ABOUT THE SPEAKER
Shimon Schocken - Computer Scientist, Educator
Shimon Schocken is a computer science professor and dedicated educator.

Why you should listen

Shimon Schocken is a former dean at Interdisciplinary Center (IDC) Herzliya, a new Israeli private university which he helped found in 1995. He's also taught at NYU, Harvard and Stanford. Together with Noam Nisan he developed a freely available, open-source, self-paced program for learning applied computer science: The Elements of Computing Systems. Offered in 2005, this led to one of the first successful open online courses. Now, courses based on the approach are offered by traditional universities as well as in crowd-sourced settings, and have been taken freely by thousands of self-learners over the web. Registration, lecture and project schedules are managed by volunteer course coordinators, and student questions are answered by the course alumni community.


His current project focuses on developing instructional materials for early-age math education, which he thinks can be transformed using low-cost tablet computers. He uses his other life passion, mountain biking, to teach adolescent boys in Israelʼs juvenile detention centers valuable life lessons through challenging bike rides in remote locations. He was co-organizer and program chair of TEDxTelAviv 2010.

More profile about the speaker
Shimon Schocken | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Shimon Schocken: The self-organizing computer course

Шимон Шокен: Самоорганизующиеся компьютерные курсы

Filmed:
1,052,300 views

Шимон Шокен и Ноам Нисан разработали курс для своих студентов: «Как построить компьютер шаг за шагом». Опубликовав его в Интернете и предоставив все инструменты, эмуляторы, спецификации чипов и составных частей, они очень удивились, что тысячи людей воспользовались возможностью обучиться. Работая независимо, эти альтруисты создали первые «массовые открытые онлайн курсы» (MOOCs). Это призыв забыть об оценках и использовать самомотивацию для обучения.
- Computer Scientist, Educator
Shimon Schocken is a computer science professor and dedicated educator. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
So, this is my grandfatherДед,
0
3646
2966
Это мой дедушка,
00:22
SalmanСалман SchockenШокен,
1
6612
1501
Салман Шокен.
00:24
who was bornРодился into a poorбедные and uneducatedнеобразованный familyсемья
2
8113
4437
Он родился
в бедной и необразованной семье,
00:28
with sixшесть childrenдети to feedкорм,
3
12550
3437
где нужно было кормить шестерых детей.
00:31
and when he was 14 yearsлет oldстарый, he was forcedпринудительный to
4
15987
3696
Когда ему было 14 лет,
он был вынужден бросить школу,
00:35
dropпадение out of schoolшкола in orderзаказ to help put breadхлеб on the tableТаблица.
5
19683
3960
чтобы помогать зарабатывать на хлеб.
00:39
He never wentотправился back to schoolшкола.
6
23643
3420
Больше он не вернулся в школу.
00:42
InsteadВместо, he wentотправился on to buildстроить a glitteringсверкающий empireимперия
7
27063
4147
Вместо этого
он построил процветающую империю
00:47
of departmentотдел storesмагазины.
8
31210
2108
торговых центров.
00:49
SalmanСалман was the consummateконсуммировать perfectionistперфекционист,
9
33318
3253
Салман был абсолютный перфекционист,
00:52
and everyкаждый one of his storesмагазины was a jewelдрагоценный камень
10
36571
2564
и каждый из его магазинов был украшением
00:55
of BauhausBauhaus architectureархитектура.
11
39135
1929
архитектурной школы Баухаус.
00:56
He was alsoтакже the ultimateокончательный self-learnerсамо обучаемость,
12
41064
3190
Он был убеждённый самоучка,
01:00
and like everything elseеще, he did it in grandбольшой styleстиль.
13
44254
2903
и всегда всё делал
с прекрасным чувством стиля.
01:03
He surroundedокруженный himselfсам with an entourageсвита
14
47157
2688
Он окружил себя
01:05
of youngмолодой, unknownнеизвестный scholarsученые like MartinМартин BuberБубер
15
49845
3387
неизвестными молодыми специалистами,
такими как Мартин Бубер,
01:09
and ShaiШай AgnonАгнон and FranzFranz KafkaКафка,
16
53232
3139
Шмуэль Агнон и Франц Кафка,
01:12
and he paidоплаченный eachкаждый one of them a monthlyежемесячно salaryзарплата
17
56371
2925
и платил каждому из них
ежемесячное жалование,
01:15
so that they could writeзаписывать in peaceмир.
18
59296
3051
чтобы они могли свободно творить.
01:18
And yetвсе же, in the lateпоздно '30s, SalmanСалман saw what's comingприход.
19
62347
4937
В конце 30-х Салман видит, что грядёт.
01:23
He fledбежал GermanyГермания, togetherвместе with his familyсемья,
20
67284
3314
Он покидает Германию
вместе со своей семьёй,
01:26
leavingуход everything elseеще behindза.
21
70598
2089
оставив всё, что было.
01:28
His departmentотдел storesмагазины confiscatedконфискованный,
22
72687
3210
Его торговые центры были конфискованы,
01:31
he spentпотраченный the restотдых of his life in a relentlessнеослабевающий pursuitпреследование
23
75897
3089
и он посвятил оставшуюся часть жизни
01:34
of artИзобразительное искусство and cultureкультура.
24
78986
2469
искусству и культуре.
01:37
This highвысокая schoolшкола dropoutвыбывать
25
81455
1939
Этот отчисленный ученик
01:39
diedумер at the ageвозраст of 82,
26
83394
2280
умер в 82 года,
01:41
a formidableгрозный intellectualинтеллектуальной, cofounderсоучредитель and first CEOИсполнительный директор
27
85674
4129
в здравом уме, будучи
основателем и первым директором
01:45
of the Hebrewиврит UniversityУниверситет of JerusalemИерусалим,
28
89803
2145
Еврейского университета в Иерусалиме
01:47
and founderоснователь of SchockenШокен Booksкниги,
29
91948
1764
и основателем издательства Шокен Букс.
01:49
an acclaimedпровозглашенный imprintотпечаток that was laterпозже acquiredприобретенный
30
93712
3371
Это популярное издательство
в дальнейшем было поглощено
01:52
by Randomслучайный Houseдом.
31
97083
1670
издательским домом Рандом Хаус.
01:54
Suchтакие is the powerмощность of self-studyсамообучения.
32
98753
3976
Такая вот сила самообразования.
01:58
And these are my parentsродители.
33
102729
2516
Это мои родители.
02:01
They too did not enjoyнаслаждаться the privilegeпривилегия of collegeколледж educationобразование.
34
105245
4047
Они также не были удостоены
привилегии получить общее образование.
02:05
They were too busyзанятый buildingздание a familyсемья and a countryстрана.
35
109292
3971
Они были слишком заняты
строительством семьи и страны.
02:09
And yetвсе же, just like SalmanСалман, they were lifelongпожизненный,
36
113263
4028
Как и Салман, они прожили долгую жизнь,
02:13
tenaciousцепкий self-learnersсамостоятельно обучающиеся, and our home was stackedсложены
37
117291
3758
скрупулёзные самоучки;
наш дом был забит
02:16
with thousandsтысячи of booksкниги, recordsучет and artworkпроизведение искусства.
38
121049
4163
тысячами книг,
записей и произведениями искусств.
02:21
I rememberзапомнить quiteдовольно vividlyживо my fatherотец tellingговоря me
39
125212
2396
Я прекрасно помню, как отец говорил мне,
02:23
that when everyoneвсе in the neighborhoodокрестности will have a TVТВ setзадавать,
40
127608
4832
что когда все соседи
будут иметь телевизор,
02:28
then we'llЧто ж buyкупить a normalнормальный F.M. radioрадио. (LaughterСмех)
41
132440
4618
мы купим
самый обыкновенный радиоприёмник. (Смех)
02:32
And that's me,
42
137058
3029
И вот это я,
02:35
I was going to say holdingдержа my first abacusсчеты,
43
140087
1724
с моими первыми счётами в руках.
02:37
but actuallyна самом деле holdingдержа what my fatherотец would considerрассматривать
44
141811
3011
Мой отец определённо считает их
02:40
an ampleобильный substituteзамена to an iPadIPad. (LaughterСмех)
45
144822
2952
вполне достойной заменой iPad. (Смех)
02:43
So one thing that I tookвзял from home is this notionпонятие
46
147774
3662
Так что одна из мыслей,
которую я усвоил дома, —
02:47
that educatorsвоспитатели don't necessarilyобязательно have to teachучат.
47
151436
2841
педагог совсем не обязательно должен учить.
02:50
InsteadВместо, they can provideпредоставлять an environmentОкружающая среда and resourcesРесурсы
48
154277
3229
Он может создать атмосферу
и предоставить ресурсы,
02:53
that teaseдразнить out your naturalнатуральный abilityспособность to learnучить on your ownсвоя.
49
157506
5148
которые пробудят нашу врождённую
способность к самостоятельному обучению.
02:58
Self-studyСамообучения, self-explorationсамоисследования, self-empowermentсамополномочия:
50
162654
4094
Самообразование, самоисследование,
саморазвитие —
03:02
these are the virtuesдостоинства of a great educationобразование.
51
166748
3320
всё это залог превосходного образования.
03:05
So I'd like to shareдоля with you a storyистория about a self-studyсамообучения,
52
170068
4195
Я хочу рассказать вам
историю о самообразовании,
03:10
self-empoweringсамостоятельного расширения прав и возможностей computerкомпьютер scienceнаука courseкурс
53
174263
2554
точнее о компьютерном курсе
для саморазвития,
03:12
that I builtпостроен, togetherвместе with my brilliantблестящий colleagueколлега NoamНоам NisanНисан.
54
176817
4186
который я создал вместе с моим
замечательным коллегой Ноам Нисан.
03:16
As you can see from the picturesкартинки, bothи то и другое NoamНоам and I
55
181003
2757
Как вы можете увидеть
на этой фотографии,
03:19
had an earlyрано fascinationочарование with first principlesпринципы,
56
183760
3418
мы оба рано увлеклись
базовыми принципами,
03:23
and over the yearsлет, as our knowledgeзнание of
57
187178
1522
и спустя годы, когда наши знания
03:24
scienceнаука and technologyтехнологии becameстал more sophisticatedутонченный,
58
188700
3575
науки и технологии
становились более изощрёнными,
03:28
this earlyрано aweтрепет with the basicsосновы
59
192275
3196
ранняя страсть к базовым принципам
03:31
has only intensifiedусиленный.
60
195471
2100
только усиливалась.
03:33
So it's not surprisingудивительный that, about 12 yearsлет agoтому назад, when
61
197571
3699
Не удивительно, что 12 лет назад
03:37
NoamНоам and I were alreadyуже computerкомпьютер scienceнаука professorsпрофессора,
62
201270
3482
Ноам и я, уже состоявшиеся
профессора информатики,
03:40
we were equallyв равной степени frustratedнесостоявшийся by the sameодна и та же phenomenonявление.
63
204752
3752
были одинаково разочарованы
одним феноменом.
03:44
As computersкомпьютеры becameстал increasinglyвсе больше и больше more complexсложный,
64
208504
2818
С усложнением компьютеров
03:47
our studentsстуденты were losingпроигрыш the forestлес for the treesдеревья,
65
211322
3204
наши студенты
«не видели леса за деревьями»,
03:50
and indeedв самом деле, it is impossibleневозможно to connectсоединять
66
214526
3087
и это понятно, так как сложно проникнуть
03:53
with the soulдуша of the machineмашина if you interactвзаимодействовать
67
217613
2642
в «душу» машины, если ты работаешь
03:56
with a blackчерный boxкоробка P.C. or a Macмакинтош whichкоторый is shroudedзакутанный
68
220255
3409
c чёрным ящиком ПК или Макинтош,
который окутан
03:59
by numerousмногочисленные layersслои of closedзакрыто, proprietaryпатентованный softwareпрограммного обеспечения.
69
223664
3376
многочисленными законами
о закрытых программах.
04:02
So NoamНоам and I had this insightв поле зрения that if we want our studentsстуденты
70
227040
3690
Ноам и я поняли, что если мы хотим,
чтобы наши студенты
04:06
to understandПонимаю how computersкомпьютеры work,
71
230730
2019
понимали, как работает компьютер,
04:08
and understandПонимаю it in the marrowкостный мозг of theirих bonesскелет,
72
232749
3088
и понимали это до мозга костей,
04:11
then perhapsвозможно the bestЛучший way to go about it
73
235837
1561
тогда, возможно, лучший путь лежит
04:13
is to have them buildстроить a completeполный, workingза работой,
74
237398
4594
через создание полностью работающего,
04:17
general-purposeобщее назначение, usefulполезным computerкомпьютер, hardwareаппаратные средства and softwareпрограммного обеспечения,
75
241992
3712
многофункционального компьютера, с соответствующим
аппаратным и программным обеспечением,
04:21
from the groundземля up, from first principlesпринципы.
76
245704
3530
с нуля, основываясь на базовых принципах.
04:25
Now, we had to startНачало somewhereгде-то, and so NoamНоам and I
77
249234
4208
Нам надо было откуда-то начинать,
и Ноам и я решили,
04:29
decidedприняли решение to baseбаза our cathedralкафедральный собор, so to speakговорить,
78
253442
3490
что в основу нашего проекта ляжет
04:32
on the simplestсамый простой possibleвозможное buildingздание blockблок,
79
256932
3139
один из простейших
04:35
whichкоторый is something calledназывается NANDNAND.
80
260071
2801
доступных для сборки блоков — NAND.
04:38
It is nothing more than a trivialтривиальный logicлогика gateВорота
81
262872
3938
Это не более чем
тривиальный логический оператор
04:42
with four4 input-outputввод, вывод statesсостояния.
82
266810
3038
с четырьмя состояниями входа-выхода.
04:45
So we now startНачало this journeyпоездка by tellingговоря our studentsстуденты
83
269848
2666
Мы начали наше приключение с того,
что сказали студентам:
04:48
that God gaveдал us NANDNAND — (LaughterСмех) —
84
272514
2068
«Бог даровал нам NAND — (Смех) —
04:50
and told us to buildстроить a computerкомпьютер, and when we askedспросил how,
85
274582
3985
и велел построить компьютер,
а когда мы спросили «Как?»,
04:54
God said, "One stepшаг at a time."
86
278567
3184
Господь ответил: «Пошагово».
04:57
And then, followingследующий this adviceсовет, we startНачало
87
281751
3093
И тогда, следуя этому совету, мы начали
05:00
with this lowlyнепритязательный, humbleсмиренный NANDNAND gateВорота,
88
284844
2959
работать с этим скромным NAND,
05:03
and we walkходить our studentsстуденты throughчерез an elaborateразрабатывать sequenceпоследовательность
89
287803
1940
и провели студентов по тропе реализации
05:05
of projectsпроектов in whichкоторый they graduallyпостепенно buildстроить a chipчип setзадавать,
90
289743
3737
непростых проектов, последовательно
наращивая набор микросхем,
05:09
a hardwareаппаратные средства platformПлатформа, an assemblerассемблер, a virtualвиртуальный machineмашина,
91
293480
4112
создавая аппаратные решения,
ассемблер, виртуальную машину,
05:13
a basicосновной operatingоперационная systemсистема and a compilerкомпилятор
92
297592
3577
базовую операционную систему
и компилятор для простого,
05:17
for a simpleпросто, Java-likeJava-подобный languageязык that we call "JACKРАЗЪЕМ."
93
301169
6189
Java-подобного языка,
который мы прозвали JACK.
05:23
The studentsстуденты celebrateпраздновать the endконец of this tourтур deде forceсила
94
307358
2548
Студенты отмечают окончание курса,
05:25
by usingс помощью JACKРАЗЪЕМ to writeзаписывать all sortsвиды of coolкруто gamesигры
95
309906
2834
создавая на JACK всевозможные игры,
05:28
like PongPong, Snakeзмея and TetrisTetris.
96
312740
2992
такие как Теннис, Змейка и Тетрис.
05:31
You can imagineпредставить the tremendousогромный joyрадость of playingиграть
97
315732
3615
Вы можете представить
невероятное наслаждение от игры
05:35
with a TetrisTetris gameигра that you wroteписал in JACKРАЗЪЕМ
98
319347
3024
в Тетрис, которую ты написал на JACK
05:38
and then compiledскомпилированный into machineмашина languageязык in a compilerкомпилятор
99
322371
2790
и затем собрал в машинный код компилятором,
05:41
that you wroteписал alsoтакже, and then seeingвидя the resultрезультат
100
325161
2408
который так же написал ты.
И ты видишь результат,
05:43
runningБег on a machineмашина that you builtпостроен startingначало
101
327569
2883
запущенный на машине,
которую ты начал строить,
05:46
with nothing more than a fewмало thousandтысяча NANDNAND gatesворота.
102
330452
3284
используя всего
несколько тысяч NAND операторов.
05:49
It's a tremendousогромный personalличный triumphтриумф of going
103
333736
3190
Это личный триумф,
возникший от постижения
05:52
from first principlesпринципы all the way to a fantasticallyфантастически complexсложный
104
336926
4725
базовых принципов, которые помогли
построить фантастически сложную
05:57
and usefulполезным systemсистема.
105
341651
2351
и работающую систему.
05:59
NoamНоам and I workedработал five5 yearsлет to facilitateсодействовать
106
344002
4397
Ноам и я пять лет работали
над реализацией проекта,
06:04
this ascentвосхождение and to createСоздайте the toolsинструменты and infrastructureинфраструктура
107
348399
3208
развивая и создавая
инструменты и инфраструктуру,
06:07
that will enableвключить studentsстуденты to buildстроить it in one semesterсеместр.
108
351607
3173
которая позволит студентам
освоить курс за один семестр.
06:10
And this is the great teamкоманда that helpedпомог us make it happenслучаться.
109
354780
4039
Мы собрали отличную команду,
чтобы сделать это возможным.
06:14
The trickтрюк was to decomposeразлагаться the computer'sкомпьютера constructionстроительство
110
358819
4247
Фишка была в том, чтобы разложить
на элементарные операции конструкцию компьютера
06:18
into numerousмногочисленные stand-aloneавтономный modulesмодули,
111
363066
2954
на множество отдельных модулей,
06:21
eachкаждый of whichкоторый could be individuallyв отдельности specifiedуказанный,
112
366020
3900
каждый из которых был
достаточно самостоятельным
06:25
builtпостроен and unit-testedБлок-тестирование in isolationизоляция from the restотдых of the projectпроект.
113
369920
5235
для разработки и тестирования
независимо от всего проекта.
06:31
And from day one, NoamНоам and I decidedприняли решение to put
114
375155
2989
С самого начала Ноам и я решили
06:34
all these buildingздание blocksблоки freelyсвободно availableдоступный in openоткрытый sourceисточник
115
378144
3536
выложить проект в открытый доступ
06:37
on the WebWeb.
116
381680
1480
с исходными кодами в Интернет.
06:39
So chipчип specificationsтехнические характеристики, APIsAPI-интерфейсы, projectпроект descriptionsописания,
117
383160
4471
Спецификации чипов,
API, описание проекта,
06:43
softwareпрограммного обеспечения toolsинструменты, hardwareаппаратные средства simulatorsсимуляторы, CPUЦПУ emulatorsэмуляторы,
118
387631
3904
средства разработки,
эмуляторы оборудования и процессора,
06:47
stacksстеки of hundredsсотни of slidesслайды, lecturesлекции --
119
391535
3702
сотни слайдов, лекции —
06:51
we laidпроложенный out everything on the WebWeb
120
395237
2227
мы всё выложили в Интернет
06:53
and invitedприглашенный the worldМир to come over,
121
397464
3027
и пригласили мир присоединиться,
06:56
take whateverбез разницы they need,
122
400491
1536
взять то, кому что нужно
06:57
and do whateverбез разницы they want with it.
123
402027
2390
для различных целей.
07:00
And then something fascinatingочаровательный happenedполучилось.
124
404417
3899
И произошло что-то захватывающее!
07:04
The worldМир cameпришел.
125
408316
1583
Мир присоединился!
07:05
And in shortкороткая orderзаказ, thousandsтысячи of people
126
409899
3158
В короткий срок тысячи людей
07:08
were buildingздание our machineмашина.
127
413057
1544
собрали нашу машину.
07:10
And NANDNAND2TetrisTetris becameстал one of the first
128
414601
3924
А NAND2Tetris стал одним из первых
07:14
massiveмассивный, openоткрытый, onlineонлайн coursesкурсы,
129
418525
3230
массовых открытых онлайн курсов.
07:17
althoughнесмотря на то что sevenсемь yearsлет agoтому назад we had no ideaидея that what
130
421755
2744
Конечно, семь лет назад мы и не думали,
07:20
we were doing is calledназывается MOOCsMOOCs.
131
424499
2161
что это называется MOOC
[массовый открытый онлайн курс].
07:22
We just observedнаблюдаемый how self-organizedсамоорганизованная coursesкурсы
132
426660
3858
Мы только наблюдали со стороны,
как самоорганизованные курсы
07:26
were kindсвоего рода of spontaneouslyспонтанно spawningнерест
133
430518
3082
спонтанно выросли
07:29
out of our materialsматериалы.
134
433600
1383
из наших материалов.
07:30
For exampleпример, PramodeПрамод C.E.,
135
434983
3091
К примеру, Прамоде С. Е.,
07:33
an engineerинженер from KeralaКерала, IndiaИндия,
136
438074
1909
инженер из Керала, Индия,
07:35
has organizedорганизованная groupsгруппы of self-learnersсамостоятельно обучающиеся
137
439983
1809
организовал группу из самоучек,
07:37
who buildстроить our computerкомпьютер underпод his good guidanceруководство.
138
441792
3044
которые построили компьютер
под его чутким руководством.
07:40
And ParagПараг Shahшах, anotherдругой engineerинженер, from MumbaiMumbai,
139
444836
3022
А Параг Шан, другой инженер, из Мумбаи,
07:43
has unbundledразделены our projectsпроектов into smallerменьше,
140
447858
2845
разбил наш проект на ещё более мелкие,
07:46
more manageableуправляемый bitesукусы that he now servesслужит
141
450703
2022
более управляемые составляющие,
которые он сейчас использует
07:48
in his pioneeringпервопроходца do-it-yourselfсделай сам computerкомпьютер scienceнаука programпрограмма.
142
452725
3802
в его новаторском курсе
«сделай компьютер сам».
07:52
The people who are attractedпривлекли to these coursesкурсы
143
456527
3411
Люди, которые увлекались проектом,
07:55
typicallyтипично have a hackerхакер mentalityсклад ума.
144
459938
2420
обладали хакерским менталитетом.
07:58
They want to figureфигура out how things work,
145
462358
2105
Они хотели показать,
как работают простые вещи,
08:00
and they want to do it in groupsгруппы,
146
464463
1760
и предпочли это делать в группах,
08:02
like this hackersхакерам clubклуб in WashingtonВашингтон, D.C.,
147
466223
2811
как, например, этот
хакерский клуб из Вашингтона.
08:04
that usesиспользования our materialsматериалы to offerпредлагает communityсообщество coursesкурсы.
148
469034
3665
Ребята из клуба использовали наши материалы,
чтобы организовать курсы внутри клуба.
08:08
And because these materialsматериалы are widelyшироко availableдоступный
149
472699
2946
Так как эти материалы полностью доступны,
08:11
and open-sourceОткрытый исходный код, differentдругой people take them
150
475645
2694
имеют открытый код, различные люди
могут их использовать
08:14
to very differentдругой and unpredictableнепредсказуемый directionsнаправления.
151
478339
2943
разным и непредсказуемым способом.
08:17
For exampleпример, YuЮ. FangminFangmin, from GuangzhouГуанчжоу,
152
481282
2913
К примеру, Ю. Фан Мин из Гуанчжоу,
08:20
has used FPGAFPGA technologyтехнологии
153
484195
2846
используя технологию FPGA
[Программируемая пользователем вентильная матрица]
08:22
to buildстроить our computerкомпьютер and showпоказать othersдругие how to do the sameодна и та же
154
487041
3725
для создания нашего компьютера,
показал другим, как сделать то же самое
08:26
usingс помощью a videoвидео clipклип, and BenБен CraddockCraddock developedразвитая
155
490766
3363
с помощью видеоролика,
а Бэн Крэдок разработал
08:30
a very niceхороший computerкомпьютер gameигра that unfoldsразвертывается
156
494129
3601
очень симпатичную игру,
действие в которой разворачивается
08:33
insideвнутри our CPUЦПУ architectureархитектура, whichкоторый is quiteдовольно a complexсложный
157
497730
4969
внутри архитектуры нашего ЦП.
08:38
3D mazeлабиринт that BenБен developedразвитая
158
502699
2485
Это сложный трёхмерный лабиринт,
который разработал Бен,
08:41
usingс помощью the MinecraftШахтерское ремесло 3D simulatorимитатор engineдвигатель.
159
505184
3908
используя симулятор движка Minecraft 3D.
08:44
The MinecraftШахтерское ремесло communityсообщество wentотправился bananasбананы over this projectпроект,
160
509092
3018
Сообщество Minecraft
сошло с ума от восторга,
08:48
and BenБен becameстал an instantмгновенное mediaСМИ celebrityзнаменитость.
161
512110
3384
и Бен тут же приобрёл медийную известность.
08:51
And indeedв самом деле, for quiteдовольно a fewмало people,
162
515494
2902
И это логично, так как много людей,
08:54
takingпринятие this NANDNAND2TetrisTetris pilgrimageпаломничество, if you will,
163
518396
4077
начав паломничество с NAND2Tetris,
08:58
has turnedоказалось into a life-changingизменяющая жизнь experienceопыт.
164
522473
2712
получили опыт, который изменил их жизнь.
09:01
For exampleпример, take DanДэн RoundsТуры, who is a musicМузыка
165
525185
3189
Так например, Ден Раундс — музыкант
09:04
and mathматематический majorглавный from Eastвосток LansingLansing, MichiganМичиган.
166
528374
2769
и математик из Ист Ластинга, штат Мичиган.
09:07
A fewмало weeksнедель agoтому назад, DanДэн postedотправил a victoriousпобедоносный postпосле
167
531143
3444
Несколько недель назад
Ден опубликовал прекрасный пост
09:10
on our websiteВеб-сайт, and I'd like to readчитать it to you.
168
534587
2620
на своём вебсайте,
и я буду рад его озвучить.
09:13
So here'sвот what DanДэн said.
169
537207
3458
Вот что пишет Ден:
09:16
"I did the courseworkкурсовая because understandingпонимание computersкомпьютеры
170
540665
2812
«Я захотел пройти курс,
потому что понимание компьютера
09:19
is importantважный to me, just like literacyграмотность and numeracyумение считать,
171
543477
3346
очень важно для меня, так же,
как знание грамматики и арифметики,
09:22
and I madeсделал it throughчерез. I never workedработал harderСильнее on anything,
172
546823
3017
и я его прошёл.
Я никогда так усердно не работал,
09:25
never been challengedвызов to this degreeстепень.
173
549840
2709
никогда не чувствовал такого драйва.
09:28
But givenданный what I now feel capableспособный of doing,
174
552549
2387
Ощущение своих возможностей —
это великолепно,
09:30
I would certainlyбезусловно do it again.
175
554936
2158
и я бы повторил это снова.
09:32
To anyoneкто угодно consideringпринимая во внимание NANDNAND2TetrisTetris,
176
557094
2250
Каждому, кто думает о NAND2Tetris:
09:35
it's a toughжесткий journeyпоездка, but you'llВы будете be profoundlyглубоко changedизменено."
177
559344
3746
это сложное путешествие,
но вы полностью изменитесь».
09:38
So DanДэн demonstratesдемонстрирует the manyмногие self-learnersсамостоятельно обучающиеся
178
563090
4900
Ден — пример самоучки,
09:43
who take this courseкурс off the WebWeb, on theirих ownсвоя tractionтяговый,
179
567990
4646
который взял этот курс в Интернете
по собственному желанию,
09:48
on theirих ownсвоя initiativeинициатива, and it's quiteдовольно amazingудивительно because
180
572636
4589
по своей инициативе, и это поразительно,
09:53
these people cannotне могу careзабота lessМеньше about
181
577225
4587
потому что такие люди не беспокоятся
09:57
gradesоценки.
182
581812
1242
об оценках.
09:58
They are doing it because of one motivationмотивация only.
183
583054
3905
Они это делают по собственному желанию.
10:02
They have a tremendousогромный passionстрасть to learnучить.
184
586959
3486
Они влюблены в процесс познания.
10:06
And with that in mindразум,
185
590445
1924
Помня об этом,
10:08
I'd like to say a fewмало wordsслова about traditionalтрадиционный collegeколледж gradingпрофилирование.
186
592369
4604
я хочу сказать несколько слов
о традиционной системе образования.
10:12
I'm sickбольной of it.
187
596973
2360
Я сыт ей по горло.
10:15
We are obsessedодержимый with gradesоценки
188
599333
1433
Мы одержимы образованием,
10:16
because we are obsessedодержимый with dataданные,
189
600766
1866
потому что мы окружены данными,
10:18
and yetвсе же gradingпрофилирование takes away all the funвесело from failingпровал,
190
602632
4587
а такое образование лишено радости постижения,
10:23
and a hugeогромный partчасть of educationобразование
191
607219
2476
и в основном
10:25
is about failingпровал.
192
609695
1591
связано с разочарованием.
10:27
Courageбодрость, accordingв соответствии to ChurchillЧерчилль,
193
611286
2475
Мужество, по выражению Черчилля,
10:29
is the abilityспособность to go from one defeatпоражение to anotherдругой
194
613761
2946
это способность идти
сквозь череду неудач
10:32
withoutбез losingпроигрыш enthusiasmэнтузиазм. (LaughterСмех)
195
616707
2614
без потери энтузиазма.
10:35
And [JoyceДжойс] said that mistakesошибки
196
619321
3830
И [Джойс] сказал, что ошибки —
10:39
are the portalsпорталы of discoveryоткрытие.
197
623151
1469
это предвестники открытия.
10:40
And yetвсе же we don't tolerateтерпеть mistakesошибки,
198
624620
3346
А мы стали нетерпимы к ошибкам,
10:43
and we worshipпоклонение gradesоценки.
199
627966
1309
мы поклонники образования.
10:45
So we collectсобирать your B plusesплюсы and your A minusesминуса
200
629275
3788
Мы пытаемся привести
к одному знаменателю наши 3+ и 5-,
10:48
and we aggregateсовокупный them into a numberномер like 3.4,
201
633063
2837
и таким образом
получить среднюю оценку 4;
10:51
whichкоторый is stampedштампованный on your foreheadлоб
202
635900
1911
и такое клеймо ставят на лбу,
10:53
and sumsсуммы up who you are.
203
637811
2443
как бы подводя итог, кто вы есть.
10:56
Well, in my opinionмнение, we wentотправился too farдалеко with this nonsenseбред какой то,
204
640254
3283
Я думаю, мы зашли слишком далеко,
почти до абсурда,
10:59
and gradingпрофилирование becameстал degradingунижающие.
205
643537
2681
и образование превратилось в деградацию
[игра слов grading (оценка) и degrading (деградация)].
11:02
So with that, I'd like to say a fewмало wordsслова about upgradingмодернизация,
206
646218
4901
Итак, я хочу сказать
несколько слов об изменениях,
11:07
and shareдоля with you a glimpseпроблеск from my currentтекущий projectпроект,
207
651119
4425
и поделиться моим текущим проектом,
11:11
whichкоторый is differentдругой from the previousпредыдущий one,
208
655544
2030
который отличается от предыдущих,
11:13
but it sharesакции exactlyв точку the sameодна и та же characteristicsхарактеристики
209
657574
2014
но лежит в общей канве самообучения,
11:15
of self-learningсамообучения, learningобучение by doing,
210
659588
3827
освоения в процессе работы,
11:19
self-explorationсамоисследования and community-buildingсообщества здание,
211
663415
2775
самоизучения и создания сообществ.
11:22
and this projectпроект dealsпредложения with K-K-12 mathматематический educationобразование,
212
666190
5860
Этот проект касается
школьного преподавания математики,
11:27
beginningначало with earlyрано ageвозраст mathматематический,
213
672050
1904
начиная с раннего возраста.
11:29
and we do it on tabletsтаблетки because we believe that
214
673954
4493
Мы реализуем его с помощью планшетов,
так как мы верим, что математика,
11:34
mathматематический, like anything elseеще, should be taughtучил handsРуки on.
215
678447
4405
как и любой другой предмет,
должны преподаваться наглядно.
11:38
So here'sвот what we do. BasicallyВ основном, we developedразвитая
216
682852
3155
Вот что мы делаем.
Для начала мы разработали
11:41
numerousмногочисленные mobileмобильный appsПрограммы, everyкаждый one of them explainingобъясняя
217
686007
3758
несколько мобильных приложений,
каждое из которых описывает
11:45
a particularконкретный conceptконцепция in mathматематический.
218
689765
1497
какую-то конкретную идею.
11:47
So for exampleпример, let's take areaплощадь.
219
691262
3441
Например, возьмём понятие площади.
11:50
When you dealпо рукам with a conceptконцепция like areaплощадь --
220
694703
2472
Когда мы имеем дело с понятием площади,
11:53
well, we alsoтакже provideпредоставлять a setзадавать of toolsинструменты that the childребенок
221
697175
5244
мы даём ребёнку инструменты
11:58
is invitedприглашенный to experimentэксперимент with in orderзаказ to learnучить.
222
702419
2631
для проведения экспериментов
по ходу усвоения материала.
12:00
So if areaплощадь is what interestsинтересы us, then one thing
223
705050
3953
Когда нам надо найти площадь,
то естественно возникает мысль —
12:04
whichкоторый is naturalнатуральный to do is to tileкафельная плитка the areaплощадь
224
709003
4138
заполнить площадь плитками
12:09
of this particularконкретный shapeформа and simplyпросто countподсчитывать
225
713141
3650
по заданному контуру и просто посчитать,
12:12
how manyмногие tilesплитка it takes to coverобложка it completelyполностью.
226
716791
3863
сколько плиток потребовалось.
12:16
And this little exerciseупражнение here givesдает you a first
227
720654
2482
Этот маленький пример даёт
12:19
good insightв поле зрения of the notionпонятие of areaплощадь.
228
723136
3429
первое интуитивное понятие площади.
12:22
Movingперемещение alongвдоль, what about the areaплощадь of this figureфигура?
229
726565
2790
Смотрим дальше, что мы можем сказать
о площади этой фигуры?
12:25
Well, if you try to tileкафельная плитка it, it doesn't work too well, does it.
230
729355
4657
Если мы попробуем заполнить плитками,
то столкнёмся с трудностями.
12:29
So insteadвместо, you can experimentэксперимент
231
734012
2304
Мы можем продолжить экспериментировать
12:32
with these differentдругой toolsинструменты here by some processобработать
232
736316
2680
с помощью разных инструментов,
12:34
of guidedруководствоваться trialиспытание and errorошибка,
233
738996
2039
путём проб и ошибок,
12:36
and at some pointточка you will discoverобнаружить that one thing
234
741035
2838
и в определённый момент
можем открыть для себя,
12:39
that you can do amongсреди severalнесколько legitimateзаконный transformationsпреобразования
235
743873
3088
что возможно совершить
несколько уместных операций
12:42
is the followingследующий one. You can cutпорез the figureфигура,
236
746961
2831
одну за другой.
Мы можем разрезать фигуру,
12:45
you can rearrangeперестраивать the partsчасти, you can glueклей them
237
749792
3616
переориентировать части, склеить их,
12:49
and then proceedпродолжить to tileкафельная плитка just like we did before.
238
753408
3117
и теперь процесс
будет выглядеть знакомо.
12:52
(ApplauseАплодисменты)
239
756525
5275
(Аплодисменты)
12:57
Now this particularконкретный transformationпреобразование
240
761800
2723
Это частное преобразование
13:00
did not changeизменение the areaплощадь of the originalоригинал figureфигура,
241
764523
3984
не изменило площадь исходной фигуры,
13:04
so a six-year-oldшесть-летний who playsигры with this
242
768507
2187
а шестилетний игрок
13:06
has just discoveredобнаруженный a cleverумная algorithmалгоритм
243
770694
2884
обнаруживает этот остроумный алгоритм,
13:09
to computeвычисление the areaплощадь of any givenданный parallelogramпараллелограмм.
244
773578
4040
чтобы вычислить площадь
любого заданного параллелограмма.
13:13
We don't replaceзамещать teachersучителей, by the way.
245
777618
1856
Тем не менее,
мы не отказываемся от учителей.
13:15
We believe that teachersучителей should be empoweredуполномоченный, not replacedзаменены.
246
779474
3129
Мы верим, что учителя должны быть
наставниками, они должны остаться.
13:18
Movingперемещение alongвдоль, what about the areaплощадь of a triangleтреугольник?
247
782603
3295
Двигаемся дальше,
что же делать с площадью треугольника?
13:21
So after some guidedруководствоваться trialиспытание and errorошибка,
248
785898
2795
После нескольких проб и ошибок
13:24
the childребенок will discoverобнаружить, with or withoutбез help,
249
788693
3935
ребёнок совершает открытие,
с помощью или без неё,
13:28
that he or she can duplicateдублировать the originalоригинал figureфигура
250
792628
3858
что можно скопировать исходный контур
13:32
and then take the resultрезультат, transposeтранспонировать it,
251
796486
3408
и получить результат, перевернув её.
13:35
glueклей it to the originalоригинал and then proceedпродолжить [with] what we did before:
252
799894
3748
Склеиваем исходную и полученную части:
13:39
cutпорез, rearrangeперестраивать, pasteвставитьoopsойpasteвставить and glueклей,
253
803642
7728
режим, меняем местами, соединяем — ой —
соединяем и склеиваем,
13:47
and tileкафельная плитка.
254
811370
1596
и заполняем плитками.
13:48
Now this transformationпреобразование has doubledдвойной the areaплощадь
255
812966
3827
Теперь эти изменения удвоили площадь
13:52
of the originalоригинал figureфигура, and thereforeследовательно we have just learnedнаучился
256
816793
3850
исходной фигуры,
и поэтому мы должны усвоить,
13:56
that the areaплощадь of the triangleтреугольник equalsравняется the areaплощадь of this rectangleпрямоугольник
257
820643
3766
что площадь треугольника
равна площади четырехугольника,
14:00
dividedразделенный by two.
258
824409
2454
делённой на два.
14:02
But we discoveredобнаруженный it by self-explorationсамоисследования.
259
826863
3448
Но мы совершили это открытие
путём самостоятельного исследования.
14:06
So, in additionприбавление to learningобучение some usefulполезным geometryгеометрия,
260
830311
6080
В дополнение к познавательной геометрии
14:12
the childребенок has been exposedподвергаются to some prettyСимпатичная sophisticatedутонченный
261
836391
4387
ребёнок освоил несколько тонких
14:16
scienceнаука strategiesстратегии, like reductionсокращение,
262
840778
3027
научных подходов,
таких как как упрощение,
14:19
whichкоторый is the artИзобразительное искусство of
263
843805
2914
суть которого
14:22
transformingпревращение a complexсложный problemпроблема into a simpleпросто one,
264
846719
3586
в разбитии сложной проблемы
на несколько простых,
14:26
or generalizationобобщение, whichкоторый is at the heartсердце
265
850305
2369
или обобщение, которое является сердцем
14:28
of any scientificнаучный disciplineдисциплина,
266
852674
2843
любой научной дисциплины.
14:31
or the factфакт that some propertiesсвойства are invariantинвариантный
267
855517
2590
Они усвоили,
что некоторые свойства инвариантны
14:34
underпод some transformationsпреобразования.
268
858107
3024
и сохраняются несмотря на трансформацию.
14:37
And all this is something that a very youngмолодой childребенок
269
861131
3285
Всё это может освоить
очень маленький ребёнок
14:40
can pickвыбирать up usingс помощью suchтакие mobileмобильный appsПрограммы.
270
864416
4309
с помощью подобного мобильного приложения.
14:44
So presentlyв настоящее время, we are doing the followingследующий:
271
868725
3094
Вот чего мы уже достигли:
14:47
First of all, we are decomposingразлагающийся the K-K-12 mathматематический curriculumучебный план
272
871819
4309
во-первых, мы разложили программу
школьного математического образования
14:52
into numerousмногочисленные suchтакие appsПрограммы.
273
876128
2891
на несколько аналогичных приложений.
14:54
And because we cannotне могу do it on our ownсвоя,
274
879019
2577
Так как мы не можем
всё это делать самостоятельно,
14:57
we'veмы в developedразвитая a very fancyмаскарадный authoringавторинга toolинструмент
275
881596
3094
мы разработали
несколько классных инструментов,
15:00
that any authorавтор, any parentродитель or actuallyна самом деле anyoneкто угодно
276
884690
3275
которыми любой автор, родитель
15:03
who has an interestинтерес in mathматематический educationобразование,
277
887965
2353
или интересующийся
математическим образованием
15:06
can use this authoringавторинга toolинструмент to developразвивать similarаналогичный appsПрограммы
278
890318
3272
может создать подобное приложение
15:09
on tabletsтаблетки withoutбез programmingпрограммирование.
279
893590
3405
для планшета без программирования.
15:12
And finallyв конце концов, we are puttingсдачи togetherвместе an adaptiveадаптивный ecosystemэкосистема
280
896995
3220
В итоге, мы вместе создадим
адаптирующуюся экосистему,
15:16
that will matchсовпадение differentдругой learnersучащихся
281
900215
2828
в которой каждый,
кто осваивает математику,
15:18
with differentдругой appsПрограммы accordingв соответствии to theirих evolvingэволюционирует learningобучение styleстиль.
282
903043
5377
найдёт приложение по душе,
соответствующее индивидуальному стилю обучения.
15:24
The drivingвождение forceсила behindза this projectпроект
283
908420
2521
Движущая сила этого проекта —
15:26
is my colleagueколлега ShmulikШмулик LondonЛондон,
284
910941
2947
мой коллега Шмулик Лондон.
15:29
and, you see, just like
285
913888
2644
Как вы уже видели, суть в том,
15:32
SalmanСалман did about 90 yearsлет agoтому назад,
286
916532
4073
чтобы как и Салман, ещё 90 лет тому назад,
15:36
the trickтрюк is to surroundокружать yourselfсам with brilliantблестящий people,
287
920605
3971
окружить себя превосходными людьми,
15:40
because at the endконец,
288
924576
2756
потому что в конце концов,
15:43
it's all about people.
289
927332
1903
всё что есть — это люди.
15:45
And a fewмало yearsлет agoтому назад, I was walkingгулять пешком in Telтелефон AvivАвив
290
929235
3419
Несколько лет тому назад,
я гулял по Тель-Авиву
15:48
and I saw this graffitiграффити on a wallстена,
291
932654
2830
и увидел это граффити на стене.
15:51
and I foundнайденный it so compellingнеотразимый
292
935484
1791
Оно показалось мне таким убедительным,
15:53
that by now I preachпроповедовать it to my studentsстуденты,
293
937275
2143
что по сей день
я показываю его своим студентам,
15:55
and I'd like to try to preachпроповедовать it to you.
294
939418
2266
и хочу показать вам.
15:57
Now, I don't know how manyмногие people here are familiarзнакомые
295
941684
1740
Я не знаю, сколько присутствующих знакомы
15:59
with the termсрок "menschMensch."
296
943424
1828
с термином «mensch».
16:01
It basicallyв основном meansозначает to be humanчеловек
297
945252
2608
Он означает «быть Человеком
16:03
and to do the right thing.
298
947860
1935
и поступать правильно».
16:05
And with that, what this graffitiграффити saysговорит is,
299
949795
2429
Теперь станет понятно граффити,
16:08
"High-techВысокие технологии schmigh-techschmigh-тек.
300
952224
2086
«Хайтек шмайтек.
16:10
The mostбольшинство importantважный thing is to be a menschMensch." (LaughterСмех)
301
954310
2563
Главное — Человек».
(Смех)
16:12
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
302
956873
3395
Спасибо. (Аплодисменты)
16:16
(ApplauseАплодисменты)
303
960268
4783
(Аплодисменты)
Translated by Gulaev Valentin
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shimon Schocken - Computer Scientist, Educator
Shimon Schocken is a computer science professor and dedicated educator.

Why you should listen

Shimon Schocken is a former dean at Interdisciplinary Center (IDC) Herzliya, a new Israeli private university which he helped found in 1995. He's also taught at NYU, Harvard and Stanford. Together with Noam Nisan he developed a freely available, open-source, self-paced program for learning applied computer science: The Elements of Computing Systems. Offered in 2005, this led to one of the first successful open online courses. Now, courses based on the approach are offered by traditional universities as well as in crowd-sourced settings, and have been taken freely by thousands of self-learners over the web. Registration, lecture and project schedules are managed by volunteer course coordinators, and student questions are answered by the course alumni community.


His current project focuses on developing instructional materials for early-age math education, which he thinks can be transformed using low-cost tablet computers. He uses his other life passion, mountain biking, to teach adolescent boys in Israelʼs juvenile detention centers valuable life lessons through challenging bike rides in remote locations. He was co-organizer and program chair of TEDxTelAviv 2010.

More profile about the speaker
Shimon Schocken | Speaker | TED.com