ABOUT THE SPEAKER
Keller Rinaudo - Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.)

Why you should listen

As CEO and co-founder of Zipline, a drone delivery company focused on health care, Keller Rinaudo works with the country of Rwanda to make last-mile deliveries of blood to half of the transfusing facilities in the country. The ultimate goal is to put each of the 12 million citizens of Rwanda within a 15–30 minute delivery of any essential medical product they need, no matter where they live.

Zipline is also working with GAVI, UPS, USAID and several other countries in East Africa. The company is a team of 60 aerospace and software engineers headquartered in San Francisco, CA. It's funded by Sequoia Capital, Google Ventures, Paul Allen, Jerry Yang and Stanford University. Rinaudo is also a professional rock climber ranked top 10 in sport climbing. He has scaled alpine cliffs in France, underwater caves in Kentucky and the limestone towers of Yangshuo, China.

More profile about the speaker
Keller Rinaudo | Speaker | TED.com
TED2013

Keller Rinaudo: A mini robot -- powered by your phone

Келлер Ринаудо: Мини-робот, работающий от вашего телефона

Filmed:
1,172,869 views

Ваш смартфон может быть вам другом, но настоящий друг должен вам иногда улыбаться. На конференции TED2013 Келлер Ринаудо демонстрирует Romo, мини-робота, управляемого смартфоном, который может пойти с вами на прогулку, пододвинуть чашку кофе на столе, и реагировать на вас программируемым поведением.
- Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.) Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So just by a showпоказать of handsРуки, how manyмногие of you all have a robotробот at home?
0
564
5086
Поднимите руки те,
у кого дома есть робот?
00:17
Not very manyмногие of you.
1
5650
1940
Таких немного.
00:19
Okay. And actuallyна самом деле of those handsРуки,
2
7590
1996
Хорошо. У кого из тех, кто поднял руки,
00:21
if you don't includeвключают RoombaRoomba how manyмногие of you have a robotробот at home?
3
9586
3033
есть дома робот,
не учитывая пылесос Roomba?
00:24
So a coupleпара.
4
12619
1457
У нескольких.
00:26
That's okay.
5
14076
903
Хорошо.
00:26
That's the problemпроблема that we're tryingпытаясь to solveрешать at RomotiveRomotive --
6
14979
2475
Это проблема, которую мы пытаемся
решить в компании Romotive,
00:29
that I and the other 20 nerdsботаников at RomotiveRomotive are obsessedодержимый with solvingрешение.
7
17454
2871
и которой я и 20 других ботанов
в Romotive одержимы.
00:32
So we really want to buildстроить a robotробот that anyoneкто угодно can use,
8
20325
4002
Мы очень хотим создать робота,
которым каждый сможет пользоваться,
00:36
whetherбудь то you're eight8 or 80.
9
24327
2252
будь вам 8 или 80 лет.
00:38
And as it turnsвитки out, that's a really hardжесткий problemпроблема,
10
26579
2724
Оказывается, это
действительно сложная проблема,
00:41
because you have to buildстроить a smallмаленький, portableпортативный robotробот
11
29303
2733
так как вам надо построить
маленький, портативный робот,
00:44
that's not only really affordableдоступный,
12
32036
2376
который не только
будет доступен по цене,
00:46
but it has to be something
13
34412
1541
но который будет чем-то,
00:47
that people actuallyна самом деле want to take home and have around theirих kidsДети.
14
35953
3987
что люди действительно захотят
держать дома рядом с детьми.
00:51
This robotробот can't be creepyжутко or uncannyсверхъестественный.
15
39940
3297
Этот робот не может быть
страшным или странным.
00:55
He should be friendlyдружелюбный and cuteмилый.
16
43237
2211
Он должен быть дружелюбным и милым.
00:57
So meetвстретить RomoРомо.
17
45448
2911
Познакомьтесь с Romo.
01:00
Romo'sРомо a robotробот that usesиспользования a deviceустройство you alreadyуже know and love --
18
48359
3857
Romo — робот, использующий устройство,
хорошо вам знакомое и любимое —
01:04
your iPhoneiPhone -- as his brainголовной мозг.
19
52216
2849
ваш iPhone — в качестве мозга.
01:07
And by leveragingлевереджа the powerмощность of the iPhone'siPhone-х processorпроцессор,
20
55065
4111
Мощность процессора iPhone позволяет нам
01:11
we can createСоздайте a robotробот that is wi-fiвай-фай enabledвключен
21
59176
4451
создать робота, работающего по wi-fi
01:15
and computerкомпьютер vision-capableвидение, способное for 150 bucksбаксы,
22
63627
3684
и использующего компьютерное зрение,
всего за 150 долларов,
01:19
whichкоторый is about one percentпроцент of what these kindsвиды of robotsроботы have costСтоимость in the pastмимо.
23
67311
4932
что является 1% от той цены, которую
подобные роботы стоили в прошлом.
01:24
When RomoРомо wakesбудит up, he's in creatureсущество modeРежим.
24
72243
3617
Когда Romo просыпается,
он входит в режим существа.
01:27
So he's actuallyна самом деле usingс помощью the videoвидео cameraкамера on the deviceустройство to followследовать my faceлицо.
25
75860
5117
Он использует видеокамеру на устройстве,
чтобы следить за моим лицом.
01:32
If I duckутка down, he'llад followследовать me.
26
80977
1499
Если я наклонюсь,
он сделает то же самое.
01:34
He's waryосторожный, so he'llад keep his eyesглаза on me.
27
82476
2326
Он осторожен, так что он
продолжит следить за мной.
01:36
If I come over here, he'llад turnочередь to followследовать me.
28
84802
3276
Если я перейду сюда, он тоже повернётся.
01:40
If I come over here -- (LaughsСмеётся)
29
88078
4201
А если сюда — (Смеётся)
01:44
He's smartумная.
30
92279
1383
Он смышлёный.
01:45
And if I get too closeЗакрыть to him,
31
93662
2214
Если я подойду слишком близко,
01:47
he getsполучает scaredиспуганный just like any other creatureсущество.
32
95876
3133
он испугается,
как и любое другое существо.
01:51
So in a lot of waysпути, RomoРомо is like a petдомашнее животное that has a mindразум of his ownсвоя.
33
99009
3450
Во многих отношениях, Romo похож
на питомца со своим собственным мышлением.
01:54
Thanksблагодаря, little guy.
34
102459
1893
Спасибо, малыш.
01:56
(Sneezingчихание soundзвук)
35
104352
1382
(Звук чихания)
01:57
Blessблагословить you.
36
105734
2091
Будь здоров.
01:59
And if I want to exploreисследовать the worldМир -- uh-ohэм-ой, Romo'sРомо tiredустала --
37
107825
4618
Если я хочу исследовать мир —
ой, Romo устал —
02:04
if I want to exploreисследовать the worldМир with RomoРомо,
38
112443
2015
если я хочу исследовать мир с Romo,
02:06
I can actuallyна самом деле connectсоединять him from any other iOSIOS deviceустройство.
39
114458
2934
я могу подключиться к нему
с любых устройств c iOS.
02:09
So here'sвот the iPadIPad.
40
117392
1560
Например, с iPad.
02:10
And RomoРомо will actuallyна самом деле streamпоток videoвидео to this deviceустройство.
41
118952
2741
Romo будет
передавать на него видео поток.
02:13
So I can see everything that RomoРомо seesвидит,
42
121693
1633
Так что я могу видеть всё, что видит Romo,
02:15
and I get a robot's-eye-viewrobot's глаз вида of the worldМир.
43
123326
2032
я получаю взгляд на мир глазами робота.
02:17
Now this is a freeсвободно appприложение on the AppПриложение Storeхранить,
44
125358
1436
Это приложение доступно
для бесплатного скачивания в App Store,
02:18
so if any of you guys had this appприложение on your phonesтелефоны,
45
126794
1722
так что если у кого-то из вас
есть это приложение на телефоне,
02:20
we could literallyбуквально right now shareдоля controlконтроль of the robotробот and playиграть gamesигры togetherвместе.
46
128516
3727
мы можем прямо сейчас разделить
управление роботом и поиграть вместе.
02:24
So I'll showпоказать you really quicklyбыстро,
47
132243
1682
Я покажу вам очень быстро,
02:25
RomoРомо actuallyна самом деле -- he's streamingпотоковый videoвидео,
48
133925
1846
Romo передаёт видео,
02:27
so you can see me and the entireвсе TEDТЕД audienceаудитория.
49
135771
2190
так что вы можете видеть
меня и аудиторию TED.
02:29
If I get in frontфронт of RomoРомо here.
50
137961
1532
Если я стану напротив Romo.
02:31
And if I want to controlконтроль him, I can just driveводить машину.
51
139493
3041
Если я хочу им управлять, я просто рулю.
02:34
So I can driveводить машину him around,
52
142534
4452
Я могу повозить его здесь,
02:38
and I can take picturesкартинки of you.
53
146986
1926
могу вас сфотографировать.
02:40
I've always wanted a pictureкартина of a 1,500-person-человек TEDТЕД audienceаудитория.
54
148912
2405
Я всегда хотел фотографию
аудитории TED в 1 500 человек.
02:43
So I'll snapщелчок a pictureкартина.
55
151317
1502
Так что я делаю фото.
02:44
And in the sameодна и та же way that you scrollсвиток throughчерез contentсодержание on an iPadIPad,
56
152819
2560
Точно также как вы прокручиваете
изображение на экране iPad,
02:47
I can actuallyна самом деле adjustрегулировать the angleугол of the cameraкамера on the deviceустройство.
57
155379
3590
я управляю
углом обзора камеры на устройстве.
02:50
So there are all of you throughчерез Romo'sРомо eyesглаза.
58
158969
4731
Вот вы все глазами Romo.
02:55
And finallyв конце концов, because RomoРомо is an extensionрасширение of me,
59
163700
3086
Наконец, так как Romo —
это продолжение меня,
02:58
I can expressэкспресс myselfсебя throughчерез his emotionsэмоции.
60
166786
2018
я могу выражать себя через его эмоции.
03:00
So I can go in and I can say let's make RomoРомо excitedв восторге.
61
168804
5266
Я могу дать команду,
чтобы Romo обрадовался.
03:06
But the mostбольшинство importantважный thing about RomoРомо
62
174070
1383
Но самая важная вещь о Romo то,
03:07
is that we wanted to createСоздайте something that was literallyбуквально completelyполностью intuitiveинтуитивный.
63
175453
5090
что мы хотели создать
что-то полностью интуитивное.
03:12
You do not have to teachучат someoneкто то how to driveводить машину RomoРомо.
64
180543
2584
Вам не надо учить кого-то управлять Romo.
03:15
In factфакт, who would like to driveводить машину a robotробот?
65
183127
2968
Кто бы хотел поуправлять роботом?
03:18
Okay. AwesomeПотрясающие.
66
186095
2532
Ок. Отлично.
03:20
Here you go.
67
188627
1634
Вперёд.
03:22
Thank you, ScottСкотт.
68
190261
2854
Спасибо, Скотт.
03:25
And even coolerкулер, you actuallyна самом деле don't have to be
69
193115
2754
Что ещё круче, вам не надо находиться
03:27
in the sameодна и та же geographicгеографический locationместо нахождения as the robotробот to controlконтроль him.
70
195869
4407
географически в одном месте с роботом,
чтобы им управлять.
03:32
So he actuallyна самом деле streamsпотоки two-wayдвусторонний audioаудио and videoвидео
71
200276
3285
Он посылает видео и аудио в обе стороны
03:35
betweenмежду any two smartумная devicesприборы.
72
203561
1641
между двух смартфонов.
03:37
So you can logжурнал in throughчерез the browserбраузер,
73
205202
1808
Вы можете подключиться к нему через браузер,
03:39
and it's kindсвоего рода of like SkypeSkype on wheelsколеса.
74
207010
1484
это что-то вроде Skype на колёсах.
03:40
So we were talkingговорящий before about telepresenceтелеприсутствия,
75
208494
1734
Мы говорили раньше о телеприсутствии,
03:42
and this is a really coolкруто exampleпример.
76
210228
1432
и это очень хороший пример.
03:43
You can imagineпредставить an eight-year-oldвосемь-летний girlдевушка, for exampleпример, who has an iPhoneiPhone,
77
211660
4317
Представьте 8-летнюю девочку,
у которой есть iPhone,
03:47
and her momМама buysпокупает her a robotробот.
78
215977
1517
и мама покупает ей робота.
03:49
That girlдевушка can take her iPhoneiPhone, put it on the robotробот,
79
217494
2901
Она может взять свой iPhone,
подключить к роботу,
03:52
sendОтправить an emailЭл. адрес to GrandmaБабушка, who livesжизни on the other sideбоковая сторона of the countryстрана.
80
220395
2629
послать сообщение бабушке,
которая живёт на другом конце страны.
03:55
GrandmaБабушка can logжурнал into that robotробот and playиграть hide-and-go-seekигра в прятки with her granddaughterвнучка
81
223024
3354
Бабушка подключается к этому роботу
и играет в прятки с внучкой
03:58
for fifteen15 minutesминут everyкаждый singleОдин night,
82
226378
2324
по пятнадцать минут каждый вечер,
04:00
when otherwiseв противном случае she mightмог бы only be ableв состоянии to get to see her granddaughterвнучка onceодин раз or twiceдважды a yearгод.
83
228702
3311
в то время как возможность увидеться
со своей внучкой у неё есть только 1-2 раза в год.
04:04
Thanksблагодаря, ScottСкотт.
84
232013
1532
Спасибо, Скотт.
04:05
(ApplauseАплодисменты)
85
233545
5684
(Аплодисменты)
04:11
So those are a coupleпара of the really coolкруто things that RomoРомо can do todayCегодня.
86
239229
3347
Это те несколько действительно
крутых вещей, на которые способен Romo.
04:14
But I just want to finishКонец by talkingговорящий about something that we're workingза работой on in the futureбудущее.
87
242576
3960
Я бы хотел завершить выступление рассказом
о том, на что направлена наша работа в будущем.
04:18
This is actuallyна самом деле something that one of our engineersинженеры, DomДом, builtпостроен in a weekendвыходные.
88
246536
3525
Вот, что один из наших инженеров,
Дом, создал на прошлых выходных.
04:22
It's builtпостроен on topВверх of a GoogleGoogle openоткрытый frameworkфреймворк calledназывается Blocklyблок.
89
250061
3368
Это было сделано на основе открытого
проекта Google под названием Blockly.
04:25
This allowsпозволяет you to dragбремя and dropпадение these blocksблоки of semanticсемантический codeкод
90
253429
4096
Вы можете перетаскивать
эти блоки семантического кода,
04:29
and createСоздайте any behaviorповедение for this robotробот you want.
91
257525
2179
тем самым программируя
поведение робота так, как вы хотите.
04:31
You do not have to know how to codeкод to createСоздайте a behaviorповедение for RomoРомо.
92
259704
2781
Вам не обязательно уметь программировать,
чтобы описать поведение Romo.
04:34
And you can actuallyна самом деле simulateмоделировать that behaviorповедение in the browserбраузер,
93
262485
2860
Вы можете имитировать
это поведение в браузере,
04:37
whichкоторый is what you see RomoРомо doing on the left.
94
265345
1970
как раз это Romo и делает слева.
04:39
And then if you have something you like,
95
267315
1351
Если вам что-то нравится,
04:40
you can downloadскачать it ontoна your robotробот and executeвыполнять it in realреальный life,
96
268666
3095
вы можете скачать это для своего робота
и воспроизвести в настоящей жизни,
04:43
runбег the programпрограмма in realреальный life.
97
271761
1484
запустить программу в реальности.
04:45
And then if you have something you're proudгордый of,
98
273245
1707
Если есть что-то, чем вы гордитесь,
04:46
you can shareдоля it with everyкаждый other personчеловек who ownsвладеет a robotробот in the worldМир.
99
274952
3541
вы можете поделиться этим
с каждым владельцем робота по всему миру.
04:50
So all of these wi-fiвай-файenabledвключен robotsроботы actuallyна самом деле learnучить from eachкаждый other.
100
278493
3126
Все эти роботы, использующие wi-fi,
на самом деле учатся друг у друга.
04:53
The reasonпричина we're so focusedсосредоточены on buildingздание robotsроботы that everyoneвсе can trainпоезд
101
281619
4310
Причина, по которой мы нацелены на создание
роботов, которых каждый может обучить, в том,
04:57
is that we think the mostбольшинство compellingнеотразимый use casesслучаи in personalличный roboticsробототехника are personalличный.
102
285929
4589
что самые интересные применения личной роботехники
являются очень личными.
05:02
They changeизменение from personчеловек to personчеловек.
103
290518
2606
Роботы меняются
от пользователя к пользователю.
05:05
So we think that if you're going to have a robotробот in your home,
104
293124
2416
Так что если вы собираетесь
завести себе робота в доме,
05:07
that robotробот oughtдолжен to be a manifestationпроявление of your ownсвоя imaginationвоображение.
105
295540
4151
он должен быть
реализацией вашего воображения.
05:11
So I wishжелание that I could tell you what the futureбудущее of personalличный roboticsробототехника looksвыглядит like.
106
299691
3852
Я бы хотел рассказать вам
о будущем личной робототехники.
05:15
To be honestчестный, I have no ideaидея.
107
303543
2484
Но, если честно,
я понятия об этом не имею.
05:18
But what we do know is that it isn't 10 yearsлет or 10 billionмиллиард dollarsдолларов
108
306027
5103
Но я уверен, что оно наступит
не через 10 лет или 10 миллиардов долларов,
05:23
or a largeбольшой humanoidгуманоид robotробот away.
109
311130
3327
или после выпуска
большого робота-гуманоида.
05:26
The futureбудущее of personalличный roboticsробототехника is happeningпроисходит todayCегодня,
110
314457
3001
Будущее личной робототехники
происходит сегодня,
05:29
and it's going to dependзависеть on smallмаленький, agileпроворный robotsроботы like RomoРомо
111
317458
3583
и оно зависит от таких маленьких,
проворных роботов как Romo
05:33
and the creativityкреативность of people like yourselvesсебя.
112
321041
2995
и творческих людей как вы.
05:36
So we can't wait to get you all robotsроботы,
113
324036
2182
Мы ждём не дождёмся
построить вам всех роботов,
05:38
and we can't wait to see what you buildстроить.
114
326218
1728
и ждём не дождёмся увидеть,
что вы создадите.
05:39
Thank you.
115
327946
1182
Спасибо.
05:41
(ApplauseАплодисменты)
116
329128
3545
(Аплодисменты)
Translated by Anastasia Gurova
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Keller Rinaudo - Robotics entrepreneur
Keller Rinaudo is CEO and co-founder of Zipline, building drone delivery for global public health customers. (He's also co-founder of Romotive, makers of the tiny robot, Romo.)

Why you should listen

As CEO and co-founder of Zipline, a drone delivery company focused on health care, Keller Rinaudo works with the country of Rwanda to make last-mile deliveries of blood to half of the transfusing facilities in the country. The ultimate goal is to put each of the 12 million citizens of Rwanda within a 15–30 minute delivery of any essential medical product they need, no matter where they live.

Zipline is also working with GAVI, UPS, USAID and several other countries in East Africa. The company is a team of 60 aerospace and software engineers headquartered in San Francisco, CA. It's funded by Sequoia Capital, Google Ventures, Paul Allen, Jerry Yang and Stanford University. Rinaudo is also a professional rock climber ranked top 10 in sport climbing. He has scaled alpine cliffs in France, underwater caves in Kentucky and the limestone towers of Yangshuo, China.

More profile about the speaker
Keller Rinaudo | Speaker | TED.com