ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Pahlka - Code activist
Jennifer Pahlka is the founder of Code for America, which matches software geniuses with US cities to reboot local services.

Why you should listen

Jennifer Pahlka is the founder and executive director of Code for America, which works with talented web professionals and cities around the country to promote public service and reboot government. She spent eight years at CMP Media where she led the Game Group, responsible for GDC, Game Developer magazine, and Gamasutra.com; there she also launched the Independent Games Festival and served as executive director of the International Game Developers Association. Recently, she ran the Web 2.0 and Gov 2.0 events for TechWeb and co-chaired the successful Web 2.0 Expo. She is a graduate of Yale University and lives in Oakland, CA with her daughter and six chickens.

More profile about the speaker
Jennifer Pahlka | Speaker | TED.com
TED2012

Jennifer Pahlka: Coding a better government

Дженнифер Палка: Программировать для улучшения правительства

Filmed:
929,902 views

Может ли правительство управляться, как интернет, без разрешений и открыто? Программист и активист Дженнифер Палка верит, что может, и что приложения, созданные быстро и дёшево, являются новым мощным способом связать граждан и их правительства, а также их соседей.
- Code activist
Jennifer Pahlka is the founder of Code for America, which matches software geniuses with US cities to reboot local services. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So a coupleпара of yearsлет agoтому назад I startedначал a programпрограмма
0
0
3000
Пару лет назад я начала программу —
00:18
to try to get the rockstarRockstar techтек and designдизайн people
1
3000
4000
попытаться убедить звёзд программирования и дизайна
00:22
to take a yearгод off
2
7000
2000
взять год отпуска
00:24
and work in the one environmentОкружающая среда
3
9000
2000
и поработать в одной среде,
00:26
that representsпредставляет prettyСимпатичная much everything they're supposedпредполагаемый to hateненавидеть;
4
11000
3000
которая представляет практически всё, что мы должны ненавидеть —
00:29
we have them work in governmentправительство.
5
14000
3000
работу в правительстве.
00:32
The programпрограмма is calledназывается CodeКод for AmericaАмерика,
6
17000
2000
Программа называется «Программируй для Америки»,
00:34
and it's a little bitнемного like a Peaceмир Corpsкорпус for geeksвундеркиндов.
7
19000
3000
и это примерно то же самое, что и Корпус мира, но для компьютерных фанатов.
00:37
We selectВыбрать a fewмало fellowsребята everyкаждый yearгод
8
22000
3000
Мы выбираем несколько человек каждый год,
00:40
and we have them work with cityгород governmentsправительства.
9
25000
3000
и они работают с правительствами городов.
00:43
InsteadВместо of sendingотправка them off into the ThirdВ третьих WorldМир,
10
28000
3000
Мы отправляем их не в леса третьего мира,
00:46
we sendОтправить them into the wildsдебри of Cityгород Hallзал.
11
31000
2000
а в дебри ратуши.
00:48
And there they make great appsПрограммы, they work with cityгород staffersштатные сотрудники.
12
33000
3000
Там они делают отличные приложения, работая с сотрудниками города.
00:51
But really what they're doing is they're showingпоказ what's possibleвозможное
13
36000
3000
Однако на самом деле они просто показывают,
00:54
with technologyтехнологии todayCегодня.
14
39000
2000
на что способны современные технологии.
00:56
So meetвстретить AlAl.
15
41000
2000
Знакомьтесь, Ал.
00:58
AlAl is a fireОгонь hydrantгидрант in the cityгород of BostonБостон.
16
43000
2000
Ал — пожарный гидрант в Бостоне.
01:00
Here it kindсвоего рода of looksвыглядит like he's looking for a dateДата,
17
45000
3000
Тут он выглядит, как будто на свидание собрался,
01:03
but what he's really looking for is for someoneкто то to shovelлопата him out when he getsполучает snowedвыпал снег in,
18
48000
3000
но на самом деле он ищет кого-то, кто его откопает из снега при снегопаде,
01:06
because he knowsзнает he's not very good at fightingборьба firesпожары
19
51000
2000
потому что он знает, что не так-то легко тушить пожар,
01:08
when he's coveredпокрытый in four4 feetноги of snowснег.
20
53000
3000
когда ты покрыт метром снега.
01:11
Now how did he come to be looking for help
21
56000
2000
Как же так случилось, что он ищет помощи
01:13
in this very uniqueуникальный mannerманера?
22
58000
2000
столь уникальным способом?
01:15
We had a teamкоманда of fellowsребята in BostonБостон last yearгод
23
60000
2000
В прошлом году мы послали в Бостон команду парней
01:17
throughчерез the CodeКод for AmericaАмерика programпрограмма.
24
62000
2000
по программе «Программируй для Америки».
01:19
They were there in Februaryфевраль, and it snowedвыпал снег a lot in Februaryфевраль last yearгод.
25
64000
3000
Они были там в феврале, а в прошлом году в феврале выпало много снега.
01:22
And they noticedзаметил that the cityгород never getsполучает
26
67000
2000
И они заметили, что городские власти никак не займутся
01:24
to diggingрытье out these fireОгонь hydrantsгидранты.
27
69000
2000
откапыванием гидрантов из-под снега.
01:26
But one fellowчеловек in particularконкретный,
28
71000
2000
Но один парень
01:28
a guy namedназванный ErikErik Michaels-OberMichaels-Ober,
29
73000
2000
по имени Эрик Майклс-Обер
01:30
noticedзаметил something elseеще,
30
75000
2000
заметил кое-что ещё:
01:32
and that's that citizensграждане are shovelingлопатой out sidewalksтротуаров
31
77000
2000
горожане чистят тротуары
01:34
right in frontфронт of these things.
32
79000
2000
прямо перед этими штуками.
01:36
So he did what any good developerразработчик would do,
33
81000
2000
И он сделал то, что сделает любой хороший разработчик —
01:38
he wroteписал an appприложение.
34
83000
2000
он написал приложение.
01:40
It's a cuteмилый little appприложение where you can adoptпринять a fireОгонь hydrantгидрант.
35
85000
2000
Это небольшое симпатичное приложение, позволяющее усыновить гидрант.
01:42
So you agreeдать согласие to digкопать it out when it snowsснегов.
36
87000
2000
Так вы соглашаетесь откопать его, когда идёт снег.
01:44
If you do, you get to nameимя it,
37
89000
2000
Если вы это делаете, вы можете дать ему имя,
01:46
and he calledназывается the first one AlAl.
38
91000
2000
и он назвал самого первого Ал.
01:48
And if you don't, someoneкто то can stealукрасть it from you.
39
93000
2000
А если ты не откопаешь, то кто-нибудь его может забрать.
01:50
So it's got cuteмилый little gameигра dynamicsдинамика on it.
40
95000
3000
Так что сюда встроена игровая динамика.
01:53
This is a modestскромный little appприложение.
41
98000
2000
Это скромное маленькое приложение.
01:55
It's probablyвероятно the smallestнаименьшее
42
100000
2000
Это, наверное, самое маленькое из 21-го приложения,
01:57
of the 21 appsПрограммы that the fellowsребята wroteписал last yearгод.
43
102000
2000
которые парни написали за прошлый год.
01:59
But it's doing something
44
104000
2000
Но оно делает что-то, что не делает
02:01
that no other governmentправительство technologyтехнологии does.
45
106000
2000
ни одна другая государственная технология.
02:03
It's spreadingраспространение virallyвирусно.
46
108000
3000
Оно распространяется, как вирус.
02:06
There's a guy in the I.T. departmentотдел of the Cityгород of HonoluluГонолулу
47
111000
3000
В ИТ-отделе Гонолулу есть парень,
02:09
who saw this appприложение and realizedпонял
48
114000
2000
который заметил это приложение и понял,
02:11
that he could use it, not for snowснег,
49
116000
2000
что они могут его использовать, но не для снега,
02:13
but to get citizensграждане to adoptпринять tsunamiцунами sirensсирены.
50
118000
4000
а для удочерения сирен оповещения о цунами.
02:17
It's very importantважный that these tsunamiцунами sirensсирены work,
51
122000
2000
Очень важно, чтобы эти сирены оповещения о цунами работали,
02:19
but people stealукрасть the batteriesбатареи out of them.
52
124000
2000
но люди крадут из них батарейки.
02:21
So he's gettingполучение citizensграждане to checkпроверить on them.
53
126000
2000
Поэтому он позволяет горожанам проверять их.
02:23
And then SeattleСиэтл decidedприняли решение to use it
54
128000
3000
Затем и Сиэтл решил использовать это приложение,
02:26
to get citizensграждане to clearЧисто out cloggedзасоренный stormбуря drainsводостоки.
55
131000
3000
чтобы горожане чистили забившиеся дождевые сливы.
02:29
And ChicagoЧикаго just rolledпрокат it out
56
134000
2000
И Чикаго только что выпустил его для привлечения
02:31
to get people to signзнак up to shovelлопата sidewalksтротуаров when it snowsснегов.
57
136000
3000
людей к чистке тротуаров, когда идёт снег.
02:34
So we now know of nine9 citiesгорода
58
139000
2000
Теперь мы знаем о 9 городах,
02:36
that are planningпланирование to use this.
59
141000
2000
которые планируют его использовать.
02:38
And this has spreadраспространение just frictionlesslyбез трения,
60
143000
2000
И это распространение идёт очень гладко,
02:40
organicallyорганически, naturallyестественно.
61
145000
2000
органически, естественно.
02:42
If you know anything about governmentправительство technologyтехнологии,
62
147000
2000
Если вы хоть что-то знаете о государственных технологиях,
02:44
you know that this isn't how it normallyкак обычно goesидет.
63
149000
4000
вы знаете, что это обычно не так.
02:48
ProcuringЗаготовительные softwareпрограммного обеспечения usuallyкак правило takes a coupleпара of yearsлет.
64
153000
3000
Обычно создание программы занимает пару лет.
02:51
We had a teamкоманда that workedработал on a projectпроект in BostonБостон last yearгод
65
156000
3000
В прошлом году в Бостоне над одним проектом у нас работала
02:54
that tookвзял threeтри people about two and a halfполовина monthsмесяцы.
66
159000
3000
команда из трёх человек на протяжении 2,5 месяцев.
02:57
It was a way that parentsродители could figureфигура out
67
162000
2000
Он облегчает родителям выбор
02:59
whichкоторый were the right publicобщественности schoolsшколы for theirих kidsДети.
68
164000
2000
правильной государственной школы для их детей.
03:01
We were told afterwardпозже that if that had goneпрошло throughчерез normalнормальный channelsканалы,
69
166000
3000
Нам позже сказали, что традиционным способом
03:04
it would have takenвзятый at leastнаименее two yearsлет
70
169000
3000
это бы заняло как минимум два года
03:07
and it would have costСтоимость about two millionмиллиона dollarsдолларов.
71
172000
3000
и стоило бы примерно 2 миллиона долларов.
03:10
And that's nothing.
72
175000
2000
И это ещё мелочь.
03:12
There is one projectпроект in the CaliforniaКалифорния courtсуд systemсистема right now
73
177000
2000
Один проект в судебной системе Калифорнии
03:14
that so farдалеко costСтоимость taxpayersналогоплательщики
74
179000
2000
уже обошёлся налогоплательщикам
03:16
two billionмиллиард dollarsдолларов,
75
181000
2000
в 2 миллиарда долларов,
03:18
and it doesn't work.
76
183000
2000
и он не работает.
03:20
And there are projectsпроектов like this
77
185000
2000
И такие проекты есть
03:22
at everyкаждый levelуровень of governmentправительство.
78
187000
2000
на каждом уровне правительства.
03:24
So an appприложение that takes a coupleпара of daysдней to writeзаписывать
79
189000
4000
Поэтому приложение, написанное за пару дней
03:28
and then spreadsспреды virallyвирусно,
80
193000
2000
и распространяемое вирусно —
03:30
that's sortСортировать of a shotвыстрел acrossчерез the bowлук
81
195000
2000
это своего рода предупредительный выстрел
03:32
to the institutionучреждение of governmentправительство.
82
197000
2000
правительственным институтам.
03:34
It suggestsпредполагает how governmentправительство could work better --
83
199000
2000
Он подсказывает, как правительства могут работать лучше,
03:36
not more like a privateчастный companyКомпания,
84
201000
2000
не как частная компания,
03:38
as manyмногие people think it should.
85
203000
2000
как многие думают.
03:40
And not even like a techтек companyКомпания,
86
205000
2000
И даже не как ИТ-компания,
03:42
but more like the Internetинтернет itselfсам.
87
207000
3000
а скорее как сам интернет.
03:45
And that meansозначает permissionlesspermissionless,
88
210000
2000
Это означает не спрашивать разрешений,
03:47
it meansозначает openоткрытый, it meansозначает generativeпорождающий.
89
212000
3000
обладать открытостью и высокой производительностью.
03:51
And that's importantважный.
90
216000
2000
И это важно.
03:53
But what's more importantважный about this appприложение
91
218000
2000
Но ещё важнее в этом приложении то,
03:55
is that it representsпредставляет how a newновый generationпоколение
92
220000
2000
что оно представляет новое поколение
03:57
is tacklingTackling the problemпроблема of governmentправительство --
93
222000
3000
решения проблемы управления —
04:00
not as the problemпроблема of an ossifiedокостеневший institutionучреждение,
94
225000
3000
не как проблемы закостеневшего учреждения,
04:03
but as a problemпроблема of collectiveколлектив actionдействие.
95
228000
2000
а как проблемы совместного действия.
04:05
And that's great newsНовости,
96
230000
2000
Это и есть хорошая новость, потому что,
04:07
because, it turnsвитки out, we're very good at collectiveколлектив actionдействие
97
232000
3000
как оказывается, при помощи цифровых технологий
04:10
with digitalцифровой technologyтехнологии.
98
235000
2000
нам хорошо удаются совместные действия.
04:12
Now there's a very largeбольшой communityсообщество of people
99
237000
2000
Есть большое сообщество людей,
04:14
that are buildingздание the toolsинструменты that we need
100
239000
2000
которые создают инструменты, нужные нам
04:16
to do things togetherвместе effectivelyфактически.
101
241000
2000
для эффективного совместного решения этих проблем.
04:18
It's not just CodeКод for AmericaАмерика fellowsребята,
102
243000
2000
Это не только парни из «Программируй для Америки»,
04:20
there are hundredsсотни of people all over the countryстрана
103
245000
2000
это сотни других людей со всей страны,
04:22
that are standingпостоянный and writingписьмо civicгражданский appsПрограммы
104
247000
2000
создающие приложения гражданского назначения
04:24
everyкаждый day in theirих ownсвоя communitiesсообщества.
105
249000
4000
каждый день в своих собственных сообществах.
04:28
They haven'tне givenданный up on governmentправительство.
106
253000
2000
Они не поставили крест на правительстве.
04:30
They are frustratedнесостоявшийся as hellад with it,
107
255000
2000
Они ужасно им недовольны,
04:32
but they're not complainingжалуясь about it,
108
257000
2000
но они не жалуются,
04:34
they're fixingфиксация it.
109
259000
2000
они его исправляют.
04:36
And these folksлюди know something
110
261000
2000
Эти парни знают что-то,
04:38
that we'veмы в lostпотерял sightвзгляд of.
111
263000
2000
что мы потеряли из вида.
04:40
And that's that when you stripполоса away all your feelingsчувства
112
265000
2000
А если оставить в стороне раздражение
04:42
about politicsполитика and the lineлиния at the DMVDMV
113
267000
2000
политикой и очереди в учреждениях,
04:44
and all those other things
114
269000
2000
и все остальные вещи,
04:46
that we're really madСумасшедший about,
115
271000
2000
которые нас так раздражают,
04:48
governmentправительство is, at its coreядро,
116
273000
3000
то правительство, по сути своей,
04:51
in the wordsслова of TimТим O'ReillyO'Reilly,
117
276000
2000
можно охарактеризовать словами Тима Орейли:
04:53
"What we do togetherвместе that we can't do aloneв одиночестве."
118
278000
3000
«То, что мы можем сделать вместе, но не можем в одиночку».
04:58
Now a lot of people have givenданный up on governmentправительство.
119
283000
2000
Многие люди поставили крест на правительстве.
05:00
And if you're one of those people,
120
285000
2000
И если вы — один из них,
05:02
I would askпросить that you reconsiderпересматривать,
121
287000
3000
я прошу вас подумать,
05:05
because things are changingизменения.
122
290000
2000
потому что многое меняется.
05:07
PoliticsПолитика is not changingизменения;
123
292000
3000
Политика не меняется,
05:10
governmentправительство is changingизменения.
124
295000
2000
правительство меняется.
05:12
And because governmentправительство
125
297000
2000
И поскольку правительство
05:14
ultimatelyв конечном счете derivesпроизводный its powerмощность from us --
126
299000
2000
в итоге базируется на нас —
05:16
rememberзапомнить "We the people?" --
127
301000
2000
помните, «Мы, люди…»? [начало Конституции США] —
05:18
how we think about it
128
303000
2000
то, как мы об этом думаем
05:20
is going to effectэффект how that changeизменение happensпроисходит.
129
305000
3000
повлияет на то, какие изменения будут происходить.
05:23
Now I didn't know very much about governmentправительство when I startedначал this programпрограмма.
130
308000
3000
Я немного знала о правительстве, когда начала эту программу.
05:26
And like a lot of people,
131
311000
2000
Как и многие другие, я думала, что правительство —
05:28
I thought governmentправительство was basicallyв основном about gettingполучение people electedизбран to officeофис.
132
313000
3000
просто назначение чиновников на посты.
05:31
Well after two yearsлет, I've come to the conclusionвывод
133
316000
2000
Что ж, после двух лет я пришла к заключению,
05:33
that, especiallyособенно localместный governmentправительство,
134
318000
2000
что правительство, особенно местное,
05:35
is about opossumsопоссумы.
135
320000
3000
занимается опоссумами.
05:38
This is the call centerцентр for the servicesСервисы and informationИнформация lineлиния.
136
323000
3000
Это городская горячая линия.
05:41
It's generallyв общем where you will get
137
326000
2000
Это сюда вы попадаете,
05:43
if you call 311 in your cityгород.
138
328000
2000
если наберёте 311 в своём городе.
05:45
If you should ever have the chanceшанс
139
330000
2000
Если когда-нибудь у вас будет шанс
05:47
to staffсотрудники your city'sгорода call centerцентр,
140
332000
2000
поработать в городской горячей линии,
05:49
as our fellowчеловек ScottСкотт SilvermanSilverman did as partчасть of the programпрограмма --
141
334000
2000
как случилось со Скоттом Сильверманом при участии в программе —
05:51
in factфакт, they all do that --
142
336000
2000
кстати, они все это делают —
05:53
you will find that people call governmentправительство
143
338000
3000
вы обнаружите, что люди обращаются к правительству
05:56
with a very wideширокий rangeассортимент of issuesвопросы,
144
341000
2000
по самому широкому спектру вопросов,
05:58
includingв том числе havingимеющий an opossumопоссум stuckзастрял in your houseдом.
145
343000
3000
включая опоссумов, застрявших в корзине.
06:01
So ScottСкотт getsполучает this call.
146
346000
2000
Итак, у Скотта этот звонок.
06:03
He typesтипы "Opossumопоссум" into this officialофициальный knowledgeзнание baseбаза.
147
348000
2000
Он набирает «опоссум» в официальной базе знаний.
06:05
He doesn't really come up with anything. He startsначинается with animalживотное controlконтроль.
148
350000
3000
Никаких результатов. Он звонит в ветеринарную службу.
06:08
And finallyв конце концов, he saysговорит, "Look, can you just openоткрытый all the doorsдвери to your houseдом
149
353000
3000
И наконец: «Послушайте, вы можете просто открыть все двери дома,
06:11
and playиграть musicМузыка really loudгромкий
150
356000
2000
включить очень громкую музыку
06:13
and see if the thing leavesлистья?"
151
358000
2000
и посмотреть, уйдёт ли он?»
06:15
So that workedработал. So booyaBooya for ScottСкотт.
152
360000
3000
И это сработало. Ур-ра Скотту.
06:18
But that wasn'tне было the endконец of the opossumsопоссумы.
153
363000
2000
Но на этом опоссумы не закончились.
06:20
BostonБостон doesn't just have a call centerцентр.
154
365000
2000
В Бостоне не просто горячая линия.
06:22
It has an appприложение, a WebWeb and mobileмобильный appприложение,
155
367000
2000
Там есть приложение, веб и мобильное,
06:24
calledназывается CitizensГраждане Connectсоединять.
156
369000
2000
под названием Citizens Connect [Горожане на связи].
06:26
Now we didn't writeзаписывать this appприложение.
157
371000
2000
Мы не писали это приложение.
06:28
This is the work of the very smartумная people
158
373000
2000
Это — дело очень умных людей
06:30
at the Officeофис of Newновый Urbanгородской Mechanicsмеханика in BostonБостон.
159
375000
2000
в Office of New Urban Mechanics в Бостоне.
06:32
So one day -- this is an actualфактический reportдоклад -- this cameпришел in:
160
377000
3000
Итак, однажды — это настоящий отчёт — появилось это:
06:35
"Opossumопоссум in my trashcanмусорное ведро. Can't tell if it's deadмертвый.
161
380000
3000
«Опоссум у меня в корзине. Не знаю, мёртвый или нет.
06:38
How do I get this removedудален?"
162
383000
3000
Как от него избавиться?»
06:41
But what happensпроисходит with CitizensГраждане Connectсоединять is differentдругой.
163
386000
2000
Но работа в Citizens Connect отличается.
06:43
So ScottСкотт was speakingГоворящий person-to-personС глазу на глаз.
164
388000
3000
Скотт говорил один-на-один,
06:46
But on CitizensГраждане Connectсоединять everything is publicобщественности,
165
391000
2000
а в Citizens Connect всё публично,
06:48
so everybodyвсе can see this.
166
393000
2000
поэтому это может увидеть каждый.
06:50
And in this caseдело, a neighborсосед saw it.
167
395000
2000
И в этом случае, сосед это заметил.
06:52
And the nextследующий reportдоклад we got said,
168
397000
2000
Следующий полученный отчёт гласил:
06:54
"I walkedходил over to this locationместо нахождения,
169
399000
2000
«Я подошёл к этому месту,
06:56
foundнайденный the trashcanмусорное ведро behindза the houseдом.
170
401000
2000
нашёл мусорку позади дома.
06:58
Opossumопоссум? CheckПроверьте. Livingжизнь? YepАга.
171
403000
3000
Опоссум. Да. Живой? Ага.
07:01
TurnedОказалось trashcanмусорное ведро on its sideбоковая сторона. WalkedХодил home.
172
406000
2000
Перевернул мусорку на бок. Пошёл домой.
07:03
GoodnightДоброй ночи sweetмилая opossumопоссум."
173
408000
2000
Доброй ночи, опоссум».
07:05
(LaughterСмех)
174
410000
2000
(Смех)
07:07
Prettyмилая simpleпросто.
175
412000
2000
Очень просто.
07:09
So this is great. This is the digitalцифровой meetingвстреча the physicalфизическое.
176
414000
3000
Это здорово. Это смесь цифрового и реального.
07:12
And it's alsoтакже a great exampleпример
177
417000
2000
Это отличный пример того,
07:14
of governmentправительство gettingполучение in on the crowd-sourcingкраудсорсинга gameигра.
178
419000
3000
как государство вовлекается в массовое сотрудничество.
07:17
But it's alsoтакже a great exampleпример of governmentправительство as a platformПлатформа.
179
422000
3000
Но это и отличный пример государства как платформы.
07:20
And I don't mean necessarilyобязательно
180
425000
2000
Я не имею в виду
07:22
a technologicalтехнологический definitionопределение of platformПлатформа here.
181
427000
2000
технологическое определение платформы.
07:24
I'm just talkingговорящий about a platformПлатформа for people
182
429000
2000
Я просто говорю о платформе для людей,
07:26
to help themselvesсамих себя and to help othersдругие.
183
431000
3000
позволяющей справляться самостоятельно и помогать друг другу.
07:30
So one citizenгражданин helpedпомог anotherдругой citizenгражданин,
184
435000
2000
Один горожанин помог другому,
07:32
but governmentправительство playedиграл a keyключ roleроль here.
185
437000
2000
но правительство сыграло здесь ключевую роль.
07:34
It connectedсвязанный those two people.
186
439000
3000
Оно соединило двух людей.
07:37
And it could have connectedсвязанный them with governmentправительство servicesСервисы if they'dони been neededнеобходимый,
187
442000
3000
И оно бы соединило их с государственными службами при необходимости,
07:40
but a neighborсосед is a farдалеко better and cheaperболее дешевый alternativeальтернатива
188
445000
3000
но сосед — намного лучше и дешевле,
07:43
to governmentправительство servicesСервисы.
189
448000
2000
чем государственная служба.
07:45
When one neighborсосед helpsпомогает anotherдругой,
190
450000
2000
Когда сосед помогает соседу,
07:47
we strengthenукреплять our communitiesсообщества.
191
452000
2000
укрепляются сообщества.
07:49
We call animalживотное controlконтроль, it just costsрасходы a lot of moneyДеньги.
192
454000
3000
А вызвать ветконтроль дорого обходится.
07:54
Now one of the importantважный things we need to think about governmentправительство
193
459000
2000
Одна из важных вещей, которые нужно принимать в учёт —
07:56
is that it's not the sameодна и та же thing as politicsполитика.
194
461000
3000
правительство это не политика.
07:59
And mostбольшинство people get that,
195
464000
2000
Большинство это понимают,
08:01
but they think that one is the inputвход to the other.
196
466000
3000
но они думают, что одно зависит от другого.
08:04
That our inputвход to the systemсистема of governmentправительство
197
469000
2000
Например, что правительство зависит
08:06
is votingголосование.
198
471000
2000
от наших голосов.
08:08
Now how manyмногие timesраз have we electedизбран a politicalполитическая leaderлидер --
199
473000
2000
Сколько раз мы выбирали политического лидера —
08:10
and sometimesиногда we spendпроводить a lot of energyэнергия
200
475000
2000
а подчас на выбор нового политического лидера
08:12
gettingполучение a newновый politicalполитическая leaderлидер electedизбран --
201
477000
3000
тратится много сил —
08:15
and then we sitсидеть back and we expectожидать governmentправительство
202
480000
2000
а затем успокаивались и ждали,
08:17
to reflectотражать our valuesзначения and meetвстретить our needsпотребности,
203
482000
4000
что правительство решит наши проблемы и поймёт нас,
08:21
and then not that much changesизменения?
204
486000
4000
но ничего не менялось?
08:25
That's because governmentправительство is like a vastогромный oceanокеан
205
490000
3000
Правительство похоже на глубокий океан,
08:28
and politicsполитика is the six-inchшесть дюймов layerслой on topВверх.
206
493000
4000
где политика — 5-сантиметровый слой сверху.
08:32
And what's underпод that
207
497000
2000
А под ней
08:34
is what we call bureaucracyбюрократия.
208
499000
2000
находится бюрократия.
08:36
And we say that wordслово with suchтакие contemptпрезрение.
209
501000
3000
Мы презираем это слово.
08:39
But it's that contemptпрезрение
210
504000
2000
Но именно это презрение
08:41
that keepsдержит this thing that we ownсвоя
211
506000
3000
превращает то, что нам принадлежит,
08:44
and we payплатить for
212
509000
2000
и за что мы платим,
08:46
as something that's workingза работой againstпротив us, this other thing,
213
511000
3000
в работающее против нас,
08:49
and then we're disempoweringограничение возможностей ourselvesсами.
214
514000
3000
и мы сами себя обезоруживаем.
08:52
People seemказаться to think politicsполитика is sexyсексуальный.
215
517000
3000
Люди думают, что политика привлекательна.
08:55
If we want this institutionучреждение to work for us,
216
520000
3000
Если мы хотим, чтобы эта махина работала на нас,
08:58
we're going to have to make bureaucracyбюрократия sexyсексуальный.
217
523000
3000
нам нужно сделать бюрократию привлекательной.
09:01
Because that's where the realреальный work of governmentправительство happensпроисходит.
218
526000
4000
Потому что именно там и работает правительство.
09:05
We have to engageзаниматься with the machineryмашины of governmentправительство.
219
530000
3000
Нам нужно ввязаться в механизмы работы правительства.
09:08
So that's OccupytheSECOccupytheSEC movementдвижение has doneсделанный.
220
533000
2000
Именно это сделала группа OccupytheSEC.
09:10
Have you seenвидели these guys?
221
535000
2000
Вы их видели?
09:12
It's a groupгруппа of concernedобеспокоенный citizensграждане
222
537000
2000
Это группа небезразличных граждан,
09:14
that have writtenнаписано a very detailedподробный
223
539000
2000
которые написали очень подробный отчёт
09:16
325-page-page reportдоклад
224
541000
2000
на 325 страниц
09:18
that's a responseответ to the SEC'sценные бумаги и биржи requestзапрос for commentкомментарий
225
543000
2000
в ответ на просьбу SEC прокомментировать
09:20
on the Financialфинансовый Reformреформа BillБилл.
226
545000
2000
Закон о Финансовой Реформе.
09:22
That's not beingявляющийся politicallyполитически activeактивный,
227
547000
2000
Это не пример политической активности,
09:24
that's beingявляющийся bureaucraticallyбюрократически activeактивный.
228
549000
3000
это пример бюрократической активности.
09:28
Now for those of us who'veкоторые уже givenданный up on governmentправительство,
229
553000
3000
Для тех, кто поставил крест на правительстве,
09:31
it's time that we askedспросил ourselvesсами
230
556000
2000
пришло время задаться вопросом о том,
09:33
about the worldМир that we want to leaveоставлять for our childrenдети.
231
558000
3000
какой мир мы хотим оставить нашим детям.
09:36
You have to see the enormousогромный challengesпроблемы
232
561000
2000
Нужно видеть огромные проблемы,
09:38
that they're going to faceлицо.
233
563000
3000
которые им нужно будет решить.
09:41
Do we really think we're going to get where we need to go
234
566000
3000
Думаете, мы доберёмся до цели,
09:44
withoutбез fixingфиксация the one institutionучреждение
235
569000
2000
не приведя в порядок одну структуру,
09:46
that can actакт on behalfот имени of all of us?
236
571000
2000
которая может действовать от лица всех нас?
09:48
We can't do withoutбез governmentправительство,
237
573000
2000
Мы не можем без правительства,
09:50
but we do need it
238
575000
2000
и нам оно нужно
09:52
to be more effectiveэффективный.
239
577000
2000
для большей эффективности.
09:54
The good newsНовости is that technologyтехнологии is makingизготовление it possibleвозможное
240
579000
2000
Хорошая новость в том, что технологии
09:56
to fundamentallyв корне reframeреструктурировать
241
581000
2000
дают возможность полностью изменить
09:58
the functionфункция of governmentправительство
242
583000
2000
функции правительства так,
10:00
in a way that can actuallyна самом деле scaleмасштаб
243
585000
3000
чтобы оно распространялось на всех
10:03
by strengtheningукрепление civilгражданского societyобщество.
244
588000
2000
путём укрепления гражданского общества.
10:05
And there's a generationпоколение out there that's grownвзрослый up on the Internetинтернет,
245
590000
3000
У нас есть поколение, выросшее в интернете.
10:08
and they know that it's not that hardжесткий
246
593000
2000
Они знают, что не так уж сложно
10:10
to do things togetherвместе,
247
595000
2000
делать дела вместе —
10:12
you just have to architectархитектор the systemsсистемы the right way.
248
597000
4000
нужно просто построить правильные системы.
10:16
Now the averageв среднем ageвозраст of our fellowsребята is 28,
249
601000
3000
Средний возраст наших участников — 28,
10:19
so I am, begrudginglyзавистливо,
250
604000
2000
так что я с завистью признаю, что я
10:21
almostпочти a generationпоколение olderстаршая than mostбольшинство of them.
251
606000
3000
практически на поколение старше большинства из них.
10:24
This is a generationпоколение
252
609000
2000
Это поколение принимает как должное,
10:26
that's grownвзрослый up takingпринятие theirих voicesголоса prettyСимпатичная much for grantedпредоставляется.
253
611000
3000
что его голос слышен.
10:29
They're not fightingборьба that battleбоевой that we're all fightingборьба
254
614000
2000
Они не спорят о том,
10:31
about who getsполучает to speakговорить;
255
616000
2000
кому говорить,
10:33
they all get to speakговорить.
256
618000
2000
они все говорят.
10:35
They can expressэкспресс theirих opinionмнение
257
620000
2000
Они могут выразить своё мнение
10:37
on any channelканал at any time,
258
622000
2000
по любому каналу в любое время,
10:39
and they do.
259
624000
2000
и они этим пользуются.
10:41
So when they're facedсталкиваются with the problemпроблема of governmentправительство,
260
626000
3000
Поэтому когда они сталкиваются с правительством,
10:44
they don't careзабота as much
261
629000
2000
они не пытаются
10:46
about usingс помощью theirих voicesголоса.
262
631000
2000
использовать свой голос.
10:48
They're usingс помощью theirих handsРуки.
263
633000
2000
Они используют свои руки.
10:50
They're usingс помощью theirих handsРуки
264
635000
2000
Они используют свои руки для написания приложений,
10:52
to writeзаписывать applicationsПриложения that make governmentправительство work better.
265
637000
3000
которые позволяют правительству работать лучше.
10:55
And those applicationsПриложения let us use our handsРуки
266
640000
3000
А эти приложения позволяют нам использовать наши руки
10:58
to make our communitiesсообщества better.
267
643000
3000
для улучшения наших сообществ.
11:01
That could be shovelingлопатой out a hydrantгидрант, pullingтянущий a weedсорняк,
268
646000
3000
Это может быть как откапывание гидранта, прополка сорняков,
11:04
turningпревращение over a garbageмусор can with an opossumопоссум in it.
269
649000
4000
так и освобождение опоссума из мусорной корзины.
11:08
And certainlyбезусловно, we could have been shovelingлопатой out those fireОгонь hydrantsгидранты all alongвдоль,
270
653000
3000
Конечно, мы могли бы просто выкапывать гидранты из снега,
11:11
and manyмногие people do.
271
656000
2000
и многие этим и занимаются.
11:13
But these appsПрограммы are like little digitalцифровой remindersнапоминания
272
658000
3000
Но эти приложения — маленькие цифровые напоминания,
11:16
that we're not just consumersпотребители,
273
661000
2000
что мы не просто потребители,
11:18
and we're not just consumersпотребители of governmentправительство,
274
663000
2000
не просто потребители правительства,
11:20
puttingсдачи in our taxesналоги and gettingполучение back servicesСервисы.
275
665000
3000
платящие налоги за услуги.
11:23
We're more than that,
276
668000
2000
Мы больше.
11:25
we're citizensграждане.
277
670000
2000
Мы — граждане.
11:27
And we're not going to fixфиксировать governmentправительство
278
672000
3000
И мы не исправим правительство,
11:30
untilдо we fixфиксировать citizenshipгражданство.
279
675000
3000
пока мы не исправим гражданство.
11:33
So the questionвопрос I have for all of you here:
280
678000
4000
Вот мой вопрос для всех вас:
11:37
When it comesвыходит to the bigбольшой, importantважный things
281
682000
2000
когда дело касается больших и важных дел,
11:39
that we need to do togetherвместе,
282
684000
2000
которые нужно делать вместе,
11:41
all of us togetherвместе,
283
686000
2000
всем вместе,
11:43
are we just going to be a crowdтолпа of voicesголоса,
284
688000
3000
будем ли мы толпой голосов,
11:46
or are we alsoтакже going to be
285
691000
2000
или мы будем также
11:48
a crowdтолпа of handsРуки?
286
693000
2000
и толпой рук?
11:50
Thank you.
287
695000
2000
Спасибо.
11:52
(ApplauseАплодисменты)
288
697000
12000
(Аплодисменты)
Translated by Aliaksandr Autayeu
Reviewed by Olga Dmitrochenkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Pahlka - Code activist
Jennifer Pahlka is the founder of Code for America, which matches software geniuses with US cities to reboot local services.

Why you should listen

Jennifer Pahlka is the founder and executive director of Code for America, which works with talented web professionals and cities around the country to promote public service and reboot government. She spent eight years at CMP Media where she led the Game Group, responsible for GDC, Game Developer magazine, and Gamasutra.com; there she also launched the Independent Games Festival and served as executive director of the International Game Developers Association. Recently, she ran the Web 2.0 and Gov 2.0 events for TechWeb and co-chaired the successful Web 2.0 Expo. She is a graduate of Yale University and lives in Oakland, CA with her daughter and six chickens.

More profile about the speaker
Jennifer Pahlka | Speaker | TED.com