ABOUT THE SPEAKER
Paul Kemp-Robertson - Advertising expert
Paul Kemp-Robertson is the Cofounder and Editorial Director of Contagious Communications, a multi-platform marketing resource.

Why you should listen

How do consumers get attached to, come to rely on and trust, the brands they use? How do brands find new ways to develop these relationships? These are the questions Paul Kemp-Robertson spends his time wondering about. Kemp-Robertson is the Editorial Director of Contagious Communications, which he cofounded with Gee Thomson in 2004. Contagious Communications is a multi-arm advertising resource that runs the quarterly magazine Contagious, an app that showcases videos of innovative marketing case studies and various other online resources.

Kemp-Robertson has previously served as editor of shots and Worldwide Director of Creative Resources at Leo Burnett Chicago. He lives in St. Albans, Hertfordshire.

More profile about the speaker
Paul Kemp-Robertson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Paul Kemp-Robertson: Bitcoin. Sweat. Tide. Meet the future of branded currency.

Пол Кемп-Робертсон: Биткойн. Пот. Tide. Будущее за валютой брендов

Filmed:
1,287,784 views

Валюта — купюры и монеты в вашем кошельке, на банковском счёте — основаны на маркетинге, на вере в то, что банки и государства заслуживают доверия. Пол Кемп-Робертсон знакомит нас с новым поколением валюты, основанном на том же маркетинге, но при участии независимого бренда. От бонусов Nike Sweat Points до бутылок с моющим средством Tide (которые находят неожиданное применение на криминальном рынке), встречайте небанковское будущее валюты.
- Advertising expert
Paul Kemp-Robertson is the Cofounder and Editorial Director of Contagious Communications, a multi-platform marketing resource. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So if I was to askпросить you
0
634
2536
Если бы я вас спросил,
00:15
what the connectionсоединение betweenмежду
1
3170
1414
какая связь между
00:16
a bottleбутылка of Tideволна detergentмоющее средство and sweatпот was,
2
4584
3272
моющим средством Tide и по́том,
00:19
you'dвы бы probablyвероятно think that's the easiestпростой questionвопрос
3
7856
1664
вы бы решили,
что это самый простой вопрос,
00:21
that you're going to be askedспросил in EdinburghЭдинбург all weekнеделю.
4
9520
2780
который вам могут задать
в Эдинбурге на этой неделе.
00:24
But if I was to say that they're bothи то и другое examplesПримеры
5
12300
2639
Если я скажу,
что они являются примерами
00:26
of alternativeальтернатива or newновый formsформы of currencyвалюта
6
14939
3229
альтернативной
или новой формы валюты
00:30
in a hyperconnectedhyperconnected, data-drivenуправляемых данными globalГлобальный economyэкономика,
7
18168
3538
в гиперподключённой, управляемoй
потоками данных мировой экономике,
00:33
you'dвы бы probablyвероятно think I was a little bitнемного bonkersпомешанный.
8
21706
3529
вы, вероятно, решите,
что я немного сошёл с ума.
00:37
But trustдоверять me, I work in advertisingреклама.
9
25235
2567
Но поверьте мне,
я просто работаю в рекламе.
00:39
(LaughterСмех)
10
27802
2033
(Смех)
00:41
And I am going to tell you the answerответ,
11
29835
2059
Я всё объясню вам,
00:43
but obviouslyочевидно after this shortкороткая breakломать.
12
31894
2610
но после короткого перерыва.
00:46
So a more challengingиспытывающий questionвопрос is one
13
34504
1909
Гораздо сложнее вопрос,
00:48
that I was askedспросил, actuallyна самом деле, by one of our writersписатели
14
36413
1883
который мне задал
один из наших авторов
00:50
a coupleпара of weeksнедель agoтому назад, and I didn't know the answerответ:
15
38296
2318
несколько недель назад,
и я не знал ответа:
00:52
What's the world'sв мире bestЛучший performingвыполнение currencyвалюта?
16
40614
2240
какая валюта является
самой эффективной в мире?
00:54
It's actuallyна самом деле BitcoinBitcoin.
17
42854
2093
Это Биткойн.
00:56
Now, for those of you who mayмай not be familiarзнакомые,
18
44947
1811
Для тех, кто не знаком с ней,
00:58
BitcoinBitcoin is a crypto-currencyкрипто-валюта, a virtualвиртуальный currencyвалюта, syntheticсинтетический currencyвалюта.
19
46758
3862
Биткойн — это криптовалютa, виртуальнaя
валютa, искусственная валютa.
01:02
It was foundedоснованный in 2008 by this anonymousанонимный programmerпрограммист
20
50620
3806
Онa была создана в 2008 году
анонимным программистoм
01:06
usingс помощью a pseudonymпсевдоним SatoshiSatoshi NakamotoНакамото.
21
54426
2868
под псевдонимoм Сатоси Накамото.
01:09
No one knowsзнает who or what he is.
22
57294
2371
Никто не знает, кто он такой.
01:11
He's almostпочти like the BanksyБэнкси of the Internetинтернет.
23
59665
2261
Он своего рода Бэнкси Интернета.
01:13
And I'm probablyвероятно not going to do it properправильный serviceоказание услуг here,
24
61926
3108
Я, наверно, не стану
полностью раскрывать эту тему,
01:17
but my interpretationинтерпретация of how it worksработает is that
25
65034
1924
но опишу своё видение того,
как это работает.
01:18
BitcoinsBitcoins are releasedвыпущенный throughчерез this processобработать of miningдобыча.
26
66958
3026
Биткойны появляются
в процессе «майнинга».
01:21
So there's a networkсеть of computersкомпьютеры that are challengedвызов
27
69984
2358
Cуществует сеть компьютеров,
которые должны
01:24
to solveрешать a very complexсложный mathematicalматематическая problemпроблема
28
72342
2344
решить очень сложную
математическую задачу.
01:26
and the personчеловек that managesуправляет to solveрешать it first getsполучает the BitcoinsBitcoins.
29
74686
3266
Тот, кому удаётся решить её первым,
получает Биткойны.
01:29
And the BitcoinsBitcoins are releasedвыпущенный,
30
77952
986
Биткойны выпускаются
01:30
they're put into a publicобщественности ledgerгроссбух calledназывается the BlockchainBlockchain,
31
78938
2197
и размещаются в базе данных
под названием Blockchain.
01:33
and then they floatпоплавок, so they becomeстали a currencyвалюта,
32
81135
3100
Затем они становятся валютой,
01:36
and completelyполностью decentralizedдецентрализованная, that's the sortСортировать of
33
84235
3047
причём полностью децентрализованной,
01:39
scaryстрашно thing about this, whichкоторый is why it's so popularпопулярный.
34
87282
2106
что довольно страшно,
но именно поэтому она так популярна.
01:41
So it's not runбег by the authoritiesвласти or the stateгосударство.
35
89388
2918
Oна не контролируется
ни частными лицами, ни государствoм.
01:44
It's actuallyна самом деле managedудалось by the networkсеть.
36
92306
2077
Она регулируется сетью.
01:46
And the reasonпричина that it's provedдоказано very successfulуспешный
37
94383
1950
Биткойны успешны благодаря
01:48
is it's privateчастный, it's anonymousанонимный, it's fastбыстро, and it's cheapдешево.
38
96333
3731
конфиденциальности, анонимности,
быстpодействию и доступности.
01:52
And you do get to the pointточка where there's some wildдикий fluctuationsколебание with BitcoinBitcoin.
39
100064
3792
Существуют моменты, когда Биткойн
очень сильно колеблется.
01:55
So in one levelуровень it wentотправился from something like 13 dollarsдолларов
40
103856
2915
Однажды всего с 13 долларов он вырос
01:58
to 266, literallyбуквально in the spaceпространство of four4 monthsмесяцы,
41
106771
2592
до 266 за четыре месяца,
02:01
and then crashedразбившийся and lostпотерял halfполовина of its valueстоимость in sixшесть hoursчасов.
42
109363
2625
а затем за шесть часов
потерял половину своей стоимости.
02:03
And it's currentlyВ данный момент around that kindсвоего рода of
43
111988
1542
Сейчас он оценивается
02:05
110 dollarдоллар markотметка in valueстоимость.
44
113530
2886
примерно в 110 долларoв.
02:08
But what it does showпоказать is that it's sortСортировать of gainingполучение groundземля,
45
116416
2796
Это показывает,
что Биткойн набирает силу
02:11
it's gainingполучение respectabilityреспектабельность.
46
119212
927
и завоёвывает признание.
02:12
You get servicesСервисы, like RedditReddit and WordpressWordpress
47
120139
2096
Есть сервисы,
такие как Reddit и Wordpress,
02:14
are actuallyна самом деле acceptingпринимающий BitcoinBitcoin as a paymentоплата currencyвалюта now.
48
122235
3295
принимающие Биткойны
в качестве оплаты.
02:17
And that's showingпоказ you that people
49
125530
1943
Это показывает, что люди
02:19
are actuallyна самом деле placingразмещение trustдоверять in technologyтехнологии,
50
127473
2551
всё больше доверяют технологиям
02:22
and it's startedначал to trumpкозырь and disruptсрывать
51
130024
2760
и начинают превосходить, разрушать
02:24
and interrogateдопрашивать traditionalтрадиционный institutionsучреждения
52
132784
2045
и переосмысливать
традиционные институты
02:26
and how we think about currenciesвалюты and moneyДеньги.
53
134829
2739
и такие понятия, как валюта и деньги.
02:29
And that's not surprisingудивительный, if you think about
54
137568
1448
Это не удивительно,
если вы вспомните
02:31
the basketкорзина caseдело that is the E.U.
55
139016
1920
того паралитика,
которым является Евросоюз.
02:32
I think there was a GallupGallup surveyопрос out recentlyв последнее время
56
140936
2139
Я помню недавний опрос Gallup:
02:35
that said something like, in AmericaАмерика,
57
143075
2062
в Америке доверие к банкам
02:37
trustдоверять in banksбанки is at an all-timeвсе время lowнизкий, it's something like 21 percentпроцент.
58
145137
3774
находится на рекордно
низком уровне, около 21%.
02:40
And you can see here some photographsфотографии from LondonЛондон
59
148911
1815
Вы видите фотографии из Лондона,
02:42
where BarclaysБарклайс sponsoredспонсируемый the cityгород bikeвелосипед schemeсхема,
60
150726
2084
где банк Barclays был спонсором
велосипедного проката,
02:44
and some activistsактивисты have doneсделанный some niceхороший pieceкусок
61
152810
1607
и некоторые активисты
показали замечательные примеры
02:46
of guerrillaпартизанский marketingмаркетинг here and doctoredподделаны the slogansлозунги.
62
154417
3079
партизанского маркетинга,
переделав слоганы.
02:49
"Sub-primeSub-премьер pedalingпедализация." "BarclaysБарклайс takes you for a rideпоездка."
63
157496
3497
«Субстандартныe педали»,
«Barclays вас прокатит».
02:52
These are the more politeвежливый onesте, I could shareдоля with you todayCегодня.
64
160993
3703
Это наиболее корректные из теx,
которые я могу вам сегодня показать.
02:56
But you get the gistсуть, so people have really startedначал
65
164696
2240
Но суть ясна —
люди действительно стали
02:58
to sortСортировать of loseпотерять faithвера in institutionsучреждения.
66
166936
2736
терять доверие к институтам.
03:01
There's a P.R. companyКомпания calledназывается EdelmanEdelman,
67
169672
2048
Существует пиар компания Edelman.
03:03
they do this very interestingинтересно surveyопрос everyкаждый yearгод
68
171720
2188
Каждый год они проводят
очень интересный опрос
03:05
preciselyточно around trustдоверять and what people are thinkingмышление.
69
173908
3270
как раз о доверии,
им важно получить мнение людей.
03:09
And this is a globalГлобальный surveyопрос, so these numbersчисел are globalГлобальный.
70
177178
2742
Это мировое исследование, так что
результаты отражают глобальную ситуацию.
03:11
And what's interestingинтересно is that you can see that
71
179920
1936
Что интересно, вы можете заметить,
03:13
hierarchyиерархия is havingимеющий a bitнемного of a wobbleкачаться,
72
181856
2931
что иерархия раскачивается,
03:16
and it's all about heterarchicalheterarchical now,
73
184787
1417
вступает в силу гетерархия.
03:18
so people trustдоверять people like themselvesсамих себя more
74
186204
2933
Люди больше доверяют
таким же, как они сами,
03:21
than they trustдоверять corporationsкорпорации and governmentsправительства.
75
189137
3084
чем корпорациям и правительствам.
03:24
And if you look at these figuresцифры for the more developedразвитая marketsрынки
76
192221
2183
Если вы посмотрите на показатели
рынков более развитых стран,
03:26
like U.K., GermanyГермания, and so on, they're actuallyна самом деле much lowerниже.
77
194404
2728
таких как Великобритания, Германия —
они ещё ниже.
03:29
And I find that sortСортировать of scaryстрашно.
78
197132
1011
Меня это пугает.
03:30
People are actuallyна самом деле trustingдоверчивый businesspeopleбизнесменов
79
198143
1774
Люди действительно
доверяют бизнесменaм больше,
03:31
more than they're trustingдоверчивый governmentsправительства and leadersлидеры.
80
199917
3727
чем правительствaм и лидерaм.
03:35
So what's startingначало to happenслучаться, if you think about moneyДеньги,
81
203644
3107
Получается, если вы
задумаетесь о деньгах,
03:38
if you sortСортировать of boilкипятить moneyДеньги down to an essenceсущность,
82
206751
2209
если вы возьмёте саму их сущность —
03:40
it is literallyбуквально just an expressionвыражение of valueстоимость, an agreedсогласовано valueстоимость.
83
208960
4062
это всего лишь выражение стоимости,
принятой стоимости.
03:45
So what's happeningпроисходит now, in the digitalцифровой ageвозраст,
84
213022
1747
Сейчас, в эпоху
цифровых технологий,
03:46
is that we can quantifyколичественного valueстоимость in lots of differentдругой waysпути
85
214769
3115
мы можем определить стоимость
многими способами,
03:49
and do it more easilyбез труда,
86
217884
1617
и сделать это проще.
03:51
and sometimesиногда the way that we quantifyколичественного those valuesзначения,
87
219501
2678
Иногда чтобы задать стоимость
каким-либо ценностям,
03:54
it makesмарки it much easierПолегче
88
222179
2523
намного проще
03:56
to createСоздайте newновый formsформы and validдействительный formsформы of currencyвалюта.
89
224702
3797
создать новую форму валюты.
04:00
In that contextконтекст, you can see that networksсети like BitcoinBitcoin
90
228499
3056
В этом контексте
такие системы как Биткойн
04:03
suddenlyвдруг, внезапно startНачало to make a bitнемного more senseсмысл.
91
231555
3643
начинают обретать
немного больше смысла.
04:07
So if you think we're startingначало to questionвопрос
92
235198
3044
Если вы считаете,
что мы начинаем переосмысливать,
04:10
and disruptсрывать and interrogateдопрашивать what moneyДеньги meansозначает,
93
238242
2590
разрушать и переоценивать
значение денег,
04:12
what our relationshipотношения with it is, what definesопределяет moneyДеньги,
94
240832
3107
наше отношение к ним,
к тому, что их определяет,
04:15
then the ultimateокончательный extensionрасширение of that is,
95
243939
3078
то появляется другой вопрос:
04:19
is there a reasonпричина for the governmentправительство to be in chargeзаряд
96
247017
2853
есть ли причина,
по которой правительство должно
04:21
of moneyДеньги anymoreбольше не?
97
249870
1456
продолжать распоряжаться деньгами?
04:23
So obviouslyочевидно I'm looking at this throughчерез a marketingмаркетинг prismпризма,
98
251326
2408
Очевидно, я смотрю на это
через призму маркетинга,
04:25
so from a brandмарка perspectiveперспективы,
99
253734
2096
с точки зрения бренда.
04:27
brandsбренды literallyбуквально standстоять or fallпадать on theirих reputationsрепутаций.
100
255830
3676
Бренды строятся и рушатся
на основании своей репутации.
04:31
And if you think about it, reputationрепутации has now becomeстали a currencyвалюта.
101
259506
2326
Если задуматься,
репутация стала сейчас валютой.
04:33
You know, reputationsрепутаций are builtпостроен on trustдоверять,
102
261832
2111
Репутация строится на доверии,
04:35
consistencyконсистенция, transparencyпрозрачность.
103
263943
2550
постоянстве, прозрачности.
04:38
So if you've actuallyна самом деле decidedприняли решение that you trustдоверять a brandмарка,
104
266493
2520
Если вы решили,
что доверяете брендy,
04:41
you want a relationshipотношения, you want to engageзаниматься with the brandмарка,
105
269013
2330
если вы хотите
взаимодействовать с брендом,
04:43
you're alreadyуже kindсвоего рода of participatingучаствующий in lots of newновый formsформы
106
271343
3391
вы уже используете многие формы
04:46
of currencyвалюта.
107
274734
1539
новой валюты.
04:48
So you think about loyaltyлояльность.
108
276273
1990
На что влияет преданность?
04:50
Loyaltyлояльность essentiallyпо существу is a micro-economyмикро-экономики.
109
278263
2063
Она определяет микроэкономику.
04:52
You think about rewardsнаграды schemesсхемы, airвоздух milesмиль.
110
280326
3235
Вспомните о системах бонусов,
воздушных милях.
04:55
The EconomistЭкономист said a fewмало yearsлет agoтому назад that
111
283561
2149
В журнале Economist
несколько лет назад упоминалось,
04:57
there are actuallyна самом деле more unredeemedневыкупленный airвоздух milesмиль in the worldМир
112
285710
4190
что в мире больше
непотраченных воздушных миль,
05:01
than there are dollarдоллар billsбанкноты in circulationциркуляция.
113
289900
2900
чем долларов в обороте.
05:04
You know, when you are standingпостоянный in lineлиния in StarbucksСтарбакс,
114
292800
2430
Когда вы стоите в очереди в Starbucks,
05:07
30 percentпроцент of transactionsоперации in StarbucksСтарбакс on any one day
115
295230
2828
30% покупок в Starbucks в день
05:10
are actuallyна самом деле beingявляющийся madeсделал with StarbucksСтарбакс Starзвезда pointsточки.
116
298058
3062
совершается на бонусы Star points.
05:13
So that's a sortСортировать of StarbucksСтарбакс currencyвалюта
117
301120
1756
Это такая валюта Starbucks,
имеющая обращение
05:14
stayingпребывание withinв its ecosystemэкосистема.
118
302876
2111
только внутри этой экосистемы.
05:16
And what I find interestingинтересно is that AmazonАмазонка
119
304987
2928
Интересно, что компания Amazon
05:19
has recentlyв последнее время launchedзапущенный AmazonАмазонка coinsмонеты.
120
307915
3080
недавно запустила свою валюту —
Amazon coins.
05:22
So admittedlyпо общему признанию it's a currencyвалюта at the momentмомент that's purelyчисто for the Kindleзажигать.
121
310995
2739
Эта валюта пока действует
только для устройств Kindle.
05:25
So you can buyкупить appsПрограммы and make purchasesпокупки withinв those appsПрограммы,
122
313734
3188
Вы можете покупать приложения
и другие вещи с их помощью.
05:28
but you think about AmazonАмазонка,
123
316922
1397
Задумайтесь об Amazon,
05:30
you look at the trustдоверять barometerбарометр that I showedпоказал you
124
318319
1970
посмотрите на график доверия,
который я вам показал,
05:32
where people are startingначало to trustдоверять businessesбизнес,
125
320289
3326
где люди начинают
доверять компаниям,
05:35
especiallyособенно businessesбизнес that they believe in and trustдоверять
126
323615
2355
особенно тем компаниям,
в которые они верят больше,
05:37
more than governmentsправительства.
127
325970
1536
чем в правительства.
05:39
So suddenlyвдруг, внезапно, you startНачало thinkingмышление,
128
327506
1502
Вдруг вы начинаете думать,
05:41
well AmazonАмазонка potentiallyпотенциально could pushОт себя this.
129
329008
1838
что Amazon способен пойти дальше.
05:42
It could becomeстали a naturalнатуральный extensionрасширение,
130
330846
1690
Логичным продолжением
станет момент,
05:44
that as well as buyingпокупка stuffматериал --
131
332536
1355
когда можно будет приобретать
05:45
take it out of the Kindleзажигать -- you could buyкупить booksкниги, musicМузыка,
132
333891
2391
не только Kindle, но и книги, музыку,
05:48
real-lifeреальная жизнь productsпродукты, appliancesТехника and goodsтовар and so on.
133
336282
5019
повседневные товары,
технику, продукты и так далее.
05:53
And suddenlyвдруг, внезапно you're gettingполучение AmazonАмазонка, as a brandмарка,
134
341301
2428
Amazon становится брендом,
05:55
is going headглава to headглава with the Federalфедеральный Reserveрезерв
135
343729
1617
который соревнуется
с Федеральной резервной системой
05:57
in termsсроки of how you want to spendпроводить your moneyДеньги,
136
345346
2083
в вопросе того,
как вы хотите тратить деньги,
05:59
what moneyДеньги is, what constitutesсоставляет moneyДеньги.
137
347429
2459
что есть деньги,
что они собой представляют.
06:01
And I'll get you back to Tideволна, the detergentмоющее средство now,
138
349888
3596
Вернемся к Tide, моющему средству,
06:05
as I promisedобещанный.
139
353484
1412
как я и обещал.
06:06
This is a fantasticфантастика articleстатья I cameпришел acrossчерез in Newновый YorkЙорк Magazineжурнал,
140
354896
2333
Я прочёл удивительную статью
в New York Magazine
06:09
where it was sayingпоговорка that drugлекарственное средство usersпользователи acrossчерез AmericaАмерика
141
357229
2830
о том, что наркоманы
по всей Америке
06:12
are actuallyна самом деле purchasingпокупка drugsнаркотики
142
360059
2176
покупают наркотики
06:14
with bottlesбутылки of Tideволна detergentмоющее средство.
143
362235
2651
на бутылки моющего средства Tide.
06:16
So they're going into convenienceудобство storesмагазины,
144
364886
2088
Они идут в магазин,
06:18
stealingкража Tideволна,
145
366974
1110
воруют Tide
06:20
and a $20 bottleбутылка of Tideволна
146
368084
2194
и обменивают бутылку,
06:22
is equalравный to 10 dollarsдолларов of crackтрещина cocaineкокаин or weedсорняк.
147
370278
4876
стоящую 20$,
на дозу кокаина или травы за 10$.
06:27
And what they're sayingпоговорка, so some criminologistsкриминологи
148
375154
2106
Некоторые криминалисты
06:29
have lookedсмотрел at this and they're sayingпоговорка, well, okay,
149
377260
1449
расценивают это так:
06:30
Tideволна as a productпродукт sellsПродам at a premiumпремия.
150
378709
2939
Tide считается
товаром уровня премиум,
06:33
It's 50 percentпроцент aboveвыше the categoryкатегория averageв среднем.
151
381648
2117
он стоит на 50% дороже,
чем его аналоги.
06:35
It's infusedперелитый with a very complexсложный cocktailкоктейль of chemicalsхимикалии,
152
383765
3328
В его состав входит
сложный коктейль химикатов,
06:39
so it smellsзапахи very luxuriousроскошный and very distinctiveотличительный,
153
387093
2385
придающий ему
дорогой и отчётливый аромат.
06:41
and, beingявляющийся a ProcterProcter and Gambleавантюра brandмарка,
154
389478
1948
Будучи брендом Procter & Gamble,
06:43
it's been supportedподдержанный by a lot of massмасса mediaСМИ advertisingреклама.
155
391426
3600
он постоянно рекламируется в СМИ.
06:47
So what they're sayingпоговорка is that drugлекарственное средство usersпользователи are consumersпотребители too,
156
395026
2869
Наркоманы – тоже потребители,
06:49
so they have this in theirих neuralнервный pathwaysпутей.
157
397895
2063
эти предпочтения
содержатся в их нейронных сетях.
06:51
When they spotместо Tideволна, there's a shortcutсокращенный.
158
399958
1613
Они видят на прилавке Tide,
и происходит реакция.
06:53
They say, that is trustдоверять. I trustдоверять that. That's qualityкачественный.
159
401571
3082
Говорят, что это доверие.
Я доверяю этому. Это качество.
06:56
So it becomesстановится this unitЕд. изм of currencyвалюта,
160
404653
2619
Таким образом
Tide становится валютой,
06:59
whichкоторый the Newновый YorkЙорк Magazineжурнал describedописано
161
407272
1772
которую New York Magazine описал
07:01
as a very oddlyстранно loyalверный crimeпреступление waveволна, brand-loyalбренд-лояльный crimeпреступление waveволна,
162
409044
3511
как лояльную волну преступности,
волну преступности, лояльную к бренду,
07:04
and criminalsпреступники are actuallyна самом деле callingпризвание Tideволна "liquidжидкость goldзолото."
163
412555
3353
а сами преступники
называют Tide «жидким золотом».
07:07
Now, what I thought was funnyвеселая was the reactionреакция
164
415908
1472
Меня развеселила реакция
07:09
from the P&G spokespersonдокладчик.
165
417380
2087
пресс-секретаря P&G.
07:11
They said, obviouslyочевидно triedпытался to dissociateотмежеваться themselvesсамих себя from drugsнаркотики,
166
419467
2311
Он пытался отгородиться
от ситуации с наркотиками,
07:13
but said, "It remindsнапоминает me of one thing
167
421778
3119
но всё же сказал:
«Это заставляет меня вспомнить,
07:16
and that's the valueстоимость of the brandмарка has stayedостались consistentпоследовательный." (LaughterСмех)
168
424897
4041
что понимание ценности
бренда Tide устоялось». (Смех)
07:20
WhichКоторый backsспины up my pointточка and showsшоу he didn't even
169
428938
1861
Его слова поддерживают
мою точку зрения и показывают,
07:22
breakломать a sweatпот when he said that.
170
430799
1837
что он не особо переживал,
когда высказывался на этот счёт.
07:24
So that bringsприносит me back to the connectionсоединение with sweatпот.
171
432636
2694
Переживания возвращают меня
к вопросу о поте.
07:27
In MexicoМексика, NikeNike has runбег a campaignкампания recentlyв последнее время
172
435330
2339
Nike недавно начал кампанию в Мексике
07:29
calledназывается, literallyбуквально, Bidпредложение Your Sweatпотеть.
173
437669
1774
под названием «Продай свой пот».
07:31
So you think about,
174
439443
1389
Подумайте,
07:32
these NikeNike shoesобувь have got sensorsдатчиков in them,
175
440832
1734
у вас есть кроссовки Nike
с встроенными датчиками
07:34
or you're usingс помощью a NikeNike FuelBandFuelBand
176
442566
1237
или браслет Nike Fuel Band,
07:35
that basicallyв основном tracksтреков your movementдвижение, your energyэнергия,
177
443803
2945
который отслеживает ваши движения,
затраченную энергию,
07:38
your calorieкалория consumptionпотребление.
178
446748
1805
потерянные калории.
07:40
And what's happeningпроисходит here, this is where you've actuallyна самом деле
179
448553
1835
Таким образом в этот момент вы уже
07:42
electedизбран to joinприсоединиться that NikeNike communityсообщество. You've boughtкупил into it.
180
450388
3030
вступили в сообщество Nike.
Вы доверились ему.
07:45
They're not advertisingреклама loudгромкий messagesСообщения at you,
181
453418
2076
Вас не призывали громкими лозунгами.
07:47
and that's where advertisingреклама has startedначал to shiftсдвиг now
182
455494
2198
Реклама начинает перемещаться
07:49
is into things like servicesСервисы, toolsинструменты and applicationsПриложения.
183
457692
2698
в сторону услуг,
инструментов и приложений.
07:52
So NikeNike is literallyбуквально actingдействующий as a well-beingблагополучие partnerпартнер,
184
460390
2945
Nike выступает в роли
партнёра по благосостоянию,
07:55
a healthздоровье and fitnessфитнес partnerпартнер and serviceоказание услуг providerпоставщик.
185
463335
2885
партнёра по здоровому образу жизни
и поставщика услуг.
07:58
So what happensпроисходит with this is they're sayingпоговорка, "Right,
186
466220
2158
Они говорят: «Итак,
08:00
you have a dataданные dashboardпанель приборов. We know how farдалеко you've runбег,
187
468378
2534
ваши данные на экране.
Мы знаем, сколько вы пробежали,
08:02
how farдалеко you've movedпереехал, what your calorieкалория intakeпотребление, all that sortСортировать of stuffматериал.
188
470912
2769
насколько продвинулись,
сколько калорий потратили и т.д.
08:05
What you can do is, the more you runбег, the more pointsточки you get,
189
473681
3284
Чем больше вы пробежите,
тем больше получите очков,
08:08
and we have an auctionаукцион where you can buyкупить NikeNike stuffматериал
190
476965
2978
которые вы можете потратить
на аукционе продукции Nike,
08:11
but only by provingдоказывания that you've actuallyна самом деле used the productпродукт to do stuffматериал."
191
479943
3523
всего лишь доказав, что вы используете
нашу продукцию для занятий».
08:15
And you can't come into this. This is purelyчисто
192
483466
1739
Вы не можете
участвовать в аукционе,
08:17
for the communityсообщество that are sweatingпотение
193
485205
2104
не будучи членом сообщества,
потеющего
08:19
usingс помощью NikeNike productsпродукты. You can't buyкупить stuffматериал with pesosпесо.
194
487309
2635
в товарах Nike.
Покупать за песо ничего нельзя.
08:21
This is literallyбуквально a closedзакрыто environmentОкружающая среда, a closedзакрыто auctionаукцион spaceпространство.
195
489944
4998
Это закрытая система,
закрытый аукцион.
08:26
In AfricaАфрика, you know, airtimeэфирное время has becomeстали
196
494942
3401
В Африке минуты сотовой связи
08:30
literallyбуквально a currencyвалюта in its ownсвоя right.
197
498343
1759
стали валютой.
08:32
People are used to, because mobileмобильный is kingкороль,
198
500102
2103
Люди привыкли, потому что
мобильная связь — это сила,
08:34
they're very, very used to transferringпередачи moneyДеньги,
199
502205
2920
они очень сильно привыкли
переводить деньги,
08:37
makingизготовление paymentsплатежи viaс помощью mobileмобильный.
200
505125
1978
совершать платежи
с помощью мобильных телефонов.
08:39
And one of my favoriteлюбимый examplesПримеры from a brandмарка perspectiveперспективы
201
507103
2498
Мой любимый пример
развития бренда —
08:41
going on is VodafoneVodafone, where, in EgyptЕгипет,
202
509601
2138
это Vodafone. В Египте
08:43
lots of people make purchasesпокупки in marketsрынки
203
511739
2710
многие делают покупки на рынках
08:46
and very smallмаленький independentнезависимый storesмагазины.
204
514449
1780
и в маленьких несетевых магазинах.
08:48
Looseрыхлый changeизменение, smallмаленький changeизменение is a realреальный problemпроблема,
205
516229
2427
Маленькая, несущественная сдача
является настоящей проблемой.
08:50
and what tendsкак правило, to happenслучаться is you buyкупить a bunchгроздь of stuffматериал,
206
518656
2123
Часто случается,
вы совершили покупку,
08:52
you're dueв связи, say,
207
520779
984
и ваша сдача составляет
08:53
10 centsцентов, 20 centsцентов in changeизменение.
208
521763
2568
10 или 20 центов.
08:56
The shopkeepersлавочники tendиметь тенденцию to give you things like an onionлук
209
524331
2640
Продавец даёт вам вместо этого
или луковицу,
08:58
or an aspirinаспирин, or a pieceкусок of gumжвачка,
210
526971
1500
или аспирин, или жвачку,
09:00
because they don't have smallмаленький changeизменение.
211
528471
1728
потому-что у него нет маленькой сдачи.
09:02
So when VodafoneVodafone cameпришел in and saw this problemпроблема,
212
530199
2048
Когда появился Vodafone
и заметил эту проблему,
09:04
this consumerпотребитель painболь pointточка, they createdсозданный
213
532247
1451
недовольство потребителей,
он создал
09:05
some smallмаленький changeизменение whichкоторый they call FakkaFakka,
214
533698
2193
систему маленькой сдачи Fakka.
09:07
whichкоторый literallyбуквально sitsсидит and is givenданный
215
535891
1681
Владельцы магазинов выдают
09:09
by the shopkeepersлавочники to people,
216
537572
2195
её людям вместо сдачи,
09:11
and it's creditкредит that goesидет straightПрямо ontoна theirих mobileмобильный phoneТелефон.
217
539767
2603
и она зачисляется
на счёт мобильного телефона.
09:14
So this currencyвалюта becomesстановится creditкредит, whichкоторый again,
218
542370
2617
Такой валюте начинают доверять,
09:16
is really, really interestingинтересно.
219
544987
1468
что очень интересно.
09:18
And we did a surveyопрос that backsспины up the factфакт that,
220
546455
2292
Мы провели исследование,
подтверждающее тот факт,
09:20
you know, 45 percentпроцент of people
221
548747
1664
что 45% людей
09:22
in this very crucialключевой demographicдемографический in the U.S.
222
550411
3294
в значимой демографической группе США
09:25
were sayingпоговорка that they're comfortableудобный usingс помощью
223
553705
1899
устраивает использование
09:27
an independentнезависимый or brandedзаклеймили currencyвалюта.
224
555604
2638
независимой валюты
или валюты бренда.
09:30
So that's gettingполучение really interestingинтересно here,
225
558242
1745
Этот факт очень интересен,
09:31
a really interestingинтересно dynamicдинамический going on.
226
559987
2169
он отражает любопытную динамику.
09:34
And you think, corporationsкорпорации
227
562156
1525
Корпорациям стоит
09:35
should startНачало takingпринятие theirих assetsактивы and thinkingмышление of them
228
563681
2734
взять свои активы и подумать
09:38
in a differentдругой way and tradingторговый them.
229
566415
2535
о новых способах их продажи.
09:40
And you think, is it much of a leapпрыжок?
230
568950
2460
Не слишком ли радикально?
09:43
It seemsкажется farfetchedнадуманной, but when you think about it,
231
571410
3039
Это может показаться надуманным,
но вспомните,
09:46
in AmericaАмерика in 1860,
232
574449
2718
в Америке в 1860 году было
09:49
there were 1,600 corporationsкорпорации issuingэмиссионный banknotesбанкноты.
233
577167
4207
1 600 корпораций,
выпускавших банкноты.
09:53
There were 8,000 kindsвиды of notesзаметки in AmericaАмерика.
234
581374
3300
Существовало 8 000 видов
ценных бумаг.
09:56
And the only thing that stoppedостановился that,
235
584674
1257
Единственное,
что положило этому конец, —
09:57
the governmentправительство controlledконтролируемый four4 percentпроцент of the supplyпоставка,
236
585931
2608
государство тогда контролировало
лишь 4% выпуска денег —
10:00
and the only thing that stoppedостановился it
237
588539
1331
единственное,
что положило этому конец,
10:01
was the Civilгражданского Warвойна breakingломка out,
238
589870
2006
было начало Гражданской войны,
10:03
and the governmentправительство suddenlyвдруг, внезапно wanted to take controlконтроль of the moneyДеньги.
239
591876
2309
когда государство вдруг захотело
взять контроль над деньгами.
10:06
So governmentправительство, moneyДеньги, warвойна, nothing changesизменения there, then.
240
594185
4405
Государство, деньги, война —
ничего не меняется.
10:10
So what I'm going to askпросить is, basicallyв основном,
241
598590
2855
Я хочу спросить:
10:13
is historyистория repeatingповторяющий itselfсам?
242
601445
2395
история повторяется?
10:15
Is technologyтехнологии makingизготовление paperбумага moneyДеньги feel outmodedвышедший из моды?
243
603840
3901
Прогресс делает
бумажные деньги устаревшими?
10:19
Are we decouplingразвязка moneyДеньги from the governmentправительство?
244
607741
2143
Забираем ли мы контроль
над деньгами у государства?
10:21
You know, you think about, brandsбренды are startingначало to fillзаполнить the gapsпробелы.
245
609884
2822
Бренды начинают заполнять бреши.
10:24
Corporationsкорпорации are fillingзаполнение gapsпробелы that governmentsправительства can't affordпозволить себе to fillзаполнить.
246
612706
3433
Корпорации заполняют бреши, которые
правительства не могут позволить себе заполнить.
10:28
So I think, you know, will we be standingпостоянный on stageсцена
247
616139
2761
Будем ли мы стоять на сцене,
10:30
buyingпокупка a coffeeкофе -- organicорганический, fairСправедливая tradeсделка coffeeкофе -- nextследующий yearгод
248
618900
3685
покупать кофе — органический,
кофе честной торговли — в следующем году,
10:34
usingс помощью TEDТЕД florinsфлоринов or TEDТЕД shillingsшиллингов?
249
622585
2781
используя TED-флорины
или TED-шиллинги?
10:37
Thank you very much.
250
625366
1687
Большое спасибо.
10:39
(ApplauseАплодисменты)
251
627053
2200
(Аплодисменты)
10:41
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
252
629253
5047
Спасибо. (Аплодисменты)
Translated by Varvara Larkina
Reviewed by Anastasia Gurova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Kemp-Robertson - Advertising expert
Paul Kemp-Robertson is the Cofounder and Editorial Director of Contagious Communications, a multi-platform marketing resource.

Why you should listen

How do consumers get attached to, come to rely on and trust, the brands they use? How do brands find new ways to develop these relationships? These are the questions Paul Kemp-Robertson spends his time wondering about. Kemp-Robertson is the Editorial Director of Contagious Communications, which he cofounded with Gee Thomson in 2004. Contagious Communications is a multi-arm advertising resource that runs the quarterly magazine Contagious, an app that showcases videos of innovative marketing case studies and various other online resources.

Kemp-Robertson has previously served as editor of shots and Worldwide Director of Creative Resources at Leo Burnett Chicago. He lives in St. Albans, Hertfordshire.

More profile about the speaker
Paul Kemp-Robertson | Speaker | TED.com