ABOUT THE SPEAKER
Rick Falkvinge -
Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006.

Why you should listen

Rick Falkvinge went from entrepreneur to politician on January 1st, 2006, when he launched the Pirate Party website, forming a political party that called for sensible copyright laws and protection of civil liberties online. Just three years later, the Pirate Party won two seats in European Parliament. In 2011, Falkvinge stepped down as leader of the Swedish Pirate Party to devote more time to speaking about copyright law, internet sovereignty and information policy. Foreign Policy magazine named him one of the top 100 global thinkers of 2011, and he has been nominated as one of TIME’s 100 most influential people of 2012.

More profile about the speaker
Rick Falkvinge | Speaker | TED.com
TEDxOslo

Rick Falkvinge: I am a pirate

Filmed:
219,610 views

The Pirate Party fights for transparency, anonymity and sensible copyright laws. At TEDxObserver, Rick Falkvinge explains how he became the leader of Europe’s tech-driven political party, which so far has won 17 seats across national parliaments in Europe. (Filmed at TEDxObserver.)
-
Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:10
Thank y'allвы все!
0
2440
1216
Благодарю вас!
Это будет мотивационное выступление.
00:11
This is going to be a motivationalмотивационным speechречь.
1
3680
2216
00:13
Because --
2
5920
1200
Потому что —
00:15
imagineпредставить my motivationмотивация standingпостоянный
betweenмежду this strongсильный, healthyздоровый crowdтолпа ...
3
7680
7000
представьте мою мотивацию, стоящую
между этой сильной, здоровой публикой...
00:23
and lunchобед.
4
15600
1376
и обедом.
00:25
(LaughterСмех)
5
17000
1536
(Смех)
00:26
So ...
6
18560
1200
Так вот,
00:29
I'm @FalkvingeFalkvinge on Twitterщебет.
7
21640
2136
@Falkvinge — мой аккаунт в Твиттере.
00:31
Feel freeсвободно to quoteкотировка me if I say something
memorableпамятный, stupidглупый, funnyвеселая, whateverбез разницы.
8
23800
4456
Если я скажу что-то запоминающееся, глупое
или смешное, можете процитировать меня.
00:36
I love seeingвидя my nameимя on Twitterщебет.
9
28280
1736
Я обожаю видеть своё имя в Твиттере.
00:38
So ...
10
30040
1216
Итак...
00:39
HiЗдравствуй! I'm Rickстог.
11
31280
1440
Привет!
Меня зовут Рик.
00:41
I'm a politicianполитик.
12
33520
1200
Я политик.
00:43
I'm sorry.
13
35440
1200
Извините.
(Смех)
00:47
How manyмногие in here have heardуслышанным
of the Swedishшведский Pirateпират PartyВечеринка before?
14
39480
3136
Кто из вас уже слышал
о Пиратской партии Швеции?
00:50
Let's see a showпоказать of handsРуки.
15
42640
1280
Поднимите руки.
00:53
OK, that's practicallyпрактически everybodyвсе.
16
45240
1616
О, почти все.
00:54
ProbablyВероятно dueв связи to the factфакт
that we are Sweden'sШвеции neighborсосед.
17
46880
2616
Наверное, потому что
что мы соседи со Швецией.
00:57
I frequentlyчасто askпросить how manyмногие have heardуслышанным
of any other politicalполитическая partyвечеринка
18
49520
3576
Я часто спрашиваю, кто слышал
о какой-нибудь другой политической партии,
01:01
and there's always
just scatteredразбросанный handsРуки in the audienceаудитория
19
53120
2616
и всегда вижу всего несколько рук в зале
01:03
comparedв сравнении to this first questionвопрос
whichкоторый is one-halfодна половина to two-thirdsдве трети.
20
55760
3456
в отличие от первого вопроса —
от 1/2 до 2/3 зрителей.
01:07
This is actuallyна самом деле the first time ever
that does not matchсовпадение.
21
59240
2696
Сегодня первый раз, когда это не так.
Сегодня почти все подняли руки.
01:09
It was practicallyпрактически everybodyвсе.
22
61960
1400
01:12
So, for those who haven'tне heardуслышанным of us:
23
64280
3616
Итак, для тех, кто впервые слышит о нас:
мы — Пиратская партия,
01:15
well, the Pirateпират PartyВечеринка, we love the netсеть.
24
67920
2360
мы любим Интернет,
мы любим копировать и делиться,
и мы ценим гражданские свободы.
01:19
We love copyingкопирование and sharingразделение,
and we love civilгражданского libertiesсвободы.
25
71320
4040
За это некоторые называют нас пиратами —
01:24
For that, some people call us piratesпираты.
26
76480
2480
возможно, в попытке устыдить нас.
01:27
ProbablyВероятно in an attemptпопытка to make us
bowлук our headsруководители and feel shameпозор.
27
79920
2976
Это не вполне сработало.
01:30
That didn't work very well.
28
82920
1336
Напротив, мы решили гордиться этим.
01:32
We decidedприняли решение to standстоять tallвысокий about it insteadвместо.
29
84280
2256
В 2006 году я основал политическую партию.
01:34
And so in 2006,
I foundedоснованный a newновый politicalполитическая partyвечеринка.
30
86560
3696
В течение первых пяти лет
я был её лидером.
01:38
I led it for its first five5 yearsлет.
31
90280
2256
01:40
And the EuropeanЕвропейская electionsвыборы,
the last EuropeanЕвропейская electionsвыборы,
32
92560
3376
На последних выборах
в Европейский парламент
мы стали крупнейшей партией
01:43
we becameстал the largestкрупнейший partyвечеринка
33
95960
2416
с самым желанным демографическим составом:
людьми до 30 лет.
01:46
and the mostбольшинство covetedжеланный
youthмолодежь demographicдемографический, sub-под-30.
34
98400
3440
Интересно, что мы достигли
такого результата,
01:50
And what's interestingинтересно is we did that
35
102800
2136
затратив менее 1% бюджета соперников.
01:52
on lessМеньше than one percentпроцент
of the competition'sсоревнования budgetбюджет.
36
104960
4440
Весь бюджет нашей избирательной кампании
составил 50 000 евро.
01:58
We had a campaignкампания budgetбюджет
totalВсего of 50,000 eurosевро.
37
110440
4080
У них же было шесть миллионов —
и мы победили.
02:03
They had sixшесть millionмиллиона betweenмежду them --
and we beatбить them.
38
115080
3720
02:08
That gaveдал us a costСтоимость efficiencyэффективность advantageпреимущество
of over two ordersзаказы of magnitudeвеличина.
39
120440
6840
Из этого видно, что мы тратили деньги
более чем на два порядка эффективнее.
02:16
And I'm gonna shareдоля
the secretсекрет recipeрецепт of how we did that.
40
128320
4280
И я поделюсь секретным рецептом,
как мы это сделали.
Мы разработали роевые методологии.
02:23
We developedразвитая swarmрой methodologiesметодологии.
41
135440
2800
Они применимы к любым предприятиям
или социальным причинам.
02:27
And they can be appliedприкладная
to any businessбизнес or socialСоциальное causeпричина.
42
139520
4880
02:33
Well, almostпочти any --
43
145640
1456
Ну, почти к любым —
02:35
there's a smallмаленький asteriskзвездочка by the endконец,
44
147120
1736
есть некоторые тонкости,
02:36
and I'll get to that in just a minuteминут.
45
148880
2136
к которым мы ещё вернёмся.
Применяя их —
02:39
But applyingприменение these --
46
151040
1696
02:40
and we'veмы в doneсделанный this dozensмножество of timesраз,
we know that this worksработает.
47
152760
3936
а мы делали это множество раз,
мы знаем, что это работает.
02:44
We'veУ нас put two people
in the EuropeanЕвропейская Parliamentпарламент,
48
156720
2696
У нас два человека
в Европейском парламенте,
у нас 45 человек в парламентах
различных субъектов ФРГ,
02:47
we have 45 people
in variousразличный GermanНемецкий stateгосударство parliamentsпарламенты,
49
159440
2896
02:50
we're in the Icelandicисландский parliamentпарламент,
the CzechЧешский senateсенат,
50
162360
3536
наши люди есть в парламенте Исландии,
мы в Чешском сенате,
много, много людей в местных советах,
02:53
manyмногие, manyмногие, manyмногие more, localместный councilsсоветы --
51
165920
1976
02:55
and, as said, we'veмы в spreadраспространение
to 70 countriesстраны.
52
167920
2656
и, как уже было сказано,
мы охватываем 70 стран.
И это очень неплохо
для политического движения,
02:58
And that's not badПлохо
for a politicalполитическая movementдвижение
53
170600
2056
03:00
that hasn'tне имеет even been around for a decadeдесятилетие.
54
172680
2040
которому нет и десяти лет.
03:05
So todayCегодня we're going
to talk a bitнемного about --
55
177320
2320
Сегодня мы поговорим о том,
03:09
how people are motivatedмотивировано
to be partчасть of changeизменение,
56
181360
4040
как мотивировать людей
быть частью перемен,
быть частью чего-то большего,
чем они сами.
03:14
to be partчасть of something
biggerбольше than themselvesсамих себя.
57
186320
2280
И как вы можете направить
это желание в организацию,
03:17
And how you can channelканал this
into an organizationорганизация
58
189760
4096
03:21
that harnessesжгуты this great powerмощность of wantingжелая
to make the worldМир a better placeместо.
59
193880
6760
которая использует эту великую силу
стремления сделать мир лучше.
И в результате сделать его немного лучше.
03:29
And in the endконец,
come out a little on the better.
60
201920
3960
03:36
When I speakговорить to businesspeopleбизнесменов,
I frequentlyчасто make them very upsetрассториться
61
208120
4456
Когда я общаюсь с бизнесменами,
я зачастую очень расстраиваю их,
03:40
when I contradictпротиворечить them
62
212600
1856
когда я противоречу им
03:42
and say that no, your employeesсотрудников
are not your mostбольшинство valuableценный assetактив.
63
214480
6160
и говорю: «Нет, ваши сотрудники —
не самый ценный ваш актив.
03:49
Your mostбольшинство valuableценный assetактив
is the thousandsтысячи of people
64
221480
3616
Самый ценный актив — это тысячи людей,
03:53
who want to work for you for freeсвободно.
65
225120
2616
готовых работать бесплатно.
03:55
And you don't let them.
66
227760
1400
А вы этого не позволяете».
Их это очень расстраивает.
03:59
They get very upsetрассториться about that.
67
231000
1520
Рой — это собрание
десятков тысяч добровольцев,
04:03
A swarmрой is a congregationконгрегация
of tensдесятки of thousandsтысячи of volunteersдобровольцы
68
235480
6336
решивших по собственной воле
сплотиться ради общей цели.
04:09
that have chosenвыбранный of theirих ownсвоя will
to convergeсходиться on a commonобщий goalЦель.
69
241840
4000
04:14
There's this "FuturamaФутурама" quoteкотировка:
70
246560
2400
В «Футураме» есть цитата:
04:19
"When pushОт себя comesвыходит to shoveсовать,
you gottaдолжен do what you love --
71
251120
3760
«Когда нужно принять решение,
делай то, что ты любишь —
даже если это не очень хорошая идея».
04:24
even if it's not a good ideaидея."
72
256040
1576
04:25
(LaughterСмех)
73
257640
1816
(Смех)
04:27
I mean, seriouslyшутки в сторону,
what kindсвоего рода of idiotидиот thinksдумает
74
259480
2216
Ну серьёзно, что за идиот будет думать,
04:29
they can changeизменение the worldМир
by startingначало a politicalполитическая partyвечеринка?
75
261720
3160
что способен изменить мир,
создав политическую партию?
(Смех)
04:34
(LaughterСмех)
76
266866
1150
Такой как я, очевидно.
04:36
This kindсвоего рода of idiotидиот, apparentlyпо всей видимости.
77
268040
1776
04:37
But it worksработает!
78
269840
1200
Но это работает!
Что нужно сделать,
так это вбить в землю столб.
04:40
What you need to do
is to put a stakeдоля in the groundземля.
79
272840
2456
04:43
You need to announceанонсировать your goalЦель.
80
275320
2136
Нужно объявить о своей цели.
04:45
Just say, "I want to accomplishвыполнять this."
81
277480
2960
Просто сказать: «Вот чего я хочу достичь».
04:49
I'm going to do this.
82
281280
1600
И я это сделаю.
04:52
And it doesn't need to be very costlyдорогостоящий.
83
284600
2640
И это не обязательно должно быть дорого.
04:56
My announcementобъявление was
just two linesлинии in a chatчат channelканал.
84
288040
3840
Моё объявление было
всего лишь парой строк в чате.
«Эй, смотри, сайт Пиратской партии
заработал после новогодних праздников!»
05:01
"Hey, look, the Pirateпират PartyВечеринка
has its websiteВеб-сайт up now after Newновый Year'sгод."
85
293680
3736
И ссылка.
05:05
And the addressадрес.
86
297440
1216
Больше я никогда не размещал рекламу.
05:06
That was all the advertisingреклама I ever did.
87
298680
1936
После этого у меня было несколько сотен
активистов, желающих работать с нами.
05:08
The nextследующий time I had severalнесколько hundredсто
activistsактивисты wantingжелая to work with us.
88
300640
3800
Когда вы обеспечиваете
такую точку фокусировки,
05:13
When you provideпредоставлять suchтакие a focusфокус pointточка,
89
305880
2456
возникает роевой интеллект.
05:16
a swarmрой intelligenceинтеллект emergesвозникает.
90
308360
2936
Когда люди могут сплотиться
под вашим флагом.
05:19
When people can rallyралли to a flagфлаг.
91
311320
2040
Именно это повышает эффективность
ваших затрат на два порядка.
05:22
And that's what givesдает you this two ordersзаказы
of magnitudeвеличина of costСтоимость efficiencyэффективность.
92
314200
5480
Это огромное преимущество.
05:28
It's a hugeогромный advantageпреимущество --
93
320440
1696
Вы более эффективны,
чем все прежние организации.
05:30
you're runningБег circlesкруги
around all the legacyнаследие organizationsорганизации.
94
322160
2920
05:35
And there are four4 goalsцели
that need to be fulfilledвыполнены in your goalЦель
95
327160
4296
И есть четыре качества,
которые должна иметь ваша цель,
05:39
in orderзаказ for this to work.
96
331480
1440
чтобы всё это сработало.
05:42
These four4 criteriaкритерии
are that your goalЦель mustдолжен be:
97
334440
4336
Эти четыре критерия в том,
что ваша цель должна быть:
точно определённой, достижимой,
затягивающей и грандиозной.
05:46
tangibleосязаемый, credibleзаслуживающий доверия, inclusiveвключительно and epicэпический.
98
338800
5000
Рассмотрим подробнее.
Цель должна быть точно определена.
05:53
Let's take a look at them:
It needsпотребности to be tangibleосязаемый.
99
345200
2400
Многие люди говорят:
05:56
A lot of people say,
100
348200
1216
«Знаешь, мы должны
сделать этот мир лучше».
05:57
"Well, you know, we should make
the worldМир a better placeместо,"
101
349440
2736
Или: «Да, нам всем сейчас
должно стать хорошо».
06:00
or, "Yeah, we should all feel good now."
102
352200
3360
Это не сработает.
06:05
Not going to work.
103
357360
1200
Тут нужен бинарный критерий.
06:07
You need a binaryдвоичный.
104
359440
1560
Или мы этого уже достигли, или ещё нет.
06:09
Are we there yetвсе же, or are we not there yetвсе же?
105
361680
2656
Цель должна быть достижимой.
06:12
It needsпотребности to be credibleзаслуживающий доверия.
106
364360
1256
06:13
SomebodyКто-то seeingвидя the projectпроект planплан
that you're postingпроводка needsпотребности to see
107
365640
3256
Тот, кто смотрит на ваш
опубликованный план, должен увидеть:
06:16
that, yes, this projectпроект planплан will take us
108
368920
2096
да, этот план доставит нас
06:19
from where we are to where we want to be.
109
371040
2176
из отправного пункта до точки назначения.
06:21
You need to breakломать it down into subgoalsподзадачи
110
373240
2296
Вам нужно разбить его на мелкие цели,
06:23
that eachкаждый by themselvesсамих себя
are seenвидели as doableвыполнимый,
111
375560
2896
каждая из которых выглядит выполнимой.
И когда все они будут достигнуты,
06:26
and when you addДобавить the subgoalsподзадачи togetherвместе,
112
378480
2416
мы получим именно то, что хотели.
06:28
we'veмы в goneпрошло to where we want.
113
380920
2496
Ваша цель должна быть —
06:31
It needsпотребности to be --
114
383440
1216
и здесь нужно учитывать
специфику работы роя —
06:32
and this is where it getsполучает excitingзахватывающе
in termsсроки of workingза работой swarmwiseswarmwise --
115
384680
3416
ваша цель должна быть затягивающей.
06:36
it needsпотребности to be inclusiveвключительно.
116
388120
1856
06:38
Anybodyкто-нибудь who seesвидит this projectпроект planплан
needsпотребности to immediatelyнемедленно say,
117
390000
3656
Чтобы каждый, кто видел ваш план,
тотчас говорил:
«Да, я хочу заняться этим —
а вот и моё место!»
06:41
"I want to do this --
and there's my spotместо!"
118
393680
3320
И они смогут сразу же влиться в проект
06:46
And they will be ableв состоянии
to jumpПрыгать right into the projectпроект
119
398360
3496
и начать работать над ним,
не спрашивая чьего-либо разрешения.
06:49
and startНачало workingза работой on it
withoutбез askingпросить anybody'sкто это permissionразрешение.
120
401880
5376
06:55
And that is exactlyв точку what'llчто будет happenслучаться.
121
407280
2080
И именно так всё и будет.
Последнее, но не менее важное,
цель должна быть грандиозной.
06:58
And, last but not leastнаименее,
it needsпотребности to be epicэпический.
122
410760
3440
Она должна заводить людей.
Она должна заряжать людей.
07:03
It needsпотребности to energizeвозбуждать people.
It needsпотребности to electrifyэлектрифицировать people.
123
415440
4296
«Отправимся на луну!»
07:07
Shootстрелять for the moonЛуна!
124
419760
1400
И следом: ­«Не надо на Луну,
07:10
On secondвторой thought,
don't shootстрелять for the moonЛуна,
125
422840
2096
мы там уже были — полетели на Марс!»
07:12
we'veмы в alreadyуже been there --
shootстрелять for MarsМарс!
126
424960
2576
(Смех)
07:15
(LaughterСмех)
127
427560
1680
И напротив,
07:19
In contrastконтрастировать,
128
431560
1536
07:21
you will never be ableв состоянии
to get a volunteerдоброволец swarmрой formingформирование
129
433120
5016
вам никогда не добиться
появления роя добровольцев
вокруг создания самого
точного налогового аудита.
07:26
around makingизготовление the mostбольшинство
correctверный taxналог auditаудит ever.
130
438160
4680
Это не заводит. Отправляйтесь на Марс.
07:33
Doesn't electrifyэлектрифицировать people. Go to MarsМарс.
131
445200
2800
07:38
A lot of people
kindсвоего рода of balkбрус at the obstaclesпрепятствий.
132
450040
2536
Многие люди уклоняются от препятствий.
07:40
We're going to climbвосхождение a hugeогромный mountainгора.
133
452600
2456
Мы собираемся взобраться на огромную гору.
07:43
So how do you motivateмотивировать people to do that?
134
455080
2216
Как мотивировать людей на такое?
Оказывается, что препятствия —
это не проблема.
07:45
Well, it turnsвитки out
that obstaclesпрепятствий are not the problemпроблема.
135
457320
2960
07:49
Not knowingзнание the obstaclesпрепятствий is the problemпроблема.
136
461080
2856
Незнание препятствий — вот это проблема.
Если вы знаете, насколько высока гора,
07:51
If you know how highвысокая the mountainгора is,
137
463960
1816
07:53
you know exactlyв точку
what it takes to scaleмасштаб it.
138
465800
2536
вы чётко осознаёте,
что нужно для её покорения.
07:56
We know exactlyв точку how farдалеко away MarsМарс is
and what it takes to get there.
139
468360
3640
Мы точно знаем расстояние до Марса
и что нам нужно, чтобы добраться туда.
Если вы можете
распланировать это как проект,
08:00
If you can planплан it like a projectпроект,
140
472600
2040
спланировать необходимые вам ресурсы,
08:03
you can planплан what resourcesРесурсы you need
141
475600
2136
то вы можете и исполнить это,
в точности как проект.
08:05
and you can executeвыполнять it,
exactlyв точку like a projectпроект.
142
477760
2856
Например: мы собираемся на Марс.
08:08
Let's see: we're going to MarsМарс,
143
480640
1536
Нам нужны две дюжины
космических экспертов-добровольцев,
08:10
we need two dozenдюжина
volunteerдоброволец rocketракета scientistsученые,
144
482200
3136
08:13
one dozenдюжина volunteerдоброволец metallurgistsметаллурги,
145
485360
2936
дюжина добровольцев-металлургов
и один чокнутый парень,
который замесит ракетное топливо
08:16
some crazyпсих dudeчувак who will mixсмешивание
rocketракета fuelтопливо in his backyardзадний двор
146
488320
4536
у себя на заднем дворе
и так далее.
08:20
and so on.
147
492880
1200
Когда вы можете составить список ресурсов,
вы знаете, что нужно, чтобы прийти к цели.
08:22
When you can listсписок the resourcesРесурсы,
you know what you need to get there.
148
494920
3936
08:26
When you know what you need
to get there, you can go there.
149
498880
2920
Когда вы знаете, что для этого нужно,
вы сможете туда отправиться.
Следующее дело — поощрять
развитие роевого разума.
08:32
And the nextследующий thing is to encourageпоощрять
this developmentразвитие of a swarmрой intelligenceинтеллект,
150
504400
5440
Именно там растёт эффективность затрат.
08:38
whichкоторый is where
the costСтоимость efficiencyэффективность comesвыходит in.
151
510680
2280
Есть выступление TED о мотивации,
опровергающее, что мы работаем ради денег,
08:42
There's a TEDТЕД Talk on motivationмотивация
that debunksразвенчивает that we work for moneyДеньги,
152
514120
6320
и представляющее факты,
что на самом деле нас мотивируют три вещи
08:49
and it presentsподарки scienceнаука on how
we're really motivatedмотивировано by threeтри things,
153
521799
5817
в больших, творческих задачах,
08:55
in termsсроки of largerбольше creativeтворческий tasksзадания,
154
527640
1656
08:57
when we work for something
biggerбольше than ourselvesсами.
155
529320
2976
когда мы работаем над чем-то
бóльшим, чем мы сами.
Мы работаем ради самостоятельности,
мастерства и высшей цели.
09:00
We work for autonomyавтономия, masteryмастерство and purposeцель.
156
532320
4000
09:06
We'veУ нас coveredпокрытый purposeцель alreadyуже.
157
538120
2016
С целью мы уже разобрались:
работа ради чего-то большего,
09:08
As in, workingза работой for something biggerбольше,
tangibleосязаемый, credibleзаслуживающий доверия, inclusiveвключительно and epicэпический.
158
540160
5080
определённого, достижимого,
затягивающего и грандиозного.
09:14
So, where that motivationмотивация talk endsконцы,
159
546240
4216
То выступление о мотивации заканчивается,
09:18
what it doesn't answerответ is,
160
550480
3416
не ответив на один вопрос:
«Как создать организацию,
использующую эту силу мотивации?»
09:21
how do you buildстроить an organizationорганизация
that harnessesжгуты this motivationalмотивационным powerмощность.
161
553920
4880
И вот где работа роем вступает в игру,
09:27
And this is where
workingза работой swarmwiseswarmwise comesвыходит in,
162
559840
2336
где роевой разум принимается за дело.
09:30
this is where swarmрой intelligenceинтеллект comesвыходит in.
163
562200
2456
Оказывается, что есть три фактора,
к которым вы стремитесь, и каждый из них —
09:32
TurnsПовороты out that there are threeтри factorsфакторы
that you optimizeоптимизировать for --
164
564680
2960
09:36
and eachкаждый of these are in completeполный oppositeнапротив
to what you learnучить at a businessбизнес schoolшкола.
165
568240
5440
абсолютная противоположность тому,
что вы изучали в бизнес-школе.
Но это работает.
09:42
But it worksработает.
166
574600
1200
Мы знаем, что это работает.
09:44
We know it worksработает.
167
576200
1616
У нас есть люди во многих парламентах,
которые могут это доказать.
09:45
We have people in manyмногие, manyмногие
parliamentsпарламенты to proveдоказывать it.
168
577840
3880
09:50
Those threeтри factorsфакторы are:
speedскорость, trustдоверять and scalabilityмасштабируемость.
169
582640
5040
Эти три фактора:
скорость, доверие и масштабируемость.
Мы добиваемся скорости,
избавляясь от узких мест,
09:57
We optimizeоптимизировать for speedскорость
by cuttingрезка bottlenecksузкие out of the loopпетля,
170
589160
4496
вырезая их из цикла принятия решений.
10:01
cuttingрезка them out of the decisionрешение loopпетля.
171
593680
1856
Это значит, что себя из этого цикла
тоже придётся удалить.
10:03
That meansозначает cuttingрезка yourselfсам
out of the decisionрешение loopпетля,
172
595560
2480
А это может быть сложно.
10:07
whichкоторый can be hardжесткий.
173
599160
1496
Но вы должны передавать своё видение
с такой страстью, с такой силой,
10:08
But you've got to communicateобщаться your visionвидение
so passionatelyгорячо, so stronglyсильно,
174
600680
5296
чтобы каждый помнил, какова цель,
10:14
that everybodyвсе knowsзнает what the goalЦель is
175
606000
3376
и мог найти что-то, какой-то шаг,
10:17
and can find something, some stepшаг
176
609400
2776
который хотя бы чуть-чуть
приблизит всех к цели.
10:20
that takes the movementдвижение
just a little closerближе to that goalЦель.
177
612200
3640
И когда десятки тысяч людей
делают это регулярно,
10:24
And when tensдесятки of thousandsтысячи of people
do that on a weeklyеженедельно basisоснова,
178
616560
3600
вы становитесь неудержимой силой.
10:29
you becomeстали an unstoppableнеостанавливаемый forceсила.
179
621440
1760
В нашей организации есть
«правило трёх человек»,
10:32
We had a three-personтри человека ruleправило
in our organizationорганизация,
180
624560
3216
оно гласит: если три
добровольца нашего движения
10:35
sayingпоговорка that if threeтри self-identifiedсамоидентифицируется
volunteersдобровольцы in the movementдвижение
181
627800
3376
10:39
were in agreementсоглашение that something
was good for the movementдвижение,
182
631200
2816
согласились, что что-то
полезно для движения,
то они получают «зелёный свет»
из головного офиса
10:42
they had the greenзеленый lightлегкий
from the highestнаибольший officeофис
183
634040
2256
и могут сразу же приступать к действию
от лица организации.
10:44
to go aheadвпереди and actакт
in the nameимя of the organizationорганизация,
184
636320
2456
10:46
includingв том числе spendingрасходы resourcesРесурсы.
185
638800
1400
Они также могут тратить ресурсы.
10:49
When you talk about
this kindсвоего рода of empowermentрасширение прав и возможностей
186
641360
2096
Когда вы говорите о подобном
наделении полномочиями
10:51
to traditionalтрадиционный businesspeopleбизнесменов,
187
643480
1856
с «традиционными» бизнесменами,
10:53
they think you belongпринадлежать in a zooзоопарк.
188
645360
1520
они думают, что за зоопарк у вас творится.
10:56
But you know what?
189
648440
1736
Но знаете что?
Я возглавлял эту организацию
в течение пяти лет,
10:58
I led this organizationорганизация for five5 yearsлет,
190
650200
3176
там было 50 000
зарегистрированных членов
11:01
there were 50,000 registeredзарегистрированный membersчлены
191
653400
4216
11:05
and manyмногие, manyмногие more anonymousанонимный activistsактивисты.
192
657640
2280
и ещё очень много анонимных активистов.
Этим правилом ни разу не злоупотребили.
11:08
It was not abusedзлоупотребляли onceодин раз.
193
660640
2080
У каждого был ключ
от сундучка с сокровищами.
11:12
Everybodyвсе had the keyключ
to the treasureсокровище chestгрудь.
194
664240
2216
И никто никогда из него не крал.
11:14
It was not abusedзлоупотребляли one singleОдин time.
195
666480
3096
Выходит так, что когда вы
даёте людям ключи от зáмка,
11:17
TurnsПовороты out when you give people
the keysключи to the castleзамок,
196
669600
2896
смóтрите им в глаза
и говорите: «Я доверяю вам»,
11:20
and look them in the eyeглаз
and say, "I trustдоверять you,"
197
672520
3480
они принимают ответственность.
11:25
they stepшаг up to the plateпластина.
198
677480
1600
И это приятно видеть.
11:28
And that's a beautifulкрасивая thing
to see happenслучаться.
199
680280
2040
11:32
Obviouslyочевидно, not everything
wentотправился accordingв соответствии to planплан,
200
684400
2336
Конечно, не всё шло так, как задумывалось,
11:34
but that's a differentдругой thing.
201
686760
1416
но это другое дело.
Мы совершали ошибки.
Этого стоило ожидать.
11:36
We madeсделал mistakesошибки.
We should expectожидать mistakesошибки.
202
688200
2416
Если ты в чём-то первопроходец,
то, по определению,
11:38
If you're pioneeringпервопроходца something,
that meansозначает you mustдолжен, by definitionопределение,
203
690640
3656
ты шагаешь в неизвестность.
11:42
ventureпредприятие into the unknownнеизвестный.
204
694320
1856
Когда ты пробуешь неизведанное,
что-то пойдёт не по плану.
11:44
When you're tryingпытаясь the unknownнеизвестный,
some things won'tне будет go as plannedпланируемый.
205
696200
3096
11:47
That's partчасть of the definitionопределение
of venturingуглубляясь into the unknownнеизвестный.
206
699320
2896
Это часть определения
«бросать вызов неизведанному».
И чтобы достичь цели,
вы должны примириться с ошибками.
11:50
To find the great,
you mustдолжен allowпозволять mistakesошибки to happenслучаться.
207
702240
4096
Вы должны сообщить,
что мы ожидаем какие-то неувязки,
11:54
So you mustдолжен communicateобщаться
that we expectожидать some things to go wrongнеправильно
208
706360
3856
чтобы создать
позитивное отношение к рискам.
11:58
to createСоздайте a risk-positiveриск-позитивный environmentОкружающая среда.
209
710240
2840
12:03
ThereforeСледовательно we optimizeоптимизировать for iterationитерация speedскорость.
210
715040
4240
Поэтому мы стремимся ускорить циклы.
Это значит: мы пробуем, мы ошибаемся,
мы пробуем снова, ошибаемся быстрее,
12:07
MeaningИмея в виду that we try, we failпотерпеть неудачу,
we try again, we failпотерпеть неудачу fasterБыстрее,
211
719760
4456
12:12
we failпотерпеть неудачу better, we try again,
we failпотерпеть неудачу better again.
212
724240
3376
но ошибаемся меньше, опять пробуем
и ошибаемся ещё меньше.
Может быть, после 15 попыток
мы доведём что-то до совершенства,
12:15
Maybe after we'veмы в triedпытался 15 timesраз,
we'veмы в masteredосвоен some specificконкретный subjectпредмет,
213
727640
4336
поэтому нужно сократить время,
потраченное на эти 15 попыток.
12:20
so you want to minimizeминимизировать the time
it takes to try those 15 timesраз.
214
732000
3640
12:24
We optimizeоптимизировать on trustдоверять.
We encourageпоощрять diversityразнообразие.
215
736320
2680
Мы оптимизируем на доверии.
Мы поощряем многообразие.
Вам нужно передавать ваше
видение так страстно,
12:27
You need to communicateобщаться
your visionвидение so stronglyсильно
216
739440
2256
чтобы каждый мог вписать его
в свой собственный контекст.
12:29
so that everybodyвсе can translateпереведите it
into theirих ownсвоя contextконтекст
217
741720
4896
12:34
because languageязык is an incrediblyневероятно strongсильный
218
746640
3896
Потому что язык — это невероятно сильный
социальный маркер,
способный как привлечь,
так и оттолкнуть вашу аудиторию.
12:38
inclusionaryinclusionary and exclusionaryисключающий
socialСоциальное markerмаркер.
219
750560
3800
12:44
This one-brand-fits-allодин-бренд подходит всем messageсообщение --
220
756800
3256
«Одно обращение для всех» —
забудьте!
12:48
forgetзабывать it!
221
760080
1216
То, чему вас учили в бизнес-школе, —
это не работает.
12:49
That's what they teachучат you
at businessбизнес schoolшкола -- it doesn't work.
222
761320
3096
Или как минимум не даёт вам
преимущества в эффективности затрат
12:52
Or at leastнаименее, it doesn't give you
the cost-efficiencyэффективность затрат advantageпреимущество
223
764440
4176
12:56
of workingза работой swarmwiseswarmwise.
224
768640
1240
от работы роем.
Это ведёт к многообразию подходов,
опробованных параллельно
13:00
This leadsприводит to a lot of differentдругой
approachesподходы triedпытался in parallelпараллельно
225
772920
2896
в разных социальных группах,
13:03
in differentдругой socialСоциальное groupsгруппы
226
775840
1616
13:05
who try out differentдругой methodsметоды
of workingза работой towardк the goalЦель.
227
777480
4000
которые пробуют разные
методы работы на благо общей цели.
Какие-то из них будут работать,
13:10
Some of them will work
228
782080
1856
но чтобы найти лучшие, вам необходимо
это многообразие процессов.
13:11
but in orderзаказ to find the great onesте,,
you need this diversityразнообразие.
229
783960
4056
И вам нужно донести до людей,
что это многообразие необходимо.
13:16
And you need to communicateобщаться
that we need that diversityразнообразие.
230
788040
3456
И если кто-то из нас не понимает,
13:19
If somebodyкто-то on this sideбоковая сторона
does not understandПонимаю
231
791520
2656
13:22
what those guys are doing,
232
794200
1440
что делают те парни, —
13:24
that's OK because we all trustдоверять eachкаждый other
to work for the better of the movementдвижение.
233
796240
4216
это нормально, ведь мы доверяем друг другу
и работаем на благо движения.
13:28
And it's OK that I don't understandПонимаю
theirих socialСоциальное contextконтекст.
234
800480
3456
И это нормально, что я не понимаю
их социальный контекст.
От меня этого и не ждут.
Я понимаю свой социальный контекст.
13:31
I'm not expectedожидаемый to --
I understandПонимаю my socialСоциальное contextконтекст.
235
803960
2576
13:34
I contributeделать вклад with something I know.
236
806560
1680
И привношу в проект то, что могу.
Сообщите людям об этом разнообразии.
13:37
Make people awareзнать of this diversityразнообразие.
237
809720
1736
13:39
Finallyв заключение, scalabilityмасштабируемость.
Get feetноги on the groundземля.
238
811480
2680
И, наконец, масштабируемость.
Будьте реалистами.
В бизнес-школе вас учат
гибкой организации.
13:42
Again, in businessбизнес schoolшкола,
they teachучат you to use a leanопираться organizationорганизация.
239
814880
3456
Забудьте про это.
13:46
Forgetзабывать that.
240
818360
1200
Просто масштабируйте организацию
с самого начала.
13:48
Just scaleмасштаб up the organizationорганизация
from the get-goполучить идти.
241
820320
2216
Начните с 10 тысяч пустых ячеек
и структуры организации,
13:50
StartНачало with 10,000 emptyпустой boxesящики
and an orgорганизация chartдиаграмма
242
822560
2896
13:53
coveringпокрытие down to everyкаждый minorнезначительный cityгород.
243
825480
3176
распределённой по всем городкам.
Когда у вас есть множество
маленьких полномочий
13:56
When you have lots and lots
of smallмаленький responsibilitiesобязанности
244
828680
3176
13:59
in suchтакие a scaffoldingстроительные леса
that supportsопоры the swarmрой,
245
831880
3536
в такой структуре, поддерживающей рой,
14:03
supportsопоры the activistsактивисты,
246
835440
1536
поддерживающей активистов,
14:05
you'llВы будете find that these boxesящики
in the orgорганизация chartsграфики
247
837000
4016
окажется, что эти ячейки на схеме
заполняются довольно быстро,
14:09
are gettingполучение filledзаполненный in quiteдовольно rapidlyбыстро,
248
841040
3216
и они заполняются даже там,
где вы их не видите,
14:12
and they startНачало to get filledзаполненный in
beyondза your horizonгоризонт
249
844280
2536
людьми, о которых вы никогда не слышали.
14:14
with people you've never heardуслышанным of.
250
846840
1640
Таким образом этот рой
продолжает расти до десятков тысяч людей,
14:17
And so, this swarmрой keepsдержит growingрост
to tensдесятки of thousandsтысячи of people,
251
849480
6496
где каждый делает небольшое дело
14:24
eachкаждый takingпринятие on something smallмаленький
with very, very decentralizedдецентрализованная mandateмандат
252
856000
5376
с полномочиями, распределёнными
по всей организации.
14:29
to actакт on the organizationорганизация.
253
861400
1520
Именно в этот момент
появляется роевой разум.
14:31
And this is when
a swarmрой intelligenceинтеллект emergesвозникает.
254
863480
2680
14:34
This is when you have this beehiveулей logicлогика
where everybodyвсе knowsзнает what's to be doneсделанный.
255
866760
5416
Именно тогда работает логика улья:
каждый знает, что нужно сделать.
Каждый вносит свою лепту.
14:40
Everybodyвсе is takingпринятие
theirих ownсвоя smallмаленький stepsмеры towardsв направлении it.
256
872200
2840
14:43
So the swarmрой startsначинается to actакт
as a coherentпоследовательный organismорганизм.
257
875800
5536
И рой начинай действовать
как связный организм.
Это поразительное явление.
14:49
And it's amazingудивительно to watch.
258
881360
1960
В этот момент приходит
преимущество более эффективных расходов
14:52
This is when you're awardedнагражден
by the cost-efficiencyэффективность затрат advantageпреимущество
259
884000
4176
14:56
over your competitorsконкуренты
260
888200
2200
над конкурентами.
14:59
by two ordersзаказы of magnitudeвеличина.
261
891400
2640
На два порядка эффективнее.
На два порядка.
15:03
Two ordersзаказы of magnitudeвеличина.
262
895000
1600
Это не просто серебряная пуля.
15:05
This is not just a silverСеребряный bulletпуля.
263
897360
1680
15:08
So we'veмы в been talkingговорящий a lot
about the bigбольшой pictureкартина todayCегодня.
264
900680
3200
Сегодня мы много говорили
об общей картине.
Можно использовать эти роевые методы
для многих целей.
15:12
You can use these swarmрой methodsметоды
for a lot of stuffматериал.
265
904720
2416
Хотите изменить мир?
15:15
Do you want to changeизменение the worldМир?
266
907160
1856
15:17
Do you want to bringприносить cleanчистый waterводы
to a billionмиллиард people?
267
909040
2496
Хотите доставить чистую воду
миллиарду людей?
Научить три миллиона читать?
15:19
TeachУчат threeтри billionмиллиард people to readчитать?
268
911560
1696
Может, вы хотите социальных перемен,
15:21
Maybe you're into socialСоциальное changeизменение;
269
913280
1576
хотите ввести безусловный базовый доход.
15:22
you want to introduceвводить
unconditionalбезусловный basicосновной incomeдоход.
270
914880
2616
Или вы хотите отправить человека на Марс.
15:25
Or maybe you want
to take humanityчеловечество to MarsМарс.
271
917520
2120
Вы можете сделать это этими методами.
15:28
You can do this usingс помощью these methodsметоды.
272
920280
2520
Вы можете это сделать.
15:31
You can do this.
273
923360
1416
15:32
It's about leadershipруководство.
274
924800
1216
Лидерство — это основа.
Очень важно решить, что ты хочешь сделать,
и рассказать об этом миру.
15:34
It's about decidingпринятия решения what you want to do
and tellingговоря it to the worldМир.
275
926040
4600
Потому что не важно, считаешь ли ты,
что можешь изменить мир, или нет,
15:39
Because no matterдело whetherбудь то you think
you can or cannotне могу changeизменение the worldМир,
276
931560
6320
не важно, считаешь ли ты,
что можешь изменить мир, или нет,
15:46
no matterдело whetherбудь то you think
you can or cannotне могу changeизменение the worldМир,
277
938680
3280
ты, скорее всего, прав.
15:51
you are probablyвероятно right.
278
943080
1400
Поэтому я хочу, чтобы все вы
задали себе один вопрос сегодня —
15:56
So one questionвопрос I want everybodyвсе here
to askпросить themselvesсамих себя todayCегодня
279
948160
4296
учитывая наблюдение, что перемены
не происходят сами, кто-то их совершает —
16:00
is the observationнаблюдение that changeизменение doesn't
just happenслучаться, somebodyкто-то makesмарки it happenслучаться --
280
952480
5440
хотите ли вы́ быть этим человеком?
16:07
do you want to be that personчеловек?
281
959560
1440
16:10
Do you want to be that personчеловек?
282
962800
1429
Хотите ли вы быть этим человеком?
16:14
And then one last thing:
283
966480
3080
И последнее.
16:20
There's one componentкомпонент more
that's requiredобязательный to work swarmwiseswarmwise
284
972440
3576
Есть ещё один компонент, который необходим
для успешной работы роевого метода
16:24
that I haven'tне mentionedупомянутый yetвсе же.
285
976040
1381
и который я ещё не упомянул.
Это веселье.
16:26
And that is funвесело.
286
978400
1400
Это больше, чем удовольствие от работы,
16:29
This goesидет beyondза just enjoyingнаслаждаясь your jobработа,
287
981600
2976
больше, чем пинбол-автомат в офисе.
16:32
this goesидет beyondза havingимеющий
a pinballпинбол machineмашина in the officeофис.
288
984600
3680
Потому что это действительно необходимо
для успеха роевого сценария.
16:37
Because this is actuallyна самом деле requiredобязательный
to succeedдобиться успеха in a swarmwiseswarmwise scenarioсценарий.
289
989520
6136
Это нужно, чтобы суметь
16:43
This is requiredобязательный to succeedдобиться успеха
290
995680
1696
16:45
to get that cost-efficiencyэффективность затрат advantageпреимущество
of two ordersзаказы of magnitudeвеличина.
291
997400
4640
получить то преимущество
эффективности затрат в два порядка.
Потому что вам нужно
привлекать волонтёров.
16:50
For the reasonпричина that you need
to attractпривлекать volunteersдобровольцы.
292
1002640
2680
И люди в этом смысле
довольно предсказуемы.
16:54
And people, in this aspectаспект,
are ratherскорее predictableпредсказуемый.
293
1006720
3200
16:59
People will go to other people
who are havingимеющий funвесело.
294
1011600
3880
Люди пойдут к тем, кому весело.
17:05
In contrastконтрастировать, they will walkходить an extraдополнительный mileмили
to avoidизбежать people who are not havingимеющий funвесело.
295
1017240
6720
И наоборот, уйдут подальше от тех,
кому невесело.
17:14
So, havingимеющий funвесело is more than just
havingимеющий a pinballпинбол machineмашина in the officeофис.
296
1026400
5896
Итак, веселье — это больше,
чем пинбол-автомат в офисе.
Это абсолютное и неизбежное требование
17:20
It's an absoluteабсолютный
and unavoidableнеизбежный requirementтребование
297
1032319
4977
для организационного и операционного
успеха при работе роем.
17:25
for organizationalорганизационной and operationalэксплуатационный successуспех
when you're workingза работой swarmwiseswarmwise.
298
1037319
4561
17:30
So, in summaryрезюме --
299
1042920
2199
Подводя итог:
рецепт для роевой организации,
17:35
a recipeрецепт for a swarmрой organizationорганизация
300
1047040
3376
использующей эти методы мотивации
ради огромного конкурентного преимущества.
17:38
usingс помощью these motivationalмотивационным methodsметоды
to a hugeогромный competitiveконкурентоспособный advantageпреимущество.
301
1050440
4440
Ваша цель должна быть точно определённой,
достижимой, затягивающей и грандиозной.
17:45
Your goalЦель: it needsпотребности to be tangibleосязаемый,
credibleзаслуживающий доверия, inclusiveвключительно and epicэпический.
302
1057560
5560
17:53
Your organizationорганизация needsпотребности to be optimizedоптимизированный
for speedскорость, trustдоверять and scalabilityмасштабируемость.
303
1065880
5680
Ваша организация должна быть настроена
на скорость, доверие и масштабируемость.
Вам нужно получать удовольствие.
18:01
You need to enjoyнаслаждаться yourselvesсебя.
304
1073000
1400
В награду вы получите
18:03
And that will rewardнаграда you
305
1075440
1616
18:05
with two ordersзаказы of magnitudeвеличина
of cost-efficiencyэффективность затрат advantageпреимущество.
306
1077080
3680
преимущество в эффективности затрат
размером в два порядка.
Благодарю вас.
18:09
Thank you.
307
1081360
1216
(Аплодисменты)
18:10
(ApplauseАплодисменты)
308
1082600
1720
Translated by Pavel Yudaev
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rick Falkvinge -
Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006.

Why you should listen

Rick Falkvinge went from entrepreneur to politician on January 1st, 2006, when he launched the Pirate Party website, forming a political party that called for sensible copyright laws and protection of civil liberties online. Just three years later, the Pirate Party won two seats in European Parliament. In 2011, Falkvinge stepped down as leader of the Swedish Pirate Party to devote more time to speaking about copyright law, internet sovereignty and information policy. Foreign Policy magazine named him one of the top 100 global thinkers of 2011, and he has been nominated as one of TIME’s 100 most influential people of 2012.

More profile about the speaker
Rick Falkvinge | Speaker | TED.com