ABOUT THE SPEAKER
Tali Sharot - Cognitive neuroscientist
Tali Sharot studies why our brains are biased toward optimism.

Why you should listen

Optimism bias is the belief that the future will be better, much better, than the past or present. And most of us display this bias. Neuroscientist Tali Sharot wants to know why: What is it about our brains that makes us overestimate the positive? She explores the question in her book The Optimism Bias: A Tour of the Irrationally Positive Brain

In the book (and a 2011 TIME magazine cover story), she reviewed findings from both social science and neuroscience that point to an interesting conclusion: "our brains aren't just stamped by the past. They are constantly being shaped by the future." In her own work, she's interested in how our natural optimism actually shapes what we remember, and her interesting range of papers encompasses behavioral research (how likely we are to misremember major events) as well as medical findings -- like searching for the places in the brain where optimism lives. Sharot is a faculty member of the Department of Cognitive, Perceptual and Brain Sciences at University College London.

 

More profile about the speaker
Tali Sharot | Speaker | TED.com
TED2012

Tali Sharot: The optimism bias

Тали Шарот: Склонность к оптимизму

Filmed:
2,387,106 views

Мы появляемся на свет, чтобы стать оптимистами, вместо того, чтобы реалистично смотреть на мир? Тали Шарот рассказывает о новом исследовании, предполагающем, что мозг человека настроен на позитивную волну, и что такое мировоззрение может быть одинаково опасно и полезно.
- Cognitive neuroscientist
Tali Sharot studies why our brains are biased toward optimism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk to you about optimismоптимизм --
0
148
3382
Я расскажу об оптимизме
00:19
or more preciselyточно, the optimismоптимизм biasсмещение.
1
3530
2483
или, точнее, о склонности к оптимизму.
00:21
It's a cognitiveпознавательный illusionиллюзия
2
6013
1645
Это когнитивная иллюзия,
00:23
that we'veмы в been studyingизучение in my labлаборатория for the pastмимо fewмало yearsлет,
3
7658
2742
которую мы исследуем уже несколько лет,
00:26
and 80 percentпроцент of us have it.
4
10400
1735
и 80 процентов людей ей подвержены.
00:28
It's our tendencyтенденция to overestimateпереоценивать
5
12135
2734
Мы склонны переоценивать вероятность того,
00:30
our likelihoodвероятность of experiencingиспытывают good eventsМероприятия in our livesжизни
6
14869
2923
что хорошие события произойдут в нашей жизни,
00:33
and underestimateнедооценивать our likelihoodвероятность of experiencingиспытывают badПлохо eventsМероприятия.
7
17792
4108
и недооценивать вероятность того, что произойдёт что-то плохое.
00:37
So we underestimateнедооценивать our likelihoodвероятность of sufferingстрадающий from cancerрак,
8
21900
3017
Мы недооцениваем вероятность того,
00:40
beingявляющийся in a carавтомобиль accidentавария.
9
24917
1506
что заболеем раком или попадём в автокатастрофу.
00:42
We overestimateпереоценивать our longevityдолговечность, our careerкарьера prospectsперспективы.
10
26423
3186
Мы считаем, что жизнь наша будет долгой, а карьера — блестящей.
00:45
In shortкороткая, we're more optimisticоптимистичный than realisticреалистический,
11
29609
3445
По жизни мы больше оптимисты, чем реалисты,
00:48
but we are obliviousзабывающий to the factфакт.
12
33054
2162
но мы этого не осознаём.
00:51
Take marriageБрак, создание семьи for exampleпример.
13
35216
2227
Например, брак.
00:53
In the Westernвестерн worldМир, divorceразвод ratesставки are about 40 percentпроцент.
14
37443
3534
На западе вероятность развода составляет 40 процентов.
00:56
That meansозначает that out of five5 marriedв браке couplesпары,
15
40977
3469
То есть, две из пяти женатых пар
01:00
two will endконец up splittingрасщепление theirих assetsактивы.
16
44446
2721
будут, в итоге, делить имущество.
01:03
But when you askпросить newlywedsмолодожены about theirих ownсвоя likelihoodвероятность of divorceразвод,
17
47167
3375
Но если спросить молодожёнов о вероятности того,
01:06
they estimateоценить it at zeroнуль percentпроцент.
18
50542
3692
что они разведутся, их оценка сводится к нулю.
01:10
And even divorceразвод lawyersадвокаты, who should really know better,
19
54234
3729
И даже адвокаты по делам о разводе, знающие своё дело,
01:13
hugelyочень underestimateнедооценивать theirих ownсвоя likelihoodвероятность of divorceразвод.
20
57963
3849
сильно недооценивают вероятность собственного развода.
01:17
So it turnsвитки out that optimistsоптимисты are not lessМеньше likelyвероятно to divorceразвод,
21
61812
3126
Выходит, что вероятность развода у оптимистов такая же,
01:20
but they are more likelyвероятно to remarryвступить в повторный брак.
22
64938
2530
как и у всех остальных, но оптимисты чаще вступают в новый брак.
01:23
In the wordsслова of SamuelСамуил JohnsonДжонсон,
23
67468
2303
Или как сказал Сэмюель Джонсон:
01:25
"Remarriageновый брак is the triumphтриумф of hopeнадежда over experienceопыт."
24
69771
3997
«Новый брак — это победа надежды над опытом».
01:29
(LaughterСмех)
25
73768
1962
(Смех)
01:31
So if we're marriedв браке, we're more likelyвероятно to have kidsДети.
26
75730
4574
Если вы состоите в браке, скорее всего у вас будут дети.
01:36
And we all think our kidsДети will be especiallyособенно talentedталантливый.
27
80304
3265
И все мы уверены, что наши дети особенно талантливы.
01:39
This, by the way, is my two-year-oldдва-летний nephewплемянник, Guy.
28
83569
2598
А это Гай, мой двухлетний племянник.
01:42
And I just want to make it absolutelyабсолютно clearЧисто
29
86167
2375
И я хочу обратить ваше внимание на то,
01:44
that he's a really badПлохо exampleпример of the optimismоптимизм biasсмещение,
30
88542
2771
что он — самый настоящий пример склонности к оптимизму,
01:47
because he is in factфакт uniquelyоднозначно talentedталантливый.
31
91313
2812
потому что он, вообще-то, уникально талантлив.
01:50
(LaughterСмех)
32
94125
1435
(Смех)
01:51
And I'm not aloneв одиночестве.
33
95560
1607
И я не одна так думаю.
01:53
Out of four4 BritishБританская people, threeтри said
34
97167
2475
Трое из четырёх британцев сказали,
01:55
that they were optimisticоптимистичный about the futureбудущее of theirих ownсвоя familiesсемьи.
35
99642
3739
что оптимистично настроены насчёт будущего своих семей.
01:59
That's 75 percentпроцент.
36
103381
1751
А это 75 процентов.
02:01
But only 30 percentпроцент said
37
105132
2058
Но только 30 процентов сказали,
02:03
that they thought familiesсемьи in generalГенеральная
38
107190
2560
что в общем современные семьи живут лучше,
02:05
are doing better than a fewмало generationsпоколения agoтому назад.
39
109750
2412
чем несколько поколений назад.
02:08
And this is a really importantважный pointточка,
40
112162
2021
Это очень важный вывод,
02:10
because we're optimisticоптимистичный about ourselvesсами,
41
114183
1888
потому что мы настроены оптимистично
02:11
we're optimisticоптимистичный about our kidsДети,
42
116071
1818
насчёт себя, наших детей,
02:13
we're optimisticоптимистичный about our familiesсемьи,
43
117889
1788
а также наших семей.
02:15
but we're not so optimisticоптимистичный about the guy sittingсидящий nextследующий to us,
44
119677
3183
Но мы не так оптимистичны в отношении человека, сидящего рядом с нами,
02:18
and we're somewhatв некотором роде pessimisticпессимистический
45
122860
2229
и мы в некоторой степени пессимистичны
02:20
about the fateсудьба of our fellowчеловек citizensграждане and the fateсудьба of our countryстрана.
46
125089
3879
насчёт судьбы наших соотечественников и нашей страны.
02:24
But privateчастный optimismоптимизм about our ownсвоя personalличный futureбудущее
47
128968
4036
Но личный оптимизм в отношении
02:28
remainsостатки persistentстойкий.
48
133004
2011
собственного будущего остаётся неизменным.
02:30
And it doesn't mean that we think things will magicallyволшебно turnочередь out okay,
49
135015
4066
Но это не значит, что мы думаем, всё по мановению волшебной палочки станет хорошо.
02:34
but ratherскорее that we have the uniqueуникальный abilityспособность to make it so.
50
139081
4032
Скорее, мы сами обладаем уникальными способностями сделать всё именно так.
02:39
Now I'm a scientistученый, I do experimentsэксперименты.
51
143113
2841
Я — учёный. Я провожу опыты.
02:41
So to showпоказать you what I mean,
52
145954
1792
Чтобы объяснить, что я имею в виду,
02:43
I'm going to do an experimentэксперимент here with you.
53
147746
2802
я с вами сейчас проведу опыт.
02:46
So I'm going to give you a listсписок of abilitiesспособности and characteristicsхарактеристики,
54
150548
3850
Я предложу вам список способностей и особенностей.
02:50
and I want you to think for eachкаждый of these abilitiesспособности
55
154398
2894
Подумайте, какое место на графике по каждой из способностей
02:53
where you standстоять relativeотносительный to the restотдых of the populationНаселение.
56
157292
4393
вы занимаете по отношению ко всему населению.
02:57
The first one is gettingполучение alongвдоль well with othersдругие.
57
161685
3786
Первое — отношения с другими людьми.
03:01
Who here believesсчитает they're at the bottomдно 25 percentпроцент?
58
165471
5652
Кто из вас относит себя к 25 процентам и ниже?
03:07
Okay, that's about 10 people out of 1,500.
59
171123
4322
Около 10 человек из 1 500.
03:11
Who believesсчитает they're at the topВверх 25 percentпроцент?
60
175445
4013
А кто относит себя к 75 процентам и выше?
03:15
That's mostбольшинство of us here.
61
179458
2710
Большинство присутствующих.
03:18
Okay, now do the sameодна и та же for your drivingвождение abilityспособность.
62
182168
4930
Теперь оцените, как вы водите машину,
03:22
How interestingинтересно are you?
63
187098
2583
насколько вы интересны другим,
03:25
How attractiveпривлекательный are you?
64
189681
2844
насколько вы привлекательны,
03:28
How honestчестный are you?
65
192525
2954
насколько вы честны
03:31
And finallyв конце концов, how modestскромный are you?
66
195479
5000
и, наконец, насколько вы скромны.
03:36
So mostбольшинство of us put ourselvesсами aboveвыше averageв среднем
67
200479
2688
Большинство из нас ставят себя «выше среднего»
03:39
on mostбольшинство of these abilitiesспособности.
68
203167
2029
почти по всем способностям.
03:41
Now this is statisticallyстатистически impossibleневозможно.
69
205196
2131
А это статистически невозможно.
03:43
We can't all be better than everyoneвсе elseеще.
70
207327
3229
Мы все не можем быть лучше остальных.
03:46
(LaughterСмех)
71
210556
1642
(Смех)
03:48
But if we believe we're better than the other guy,
72
212198
2677
Но если мы думаем, что мы лучше, чем кто-либо другой,
03:50
well that meansозначает that we're more likelyвероятно to get that promotionпродвижение, to remainоставаться marriedв браке,
73
214875
4083
то это означает, что у нас больше шансов сделать карьеру, сохранить брак,
03:54
because we're more socialСоциальное, more interestingинтересно.
74
218958
2598
потому что мы более общительны, более интересны.
03:57
And it's a globalГлобальный phenomenonявление.
75
221556
2163
И это глобальный феномен.
03:59
The optimismоптимизм biasсмещение has been observedнаблюдаемый
76
223719
2468
Склонность к оптимизму наблюдается
04:02
in manyмногие differentдругой countriesстраны --
77
226187
1719
во многих странах:
04:03
in Westernвестерн culturesкультуры, in non-Westernнезападное culturesкультуры,
78
227906
3104
как в западной культуре, так и в остальном мире;
04:06
in femalesженщины and malesмужчины,
79
231010
1506
у мужчин и женщин;
04:08
in kidsДети, in the elderlyпрестарелые.
80
232516
1724
у детей и пожилых людей.
04:10
It's quiteдовольно widespreadшироко распространен.
81
234240
1783
Это довольно распространённое явление.
04:11
But the questionвопрос is, is it good for us?
82
236023
3500
Но вот вопрос: а хорошо ли это для нас?
04:15
So some people say no.
83
239523
2454
Некоторые говорят, что нет.
04:17
Some people say the secretсекрет to happinessсчастье
84
241977
2518
Некоторые говорят, что секрет счастья —
04:20
is lowнизкий expectationsожидания.
85
244495
2753
в заниженных ожиданиях.
04:23
I think the logicлогика goesидет something like this:
86
247248
2504
Я думаю, логика в этом такая:
04:25
If we don't expectожидать greatnessвеличие,
87
249752
2258
если мы не надеемся, что произойдёт что-то великое,
04:27
if we don't expectожидать to find love and be healthyздоровый and successfulуспешный,
88
252010
3880
что мы встретим любовь, будем здоровыми и успешными,
04:31
well we're not going to be disappointedразочарованный when these things don't happenслучаться.
89
255890
3098
тогда мы не разочаруемся, если всё это не произойдёт.
04:34
And if we're not disappointedразочарованный when good things don't happenслучаться,
90
258988
3408
Если мы не разочаруемся, когда с нами не произойдёт что-то хорошее,
04:38
and we're pleasantlyприятно surprisedудивленный when they do,
91
262396
1979
и приятно удивимся, если хорошее произойдёт,
04:40
we will be happyсчастливый.
92
264375
1781
то мы будем счастливы.
04:42
So it's a very good theoryтеория,
93
266156
1702
Это очень хорошая теория,
04:43
but it turnsвитки out to be wrongнеправильно for threeтри reasonsпричины.
94
267858
3027
но она неправильна и вот три подтверждения тому.
04:46
NumberЧисло one: WhateverБез разницы happensпроисходит, whetherбудь то you succeedдобиться успеха or you failпотерпеть неудачу,
95
270885
4615
Первое: что бы ни случилось, достигните вы цели или нет,
04:51
people with highвысокая expectationsожидания always feel better.
96
275500
3858
люди с завышенными ожиданиями всегда чувствуют себя лучше,
04:55
Because how we feel when we get dumpedсбрасывали or winвыиграть employeeнаемный рабочий of the monthмесяц
97
279358
3932
потому что состояние человека, которого бросили или сделали работником месяца,
04:59
dependsзависит on how we interpretинтерпретировать that eventмероприятие.
98
283290
3030
зависит от того, как он трактует это событие.
05:02
The psychologistsпсихологи MargaretМаргарет MarshallМаршалл and JohnДжон Brownкоричневый
99
286320
4050
Психологи Маргарет Маршалл и Джон Браун провели исследование
05:06
studiedизучал studentsстуденты with highвысокая and lowнизкий expectationsожидания.
100
290370
2994
среди студентов с завышенными и заниженными ожиданиями.
05:09
And they foundнайденный that when people with highвысокая expectationsожидания succeedдобиться успеха,
101
293364
4184
И они обнаружили, что люди с завышенными ожиданиями достигают цели,
05:13
they attributeатрибут that successуспех to theirих ownсвоя traitsчерты.
102
297548
2910
потому что связывают успех со своими личностными особенностями.
05:16
"I'm a geniusгениальность, thereforeследовательно I got an A,
103
300458
2196
«Я гений и поэтому я получил оценку «отлично»,
05:18
thereforeследовательно I'll get an A again and again in the futureбудущее."
104
302654
2675
поэтому я всегда будут получать оценку «отлично» в будущем».
05:21
When they failedне смогли, it wasn'tне было because they were dumbтупой,
105
305329
2973
Если они провалили экзамен, то не из-за своей глупости,
05:24
but because the examэкзамен just happenedполучилось to be unfairнедобросовестный.
106
308302
3173
а просто всё сложилось не в их пользу.
05:27
Nextследующий time they will do better.
107
311475
2283
В следующий раз результат будет намного лучше.
05:29
People with lowнизкий expectationsожидания do the oppositeнапротив.
108
313758
3077
Люди с заниженными ожиданиями мыслят по-другому.
05:32
So when they failedне смогли it was because they were dumbтупой,
109
316835
2832
Они не сдают экзамен, потому что ничего не знают,
05:35
and when they succeededудалось
110
319667
1500
а когда у них всё получается, так это оттого,
05:37
it was because the examэкзамен just happenedполучилось to be really easyлегко.
111
321167
3317
что экзамен просто оказался очень лёгким.
05:40
Nextследующий time realityреальность would catchпоймать up with them.
112
324484
2401
В следующий раз всё станет на свои места.
05:42
So they feltпочувствовал worseхуже.
113
326885
2073
И чувствуют они себя хуже.
05:44
NumberЧисло two: RegardlessНесмотря на of the outcomeисход,
114
328958
3240
Второе подтверждение: независимо от результата
05:48
the pureчистый actакт of anticipationпредвосхищение makesмарки us happyсчастливый.
115
332198
4047
сам процесс ожидания делает нас счастливыми.
05:52
The behavioralповеденческий economistэкономист GeorgeДжордж LowensteinЛевенштейн
116
336245
3176
Поведенческий экономист Джордж Лоэнстейн
05:55
askedспросил studentsстуденты in his universityУниверситет
117
339421
1719
предложил студентам своего университета представить,
05:57
to imagineпредставить gettingполучение a passionateстрастный kissпоцелуй from a celebrityзнаменитость, any celebrityзнаменитость.
118
341140
4362
что их страстно поцелует какой-нибудь знаменитый человек.
06:01
Then he said, "How much are you willingготовы to payплатить
119
345502
2885
Потом он предложил студентам решить, сколько они готовы
06:04
to get a kissпоцелуй from a celebrityзнаменитость
120
348387
1988
заплатить за поцелуй знаменитости,
06:06
if the kissпоцелуй was deliveredдоставлен immediatelyнемедленно,
121
350375
2227
если поцелуй они получат немедленно,
06:08
in threeтри hoursчасов, in 24 hoursчасов, in threeтри daysдней,
122
352602
5023
через три часа, через 24 часа, через три дня,
06:13
in one yearгод, in 10 yearsлет?
123
357625
2433
через год, через десять лет.
06:15
He foundнайденный that the studentsстуденты were willingготовы to payплатить the mostбольшинство
124
360058
3130
Выяснилось, что студенты готовы заплатить самую большую сумму
06:19
not to get a kissпоцелуй immediatelyнемедленно,
125
363188
1999
не за то, чтобы получить поцелуй немедленно,
06:21
but to get a kissпоцелуй in threeтри daysдней.
126
365187
2980
а за то, чтобы получить его через три дня.
06:24
They were willingготовы to payплатить extraдополнительный in orderзаказ to wait.
127
368167
4247
Студенты готовы заплатить больше ради того, чтобы подождать.
06:28
Now they weren'tне было willingготовы to wait a yearгод or 10 yearsлет;
128
372414
3003
Они не готовы были ждать год или десять лет.
06:31
no one wants an agingстарение celebrityзнаменитость.
129
375417
1421
Постаревшая звезда никому не интересна.
06:32
But threeтри daysдней seemedказалось to be the optimumоптимальный amountколичество.
130
376838
4789
Но, похоже, что три дня — оптимальный срок.
06:37
So why is that?
131
381627
2303
Почему?
06:39
Well if you get the kissпоцелуй now, it's over and doneсделанный with.
132
383930
3424
Если вас поцелуют сейчас, то на этом всё и закончится.
06:43
But if you get the kissпоцелуй in threeтри daysдней,
133
387354
1950
Но если вас поцелуют через три дня, то это —
06:45
well that's threeтри daysдней of jitteryпугливый anticipationпредвосхищение, the thrillвозбуждение of the wait.
134
389304
4154
три дня трепетного ожидания и радостного волнения.
06:49
The studentsстуденты wanted that time
135
393458
1869
Студентам нужно было время,
06:51
to imagineпредставить where is it going to happenслучаться,
136
395327
2381
чтобы представить, где это произойдёт
06:53
how is it going to happenслучаться.
137
397708
1629
и как это произойдёт.
06:55
Anticipationпредвосхищение madeсделал them happyсчастливый.
138
399337
2211
Ожидание сделало их счастливыми.
06:57
This is, by the way, why people preferпредпочитать Fridayпятница to SundayВоскресенье.
139
401548
3869
Вот почему люди предпочитают пятницу, а не воскресенье.
07:01
It's a really curiousлюбопытный factфакт,
140
405417
2083
Это действительно любопытный факт,
07:03
because Fridayпятница is a day of work and SundayВоскресенье is a day of pleasureудовольствие,
141
407500
3417
потому что пятница — рабочий день, а воскресенье — выходной.
07:06
so you'dвы бы assumeпредполагать that people will preferпредпочитать SundayВоскресенье,
142
410917
2904
Поэтому разумно предположить, что люди
07:09
but they don't.
143
413821
1721
больше любят воскресенье, однако это не так.
07:11
It's not because they really, really like beingявляющийся in the officeофис
144
415542
2875
Не потому что им так нравится сидеть в офисе
07:14
and they can't standстоять strollingпрогуливающийся in the parkпарк
145
418417
1967
и они терпеть не могут прогулки в парке
07:16
or havingимеющий a lazyленивый brunchпоздний завтрак.
146
420384
1661
или завтраки, медленно переходящие в обеды.
07:17
We know that, because when you askпросить people
147
422045
2136
Мы все это знаем. Спросите кого-нибудь о том,
07:20
about theirих ultimateокончательный favoriteлюбимый day of the weekнеделю,
148
424181
2704
какой день недели является самым любимым,
07:22
surpriseсюрприз, surpriseсюрприз, Saturdayсуббота comesвыходит in at first,
149
426885
2820
не удивительно, что суббота — на первом месте,
07:25
then Fridayпятница, then SundayВоскресенье.
150
429705
2920
потом пятница и только потом воскресенье.
07:28
People preferпредпочитать Fridayпятница
151
432625
1869
Люди предпочитают пятницу, потому что она приносит с собой
07:30
because Fridayпятница bringsприносит with it the anticipationпредвосхищение of the weekendвыходные aheadвпереди,
152
434494
3964
радость предвкушения предстоящих выходных,
07:34
all the plansпланы that you have.
153
438458
1917
всё, что вы будете делать на выходных.
07:36
On SundayВоскресенье, the only thing you can look forwardвперед to
154
440375
2704
А в воскресенье всё, о чём можно мечтать —
07:38
is the work weekнеделю.
155
443079
2254
это предстоящая рабочая неделя.
07:41
So optimistsоптимисты are people who expectожидать more kissesпоцелуи in theirих futureбудущее,
156
445333
4877
Поэтому оптимисты — это люди, ожидающие
07:46
more strollsпрогуливается in the parkпарк.
157
450210
1921
больше поцелуев в будущем, больше прогулок в парке.
07:48
And that anticipationпредвосхищение enhancesУсиливает theirих wellbeingблагополучие.
158
452131
3907
И это ожидание делает их жизнь лучше.
07:51
In factфакт, withoutбез the optimismоптимизм biasсмещение,
159
456038
2964
Действительно, без склонности к оптимизму
07:54
we would all be slightlyнемного depressedподавленный.
160
459002
2750
мы бы все находились в состоянии лёгкой депрессии.
07:57
People with mildмягкий depressionдепрессия,
161
461752
2267
У людей с лёгкой депрессией отсутствует
07:59
they don't have a biasсмещение when they look into the futureбудущее.
162
464019
2979
склонность к оптимизму, когда они думают о будущем.
08:02
They're actuallyна самом деле more realisticреалистический than healthyздоровый individualsиндивидуумы.
163
466998
4222
Они более реалистичны, чем здоровые люди.
08:07
But individualsиндивидуумы with severeсерьезный depressionдепрессия,
164
471220
2101
Но у людей с тяжёлой депрессией
08:09
they have a pessimisticпессимистический biasсмещение.
165
473321
1829
наблюдается склонность к пессимизму.
08:11
So they tendиметь тенденцию to expectожидать the futureбудущее
166
475150
2463
Поэтому будущее им видится намного хуже,
08:13
to be worseхуже than it endsконцы up beingявляющийся.
167
477613
2477
чем то, что в действительности происходит.
08:15
So optimismоптимизм changesизменения subjectiveсубъективный realityреальность.
168
480090
3243
Итак, оптимизм изменяет субъективную реальность.
08:19
The way we expectожидать the worldМир to be changesизменения the way we see it.
169
483333
3750
Наше ожидание предстоящего изменяет то, как мы это предстоящее видим.
08:22
But it alsoтакже changesизменения objectiveзадача realityреальность.
170
487083
3242
Но оптимизм меняет и нашу объективную реальность.
08:26
It actsакты as a self-fulfillingнакликать prophecyпророчество.
171
490325
2727
Он действует как самоисполняющееся предсказание.
08:28
And that is the thirdв третьих reasonпричина
172
493052
2068
А это — третье доказательство того,
08:31
why loweringснижение your expectationsожидания will not make you happyсчастливый.
173
495120
3180
что заниженные ожидания не сделают нас счастливыми.
08:34
ControlledУправляемая experimentsэксперименты have shownпоказанный
174
498300
1835
Эксперименты в контролируемых условиях показали,
08:36
that optimismоптимизм is not only relatedСвязанный to successуспех,
175
500135
2917
что оптимизм не только связан с успехом,
08:38
it leadsприводит to successуспех.
176
503052
1807
но он также и приводит к успеху.
08:40
OptimismОптимизм leadsприводит to successуспех in academiaакадемия and sportsвиды спорта and politicsполитика.
177
504859
4870
Оптимизм приводит к успеху в науке, спорте и политике.
08:45
And maybe the mostбольшинство surprisingудивительный benefitвыгода of optimismоптимизм is healthздоровье.
178
509729
4475
И, наверное, самое удивительное — оптимизм благоприятно действует на здоровье.
08:50
If we expectожидать the futureбудущее to be brightяркий,
179
514204
3325
Надежда на то, что будущее будет блестящим,
08:53
stressстресс and anxietyтревожность are reducedуменьшенный.
180
517529
2740
снижает уровень стресса и тревоги.
08:56
So all in all, optimismоптимизм has lots of benefitsвыгоды.
181
520269
4220
В общем, оптимизм приносит большую пользу.
09:00
But the questionвопрос that was really confusingзапутанным to me was,
182
524489
3011
Но меня поставил в тупик такой вопрос:
09:03
how do we maintainподдерживать optimismоптимизм in the faceлицо of realityреальность?
183
527500
4669
как мы сохраняем оптимизм перед лицом реальности?
09:08
As an neuroscientistнейробиолог, this was especiallyособенно confusingзапутанным,
184
532169
3018
Меня, нейробиолога, это запутало ещё больше,
09:11
because accordingв соответствии to all the theoriesтеории out there,
185
535187
2896
потому что в соответствии со всеми теориями,
09:13
when your expectationsожидания are not metвстретил, you should alterизменять them.
186
538083
4188
если ожидания не претворяются в жизнь, их надо изменить.
09:18
But this is not what we find.
187
542271
1552
Но это не то, что мы обнаружили.
09:19
We askedспросил people to come into our labлаборатория
188
543823
3483
Мы предложили людям прийти в нашу лабораторию,
09:23
in orderзаказ to try and figureфигура out what was going on.
189
547306
2810
чтобы помочь нам понять, что происходит.
09:26
We askedспросил them to estimateоценить theirих likelihoodвероятность
190
550116
2547
Мы попросили их оценить вероятность того,
09:28
of experiencingиспытывают differentдругой terribleужасный eventsМероприятия in theirих livesжизни.
191
552663
2504
что в их жизни произойдёт что-то ужасное.
09:31
So, for exampleпример, what is your likelihoodвероятность of sufferingстрадающий from cancerрак?
192
555167
4375
Например, какова вероятность того, что вы заболеете раком?
09:35
And then we told them the averageв среднем likelihoodвероятность
193
559542
2352
А потом мы им сообщили о средней вероятности того,
09:37
of someoneкто то like them to sufferстрадать these misfortunesнеловкие.
194
561894
2981
что с ними произойдёт подобное несчастье.
09:40
So cancerрак, for exampleпример, is about 30 percentпроцент.
195
564875
3565
Например, вероятность заболеть раком — около 30 процентов.
09:44
And then we askedспросил them again,
196
568440
2935
Потом мы их снова спросили:
09:47
"How likelyвероятно are you to sufferстрадать from cancerрак?"
197
571375
2875
«Какова вероятность того, что вы заболеете раком?»
09:50
What we wanted to know was
198
574250
2248
Мы хотели проверить,
09:52
whetherбудь то people will take the informationИнформация that we gaveдал them
199
576498
2669
воспользуются ли люди нашей информацией,
09:55
to changeизменение theirих beliefsубеждения.
200
579167
2131
чтобы изменить своё мнение.
09:57
And indeedв самом деле they did --
201
581298
2369
И они его изменили,
09:59
but mostlyв основном when the informationИнформация we gaveдал them
202
583667
2581
но в основном, когда полученная информация
10:02
was better than what they expectedожидаемый.
203
586248
2831
была лучше ожидаемой.
10:04
So for exampleпример,
204
589079
1361
Например, если кто-то говорит:
10:06
if someoneкто то said, "My likelihoodвероятность of sufferingстрадающий from cancerрак
205
590440
2910
«Вероятность того, что я заболею раком —
10:09
is about 50 percentпроцент,"
206
593350
2381
50 процентов».
10:11
and we said, "Hey, good newsНовости.
207
595731
2521
Мы говорим: «Хорошие новости,
10:14
The averageв среднем likelihoodвероятность is only 30 percentпроцент,"
208
598252
2581
средняя вероятность составляет 30 процентов».
10:16
the nextследующий time around they would say,
209
600833
2046
Тогда исследуемые говорят:
10:18
"Well maybe my likelihoodвероятность is about 35 percentпроцент."
210
602879
2715
«Может быть, для меня вероятность составит около 35 процентов».
10:21
So they learnedнаучился quicklyбыстро and efficientlyпродуктивно.
211
605594
2636
Они всё осознали быстро и с пользой для себя.
10:24
But if someoneкто то startedначал off sayingпоговорка,
212
608230
2550
Но если кто-то начинает так: «Для меня средняя вероятность
10:26
"My averageв среднем likelihoodвероятность of sufferingстрадающий from cancerрак is about 10 percentпроцент,"
213
610780
3403
заболеть раком составляет около 10 процентов»,
10:30
and we said, "Hey, badПлохо newsНовости.
214
614183
2692
а мы говорим: «Нет, плохие новости,
10:32
The averageв среднем likelihoodвероятность is about 30 percentпроцент,"
215
616875
3073
средняя вероятность составляет около 30 процентов».
10:35
the nextследующий time around they would say,
216
619948
2058
Тогда исследуемые говорят:
10:37
"YepАга. Still think it's about 11 percentпроцент."
217
622006
3119
«Ладно, но я всё равно думаю, что около 11 процентов».
10:41
(LaughterСмех)
218
625125
1690
(Смех)
10:42
So it's not that they didn't learnучить at all -- they did --
219
626815
3319
Но это не означает, что они ничего не поняли. Наоборот,
10:46
but much, much lessМеньше than when we gaveдал them
220
630134
2336
но только они уяснили намного меньше, чем когда
10:48
positiveположительный informationИнформация about the futureбудущее.
221
632470
2473
мы давали им позитивную информацию о будущем.
10:50
And it's not that they didn't rememberзапомнить the numbersчисел that we gaveдал them;
222
634943
3034
Это не значит, что они не запомнили цифру, которую мы им привели,
10:53
everyoneвсе remembersпомнит that the averageв среднем likelihoodвероятность of cancerрак
223
637977
3073
каждый помнит, что средняя вероятность заболеть раком —
10:56
is about 30 percentпроцент
224
641050
1500
примерно 30 процентов,
10:58
and the averageв среднем likelihoodвероятность of divorceразвод is about 40 percentпроцент.
225
642550
2779
а средняя вероятность развода — примерно 40 процентов.
11:01
But they didn't think that those numbersчисел were relatedСвязанный to them.
226
645329
4631
Но они не думали, что эти цифры относились именно к ним.
11:05
What this meansозначает is that warningпредупреждение signsзнаки suchтакие as these
227
649960
4148
Это означает, что подобные предупреждающие знаки
11:10
mayмай only have limitedограниченное impactвлияние.
228
654108
2892
могут воздействовать на человека ограниченно.
11:12
Yes, smokingкурение killsубийств, but mostlyв основном it killsубийств the other guy.
229
657000
4159
Да, курение убивает, но, зачастую, убивает кого-то другого.
11:17
What I wanted to know was
230
661159
1883
Я хотела понять,
11:18
what was going on insideвнутри the humanчеловек brainголовной мозг
231
663042
2860
что в мозге человека заставляет нас
11:21
that preventedпредотвращено us from takingпринятие these warningпредупреждение signsзнаки personallyлично.
232
665902
4094
не принимать во внимание предупреждающие знаки.
11:25
But at the sameодна и та же time,
233
669996
1487
Но, в то же время, услышав,
11:27
when we hearзаслушивать that the housingКорпус marketрынок is hopefulмногообещающий,
234
671483
1978
что рынок недвижимости подаёт надежды,
11:29
we think, "Oh, my houseдом is definitelyопределенно going to doubleдвойной in priceцена."
235
673461
4116
мы думаем: «Теперь уж точно цена на мой дом удвоится».
11:33
To try and figureфигура that out,
236
677577
2085
Чтобы это понять,
11:35
I askedспросил the participantsучастники in the experimentэксперимент
237
679662
2473
я попросила исследуемых
11:38
to lieложь in a brainголовной мозг imagingизображений scannerсканер.
238
682135
2161
лечь в томограф.
11:40
It looksвыглядит like this.
239
684296
1527
Он выглядит так.
11:41
And usingс помощью a methodметод calledназывается functionalфункциональная MRIМРТ,
240
685823
3031
Используя метод функциональной магнитно-резонансной томографии,
11:44
we were ableв состоянии to identifyидентифицировать regionsрайоны in the brainголовной мозг
241
688854
3606
мы смогли определить участки головного мозга,
11:48
that were respondingотвечать на запросы to positiveположительный informationИнформация.
242
692460
2817
включающиеся при получении позитивной информации.
11:51
One of these regionsрайоны is calledназывается the left inferiorнизший frontalлобовой gyrusизвилина.
243
695277
3579
Один из таких участков — левая нижняя лобная извилина.
11:54
So if someoneкто то said, "My likelihoodвероятность of sufferingстрадающий from cancerрак is 50 percentпроцент,"
244
698856
3788
Если исследуемый говорит, что его вероятность заболеть раком составляет 50 процентов,
11:58
and we said, "Hey, good newsНовости.
245
702644
1856
а мы говорим, что средняя вероятность
12:00
AverageВ среднем likelihoodвероятность is 30 percentпроцент,"
246
704500
2290
составляет 30 процентов,
12:02
the left inferiorнизший frontalлобовой gyrusизвилина would respondотвечать fiercelyсвирепо.
247
706790
3572
то тогда левая нижняя лобная извилина включается мгновенно.
12:06
And it didn't matterдело if you're an extremeэкстремальный optimistоптимист, a mildмягкий optimistоптимист
248
710362
4732
Независимо от того, кто вы: экстремальный оптимист,
12:10
or slightlyнемного pessimisticпессимистический,
249
715094
1821
умеренный оптимист или немного пессимист,
12:12
everyone'sвсе это left inferiorнизший frontalлобовой gyrusизвилина
250
716915
2585
левая нижняя лобная извилина у каждого исследуемого
12:15
was functioningфункционирование perfectlyв совершенстве well,
251
719500
1844
работала очень хорошо,
12:17
whetherбудь то you're BarackБарак ObamaОбама or Woodyлесистый AllenАллен.
252
721344
2906
будь вы Барак Обама или Вуди Аллен.
12:20
On the other sideбоковая сторона of the brainголовной мозг,
253
724250
1644
На другой стороне головного мозга, правая нижняя лобная извилина
12:21
the right inferiorнизший frontalлобовой gyrusизвилина was respondingотвечать на запросы to badПлохо newsНовости.
254
725894
4786
включалась при получении плохих новостей.
12:26
And here'sвот the thing: it wasn'tне было doing a very good jobработа.
255
730680
3726
И дело в том, что она плохо выполняла свою функцию.
12:30
The more optimisticоптимистичный you were,
256
734406
2015
Чем оптимистичнее человек,
12:32
the lessМеньше likelyвероятно this regionобласть was
257
736421
2337
тем менее активным был этот участок мозга,
12:34
to respondотвечать to unexpectedнеожиданный negativeотрицательный informationИнформация.
258
738758
2982
реагируя на негативную информацию.
12:37
And if your brainголовной мозг is failingпровал
259
741740
3058
И если ваш мозг не может обработать
12:40
at integratingинтеграции badПлохо newsНовости about the futureбудущее,
260
744798
3225
плохие новости о вашем будущем,
12:43
you will constantlyпостоянно leaveоставлять your rose-tintedрозовые spectaclesочки on.
261
748023
4623
вы всегда будете смотреть на мир сквозь розовые очки.
12:48
So we wanted to know, could we changeизменение this?
262
752646
4969
Мы решили проверить, сможем ли мы это изменить.
12:53
Could we alterизменять people'sнародный optimismоптимизм biasсмещение
263
757615
3443
Сможем ли мы изменить склонность к оптимизму,
12:56
by interferingвмешиваясь with the brainголовной мозг activityМероприятия in these regionsрайоны?
264
761058
3932
вмешиваясь в деятельность этих участков головного мозга?
13:00
And there's a way for us to do that.
265
764990
2595
Вот как мы проводили этот эксперимент.
13:03
This is my collaboratorсотрудник RyotaRyota KanaiKanai.
266
767585
2627
Мне помогал Риота Канаи.
13:06
And what he's doing is he's passingпрохождение a smallмаленький magneticмагнитные pulseпульс
267
770212
3955
Сейчас он передаёт слабый магнитный сигнал
13:10
throughчерез the skullчереп of the participantучастник in our studyизучение
268
774167
2119
через череп участника нашего эксперимента
13:12
into theirих inferiorнизший frontalлобовой gyrusизвилина.
269
776286
2245
в нижнюю лобную извилину.
13:14
And by doing that,
270
778531
1927
И таким образом он вмешивается
13:16
he's interferingвмешиваясь with the activityМероприятия of this brainголовной мозг regionобласть
271
780458
2904
в активность головного мозга
13:19
for about halfполовина an hourчас.
272
783362
1215
примерно на полчаса.
13:20
After that everything goesидет back to normalнормальный, I assureуверять you.
273
784577
2921
Уверяю вас, после этого эксперимента человек вернулся к своей нормальной жизни.
13:23
(LaughterСмех)
274
787498
1993
(Смех)
13:25
So let's see what happensпроисходит.
275
789491
3154
Давайте посмотрим, что получилось.
13:28
First of all, I'm going to showпоказать you
276
792645
2097
Вначале я вам покажу
13:30
the averageв среднем amountколичество of biasсмещение that we see.
277
794742
2704
средние показатели склонности к оптимизму.
13:33
So if I was to testконтрольная работа all of you now,
278
797446
2823
Если бы я сейчас провела с вами тест, то это был бы
13:36
this is the amountколичество that you would learnучить
279
800269
1794
тот объём информации, который вы воспримите,
13:37
more from good newsНовости relativeотносительный to badПлохо newsНовости.
280
802063
3120
когда вам сообщат хорошие новости, по отношению к плохим.
13:41
Now we interfereвмешиваться with the regionобласть
281
805183
2484
А сейчас мы вмешиваемся в активность участка мозга,
13:43
that we foundнайденный to integrateинтегрировать negativeотрицательный informationИнформация in this taskзадача,
282
807667
4467
интегрирующего негативную информацию в нашем эксперименте,
13:48
and the optimismоптимизм biasсмещение grewвырос even largerбольше.
283
812134
3564
и склонность к оптимизму возросла.
13:51
We madeсделал people more biasedпристрастный in the way that they processобработать informationИнформация.
284
815698
5470
Мы сделали людей ещё более необъективными в отношении того, как они воспринимали информацию.
13:57
Then we interferedвмешивался with the brainголовной мозг regionобласть
285
821168
2897
Теперь мы вмешиваемся в активность участка мозга,
13:59
that we foundнайденный to integrateинтегрировать good newsНовости in this taskзадача,
286
824065
3518
интегрирующего позитивную информацию в нашем эксперименте,
14:03
and the optimismоптимизм biasсмещение disappearedисчез.
287
827583
4471
и склонность к оптимизму исчезла.
14:07
We were quiteдовольно amazedпораженный by these resultsРезультаты
288
832054
2008
Полученный результат нас поразил,
14:09
because we were ableв состоянии to eliminateУстранить
289
834062
2192
потому что мы смогли удалить склонность к оптимизму,
14:12
a deep-rootedукоренившийся biasсмещение in humansлюди.
290
836254
3196
глубоко сидящую в человеке.
14:15
And at this pointточка we stoppedостановился and we askedспросил ourselvesсами,
291
839450
4773
И тогда мы задумались:
14:20
would we want to shatterраздробить the optimismоптимизм illusionиллюзия into tinyкрошечный little bitsбиты?
292
844223
5102
а действительно ли мы хотим развеять оптимистические иллюзии?
14:25
If we could do that, would we want to take people'sнародный optimismоптимизм biasсмещение away?
293
849325
5044
Если бы могли так сделать, захотели ли бы мы лишить людей склонности к оптимизму?
14:30
Well I've alreadyуже told you about all of the benefitsвыгоды of the optimismоптимизм biasсмещение,
294
854369
4600
Я уже рассказала вам о пользе склонности к оптимизму,
14:34
whichкоторый probablyвероятно makesмарки you want to holdдержать ontoна it for dearУважаемые life.
295
858969
4321
с которой вы уже, несомненно, ни за что не расстанетесь.
14:39
But there are, of courseкурс, pitfallsподводные камни,
296
863290
2085
Но существуют и опасности,
14:41
and it would be really foolishглупый of us to ignoreигнорировать them.
297
865375
3120
о которых забывать никак нельзя.
14:44
Take for exampleпример this emailЭл. адрес I recievedполученное для
298
868495
3546
Например, это сообщение, которое мне прислал
14:47
from a firefighterпожарный here in CaliforniaКалифорния.
299
872041
2694
пожарный из Калифорнии, в котором говорится,
14:50
He saysговорит, "Fatalityфатальность investigationsисследования for firefightersпожарников
300
874735
3304
что расследование смертельных случаев при пожаре
14:53
oftenдовольно часто includeвключают 'We'Мы didn't think the fireОгонь was going to do that,'
301
878039
4142
часто включает заявление: «Мы не думали, что пожар будет таким серьёзным»,
14:58
even when all of the availableдоступный informationИнформация
302
882181
2302
даже когда пожарные знали,
15:00
was there to make safeбезопасно decisionsрешения."
303
884483
2255
как обеспечить безопасность.
15:02
This captainкапитан is going to use our findingsВыводы on the optimismоптимизм biasсмещение
304
886738
3874
Выводы о склонности к оптимизму, полученные нами в ходе исследований,
15:06
to try to explainобъяснять to the firefightersпожарников
305
890612
2192
будут использованы для объяснения пожарным,
15:08
why they think the way they do,
306
892804
2209
почему они думают именно так,
15:10
to make them acutelyостро awareзнать of this very optimisticоптимистичный biasсмещение in humansлюди.
307
895013
7126
чтобы они всегда знали о склонности к оптимизму.
15:18
So unrealisticнереально optimismоптимизм can leadвести to riskyрискованный behaviorповедение,
308
902139
5119
Нереалистичный оптимизм может привести к рискованному поведению,
15:23
to financialфинансовый collapseколлапс, to faultyдефектный planningпланирование.
309
907258
3638
финансовому краху и ошибочному планированию.
15:26
The BritishБританская governmentправительство, for exampleпример,
310
910896
2138
Например, правительство Великобритании
15:28
has acknowledgedпризнанный that the optimismоптимизм biasсмещение
311
913034
2674
признало, что из-за склонности к оптимизму
15:31
can make individualsиндивидуумы more likelyвероятно
312
915708
3287
люди могут занижать
15:34
to underestimateнедооценивать the costsрасходы and durationsдлительности of projectsпроектов.
313
918995
4026
стоимость и сроки проектов.
15:38
So they have adjustedотрегулированный the 2012 Olympicолимпийский budgetбюджет
314
923021
4254
Поэтому бюджет Олимпиады 2012 года был отредактирован
15:43
for the optimismоптимизм biasсмещение.
315
927275
2111
с учётом склонности к оптимизму.
15:45
My friendдруг who'sкто gettingполучение marriedв браке in a fewмало weeksнедель
316
929386
2187
Мой друг, вступающий в брак через несколько недель,
15:47
has doneсделанный the sameодна и та же for his weddingсвадьба budgetбюджет.
317
931573
2434
так же изменил свой свадебный бюджет.
15:49
And by the way, when I askedспросил him about his ownсвоя likelihoodвероятность of divorceразвод,
318
934007
3062
Но на мой вопрос о вероятности его развода
15:52
he said he was quiteдовольно sure it was zeroнуль percentпроцент.
319
937069
3560
он с уверенностью ответил: «ноль процентов».
15:56
So what we would really like to do,
320
940629
2417
Поэтому было бы идеально, если бы
15:58
is we would like to protectзащищать ourselvesсами from the dangersопасности of optimismоптимизм,
321
943046
4161
мы могли уберечь себя от опасностей оптимизма,
16:03
but at the sameодна и та же time remainоставаться hopefulмногообещающий,
322
947207
3228
но, в то же время, сохранить надежду,
16:06
benefitingпользу from the manyмногие fruitsфрукты of optimismоптимизм.
323
950435
2844
пользуясь выгодой от оптимизма.
16:09
And I believe there's a way for us to do that.
324
953279
2804
И я верю, что это можно сделать.
16:11
The keyключ here really is knowledgeзнание.
325
956083
2060
Ключом к этому является знание.
16:14
We're not bornРодился with an innateврожденный understandingпонимание of our biasesуклоны.
326
958143
3311
Мы не появляемся на свет с врождённым пониманием своих склонностей.
16:17
These have to be identifiedидентифицированный by scientificнаучный investigationрасследование.
327
961454
3841
Они определяются в ходе научных исследований.
16:21
But the good newsНовости is that becomingстановление awareзнать of the optimismоптимизм biasсмещение
328
965295
4184
Но спешу вас порадовать, что осознание собственной склонности к оптимизму
16:25
does not shatterраздробить the illusionиллюзия.
329
969479
1775
не развеивает иллюзии.
16:27
It's like visualвизуальный illusionsиллюзии,
330
971254
1548
Это наподобие зрительных иллюзий,
16:28
in whichкоторый understandingпонимание them does not make them go away.
331
972802
3490
осознание которых не прекращает их действие.
16:32
And this is good because it meansозначает
332
976292
2237
И в этом ничего плохого нет, потому что
16:34
we should be ableв состоянии to strikeзабастовка a balanceбаланс,
333
978529
2473
найти баланс всё равно получится —
16:36
to come up with plansпланы and rulesправила
334
981002
2427
строить планы и придумывать правила для того,
16:39
to protectзащищать ourselvesсами from unrealisticнереально optimismоптимизм,
335
983429
2783
чтобы защитить себя от нереалистичного оптимизма,
16:42
but at the sameодна и та же time remainоставаться hopefulмногообещающий.
336
986212
3152
но, в то же время, сохранить надежду.
16:45
I think this cartoonмультфильм portraysизображает it nicelyмило.
337
989364
3424
Это хорошо изображено на рисунке.
16:48
Because if you're one of these pessimisticпессимистический penguinsпингвины up there
338
992788
3526
Если вы — пессимистичный пингвин,
16:52
who just does not believe they can flyлетать,
339
996314
2119
который не верит в то, что сможет летать,
16:54
you certainlyбезусловно never will.
340
998433
2359
то вы и не полетите никогда.
16:56
Because to make any kindсвоего рода of progressпрогресс,
341
1000792
1831
Ведь, чтобы у вас что-то получилось,
16:58
we need to be ableв состоянии to imagineпредставить a differentдругой realityреальность,
342
1002623
2350
нужно уметь себе представить другую реальность,
17:00
and then we need to believe that that realityреальность is possibleвозможное.
343
1004973
3731
и потом поверить, что это может произойти.
17:04
But if you are an extremeэкстремальный optimisticоптимистичный penguinпингвин
344
1008714
3524
Если вы — чрезмерно оптимистичный пингвин,
17:08
who just jumpsскачки down blindlyслепо hopingнадеясь for the bestЛучший,
345
1012238
2762
прыгающий в бездну с закрытыми глазами, надеясь на лучшее,
17:10
you mightмог бы find yourselfсам in a bitнемного of a messбеспорядок when you hitудар the groundземля.
346
1015000
4781
вы можете очень неудачно приземлиться.
17:15
But if you're an optimisticоптимистичный penguinпингвин
347
1019781
1889
Но если вы оптимистичный пингвин,
17:17
who believesсчитает they can flyлетать,
348
1021670
1796
который верит в то, что сможет летать,
17:19
but then adjustsподстраивается a parachuteпарашют to your back
349
1023466
2663
но который надевает парашют на тот случай,
17:22
just in caseдело things don't work out exactlyв точку as you had plannedпланируемый,
350
1026129
3017
если вдруг всё пойдёт не по плану,
17:25
you will soarвитать like an eagleорел,
351
1029146
1863
вы будете парить в небе как орёл,
17:26
even if you're just a penguinпингвин.
352
1031009
3049
не смотря на то, что вы всего лишь пингвин.
17:29
Thank you.
353
1034058
1762
Спасибо.
17:31
(ApplauseАплодисменты)
354
1035820
2936
(Аплодисменты)
Translated by Elena Goodwin
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tali Sharot - Cognitive neuroscientist
Tali Sharot studies why our brains are biased toward optimism.

Why you should listen

Optimism bias is the belief that the future will be better, much better, than the past or present. And most of us display this bias. Neuroscientist Tali Sharot wants to know why: What is it about our brains that makes us overestimate the positive? She explores the question in her book The Optimism Bias: A Tour of the Irrationally Positive Brain

In the book (and a 2011 TIME magazine cover story), she reviewed findings from both social science and neuroscience that point to an interesting conclusion: "our brains aren't just stamped by the past. They are constantly being shaped by the future." In her own work, she's interested in how our natural optimism actually shapes what we remember, and her interesting range of papers encompasses behavioral research (how likely we are to misremember major events) as well as medical findings -- like searching for the places in the brain where optimism lives. Sharot is a faculty member of the Department of Cognitive, Perceptual and Brain Sciences at University College London.

 

More profile about the speaker
Tali Sharot | Speaker | TED.com