ABOUT THE SPEAKER
Jinha Lee - Interaction designer, entrepreneur
Jinha Lee wants to weave digital computing into the flow of our physical reality.

Why you should listen

Jinha Lee is a Korean designer, inventor and entrepreneur. He is co-founder and chief product officer of Spatial, a company that's building a future where you can use your physical environment as a digital canvas.

Before founding Spatial, Lee developed pioneering 3D user interfaces at MIT and Microsoft, which brought him to the TED stage in 2013. An advocate for inclusive design, he co-designed the Bradley Timepiece, an innovative tactile wristwatch for the blind. At Samsung, he founded the Interactive Visualization Lab and led the redesign of Samsung smart TVs, turning them into a platform for artistic data visualization and collaboration. Lee was named one of the "35 innovators under 35" by the MIT Technology Review, was named one of the "32 greatest designers" by Fast Company and was named one of the "Young Global Leaders" by the World Economic Forum.

More profile about the speaker
Jinha Lee | Speaker | TED.com
TED2013

Jinha Lee: Reach into the computer and grab a pixel

Джинха Ли: Проникнуть в компьютер и потрогать пиксели

Filmed:
1,855,833 views

Граница между реальностью и виртуальностью становится всё более прозрачной. Дизайнер и инженер Джинха Ли хочет объединить цифровое и физическое. В своём вдохновляющем выступлении исследователь демонстрирует ручку, которая проникает за экран и рисует объёмные модели, и прототип настольного компьютера, позволяющего оказаться в цифровой реальности и совершать манипуляции виртуальными объектами.
- Interaction designer, entrepreneur
Jinha Lee wants to weave digital computing into the flow of our physical reality. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
ThroughoutНа протяжении the historyистория of computersкомпьютеры
0
457
3124
Со времени появления
первых компьютеров
00:15
we'veмы в been strivingборьба to shortenукорачивать the gapразрыв betweenмежду us
1
3581
3247
мы старались сократить
расстояние между нами
00:18
and digitalцифровой informationИнформация,
2
6828
1594
и цифровым миром,
00:20
the gapразрыв betweenмежду our physicalфизическое worldМир
3
8422
1834
расстояние между
нашим физическим миром
00:22
and the worldМир in the screenэкран
4
10256
1798
и миром на экране,
00:24
where our imaginationвоображение can go wildдикий.
5
12054
2842
где наше воображение не знает границ.
00:26
And this gapразрыв has becomeстали shorterкороче,
6
14896
3927
Это разделяющее нас пространство
00:30
shorterкороче, and even shorterкороче,
7
18823
2765
становилось всё меньше, меньше и меньше,
00:33
and now this gapразрыв is shortenedукороченный down
8
21588
1486
пока не сократилось до расстояния
00:35
to lessМеньше than a millimeterмиллиметр,
9
23074
1468
меньше миллиметра —
00:36
the thicknessтолщина of a touch-screenсенсорный экран glassстакан,
10
24542
1878
толщина стекла сенсорного экрана.
00:38
and the powerмощность of computingвычисления
11
26420
1450
Так сила информационных технологий
00:39
has becomeстали accessibleдоступной to everyoneвсе.
12
27870
4903
стала доступна каждому.
00:44
But I wonderedзадавались вопросом, what if there could be no boundaryграница at all?
13
32773
5039
Однажды я задался вопросом:
а что, если этих границ не будет вовсе?
00:49
I startedначал to imagineпредставить what this would look like.
14
37812
3744
Я начал представлять себе,
как бы это могло выглядеть.
00:53
First, I createdсозданный this toolинструмент
15
41556
2451
Сначала я создал инструмент,
00:56
whichкоторый penetratesпроникает внутрь into the digitalцифровой spaceпространство,
16
44007
2509
который проникает
в цифровое пространство.
00:58
so when you pressНажмите it hardжесткий on the screenэкран,
17
46516
2091
Так при нажатии им на экран,
01:00
it transfersпереводы its physicalфизическое bodyтело into pixelsпикселей.
18
48607
3333
он переносит свою материальную часть
в виртуальный мир.
01:03
DesignersКонструкторы can materializeматериализовать theirих ideasидеи
19
51940
2112
Дизайнеры могут
реализовывать свои идеи
01:06
directlyнепосредственно in 3D,
20
54052
1696
сразу в 3D,
01:07
and surgeonsхирурги can practiceпрактика on virtualвиртуальный organsорганы
21
55748
2552
а хирурги – практиковаться
на виртуальных органах,
01:10
underneathпод the screenэкран.
22
58300
2224
расположенных за экраном.
01:12
So with this toolинструмент, this boundaryграница has been brokenсломанный.
23
60524
4897
Итак, границ больше не существует!
01:17
But our two handsРуки still remainоставаться outsideза пределами the screenэкран.
24
65421
2967
В то же время, наши руки всё ещё
находятся по эту сторону монитора.
01:20
How can you reachдостичь insideвнутри and interactвзаимодействовать
25
68388
2484
Как же проникнуть за экран?
Как начать взаимодействие
01:22
with the digitalцифровой informationИнформация
26
70872
1427
с виртуальным миром,
01:24
usingс помощью the fullполный dexterityловкость of our handsРуки?
27
72299
3004
используя весь спектр возможностей
мира реального?
01:27
At MicrosoftMicrosoft Appliedприкладной Sciencesнауки,
28
75303
2302
В Microsoft Applied Sciences
01:29
alongвдоль with my mentorнаставник CatiCati BoulangerБуланже,
29
77605
1916
под руководством Кэти Буланже
01:31
I redesignedпереработан the computerкомпьютер
30
79521
1271
я переконструировал компьютер,
01:32
and turnedоказалось a little spaceпространство aboveвыше the keyboardклавиатура
31
80792
2881
превратив небольшую область
над клавиатурой
01:35
into a digitalцифровой workspaceРабочее пространство.
32
83673
2365
в цифровое рабочее пространство.
01:38
By combiningобъединение a transparentпрозрачный displayдисплей and depthглубина camerasкамеры
33
86038
2311
Прозрачный дисплей и 3D камера
01:40
for sensingсчитывание your fingersпальцы and faceлицо,
34
88349
1840
с функцией распознавания лица и рук
01:42
now you can liftлифт up your handsРуки from the keyboardклавиатура
35
90189
2234
позволяют поднять руки над клавиатурой,
01:44
and reachдостичь insideвнутри this 3D spaceпространство
36
92423
2914
оказаться внутри
этого трёхмерного пространства
01:47
and grabгрейфер pixelsпикселей with your bareголый handsРуки.
37
95337
2500
и потрогать пиксели руками.
01:49
(ApplauseАплодисменты)
38
97837
2971
(Аплодисменты)
01:52
Because windowsокна and filesфайлы have a positionдолжность in the realреальный spaceпространство,
39
100808
4206
Так как окна и файлы
находятся в реальном пространстве,
01:57
selectingвыбирающий them is as easyлегко as grabbingзахватывая a bookкнига off your shelfполка.
40
105014
3359
выбрать их не сложнее,
чем взять книгу с полки.
02:00
Then you can flipкувырок throughчерез this bookкнига
41
108373
2153
Затем книгу можно пролистать,
02:02
while highlightingподсветка the linesлинии, wordsслова
42
110526
1717
выделить важные места
02:04
on the virtualвиртуальный touchпотрогать padподушечка belowниже eachкаждый floatingплавающий windowокно.
43
112243
2564
на виртуальном экране
под каждым окном.
02:06
Architectsархитекторы can stretchпротяжение or rotateвращаться the modelsмодели
44
114807
2535
Архитекторы могут растягивать
и вращать макеты
02:09
with theirих two handsРуки directlyнепосредственно.
45
117342
2425
при помощи рук.
02:11
So in these examplesПримеры,
46
119767
1620
Эти примеры демонстрируют
02:13
we are reachingдостижения into the digitalцифровой worldМир.
47
121387
2737
наши попытки попасть в цифровой мир.
02:16
But how about reversingреверсивный its roleроль
48
124124
2346
А что, если кое-что поменять местами
02:18
and havingимеющий the digitalцифровой informationИнформация reachдостичь us insteadвместо?
49
126470
4819
и заставить виртуальный мир
проникнуть в реальность?
02:23
I'm sure manyмногие of us have had the experienceопыт
50
131289
1756
Я уверен, у многих из вас есть опыт
02:25
of buyingпокупка and returningвозврате itemsПредметы onlineонлайн.
51
133045
2423
покупки и возврата товаров онлайн.
02:27
But now you don't have to worryбеспокоиться about it.
52
135468
1793
Теперь это будет происходить
гораздо легче.
02:29
What I got here is an onlineонлайн augmentedдополненная fittingпримерка roomкомната.
53
137261
4822
Добро пожаловать
в виртуальные примерочные.
02:34
This is a viewПосмотреть that you get from
54
142083
1902
Вот так вот это выглядит:
02:35
head-mountedруководитель монтажа or see-throughсмотреть сквозь displayдисплей
55
143985
1744
через головной или прозрачный дисплей
02:37
when the systemсистема understandsпонимает the geometryгеометрия of your bodyтело.
56
145729
5147
система распознаёт
параметры вашего тела.
02:42
Takingпринятие this ideaидея furtherв дальнейшем, I startedначал to think,
57
150876
3551
Развивая эту мысль, я подумал,
02:46
insteadвместо of just seeingвидя these pixelsпикселей in our spaceпространство,
58
154427
3369
что пиксели, которые мы пока
можем лишь видеть,
02:49
how can we make it physicalфизическое
59
157796
1522
наверное, вполне реально
сделать осязаемыми,
02:51
so that we can touchпотрогать and feel it?
60
159318
4262
такими, чтобы их можно было потрогать.
02:55
What would suchтакие a futureбудущее look like?
61
163580
3049
Как бы, интересно, это выглядело?
02:58
At MITMIT MediaСМИ Labлаборатория, alongвдоль with my advisorконсультант HiroshiHiroshi IshiiИшии
62
166629
3658
В медиалаборатории MIT
вместе с моими коллегами Хироши Ишии
03:02
and my collaboratorсотрудник RehmiRehmi PostПосле,
63
170287
2023
и Реми Постом
03:04
we createdсозданный this one physicalфизическое pixelпиксель.
64
172310
3644
мы создали этот материальный пиксель.
03:07
Well, in this caseдело, this sphericalсферический magnetмагнит
65
175954
2624
В данном случае
этот шарообразный магнит
03:10
actsакты like a 3D pixelпиксель in our spaceпространство,
66
178578
2352
ведёт себя в реальном пространстве,
как объёмный пиксель,
03:12
whichкоторый meansозначает that bothи то и другое computersкомпьютеры and people
67
180930
2904
а это значит, что и компьютер, и человек
03:15
can moveпереехать this objectобъект to anywhereв любом месте
68
183834
1898
могут перемещать этот объект
в разных направлениях
03:17
withinв this little 3D spaceпространство.
69
185732
1969
в пределах этого пространства.
03:19
What we did was essentiallyпо существу cancelingотмена gravityсила тяжести
70
187701
3492
Для этого мы «отключили» гравитацию
03:23
and controllingуправление the movementдвижение by combiningобъединение
71
191193
2139
и контролировали движение при помощи
03:25
magneticмагнитные levitationлевитация and mechanicalмеханический actuationприведение в действие
72
193332
2824
магнитной левитации,
механического привода
03:28
and sensingсчитывание technologiesтехнологии.
73
196156
2477
и чувствительных элементов.
03:30
And by digitallyв цифровом виде programmingпрограммирование the objectобъект,
74
198633
2505
Создавая цифровую программу
для объекта,
03:33
we are liberatingосвободительный the objectобъект from constraintsограничения
75
201138
2777
мы освобождаем его из рамок
03:35
of time and spaceпространство, whichкоторый meansозначает that now,
76
203915
3435
времени и пространства, а это означает,
03:39
humanчеловек motionsдвижения can be recordedзаписанный and playedиграл back
77
207350
3896
что и движения человеческого тела
могут быть записаны, воспроизведены
03:43
and left permanentlyпостоянно in the physicalфизическое worldМир.
78
211246
3619
и навсегда сохранены
в материальном мире.
03:46
So choreographyхореография can be taughtучил physicallyфизически over distanceрасстояние
79
214865
3033
Таким образом, можно обучать
хореографии дистанционно.
03:49
and MichaelМайкл Jordan'sДжордан famousизвестный shootingстрельба can be replicatedреплицируются
80
217898
2525
Знаменитые броски Майкла Джордана
можно снова и снова
03:52
over and over as a physicalфизическое realityреальность.
81
220423
3549
повторять в реальном мире.
03:55
StudentsСтуденты can use this as a toolинструмент
82
223972
2180
Этот инструмент можно использовать
03:58
to learnучить about the complexсложный conceptsконцепции
83
226152
1942
в образовательных целях:
04:00
suchтакие as planetaryпланетарный motionдвижение, physicsфизика,
84
228094
4084
движение планет и физику
04:04
and unlikeВ отличие от computerкомпьютер screensэкраны or textbooksучебники,
85
232178
2819
теперь можно изучать
не по учебнику или экрану монитора.
04:06
this is a realреальный, tangibleосязаемый experienceопыт
86
234997
2482
Обучение — это физический опыт:
04:09
that you can touchпотрогать and feel, and it's very powerfulмощный.
87
237479
3658
вы можете осязать изучаемые предметы,
это очень убедительно.
04:13
And what's more excitingзахватывающе
88
241137
1982
Более впечатляющими,
04:15
than just turningпревращение what's currentlyВ данный момент in the computerкомпьютер physicalфизическое
89
243119
3348
чем превращение
виртуальных вещей в реальные,
04:18
is to startНачало imaginingвоображающий how programmingпрограммирование the worldМир
90
246467
3189
могут быть лишь наши безграничные
фантазии о том, как программирование
04:21
will alterизменять even our dailyежедневно physicalфизическое activitiesвиды деятельности.
91
249656
3696
может изменить
нашу повседневную жизнь.
04:27
(LaughterСмех)
92
255460
2483
(Смех)
04:29
As you can see, the digitalцифровой informationИнформация
93
257943
2756
Как вы видите,
информационные технологии
04:32
will not just showпоказать us something
94
260699
1518
могут не только наглядно
демонстрировать нам что-либо,
04:34
but it will startНачало directlyнепосредственно actingдействующий uponна us
95
262217
2110
но они, являясь частью
материального мира,
04:36
as a partчасть of our physicalфизическое surroundingsокружение
96
264327
2299
начнут влиять на нас,
04:38
withoutбез disconnectingразъединяющий ourselvesсами from our worldМир.
97
266626
4198
не отрывая нас при этом
от реальности.
04:42
TodayCегодня, we startedначал by talkingговорящий about the boundaryграница,
98
270824
4346
Сегодня мы говорили о границе,
отделяющей наш мир от виртуального,
04:47
but if we removeУдалить this boundaryграница,
99
275170
2680
но если мы сотрём её,
04:49
the only boundaryграница left is our imaginationвоображение.
100
277850
3888
наши возможности будут ограничены
лишь пределами нашего воображения.
04:53
Thank you.
101
281738
1248
Спасибо.
04:54
(ApplauseАплодисменты)
102
282986
5085
(Аплодисменты)
Translated by Polina Shkividorova
Reviewed by Dmitry Obolsky

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jinha Lee - Interaction designer, entrepreneur
Jinha Lee wants to weave digital computing into the flow of our physical reality.

Why you should listen

Jinha Lee is a Korean designer, inventor and entrepreneur. He is co-founder and chief product officer of Spatial, a company that's building a future where you can use your physical environment as a digital canvas.

Before founding Spatial, Lee developed pioneering 3D user interfaces at MIT and Microsoft, which brought him to the TED stage in 2013. An advocate for inclusive design, he co-designed the Bradley Timepiece, an innovative tactile wristwatch for the blind. At Samsung, he founded the Interactive Visualization Lab and led the redesign of Samsung smart TVs, turning them into a platform for artistic data visualization and collaboration. Lee was named one of the "35 innovators under 35" by the MIT Technology Review, was named one of the "32 greatest designers" by Fast Company and was named one of the "Young Global Leaders" by the World Economic Forum.

More profile about the speaker
Jinha Lee | Speaker | TED.com