraseфраза,
94
241000
2000
Возможно, фраза
04:18
"she's got him by the ballsмячи."
95
243000
2000
"взять за яйца" происходит отсюда?!
04:20
(LaughterСмех)
96
245000
3000
Смех.
04:23
Only I think that he's ratherскорее lovingлюбящий it here, right?
97
248000
3000
Мне только кажется, что ему скорее нравится.
04:27
Yeah.
98
252000
2000
Да.
04:29
(LaughterСмех)
99
254000
2000
Смех.
04:31
So sexсекс playиграть is commonобщий
100
256000
2000
Мы видим, что секс обычен
04:33
in bothи то и другое bonobosбонобо and humansлюди.
101
258000
2000
как для бонобо, так и для человека.
04:35
And this videoвидео is really interestingинтересно
102
260000
2000
А это видео интересно,
04:37
because it showsшоу --
103
262000
2000
потому что показывает,
04:39
this video'sвидео really interestingинтересно
104
264000
2000
это видео интерсено,
04:41
because it showsшоу the inventivenessизобретательность
105
266000
2000
потому что показывает, с какой изобретательностью
04:43
of bringingприведение unusualнеобычный elementsэлементы into playиграть --
106
268000
3000
можно ввести новый элемент в игру,
04:46
suchтакие as testiclesяйца --
107
271000
3000
такой как яички,
04:49
and alsoтакже how playиграть bothи то и другое requiresтребует trustдоверять
108
274000
3000
и то, что игра требует и воспитывает
04:52
and fostersкультивирует trustдоверять --
109
277000
3000
доверие,
04:55
while at the sameодна и та же time beingявляющийся tremendousогромный funвесело.
110
280000
2000
оставаясь в то же время потрясающим развлечением.
04:57
But play'sигры a shapeshifterоборотень.
111
282000
2000
Но у игры есть формообразующее свойство.
04:59
(LaughterСмех)
112
284000
3000
Смех.
05:02
Play'sИгры a shapeshifterоборотень,
113
287000
2000
Потому что она
05:04
and it can take manyмногие formsформы,
114
289000
2000
она может приобретать множество форм,
05:06
some of whichкоторый are more quietтихо,
115
291000
2000
более спокойных,
05:08
imaginativeобразный, curiousлюбопытный --
116
293000
2000
изобретательных, познавательных,
05:10
maybe where wonderзадаваться вопросом is discoveredобнаруженный anewзаново.
117
295000
3000
дающих возможность заново открыть что-то чудесное.
05:13
And I want you to see,
118
298000
2000
И я хочу, чтобы вы посмотрели на
05:15
this is FukuФуку, a youngмолодой femaleженский пол,
119
300000
2000
Фуку, молодую самку,
05:17
and she is quietlyтихо playingиграть with waterводы.
120
302000
2000
которая спокойно играет с водойо.
05:19
I think, like her,
121
304000
2000
Я думаю, что и мы, как она сейчас,
05:21
we sometimesиногда playиграть aloneв одиночестве,
122
306000
2000
иногда играем сами по себе,
05:23
and we exploreисследовать the boundariesграницы
123
308000
2000
исследую границы внутреннего
05:25
of our innerвнутренний and our outerвнешний worldsмиры.
124
310000
3000
и внешнего мира.
05:28
And it's that playfulигривый curiosityлюбопытство
125
313000
2000
И именно это любопытство, порождаемое игрой,
05:30
that drivesдиски us to exploreисследовать, drivesдиски us to interactвзаимодействовать,
126
315000
3000
заставляет нас исследовать и взаимодействовать.
05:34
and then the unexpectedнеожиданный connectionsсвязи we formформа
127
319000
3000
Потом возникают неожиданные связи,
05:37
are the realреальный hotbedпарник for creativityкреативность.
128
322000
3000
а это уже благодатная почва для развития творческих способностей.
05:41
So these are just smallмаленький tastersдегустаторы
129
326000
3000
Это только примеры тех озарений,
05:44
into the insightsпонимание that bonoboбонобо give us
130
329000
2000
которые бонобо дают нам, которые служат ключом к
05:46
to our pastмимо and presentнастоящее время.
131
331000
3000
пониманию нашего прошлого и настоящего.
05:49
But they alsoтакже holdдержать a secretсекрет for our futureбудущее,
132
334000
3000
Но также они хранят и секрет нашего будущего,
05:52
a futureбудущее where we need to adaptадаптироваться
133
337000
2000
будущего, которое нам нужно приспособить к
05:54
to an increasinglyвсе больше и больше challengingиспытывающий worldМир
134
339000
3000
нашему все сильнее и сложнее изменяющемуся настоящему,
05:57
throughчерез greaterбольшая creativityкреативность
135
342000
2000
с большей изобретательностью
05:59
and greaterбольшая cooperationсотрудничество.
136
344000
2000
и более тесным взаимодействием.
06:01
The secretсекрет is that playиграть is the keyключ
137
346000
3000
Секрет в том, что игра - ключ к
06:04
to these capacitiesмощности.
138
349000
2000
развитию этих способностей.
06:06
In other wordsслова,
139
351000
2000
Другими словами,
06:08
playиграть is our adaptiveадаптивный wildcardподстановочные.
140
353000
2000
игра - наш адаптивный туз в рукаве.
06:10
In orderзаказ to adaptадаптироваться successfullyуспешно
141
355000
2000
Для того, чтобы успешно приспособиться
06:12
to a changingизменения worldМир,
142
357000
2000
к меняющиеуся миру,
06:14
we need to playиграть.
143
359000
3000
нам нужно играть.
06:18
But will we make the mostбольшинство of our playfulnessшаловливость?
144
363000
3000
Но сможем ли мы извлечь максимум из наших игр?
06:21
PlayИграть is not frivolousлегкомысленный.
145
366000
2000
Игра не распущееность,
06:23
Play'sИгры essentialсущественный.
146
368000
2000
это необходимость.
06:25
For bonobosбонобо and humansлюди alikeподобно,
147
370000
3000
Как бонобо, так и человеку,
06:28
life is not just redкрасный in toothзуб and clawкоготь.
148
373000
3000
жизнь показывает не только зубы и когти.
06:31
In timesраз when it seemsкажется leastнаименее appropriateподходящее to playиграть,
149
376000
3000
Но даже тогда, когда нам меньше всего хочется играть,
06:34
it mightмог бы be the timesраз when it is mostбольшинство urgentсрочный.
150
379000
3000
возможно, и наступает время, когда игра становится необходимой.
06:38
And so, my fellowчеловек primatesприматы,
151
383000
3000
Итак, мои дорогие друзья-приматы,
06:41
let us embraceохватывать this giftподарок from evolutionэволюция
152
386000
3000
давайте примем это дар эволюции
06:44
and playиграть togetherвместе,
153
389000
2000
и поиграем вместе,
06:46
as we rediscoverвновь creativityкреативность,
154
391000
3000
заново открывая для себя творчество,
06:49
fellowshipтоварищество and wonderзадаваться вопросом.
155
394000
2000
поддержку и чудо.
06:51
Thank you.
156
396000
2000
Спасибо
06:53
(ApplauseАплодисменты)
157
398000
2000
Аплодисменты
Translated by Olga Volftsun
Reviewed by Andrey Lyapin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isabel Behncke - Primatologist
Isabel Behncke applies an evolutionary lens to human questions like: Why do we play?

Why you should listen

Isabel Behncke (MSc University College London, MPhil, Cambridge University; PhD, Oxford University) is a New York- and Oxford-based behavioural and evolutionary scientist working on the nature of social animals … including humans. She’s from the mountains of Chile and loves wild things.

After walking 3000+ km in the jungles of Congo observing the social behaviour of bonobo apes -- our closest living relatives -- in field research, Dr. Behncke now applies an evolutionary lens to questions that lie at the core of social life and creativity: Why do we go to festivals? Why does trust require risk taking? Why do adults need to play in order to not just feel alive, but also maintain health, creativity and social bonds? Why do cities need to be not just ‘smart’ but also enjoyable? And crucially why is it that the more digital we get, the more understanding of evolution we need?

She enjoys consulting and engagement in different forms, has spoken at WIRED, the G20, House of Lords, United Nations, twice at the main TED event, and around the fire in Patagonia. She also has been part of numerous radio programmes, including NPR and BBC Radio 4. She has been featured in a number of television documentaries (BBC and National Geographic) and independent cinema (e.g., ‘Bounce: How the Ball taught the World to Play’).

More profile about the speaker
Isabel Behncke | Speaker | TED.com