ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ben Kacyra: Ancient wonders captured in 3D

Бен Касайра: Древние чудеса ловят в 3D

Filmed:
603,659 views

Древние сооружения хранят для нас великие тайны ушедших цивиллизаций. Однако их безопасность под угрозой - именно человек готов стереть их с лица земли. Бен Касайра рассказывает о трехмерном сканировании зданий и сооружений, которое позволяет запечатлеть объект до мельчайших деталей.
- Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to startНачало with a shortкороткая storyистория.
0
1000
4000
Позвольте начать с рассказа
00:20
It's about a little boyмальчик
1
5000
2000
Речь пойдет о мальчике
00:22
whoseчья fatherотец was a historyистория buffполировать
2
7000
5000
чей отец увлекался историей
00:27
and who used to take him by the handрука
3
12000
2000
и нередко водил его
00:29
to visitпосещение the ruinsруины of an ancientдревний metropolisметрополия
4
14000
4000
на развалины древнего города
00:33
on the outskirtsокраина of theirих campлагерь.
5
18000
3000
к которым прилегал их городок.
00:36
They would always stop by to visitпосещение
6
21000
3000
Они всегда навещали
00:39
these hugeогромный wingedкрылатый bullsбыки that used to guardохрана
7
24000
3000
вот этих огромных крылатых быков, что некогда были стражами
00:42
the gatesворота of that ancientдревний metropolisметрополия,
8
27000
2000
ворот этого древнего города,
00:44
and the boyмальчик used to be scaredиспуганный
9
29000
2000
мальчик пугался
00:46
of these wingedкрылатый bullsбыки,
10
31000
2000
этих крылатых быков
00:48
but at the sameодна и та же time they excitedв восторге him.
11
33000
2000
и одновременно восхищался ими
00:50
And the dadпапа used to use those bullsбыки
12
35000
2000
Там же отец частенько рассказывал
00:52
to tell the boyмальчик storiesистории about
13
37000
2000
сыну истории об
00:54
that civilizationцивилизация and theirих work.
14
39000
4000
этой цивилизации и их делах.
00:58
Let's fast-forwardперемотка вперед to the
15
43000
3000
Давайте перенесемся в
01:01
SanСан - FranciscoФранциско Bayзалив AreaПлощадь manyмногие decadesдесятилетия laterпозже,
16
46000
3000
область залива Сан-Франциско десятки лет спустя,
01:04
where I startedначал a technologyтехнологии companyКомпания
17
49000
3000
где я основал компанию по разработке различных технологий,
01:07
that broughtпривел the worldМир its first
18
52000
3000
которая принесла миру первую
01:10
3D laserлазер scanningсканирование systemсистема.
19
55000
2000
системы трех-мерного лазерного сканирования.
01:12
Let me showпоказать you how it worksработает.
20
57000
2000
Давайте посмотрим, как она работает
01:14
Femaleженский Voiceголос: Long rangeассортимент laserлазер scanningсканирование
21
59000
2000
Женский голос: лазерное сканирование большого радиуса действия
01:16
by sendingотправка out a pulseпульс that's a laserлазер beamлуч of lightлегкий.
22
61000
3000
происходит при помощи рассылки импульса лазерного светового луча.
01:19
The systemсистема measuresмеры the beam'sлуча time of flightрейс,
23
64000
2000
Система приборов измеряет время путешествия луча,
01:21
recordingзапись the time it takes for the lightлегкий
24
66000
2000
записывая время, необходимое свету,
01:23
to hitудар a surfaceповерхность and make its returnвернуть.
25
68000
3000
чтобы добраться до искомой поверхности и вернуться.
01:26
With two mirrorsзеркала, the scannerсканер calculatesисчисляет
26
71000
2000
Используя два зеркала, сканер вычисляет
01:28
the beam'sлуча horizontalгоризонтальный and verticalвертикальный anglesуглы,
27
73000
3000
вертикальный и горизонтальный углы луча,
01:31
givingдающий accurateточный x, y, and z coordinatesкоординаты.
28
76000
3000
позволяя точно определить координаты x, y, и z
01:34
The pointточка is then recordedзаписанный
29
79000
2000
После этого точка передается
01:36
into a 3D visualizationвизуализация programпрограмма.
30
81000
5000
в программу для 3D отображения.
01:41
All of this happensпроисходит in secondsсекунд.
31
86000
3000
Весь процесс занимает считанные секунды
01:46
BenБен KacyraKacyra: You can see here,
32
91000
2000
Бен Касайра: Вы сами видите
01:48
these systemsсистемы are extremelyочень fastбыстро.
33
93000
3000
что система работает очень быстро.
01:51
They collectсобирать millionsмиллионы of pointsточки at a time
34
96000
3000
Одновременно она измеряет миллионы точек
01:54
with very highвысокая accuracyточность
35
99000
2000
с очень высокой точностью
01:56
and very highвысокая resolutionразрешающая способность.
36
101000
2000
и очень высоким разрешением.
01:58
A surveyorгеодезист with traditionalтрадиционный surveyопрос toolsинструменты
37
103000
3000
Традиционные методы съемки
02:01
would be hard-pressedсильный нажим to produceпроизводить
38
106000
2000
еле-еле могли бы обеспечить
02:03
maybe 500 pointsточки in a wholeвсе day.
39
108000
3000
около 500 точек за целый день.
02:06
These babiesдети would be producingпроизводства
40
111000
3000
А эти малышки могут просчитать
02:09
something like ten10 thousandтысяча pointsточки a secondвторой.
41
114000
3000
около десяти тысяч точек за секунду.
02:12
So, as you can imagineпредставить,
42
117000
2000
Так что вы можете себе представить,
02:14
this was a paradigmпарадигма shiftсдвиг
43
119000
3000
насколько это изменило всю парадигму
02:17
in the surveyопрос and constructionстроительство
44
122000
2000
обмера и строительства
02:19
as well as in realityреальность captureзахватить industryпромышленность.
45
124000
3000
а также всей индустрии отображения действительности.
02:26
ApproximatelyПримерно ten10 yearsлет agoтому назад,
46
131000
3000
Около десяти лет назад
02:29
my wifeжена and I startedначал a foundationФонд to do good,
47
134000
3000
мы с женой основали благотворительный фонд
02:32
and right about that time,
48
137000
2000
и как раз тогда
02:34
the magnificentвеликолепный BamiyanБамиан BuddhasБудд,
49
139000
3000
прекраснейшие Бамианские статуи Будды в Афганистане
02:37
hundredсто and eightyвосемьдесят footфут tallвысокий in AfghanistanАфганистан,
50
142000
3000
сто восемьдесят футов высотой,
02:40
were blownвзорван up by the Talibanталибы.
51
145000
3000
взорвал Талибан.
02:43
They were goneпрошло in an instantмгновенное.
52
148000
2000
Раз! И их не стало,
02:45
And unfortunatelyК сожалению, there was
53
150000
2000
и к сожалению
02:47
no detailedподробный documentationдокументация of these BuddhasБудд.
54
152000
2000
никаких документов и чертежей о них не сохранилось.
02:49
This clearlyявно devastatedопустошенный me,
55
154000
2000
Это меня просто убило
02:51
and I couldn'tне может help but wonderзадаваться вопросом about
56
156000
2000
и я снова и снова думал о том,
02:53
the fateсудьба of my oldстарый friendsдрузья, the wingedкрылатый bullsбыки,
57
158000
3000
какая судьба ждет моих крылатых быков
02:56
and the fateсудьба of the manyмногие, manyмногие
58
161000
3000
и многие другие
02:59
heritageнаследие sitesместа all over the worldМир.
59
164000
3000
памятники мировой культуры.
03:02
BothИ то и другое my wifeжена and I
60
167000
2000
Мы с женой
03:04
were so touchedприкоснулся by this
61
169000
2000
были настолько тронуты случившимся,
03:06
that we decidedприняли решение to
62
171000
2000
что решили
03:08
expandрасширять the missionмиссия of our foundationФонд
63
173000
3000
расширить предназначение нашего фонда
03:11
to includeвключают digitalцифровой heritageнаследие preservationсохранение
64
176000
4000
добавив накопление цифровых материалов о культурном наследии
03:15
of worldМир sitesместа.
65
180000
2000
стран мира.
03:17
We calledназывается the projectпроект CyArkCyArk,
66
182000
3000
Проект называется CyArk
03:20
whichкоторый standsстенды for CyberCyber ArchiveАрхив.
67
185000
2000
- это сокращение от Киберархива
03:22
To dateДата, with the help of
68
187000
2000
На сегодняшний день,
03:24
a globalГлобальный networkсеть of partnersпартнеры,
69
189000
3000
при помощи партнеров и друзей в глобальной сети
03:27
we'veмы в completedзавершено closeЗакрыть to fifty50 projectsпроектов.
70
192000
2000
мы завершили около пятидесяти проектов
03:29
Let me showпоказать you some of them:
71
194000
2000
Давайте посмотрим несколько:
03:31
ChichenЧичен ItzaИца,
72
196000
2000
Чичен-Ица
03:33
RapaРапа NuiНуи --
73
198000
2000
Рапа Нуи
03:35
and what you're seeingвидя here
74
200000
2000
а здесь вы видите
03:37
are the cloudоблако of pointsточки --
75
202000
2000
облако точек
03:39
BabylonВавилон,
76
204000
2000
Вавилон
03:41
RosslynРослин Chapelчасовня,
77
206000
2000
Рослинская капелла,
03:43
PompeiiПомпеи,
78
208000
2000
Помея
03:45
and our latestпоследний projectпроект, MtМонтана. RushmoreРашмор,
79
210000
2000
и наш последний проект - гора Рашмор
03:47
whichкоторый happenedполучилось to be one of
80
212000
2000
кстати, один из
03:49
our mostбольшинство challengingиспытывающий projectsпроектов.
81
214000
2000
самых сложных в реализации.
03:51
As you see here, we had to developразвивать
82
216000
2000
Здесь видно, что пришлось разработать
03:53
a specialособый rigустановка to bringприносить the scannerсканер
83
218000
3000
специальное оснащение для подъема сканера
03:56
up closeЗакрыть and personalличный.
84
221000
3000
на необходимое расстояние.
03:59
The resultsРезультаты of our work in the fieldполе
85
224000
3000
По результатам полевых работ
04:02
are used to produceпроизводить
86
227000
2000
выполняются презентации или их используют в
04:04
mediaСМИ and deliverablesПрактические результаты to be used
87
229000
2000
фильмах
04:06
by conservatorsреставраторы and researchersисследователи.
88
231000
3000
с ними работают исследователи и ученые.
04:09
We alsoтакже produceпроизводить mediaСМИ for
89
234000
4000
Также мы создаем материалы
04:13
disseminationраспространение to the publicобщественности --
90
238000
3000
для широкой публики
04:16
freeсвободно throughчерез the CyArkCyArk websiteВеб-сайт.
91
241000
3000
с ними можно бесплатно ознакомиться на сайте проекта CyArk.
04:19
These would be used for educationобразование,
92
244000
3000
Эти материалы могут быть полезны в областях образования,
04:22
culturalкультурный tourismтуризм, etcи т.д.
93
247000
2000
туризма по местам культуры, и тд.
04:24
What you're looking at in here
94
249000
2000
А здесь вы видите
04:26
is a 3D viewerзритель that we developedразвитая
95
251000
3000
3D просмотрщик, который мы разработали
04:29
that would allowпозволять the displayдисплей
96
254000
2000
для показа
04:31
and manipulationманипуляция of [the] cloudоблако of pointsточки
97
256000
2000
и обработки облака точек
04:33
in realреальный time, cuttingрезка sectionsразделы throughчерез them
98
258000
3000
в реальном времени, выполнения сечения
04:36
and extractingэкстрагирование dimensionsГабаритные размеры.
99
261000
2000
и вычисления размеров.
04:38
This happensпроисходит to be the cloudоблако of pointsточки
100
263000
2000
А вот это - облако точек
04:40
for TikalТикаль.
101
265000
1000
Тикаля в Гватемале.
04:41
In here you see a traditionalтрадиционный 2D
102
266000
2000
А здесь обычный плоский
04:43
architecturalархитектурный engineeringинжиниринг drawingРисование
103
268000
2000
архиректурный чертеж
04:45
that's used for preservationсохранение, and of courseкурс
104
270000
3000
используемый для сохранения объекта,
04:48
we tell the storiesистории throughчерез fly-throughsлетать проходные.
105
273000
3000
и конечно, мы рассказываем об объектах и делаем пролеты.
04:51
And here, this is a fly-throughмуху через
106
276000
2000
Вот здесь пролет
04:53
the cloudоблако of pointsточки of TikalТикаль,
107
278000
2000
через облако точек Тикаля
04:55
and here you see it renderedоказываемых
108
280000
3000
а здесь он воспроизведен
04:58
and photo-texturedфототекстуры with the photographyфотография
109
283000
2000
и текстурирован на базе фотографий
05:00
that we take of the siteсайт.
110
285000
3000
сделанных на объекте.
05:03
And so this is not a videoвидео.
111
288000
2000
А вот это не видео
05:05
This is actualфактический 3D pointsточки with
112
290000
2000
Это сами точки
05:07
two to threeтри millimeterмиллиметр accuracyточность.
113
292000
3000
с точностью до 2-3 мм.
05:11
And of courseкурс the dataданные can be used
114
296000
2000
И разумеется, на базе этих данных
05:13
to developразвивать 3D modelsмодели that are
115
298000
3000
можно строить трех-мерные модели,
05:16
very accurateточный and very detailedподробный.
116
301000
3000
которые будут отличаться точностью и детализацией.
05:19
And here you're looking at a modelмодель
117
304000
2000
А здесь вы видите модель
05:21
that's extractedизвлеченный from the cloudоблако of pointsточки
118
306000
2000
полученную по облаку точек
05:23
for StirlingStirling CastleЗамок.
119
308000
2000
Замка Стирлинг
05:25
It's used for studiesисследования, for visualizationвизуализация,
120
310000
3000
Ее используют как для создания зрительного образа,
05:28
as well as for educationобразование.
121
313000
3000
так и в учебных целях.
05:31
And finallyв конце концов, we produceпроизводить mobileмобильный appsПрограммы
122
316000
2000
И наконец, мы занимаемся разработкой мобильных приложений,
05:33
that includeвключают narratedрассказанный virtualвиртуальный toolsинструменты.
123
318000
3000
в том числе виртуальные инструменты с подстрочным комментарием (репортажем)
05:37
The more I got involvedучаствует
124
322000
3000
Знаете, чем больше я занимаюсь
05:40
in the heritageнаследие fieldполе,
125
325000
2000
вопросами сохранения памятников,
05:42
the more it becameстал clearЧисто to me
126
327000
3000
тем мне становится яснее,
05:45
that we are losingпроигрыш the sitesместа
127
330000
3000
что мы теряем места
05:48
and the storiesистории fasterБыстрее than we can
128
333000
3000
и историю с ними связанную быстрее, чем
05:51
physicallyфизически preserveсохранять them.
129
336000
3000
физически можем их сохранить.
05:54
Of courseкурс, earthquakesземлетрясения
130
339000
2000
Землетрясения
05:56
and all the naturalнатуральный phenomenaявления --
131
341000
2000
и природные катастрофы:
05:58
floodsнаводнения, tornadoesторнадо, etcи т.д. --
132
343000
2000
наводнения, ураганы и т.д.
06:00
take theirих tollПотери.
133
345000
3000
делают свое дело.
06:03
HoweverОднако, what occurredпроизошло to me was
134
348000
3000
Но я больше думаю
06:06
human-causedчеловек, вызванных destructionразрушение, whichкоторый was
135
351000
2000
об антропогенных разрушениях,
06:08
not only causingвызывая a significantзначительное portionчасть
136
353000
2000
которые не просто занимают существенный процент среди
06:10
of the destructionразрушение, but actuallyна самом деле
137
355000
3000
возможных причин, но
06:13
it was acceleratingускоряющий.
138
358000
3000
этот процесс ускоряется.
06:16
This includesвключает arsonподжог,
139
361000
2000
Это и поджоги
06:18
urbanгородской sprawlрастягиваться,
140
363000
2000
и расширение городов
06:20
acidкислота rainдождь, not to mentionупомянуть
141
365000
3000
и кислотные дожди,
06:23
terrorismтерроризм and warsвойны.
142
368000
2000
вне всякого сомнения войны и терроризм.
06:25
It was gettingполучение more and more apparentочевидный
143
370000
3000
Все более очевидно,
06:28
that we're fightingборьба a losingпроигрыш battleбоевой.
144
373000
2000
что мы ведем игру на поражение
06:30
We're losingпроигрыш our sitesместа
145
375000
2000
Мы теряем места
06:32
and the storiesистории,
146
377000
2000
и историю
06:34
and basicallyв основном we're losingпроигрыш
147
379000
2000
и фактически теряем
06:36
a pieceкусок -- and a significantзначительное pieceкусок --
148
381000
2000
часть - существенную часть -
06:38
of our collectiveколлектив memoryПамять.
149
383000
3000
нашей общественной, коллективной памяти.
06:41
ImagineПредставить us as a humanчеловек raceраса
150
386000
2000
Вот представьте, что человечествo
06:43
not knowingзнание where we cameпришел from.
151
388000
4000
не знает о том, откуда оно появилось.
06:47
Luckilyк счастью, in the last two or threeтри decadesдесятилетия,
152
392000
3000
Хорошо еще, что последние два-три десятка лет
06:50
digitalцифровой technologiesтехнологии have been developingразвивающийся
153
395000
3000
активно развивались цифровые технологии
06:53
that have helpedпомог us to developразвивать toolsинструменты
154
398000
2000
и они позволили разработать инструменты
06:55
that we'veмы в broughtпривел to bearмедведь
155
400000
2000
которыми мы пользуемся
06:57
in the digitalцифровой preservationсохранение,
156
402000
2000
для цифрового фиксирования
06:59
in our digitalцифровой preservationсохранение warвойна.
157
404000
2000
в нашей борьбе за сохранение.
07:01
This includesвключает, for exampleпример,
158
406000
2000
Например, это касается
07:03
the 3D laserлазер scanningсканирование systemsсистемы,
159
408000
4000
трехмерных лазерных сканеров.
07:07
ever more powerfulмощный personalличный computersкомпьютеры,
160
412000
3000
все более мощных персональных компьютеров,
07:10
3D graphicsграфика,
161
415000
2000
3D графики,
07:12
high-definitionвысокое разрешение digitalцифровой photographyфотография,
162
417000
3000
цифровой фотограмметрии с высоким разрешением,
07:15
not to mentionупомянуть the Internetинтернет.
163
420000
3000
и, без сомнения, Интернет.
07:18
Because of this acceleratedускоренный
164
423000
2000
Ведь растущая скорость
07:20
paceтемп of destructionразрушение,
165
425000
2000
уничтожения объектов
07:22
it becameстал clearЧисто to us that we neededнеобходимый
166
427000
2000
заставляет нас
07:24
to challengeвызов ourselvesсами and our partnersпартнеры
167
429000
3000
и наших партнеров
07:27
to accelerateускорять our work.
168
432000
2000
ускорить свою рбаоту
07:29
And we createdсозданный a projectпроект
169
434000
2000
Мы создали проект
07:31
we call the CyArkCyArk 500 ChallengeВызов --
170
436000
3000
который назвали CyArk 500 Challenge;
07:34
and that is to digitallyв цифровом виде preserveсохранять
171
439000
3000
в его рамках предполагается запечатлеть в цифровом виде
07:37
500 WorldМир HeritageНаследие SitesМеста
172
442000
3000
500 памятников культурного наследния
07:40
in five5 yearsлет.
173
445000
2000
за пять лет.
07:42
We do have the technologyтехнологии
174
447000
2000
У нас есть технология
07:44
that's scaleableмасштабируемые,
175
449000
2000
которую можно масштабировать,
07:46
and our networkсеть of globalГлобальный partnersпартнеры
176
451000
4000
и сеть партнеров
07:50
has been expandingрасширяющийся and can be expandedрасширенный
177
455000
3000
которая разрастается и может
07:53
at a rapidбыстрый rateставка,
178
458000
2000
разрастаться еще быстрее
07:55
so we're comfortableудобный
179
460000
2000
и мы уверены,
07:57
that this taskзадача can be accomplishedосуществляется.
180
462000
3000
что задача может быть решена.
08:00
HoweverОднако, to me, the 500 is
181
465000
3000
Однако я полагаю, что эти 500
08:03
really just the first 500.
182
468000
4000
это всего лишь первые пять сотен.
08:07
In orderзаказ to sustainподдерживать our work into the futureбудущее,
183
472000
4000
Чтобы продоложать работать и дальше,
08:11
we use technologyтехнологии centersцентры
184
476000
3000
мы обращаемся в технологические центры,
08:14
where we partnerпартнер with
185
479000
3000
сотрудничаем с
08:17
localместный universitiesуниверситеты and collegesколледжи
186
482000
2000
университетами и колледжами,
08:19
to take the technologyтехнологии to them,
187
484000
3000
передаем им свои технологии,
08:22
wherebyПосредством чего they then can help us
188
487000
3000
чтобы они, в свою очередь, могли нам помочь
08:25
with digitalцифровой preservationсохранение of theirих heritageнаследие sitesместа,
189
490000
3000
с цифровым архивом памятников культуры,
08:28
and at the sameодна и та же time, it givesдает them
190
493000
3000
а парнерам достается
08:31
the technologyтехнологии to benefitвыгода from in the futureбудущее.
191
496000
4000
доступ к перспетивнейшей технологии.
08:35
Let me closeЗакрыть with anotherдругой shortкороткая storyистория.
192
500000
4000
Позвольте мне закончить еще одним рассказом.
08:39
Two yearsлет agoтому назад, we were approachedподошел
193
504000
2000
Около двух лет назад
08:41
by a partnerпартнер of oursнаш to digitallyв цифровом виде preserveсохранять
194
506000
3000
один из партнеров предложил
08:44
an importantважный heritageнаследие siteсайт,
195
509000
2000
заняться важным объектом,
08:46
a UNESCOЮНЕСКО heritageнаследие siteсайт in UgandaУганда,
196
511000
3000
находящимся под охраной Юнеско в Уганде,
08:49
the Royalцарственный KasubiKasubi TombsГробницы.
197
514000
3000
Королевскими гробницами Касуби.
08:52
The work was doneсделанный successfullyуспешно in the fieldполе,
198
517000
3000
Полевые работы были завершены,
08:55
and the dataданные was archivedархивируются
199
520000
2000
данные упакованы
08:57
and publiclyпублично disseminatedдиссеминированный
200
522000
2000
и выложены в открытый доступ
08:59
throughчерез the CyArkCyArk websiteВеб-сайт.
201
524000
3000
на сайте CyArk.
09:02
Last MarchМарт,
202
527000
2000
В марте прошлого года
09:04
we receivedполучено very sadгрустный newsНовости.
203
529000
3000
нас настигла печальная весть:
09:07
The Royalцарственный TombsГробницы had been destroyedразрушенный
204
532000
3000
гробница была уничтожена в результате
09:10
by suspectedподозреваемый arsonподжог.
205
535000
3000
умышленного поджога.
09:13
A fewмало daysдней laterпозже, we receivedполучено a call:
206
538000
3000
Несколько дней спустя, нам позвонили
09:16
"Is the dataданные availableдоступный
207
541000
3000
и спросили: "Есть ли данные
09:19
and can it be used for reconstructionреконструкция?"
208
544000
4000
и можно ли на их базе выполнить реконструкцию?"
09:23
Our answerответ, of courseкурс, was yes.
209
548000
3000
Разумеется, мы ответили утвердительно.
09:28
Let me leaveоставлять you with a finalокончательный thought.
210
553000
3000
И последняя мысль:
09:31
Our heritageнаследие is much more than
211
556000
3000
Наследие наше куда богаче, чем
09:34
our collectiveколлектив memoryПамять --
212
559000
2000
просто коллективная память
09:36
it's our collectiveколлектив treasureсокровище.
213
561000
2000
это коллективное сокровище
09:38
We oweзадолжать it to our childrenдети,
214
563000
3000
Мы обязаны перед нашими детьми,
09:41
our grandchildrenвнучата and the generationsпоколения
215
566000
2000
внуками и следующими поколениями,
09:43
we will never meetвстретить
216
568000
3000
которые мы сами никогда не увидим,
09:46
to keep it safeбезопасно
217
571000
2000
сохранить это сокровище
09:48
and to passпроходить it alongвдоль.
218
573000
2000
и передать им.
09:50
Thank you.
219
575000
2000
Спасибо
09:52
(ApplauseАплодисменты)
220
577000
2000
Апплодисменты
09:54
Thank you.
221
579000
2000
Спасибо
09:56
Thank you.
222
581000
2000
Спасибо
09:58
Thank you.
223
583000
11000
Спасибо
10:09
Well, I'm stayingпребывание here because
224
594000
4000
Ну и я здесь, потому что
10:13
we wanted to demonstrateдемонстрировать to you
225
598000
3000
хотел показать,
10:16
the powerмощность of this technologyтехнологии
226
601000
3000
насколько это мощная технология
10:19
and so, while I've been speakingГоворящий,
227
604000
3000
и вот, пока я говорил,
10:22
you have been scannedсканируется.
228
607000
3000
Вас отсканировали.
10:25
(LaughterСмех)
229
610000
3000
смех
10:29
The two wizardsволшебники that I have
230
614000
3000
Два волшебника
10:32
that are behindза the curtainзанавес
231
617000
2000
что прячутся за занавеской
10:34
will help me bringприносить
232
619000
3000
позволят вывести
10:37
the resultsРезультаты on the screenэкран.
233
622000
5000
результаты на экран
10:45
(ApplauseАплодисменты)
234
630000
7000
Апплодисменты
10:52
This is all in 3D and of courseкурс
235
637000
3000
Разумеется, все это 3D
10:55
you can flyлетать throughчерез the cloudоблако of pointsточки.
236
640000
3000
можно пролететь через облако точек
10:58
You can look at it from on topВверх,
237
643000
2000
посмотреть на него сверху
11:00
from the ceilingпотолок.
238
645000
2000
с потолка
11:02
You can look from differentдругой vantageвыгодная позиция pointsточки,
239
647000
2000
посмотреть на него с разных точек,
11:04
but I'm going to askпросить DougDoug to zoomзум in
240
649000
3000
однако я попрошу Дага приблизить
11:07
on an individualиндивидуальный in the crowdтолпа,
241
652000
3000
кого-нибудь из толпы
11:10
just to showпоказать the amountколичество of detailподробно
242
655000
3000
просто, чтобы вы увидели, насколько детальной
11:13
that we can createСоздайте.
243
658000
3000
получается съемка
11:19
So you have been digitallyв цифровом виде preservedсохраняется
244
664000
3000
Вот и вас сохранили в цифре
11:22
in about four4 minutesминут.
245
667000
2000
и заняло это четыре минуты.
11:24
(LaughterСмех)
246
669000
2000
смех
11:26
I'd like to thank the wizardsволшебники here.
247
671000
4000
Я хотел бы поблагодарить волшебников
11:30
We were very luckyвезучий to have
248
675000
3000
Нам очень повезло
11:33
two of our partnersпартнеры participateпринимать участие in this:
249
678000
4000
что эти два партнера с нами:
11:37
the Historicисторический ScotlandШотландия,
250
682000
2000
агенство Историческая Шотландия,
11:39
and the GlasgowГлазго SchoolШкола of ArtИзобразительное искусство.
251
684000
3000
И школа искусств Глазго.
11:42
I'd like to alsoтакже thank personallyлично
252
687000
4000
И отдельно большое спасибо
11:46
the effortsусилия of DavidДэвид MitchellMitchell,
253
691000
4000
Дэвиду Митчелу
11:50
who is the Directorдиректор of Conservationконсервация
254
695000
3000
директору
11:53
at Historicисторический ScotlandШотландия.
255
698000
2000
шотландского отделения сохранения
11:55
DavidДэвид.
256
700000
2000
Дэвид
11:57
(ApplauseАплодисменты)
257
702000
3000
Апплодисменты
12:02
And DougDoug PritchardПритчард, who'sкто the HeadГлава of
258
707000
2000
И Дагу Притчарду,
12:04
VisualizationВизуализация at the GlasgowГлазго SchoolШкола of ArtИзобразительное искусство.
259
709000
3000
который руководит визуализаций в Глазго.
12:07
Let's give them a handрука.
260
712000
2000
Давайте пожмем им руки
12:09
(ApplauseАплодисменты)
261
714000
3000
Апплодисменты
12:12
Thank you.
262
717000
3000
Спасибо
Translated by Eleba Zhuravleva
Reviewed by Ioulia Gallinger

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com