ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Harald Haas: Wireless data from every light bulb

Харальд Хаас: Беспроводная информация из каждой лампочки

Filmed:
2,722,597 views

Что если каждая лампочка в мире могла бы передавать данные? На TEDGlobal Харальд Хаас впервые демонстрирует устройство, которое смогло это сделать. Мерцание светодиода, незаметное для человеческого глаза, может передавать больше информации чем сотовая вышка и делать это более эффективно, безопасно и широко.
- Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you know
0
0
2000
Знаете ли вы,
00:17
that we have 1.4 millionмиллиона cellularСотовая связь radioрадио mastsмачт
1
2000
3000
что у нас есть 1.4 миллиона сотовых радиомачт,
00:20
deployedразвернутый worldwideМировой?
2
5000
2000
развернутых во всем мире?
00:22
And these are baseбаза stationsстанций.
3
7000
2000
И это базовые станции.
00:24
And we alsoтакже have
4
9000
2000
У нас также есть
00:26
more than five5 billionмиллиард
5
11000
2000
больше пяти миллиардов
00:28
of these devicesприборы here.
6
13000
2000
этих устройств.
00:30
These are cellularСотовая связь mobileмобильный phonesтелефоны.
7
15000
3000
Это мобильные телефоны.
00:33
And with these mobileмобильный phonesтелефоны,
8
18000
2000
И с помощью этих мобильных телефонов
00:35
we transmitпередавать more than 600 terabytesтерабайт of dataданные
9
20000
2000
мы передаем больше 600 терабайт данных
00:37
everyкаждый monthмесяц.
10
22000
2000
каждый месяц.
00:39
This is a 6 with 14 zeroesобнуляет --
11
24000
2000
Это 6 с 14-ю нулями --
00:41
a very largeбольшой numberномер.
12
26000
2000
очень большое число.
00:43
And wirelessбеспроводной communicationsсвязь
13
28000
3000
И беспроводные коммуникации
00:46
has becomeстали a utilityутилита
14
31000
3000
стали такой же потребностью,
00:49
like electricityэлектричество and waterводы.
15
34000
2000
как электричество или вода.
00:51
We use it everydayкаждый день. We use it in our everydayкаждый день livesжизни now --
16
36000
3000
Мы используем их каждый день. Используем в нашей повседневной жизни --
00:54
in our privateчастный livesжизни, in our businessбизнес livesжизни.
17
39000
2000
в нашей частной жизни, в наших делах.
00:56
And we even have to be askedспросил sometimesиногда, very kindlyлюбезно,
18
41000
4000
И нас даже иногда просят, очень вежливо,
01:00
to switchпереключатель off the mobileмобильный phoneТелефон at eventsМероприятия like this
19
45000
2000
выключить мобильный телефон на подобных мероприятиях
01:02
for good reasonsпричины.
20
47000
3000
из уважения.
01:05
And it's this importanceважность
21
50000
2000
Именно поэтому
01:07
why I decidedприняли решение to look into the issuesвопросы
22
52000
2000
я решил посмотреть на проблемы,
01:09
that this technologyтехнологии has,
23
54000
2000
которые есть у этой технологии,
01:11
because it's so fundamentalфундаментальный to our livesжизни.
24
56000
3000
потому что она имеет важное значение для нашей жизни.
01:14
And one of the issuesвопросы is capacityвместимость.
25
59000
2000
И одна из проблем -- это емкость.
01:16
The way we transmitпередавать wirelessбеспроводной dataданные is by usingс помощью electromagneticэлектромагнитный wavesволны --
26
61000
3000
Мы передаем беспроводные данные используя электромагнитные волны,
01:19
in particularконкретный, radioрадио wavesволны.
27
64000
3000
в частности, радиоволны.
01:22
And radioрадио wavesволны are limitedограниченное.
28
67000
2000
И радиоволны ограничены.
01:24
They are scarceдефицитный; they are expensiveдорогая;
29
69000
2000
Они редки; они дороги;
01:26
and we only have a certainопределенный rangeассортимент of it.
30
71000
3000
и у нас есть только определенные диапазоны.
01:30
And it's this limitationограничение
31
75000
2000
И из-за этого ограничения
01:32
that doesn't copeсправиться
32
77000
2000
они не справляются
01:34
with the demandспрос of wirelessбеспроводной dataданные transmissionsтрансмиссий
33
79000
2000
с потребностью в передаче данных,
01:36
and the numberномер of bytesбайтов and dataданные whichкоторый are transmittedпередаваемое everyкаждый monthмесяц.
34
81000
3000
и с количеством байтов, объемами данных, которые передаются каждый месяц.
01:39
And we are simplyпросто runningБег out of spectrumспектр.
35
84000
2000
У них просто заканчивается спектр.
01:41
There's anotherдругой problemпроблема.
36
86000
2000
Есть другая проблема.
01:43
That is efficiencyэффективность.
37
88000
2000
Это эффективность.
01:45
These 1.4 millionмиллиона cellularСотовая связь radioрадио mastsмачт, or baseбаза stationsстанций,
38
90000
3000
1.4 миллиона сотовых мачт или базовых станций
01:48
consumeпотреблять a lot of energyэнергия.
39
93000
2000
потребляют очень много энергии.
01:50
And mindразум you, mostбольшинство of the energyэнергия
40
95000
2000
И заметьте, большая часть энергии
01:52
is not used to transmitпередавать the radioрадио wavesволны,
41
97000
2000
не используется для передачи радиоволн,
01:54
it is used to coolкруто the baseбаза stationsстанций.
42
99000
3000
она уходит на охлаждение этих базовых станций.
01:57
Then the efficiencyэффективность of suchтакие a baseбаза stationстанция
43
102000
2000
Эффективность таких станций
01:59
is only at about five5 percentпроцент.
44
104000
3000
всего около пяти процентов.
02:02
And that createsсоздает a bigбольшой problemпроблема.
45
107000
3000
И это создает большую проблему.
02:05
Then there's anotherдругой issueвопрос that you're all awareзнать of.
46
110000
3000
Есть еще одна проблема, о которой вы все знаете.
02:08
You have to switchпереключатель off your mobileмобильный phoneТелефон
47
113000
2000
Вы должны отключать свой мобильный телефон
02:10
duringв течение flightsрейсы.
48
115000
2000
во время полетов.
02:12
In hospitalsбольницы, they are securityбезопасность issuesвопросы.
49
117000
3000
В больницах -- это вопрос безопасности.
02:15
And securityбезопасность is anotherдругой issueвопрос.
50
120000
3000
А безопасность -- это еще одна проблема.
02:18
These radioрадио wavesволны penetrateпроникать throughчерез wallsстены.
51
123000
2000
Эти радиоволны проникают сквозь стены.
02:20
They can be interceptedперехвачены,
52
125000
2000
Они могут быть перехвачены,
02:22
and somebodyкто-то can make use of your networkсеть
53
127000
3000
и кто-то может воспользоваться вашей сетью
02:25
if he has badПлохо intentionsнамерения.
54
130000
2000
с плохими намерениями.
02:27
So these are the mainглавный four4 issuesвопросы.
55
132000
2000
Итак, есть четыре основные проблемы.
02:29
But on the other handрука,
56
134000
2000
Но, с другой стороны,
02:31
we have 14 billionмиллиард of these:
57
136000
2000
у нас есть 14 миллиардов
02:33
lightлегкий bulbsлуковицы, lightлегкий.
58
138000
3000
ламп. Свет.
02:36
And lightлегкий is partчасть of the electromagneticэлектромагнитный spectrumспектр.
59
141000
3000
А свет -- это часть электромагнитного спектра.
02:39
So let's look at this in the contextконтекст
60
144000
2000
Итак, давайте посмотрим на это в контексте
02:41
of the entireвсе electromagneticэлектромагнитный spectrumспектр, where we have gammaгамма raysлучи.
61
146000
3000
всего электромагнитного спектра, где у нас есть гамма-лучи.
02:44
You don't want to get closeЗакрыть to gammaгамма raysлучи, it could be dangerousопасно.
62
149000
2000
Вам не стоит приближаться к гамма-лучам, это может быть опасно.
02:46
X-raysРентгеновские лучи, usefulполезным when you go to hospitalsбольницы.
63
151000
3000
Рентгеновское излучение полезно, когда вы идете в больницу.
02:49
Then there's ultravioletультрафиолетовый lightлегкий.
64
154000
2000
И ультрафиолетовое излучение.
02:51
it's good for a niceхороший suntanзагар,
65
156000
2000
Оно хорошо для загара,
02:53
but otherwiseв противном случае dangerousопасно for the humanчеловек bodyтело.
66
158000
2000
но в остальном опасно для человеческого тела.
02:55
Infraredинфракрасный --
67
160000
2000
Инфракрасное --
02:57
dueв связи to eyeглаз safetyбезопасность regulationsнормативно-правовые акты,
68
162000
2000
из-за опасности для глаз
02:59
can be only used with lowнизкий powerмощность.
69
164000
2000
вы можете использовать его только с невысокой мощностью.
03:01
And then we have the radioрадио wavesволны, they have the issuesвопросы I've just mentionedупомянутый.
70
166000
3000
И дальше радиоволны, имеющие проблемы, о которых я упоминал.
03:04
And in the middleсредний there, we have this visibleвидимый lightлегкий spectrumспектр.
71
169000
3000
А в середине у нас есть видимое излучение.
03:07
It's lightлегкий,
72
172000
2000
Это свет,
03:09
and lightлегкий has been around for manyмногие millionsмиллионы of yearsлет.
73
174000
2000
и свет существует миллионы лет.
03:11
And in factфакт, it has createdсозданный us,
74
176000
3000
И, фактически, он создал нас,
03:14
has createdсозданный life,
75
179000
2000
создал жизнь,
03:16
has createdсозданный all the stuffматериал of life.
76
181000
2000
создал все живое.
03:18
So it's inherentlyпо существу safeбезопасно to use.
77
183000
3000
Он по своей сути безопасен в использовании.
03:21
And wouldn'tне будет it be great to use that for wirelessбеспроводной communicationsсвязь?
78
186000
4000
И было бы здорово использовать его для беспроводных коммуникаций.
03:25
Not only that, I comparedв сравнении [it to] the entireвсе spectrumспектр.
79
190000
3000
Это не все, я сравнил его со всем спектром.
03:28
I comparedв сравнении the radioрадио wavesволны spectrumспектр --
80
193000
2000
Я сравнил спектр радио волн --
03:30
the sizeразмер of it --
81
195000
2000
его размер
03:32
with the sizeразмер of the visibleвидимый lightлегкий spectrumспектр.
82
197000
2000
с размером видимой области спектра.
03:34
And guessУгадай what?
83
199000
2000
И знаете что?
03:36
We have 10,000 timesраз more of that spectrumспектр,
84
201000
3000
У нас есть в 10 000 раз больше этого спектра,
03:39
whichкоторый is there for us to use.
85
204000
3000
подходящего для нашего использования.
03:42
So not only do we have this hugeогромный amountколичество of spectrumспектр,
86
207000
3000
Но у нас есть не только огромная часть спектра,
03:45
let's compareсравнить that with a numberномер I've just mentionedупомянутый.
87
210000
2000
давайте сравним его с числом, о котором я говорил.
03:47
We have 1.4 millionмиллиона
88
212000
2000
Мы имеем 1.4 миллиона
03:49
expensivelyподороже deployedразвернутый,
89
214000
2000
дорогих в установке,
03:51
inefficientнеэффективный radioрадио cellularСотовая связь baseбаза stationsстанций.
90
216000
3000
неэффективных сотовых базовых станций.
03:54
And multiplyумножать that by 10,000,
91
219000
2000
Умножьте это на 10 000
03:56
then you endконец up at 14 billionмиллиард.
92
221000
2000
и в итоге получите 14 миллиардов.
03:58
14 billionмиллиард is the numberномер of lightлегкий bulbsлуковицы installedустановлен alreadyуже.
93
223000
3000
14 миллиардов -- это количество уже установленных лампочек.
04:01
So we have the infrastructureинфраструктура there.
94
226000
2000
Так что у нас есть инфраструктура.
04:03
Look at the ceilingпотолок, you see all these lightлегкий bulbsлуковицы.
95
228000
3000
Посмотрите на потолок и вы увидите все эти лампы.
04:06
Go to the mainглавный floorпол, you see these lightлегкий bulbsлуковицы.
96
231000
2000
Спуститесь на первый этаж и увидите эти лампы.
04:08
Can we use them for communicationsсвязь?
97
233000
2000
Можем мы их использовать для коммуникаций?
04:10
Yes.
98
235000
2000
Да.
04:12
What do we need to do?
99
237000
2000
Что нам необходимо сделать?
04:14
The one thing we need to do
100
239000
2000
Необходимо сделать лишь одну вещь --
04:16
is we have to replaceзамещать these inefficientнеэффективный incandescentраскаленный lightлегкий bulbsлуковицы,
101
241000
3000
заменить эти неэффективные лампы накаливания,
04:19
florescentфлуоресцентный lightsогни,
102
244000
3000
флуоресцентное освещение,
04:22
with this newновый technologyтехнологии of LED,
103
247000
2000
новой технологией LED,
04:24
LED lightлегкий bulbsлуковицы.
104
249000
2000
светодиодными лампами.
04:26
An LED is a semiconductorполупроводник. It's an electronicэлектронный deviceустройство.
105
251000
2000
Светодиод - это полупроводник. Электронное устройство.
04:28
And it has a very niceхороший acuteострый propertyимущество.
106
253000
4000
И у него есть очень хорошее свойство.
04:32
Its intensityинтенсивность can be modulatedмодулированный
107
257000
3000
Его интенсивность можно модулировать
04:35
at very highвысокая speedsскорость,
108
260000
2000
на очень высоких скоростях,
04:37
and it can be switchedпереключился off at very highвысокая speedsскорость.
109
262000
3000
и его можно отключать с очень высокой скоростью.
04:40
And this is a fundamentalфундаментальный basicосновной propertyимущество
110
265000
2000
И это фундаментальное свойство,
04:42
that we exploitэксплуатировать
111
267000
2000
которое мы изучали
04:44
with our technologyтехнологии.
112
269000
3000
с нашей технологией.
04:47
So let's showпоказать how we do that.
113
272000
2000
Позвольте показать, как мы это делаем.
04:49
Let's go to the closestближайший neighborсосед to the visibleвидимый lightлегкий spectrumспектр --
114
274000
2000
Давайте посмотрим на ближайшего соседа видимого излучения --
04:51
go to remoteдистанционный пульт controlsуправления.
115
276000
2000
пульты дистанционного управления.
04:53
You all know remoteдистанционный пульт controlsуправления have an infraredинфракрасный LED --
116
278000
2000
Вы все знаете, что в этих пультах есть инфракрасный светодиод --
04:55
basicallyв основном you switchпереключатель on the LED, and if it's off, you switchпереключатель it off.
117
280000
3000
обычно вы включаете светодиод, а если отпускаете он выключается.
04:58
And it createsсоздает a simpleпросто, low-speedнизкая скорость dataданные streamпоток
118
283000
3000
Это создает простой, медленный поток данных
05:01
in 10,000 bitsбиты perв secondвторой,
119
286000
2000
на скорости 10 000 бит в секунду,
05:03
20,000 bitsбиты perв secondвторой.
120
288000
2000
20 000 бит в секунду.
05:05
Not usableгодный к употреблению for a YouTubeYouTube videoвидео.
121
290000
2000
Не подойдет для видео с YouTube.
05:07
What we have doneсделанный
122
292000
2000
То что мы сделали --
05:09
is we have developedразвитая a technologyтехнологии
123
294000
3000
мы разработали технологию,
05:12
with whichкоторый we can furthermoreболее того
124
297000
3000
с которой мы можем
05:15
replaceзамещать the remoteдистанционный пульт controlконтроль of our lightлегкий bulbколба.
125
300000
2000
заменить пульт управления нашей лампы.
05:17
We transmitпередавать with our technologyтехнологии,
126
302000
2000
Мы передаем с нашей технологией
05:19
not only a singleОдин dataданные streamпоток,
127
304000
2000
не один поток данных,
05:21
we transmitпередавать thousandsтысячи of dataданные streamsпотоки
128
306000
2000
а тысячи потоков информации
05:23
in parallelпараллельно,
129
308000
2000
параллельно,
05:25
at even higherвыше speedsскорость.
130
310000
2000
и даже на больших скоростях.
05:27
And the technologyтехнологии we have developedразвитая --
131
312000
2000
И технология, которую мы разработали
05:29
it's calledназывается SIMSIM OFDMOFDM.
132
314000
2000
называется SIM OFDM.
05:31
And it's spacialпространственное modulationмодуляция --
133
316000
2000
Это пространственная модуляция --
05:33
these are the only technicalтехнический termsсроки, I'm not going into detailsДетали --
134
318000
3000
это только технические термины, я не буду вдаваться в подробности --
05:36
but this is how we enabledвключен
135
321000
2000
но это то, как мы позволили
05:38
that lightлегкий sourceисточник
136
323000
2000
источнику света
05:40
to transmitпередавать dataданные.
137
325000
3000
передавать данные.
05:43
You will say, "Okay, this is niceхороший --
138
328000
3000
Вы скажете, "Хорошо, это здорово --
05:46
a slideгорка createdсозданный in 10 minutesминут."
139
331000
2000
слайды сделаны за 10 минут."
05:48
But not only that.
140
333000
2000
Но не только это.
05:50
What we'veмы в doneсделанный
141
335000
2000
То, что мы сделали
05:52
is we have alsoтакже developedразвитая a demonstratorдемонстратор.
142
337000
3000
мы также разработали демонстратор.
05:55
And I'm showingпоказ for the first time in publicобщественности
143
340000
2000
И я впервые показываю публично
05:57
this visibleвидимый lightлегкий demonstratorдемонстратор.
144
342000
2000
демонстратор видимого света.
05:59
And what we have here
145
344000
2000
У нас здесь есть
06:01
is no ordinaryобычный deskстол письменный lampлампа.
146
346000
3000
обычный настольный светильник.
06:04
We fitпоместиться in an LED lightлегкий bulbколба,
147
349000
2000
Мы установили светодиодную лампу,
06:06
worthстоимость threeтри U.S. dollarsдолларов,
148
351000
3000
стоимостью 3 доллара,
06:09
put in our signalсигнал processingобработка technologyтехнологии.
149
354000
2000
установили нашу технологию передачи сигнала.
06:11
And then what we have here is a little holeдыра.
150
356000
3000
И еще здесь есть небольшое отверстие.
06:14
And the lightлегкий goesидет throughчерез that holeдыра.
151
359000
2000
И свет идет через это отверстие.
06:16
There's a receiverполучатель.
152
361000
2000
Здесь приемник.
06:18
The receiverполучатель will convertконвертировать these little, subtleтонкий changesизменения in the amplitudeамплитуда
153
363000
3000
Этот приемник будет преобразовывать небольшие, тонкие изменения амплитуды,
06:21
that we createСоздайте there
154
366000
2000
которые создаются здесь,
06:23
into an electricalэлектрический signalсигнал.
155
368000
2000
в электрический сигнал.
06:25
And that signalсигнал is then convertedпереоборудованный back
156
370000
2000
И этот сигнал преобразовывается обратно
06:27
to a high-speedвысокоскоростной dataданные streamпоток.
157
372000
2000
в высокоскоростной поток данных.
06:29
In the futureбудущее we hopeнадежда
158
374000
2000
В будущем мы надеемся,
06:31
that we can integrateинтегрировать this little holeдыра
159
376000
2000
что сможем интегрировать это небольшое отверстие
06:33
into these smartумная phonesтелефоны.
160
378000
3000
в эти смартфоны.
06:36
And not only integrateинтегрировать a photoФото detectorдетектор here,
161
381000
3000
И не только интегрировать фото датчик,
06:39
but maybe use the cameraкамера insideвнутри.
162
384000
3000
но может быть использовать встроенную камеру.
06:43
So what happensпроисходит
163
388000
2000
Итак, что произойдет,
06:45
when I switchпереключатель on that lightлегкий?
164
390000
3000
когда я включу свет?
06:50
As you would expectожидать,
165
395000
2000
Как вы и ожидали,
06:52
it's a lightлегкий, a deskстол письменный lampлампа.
166
397000
2000
это свет от настольной лампы.
06:54
Put your bookкнига beneathпод it and you can readчитать.
167
399000
3000
Положите книгу под него и сможете читать.
06:57
It's illuminatingразъясняющий the spaceпространство.
168
402000
2000
Он освещает пространство.
06:59
But at the sameодна и та же time, you see this videoвидео comingприход up here.
169
404000
4000
Но одновременно вы видите воспроизведение этого видео.
07:03
And that's a videoвидео, a high-definitionвысокое разрешение videoвидео
170
408000
3000
Это видео, видео в HD,
07:06
that is transmittedпередаваемое throughчерез that lightлегкий beamлуч.
171
411000
2000
которое передается через эту лампу.
07:08
You're criticalкритический.
172
413000
2000
Вы критичны.
07:10
You think, "Haха, haха, haха.
173
415000
2000
Вы думаете, "Ха, ха, ха.
07:12
This is a smartумная academicакадемический doing a little bitнемного of tricksтрюки here."
174
417000
3000
Этот умник проделывает здесь небольшие трюки."
07:15
But let me do this.
175
420000
3000
Но позвольте мне сделать это.
07:19
(ApplauseАплодисменты)
176
424000
5000
(Аплодисменты)
07:24
Onceоднажды again.
177
429000
3000
Еще раз.
07:27
Still don't believe?
178
432000
3000
Все еще не верите?
07:30
It is this lightлегкий
179
435000
2000
Это свет,
07:32
that transmitsпередает this high-definitionвысокое разрешение videoвидео in a splitТрещина streamпоток.
180
437000
3000
передающий видео высокой четкости в разделенном потоке.
07:36
And if you look at the lightлегкий,
181
441000
3000
И если вы посмотрите на свет,
07:39
it is illuminatingразъясняющий as you would expectожидать.
182
444000
2000
он горит так, как вы и ожидаете.
07:41
You don't noticeуведомление with your humanчеловек eyeглаз.
183
446000
2000
Вы не заметите с помощью человеческого глаза.
07:43
You don't noticeуведомление the subtleтонкий changesизменения in the amplitudeамплитуда
184
448000
3000
Вы не заметите эти тонкие изменения в амплитуде,
07:46
that we impressвпечатление ontoна this lightлегкий bulbколба.
185
451000
3000
которые мы отображаем этой лампой.
07:49
It's servingпорция the purposeцель of illuminationосвещение,
186
454000
2000
Она служит цели освещения,
07:51
but at the sameодна и та же time, we are ableв состоянии to transmitпередавать this dataданные.
187
456000
3000
но в тоже время мы можем передавать информацию.
07:54
And you see,
188
459000
2000
И, как вы можете видеть,
07:56
even lightлегкий from the ceilingпотолок comesвыходит down here to the receiverполучатель.
189
461000
3000
даже свет сверху падает сюда на приемник.
07:59
It can ignoreигнорировать that constantпостоянная lightлегкий,
190
464000
3000
Он может игнорировать этот постоянный свет,
08:02
because all the receiver'sприемника interestedзаинтересованный in
191
467000
2000
потому что все, что интересует приемник -
08:04
are subtleтонкий changesизменения.
192
469000
3000
это небольшие изменения.
08:09
You alsoтакже have a criticalкритический questionвопрос now, and
193
474000
2000
У вас также есть критичный вопрос.
08:11
you say, "Okay,
194
476000
2000
Вы скажете, "Хорошо,
08:13
do I have to have the lightлегкий on all the time
195
478000
2000
я должен держать свет включенным все время,
08:15
to have this workingза работой?"
196
480000
2000
чтобы это работало?"
08:17
And the answerответ is yes.
197
482000
2000
И ответ будет да.
08:19
But, you can dimтусклый down the lightлегкий
198
484000
4000
Но, вы можете приглушить свет
08:23
to a levelуровень that it appearsпоявляется to be off.
199
488000
2000
до такого уровня, что его почти не видно.
08:25
And you are still ableв состоянии to transmitпередавать dataданные -- that's possibleвозможное.
200
490000
3000
И вы все еще сможете передавать данные -- это возможно.
08:28
So I've mentionedупомянутый to you the four4 challengesпроблемы.
201
493000
3000
Итак, я говорил о четырех задачах.
08:31
CapacityВместимость:
202
496000
2000
Емкость:
08:33
We have 10,000 timesраз more spectrumспектр,
203
498000
2000
У нас в 10 000 раз больше спектра,
08:35
10,000 timesраз more LEDsсветодиоды
204
500000
2000
в 10 000 раз больше ламп,
08:37
installedустановлен alreadyуже in the infrastructureинфраструктура there.
205
502000
2000
уже установленных в инфраструктуру.
08:39
You would agreeдать согласие with me, hopefullyс надеждой,
206
504000
2000
Вы согласитесь со мной, надеюсь,
08:41
there's no issueвопрос of capacityвместимость anymoreбольше не.
207
506000
2000
что нет больше проблемы емкости.
08:43
EfficiencyКПД:
208
508000
2000
Эффективность:
08:45
This is dataданные throughчерез illuminationосвещение --
209
510000
2000
Это данные через освещение --
08:47
it's first of all an illuminationосвещение deviceустройство.
210
512000
2000
это в первую очередь устройство для освещения.
08:49
And if you do the energyэнергия budgetбюджет,
211
514000
3000
Если вы оплачиваете электроэнергию,
08:52
the dataданные transmissionкоробка передач comesвыходит for freeсвободно --
212
517000
2000
передача данных будет бесплатной --
08:54
highlyвысоко energyэнергия efficientэффективное.
213
519000
2000
высокая энергетическая эффективность.
08:56
I don't mentionупомянуть the highвысокая energyэнергия efficiencyэффективность
214
521000
2000
Я не упоминал о высокой энергетической эффективности
08:58
of these LED lightлегкий bulbsлуковицы.
215
523000
2000
этих светодиодных ламп.
09:00
If the wholeвсе worldМир would deployразвертывание them,
216
525000
2000
Если бы они были установлены по всему миру,
09:02
you would saveспасти hundredsсотни of powerмощность plantsрастения.
217
527000
3000
то вы бы спасли сотни электростанций.
09:05
That's asideв стороне.
218
530000
2000
Это точно.
09:07
And then I've mentionedупомянутый the availabilityдоступность.
219
532000
2000
Я упоминал также о доступности.
09:09
You will agreeдать согласие with me that we have lightsогни in the hospitalбольница.
220
534000
3000
Вы согласитесь со мной, что в больницах есть свет.
09:12
You need to see what to do.
221
537000
2000
Вам нужно видеть что делать.
09:14
You have lightsогни in an aircraftсамолет.
222
539000
2000
У вас есть свет в самолетах.
09:16
So it's everywhereвезде in a day there is lightлегкий.
223
541000
2000
То есть свет есть везде.
09:18
Look around. EverywhereВезде. Look at your smartумная phoneТелефон.
224
543000
3000
Оглянитесь. Везде. Посмотрите на свой смартфон.
09:21
It has a flashlightфонарик, an LED flashlightфонарик.
225
546000
2000
У него есть вспышка, светодиодная вспышка.
09:23
These are potentialпотенциал sourcesисточники for high-speedвысокоскоростной dataданные transmissionкоробка передач.
226
548000
4000
Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных.
09:27
And then there's securityбезопасность.
227
552000
3000
И дальше безопасность.
09:30
You would agreeдать согласие with me
228
555000
2000
Вы согласитесь со мной,
09:32
that lightлегкий doesn't penetrateпроникать throughчерез wallsстены.
229
557000
3000
что свет не распространяется сквозь стены.
09:35
So no one, if I have a lightлегкий here,
230
560000
2000
Так что никто, если у меня есть здесь свет,
09:37
if I have secureбезопасный dataданные,
231
562000
2000
если у меня важная информация,
09:39
no one on the other sideбоковая сторона of this roomкомната throughчерез that wallстена
232
564000
2000
никто с другой стороны этой комнаты через стену
09:41
would be ableв состоянии to readчитать that dataданные.
233
566000
2000
не сможет прочесть эту информацию.
09:43
And there's only dataданные where there is lightлегкий.
234
568000
3000
И данные есть только там, куда падает свет.
09:46
So if I don't want that receiverполучатель to receiveПолучать the dataданные,
235
571000
4000
Так что если я не хочу, чтобы этот приемник получал данные,
09:50
then what I could do,
236
575000
4000
тогда я могу
09:54
turnочередь it away.
237
579000
3000
повернуть лампу.
09:57
So the dataданные goesидет in that directionнаправление, not there anymoreбольше не.
238
582000
2000
Теперь данные идут в этом направлении, а не туда.
09:59
Now we can in factфакт see where the dataданные is going to.
239
584000
3000
Сейчас мы фактически можем видеть куда направляются данные.
10:05
So for me,
240
590000
3000
Для меня
10:08
the applicationsПриложения of it,
241
593000
3000
применение этого,
10:11
to me, are beyondза imaginationвоображение at the momentмомент.
242
596000
4000
на мой взгляд, за пределами воображения в данный момент.
10:15
We have had a centuryвека of very niceхороший, smartумная applicationзаявление developersРазработчики.
243
600000
4000
У нас сейчас век разработчиков очень хороших и умных приложений.
10:19
And you only have to noticeуведомление, where we have lightлегкий,
244
604000
3000
И вам только нужно заметить, что там, где есть свет,
10:22
there is a potentialпотенциал way to transmitпередавать dataданные.
245
607000
3000
есть и потенциальный способ передавать информацию.
10:25
But I can give you a fewмало examplesПримеры.
246
610000
3000
Но я могу дать вам несколько примеров.
10:28
Well you mayмай see the impactвлияние alreadyуже now.
247
613000
3000
Вы можете увидеть влияние уже сейчас.
10:32
This is a remoteдистанционный пульт operatedуправляемый vehicleсредство передвижения
248
617000
2000
Это подводный дистанционно
10:34
beneathпод the oceanокеан.
249
619000
2000
управляемый аппарат.
10:36
And they use lightлегкий to illuminateосвещать spaceпространство down there.
250
621000
3000
И они используют лампы, чтобы освещать пространство.
10:39
And this lightлегкий can be used to transmitпередавать wirelessбеспроводной dataданные
251
624000
2000
А этот свет может быть использован для беспроводной передачи данных,
10:41
that these things [use] to communicateобщаться with eachкаждый other.
252
626000
3000
что обычно эти аппараты и делают, чтобы общаться друг с другом.
10:44
Intrinsicallyв действительности safeбезопасно environmentsокружающая среда
253
629000
2000
На искробезопасных производствах
10:46
like this petrochemicalнефтехимический plantрастение --
254
631000
2000
как на этом нефтехимическом заводе --
10:48
you can't use RFРФ, it mayмай generateгенерировать antennaантенна sparksискры,
255
633000
3000
вы не можете использовать радиочастоты -- они могут создать искры в антеннах,
10:51
but you can use lightлегкий -- you see plentyмного of lightлегкий there.
256
636000
3000
но можно использовать свет -- вы видите здесь много света.
10:54
In hospitalsбольницы,
257
639000
2000
В больницах
10:56
for newновый medicalмедицинская instrumentsинструменты;
258
641000
3000
для новых медицинских инструментов;
10:59
in streetsулицы for trafficтрафик controlконтроль.
259
644000
3000
на улицах для регулировки транспорта.
11:02
CarsЛегковые автомобили have LED-basedLED на основе headlightsФары, LED-basedLED на основе back lightsогни,
260
647000
3000
У машин есть светодиодные фары, светодиодные фонари,
11:05
and carsлегковые автомобили can communicateобщаться with eachкаждый other
261
650000
2000
машины могут общаться друг с другом
11:07
and preventне допустить accidentsнесчастные случаи
262
652000
3000
и предотвращать аварии
11:10
in the way that they exchangeобмен informationИнформация.
263
655000
3000
с помощью обмена информацией.
11:13
TrafficТрафик lightsогни can communicateобщаться to the carавтомобиль and so on.
264
658000
3000
Светофоры могут соединяться с автомобилями и так далее.
11:16
And then you have these millionsмиллионы of streetулица lampsлампы
265
661000
3000
А еще есть миллионы уличных фонарей,
11:19
deployedразвернутый around the worldМир.
266
664000
3000
установленных по всему миру.
11:22
And everyкаждый streetулица lampлампа could be a freeсвободно accessдоступ pointточка.
267
667000
2000
И каждая лампа может быть бесплатной точкой доступа.
11:24
We call it, in factфакт, a Li-FiLi-Fi,
268
669000
2000
Мы называем это Li-Fi:
11:26
light-fidelityсвет верности.
269
671000
2000
light-fidelity (по аналогии с Wi-Fi).
11:28
And then we have these aircraftсамолет cabinsкабины.
270
673000
4000
И есть также салоны самолетов.
11:32
There are hundredsсотни of lightsогни in an aircraftсамолет cabinкабина,
271
677000
4000
В салонах самолетов есть сотни ламп,
11:36
and eachкаждый of these lightsогни
272
681000
2000
каждая из которых
11:38
could be a potentialпотенциал transmitterпередатчик of wirelessбеспроводной dataданные.
273
683000
3000
могла бы быть потенциальным передатчиком данных.
11:41
So you could enjoyнаслаждаться your mostбольшинство favoriteлюбимый TEDТЕД videoвидео
274
686000
3000
Так что вы можете наслаждаться своим любимым TED видео,
11:44
on your long flightрейс back home.
275
689000
2000
во время долгого перелета домой.
11:46
OnlineВ сети life. So that is a visionвидение, I think, that is possibleвозможное.
276
691000
3000
Жизнь online. Я думаю с этой точки зрения это возможно.
11:55
So, all we would need to do
277
700000
2000
Так что все, что нам нужно сделать --
11:57
is to fitпоместиться a smallмаленький microchipмикрочип
278
702000
2000
это установить небольшой микрочип
11:59
to everyкаждый potentialпотенциал illuminationосвещение deviceустройство.
279
704000
3000
в каждое устройство освещения.
12:02
And this would then combineскомбинировать
280
707000
3000
И тогда оно может комбинировать
12:05
two basicосновной functionalitiesфункциональные возможности:
281
710000
2000
две базовые функции:
12:07
illuminationосвещение and wirelessбеспроводной dataданные transmissionкоробка передач.
282
712000
2000
освещение и беспроводная передача данных.
12:09
And it's this symbiosisсимбиоз that I personallyлично believe
283
714000
3000
И этот симбиоз, в который я лично верю,
12:12
could solveрешать the four4 essentialсущественный problemsпроблемы
284
717000
2000
мог бы решить четыре основные проблемы,
12:14
that faceлицо us in wirelessбеспроводной communicationсвязь these daysдней.
285
719000
3000
которые стоят перед беспроводными коммуникациями в наши дни.
12:17
And in the futureбудущее,
286
722000
2000
А в будущем,
12:19
you would not only have 14 billionмиллиард lightлегкий bulbsлуковицы,
287
724000
3000
вы бы имели не только 14 миллиардов ламп,
12:22
you mayмай have 14 billionмиллиард Li-FisLi-Fis
288
727000
3000
а возможно и 14 миллиардов точек Li-Fi
12:25
deployedразвернутый worldwideМировой --
289
730000
2000
по всему миру --
12:27
for a cleanerочиститель, a greenerзеленее,
290
732000
2000
для чистого, зеленого
12:29
and even a brighterярче futureбудущее.
291
734000
2000
и даже яркого будущего.
12:31
Thank you.
292
736000
2000
Спасибо.
12:33
(ApplauseАплодисменты)
293
738000
12000
(Аплодисменты)
Translated by Viacheslav Bogomazov
Reviewed by Irene Loginova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com