ABOUT THE SPEAKER
Philippe Starck - Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects.

Why you should listen

Philippe Starck is a legend of modern design. He's known for his luxurious hotels and boites around the world -- notably the Peninsula Hotel restaurant in Hong Kong, the Teatron in Mexico, the Hotel Delano in Miami, the Mondrian in Los Angeles, the Asia de Cuba restaurant in New York -- designing the total environment from layout to furniture to linens.

But he has made perhaps his most permanent mark on design through his bold reworkings of everyday objects. In reimagining and rethinking the quotidian, he has produced some of the iconic shapes of the 20th century, including his leggy chrome juice squeezer , the reimagined Emeco aluminum chairs, and the witty Louis Ghost polycarbonate fauteuil.

When Starck turns his bold vision toward a chair, a shoe, a toothbrush, it's clear he thinks deeper than the glossy surface.

More profile about the speaker
Philippe Starck | Speaker | TED.com
TED2007

Philippe Starck: Design and destiny

Pазмышления Филиппа Старка о дизайне

Filmed:
2,258,179 views

Дизайнер Филипп Старк - без картинок и слайдов - 18 минут рассуждает о дизайне, зрит в корень и показывает его. Гений вы или обычный человек, слушайте и смотрите внимательно один из интереснейших монологов на тему "Зачем нужен дизайн?".
- Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You will understandПонимаю nothing with my typeтип of Englishанглийский.
0
0
5000
По-английски я говорю так, что вы ничего не поймете.
00:17
It's good for you because you can have a breakломать after all these fantasticфантастика people.
1
5000
9000
Ну и вам же лучше. Хоть отдохнете немного после этих волшебных людей.
00:26
I mustдолжен tell you I am like that, not very comfortableудобный,
2
14000
5000
Признаюсь, мне в общем ... не очень по себе
00:31
because usuallyкак правило, in life, I think my jobработа is absolutelyабсолютно uselessбесполезный.
3
19000
6000
потому что работа моя представляется мне абсолютно ненужной
00:37
I mean, I feel uselessбесполезный.
4
25000
4000
В смысле - я сам себя чувствую ненужным.
00:41
Now after CarolynКэролин, and all the other guys, I feel like shitдерьмо.
5
29000
7000
Особенно после Каролины и других выступавших, я чувствую себя как кусок дерьма.
00:49
And definitivelyокончательно, I don't know why I am here,
6
37000
7000
И совершенно точно - я не знаю, зачем я здесь,
00:56
but -- you know the nightmareкошмар you can have, like you are an impostorсамозванец,
7
44000
4000
Но - вот вы представьте кошмар, в котором вы случайно
01:00
you arriveприбыть at the operaопера, and they pushОт себя you, "You mustдолжен singпеть!"
8
48000
4000
попали в оперный театр, и вот вас уже выпихивают на сцену: "Пой!"
01:04
I don't know. (LaughterСмех)
9
52000
2000
Не знаю.
01:07
So, so, because I have nothing to showпоказать, nothing to say,
10
55000
9000
Короче, так как мне особо нечего ни показать, ни рассказать
01:16
we shallдолжен try to speakговорить about something elseеще.
11
64000
3000
я поговорю о чем-нибудь еще.
01:20
We can startНачало, if you want, by understandingпонимание --
12
68000
3000
Начать мы можем, если хотите,
01:23
it's just to startНачало, it's not interestingинтересно, but -- how I work.
13
71000
5000
это только для разминки, не так уж и интересно, но - о том, как я работаю.
01:28
When somebodyкто-то comesвыходит to me and askпросить for what I am knownизвестен,
14
76000
7000
Когда кто-нибудь ко мне приходит и спрашивает, о том, чем я известен,
01:35
I mean, yes, lemonлимон squeezerсоковыжималка, toiletтуалет brushщетка, toothpickзубочистка, beautifulкрасивая toiletтуалет seatsместа,
15
83000
9000
в смысле, про эту выжималку для лимона, щетку для унитаза, зубочистки и прекрасные сиденья для унитаза,
01:44
and why not -- a toothbrushзубная щетка?
16
92000
2000
ну и - почему бы и нет - о зубной щетке.
01:46
I don't try to designдизайн the toothbrushзубная щетка.
17
94000
5000
Я не пытался сделать дизайн щетки.
01:51
I don't try to say, "Oh, that will be a beautifulкрасивая objectобъект," or something like that.
18
99000
3000
Не говорил я "О, это будет прекрасный предмет", ничего подобного.
01:54
That doesn't interestинтерес me.
19
102000
1000
Меня это не интересовало.
01:55
Because there is differentдругой typesтипы of designдизайн.
20
103000
3000
Потому, что есть различные типы дизайна.
01:58
The one, we can call it the cynicalциничный designдизайн,
21
106000
5000
Первый, назовем его Циничный дизайн,
02:03
that meansозначает the designдизайн inventedизобрел by RaymondРаймонд LoewyЛоуи in the '50s,
22
111000
3000
который создал в 50-е годы Раймонд Лоуи,
02:06
who said, what is uglyуродливый is a badПлохо saleпродажа, laля laideurlaideur seсе vendпродажный malТЗА, whichкоторый is terribleужасный.
23
114000
7000
который сказал, что "Безобразно то, что плохо продается", la laideur se vend mal, что звучит ужасно.
02:13
It meansозначает the designдизайн mustдолжен be just the weaponоружие for marketingмаркетинг,
24
121000
5000
Это значит, что дизайн должен быть всего лишь оружием маркетинга
02:18
for producerрежиссер to make productпродукт more sexyсексуальный, like that,
25
126000
4000
в руках производителя: чтобы вещь выглядела сексуально и тому подобное.
02:22
they sellпродавать more: it's shitдерьмо, it's obsoleteустарелый, it's ridiculousсмешной.
26
130000
4000
Продают они больше, и это отстой полный, каменный век.
02:26
I call that the cynicalциничный designдизайн.
27
134000
3000
Я называю это Циничный дизайн.
02:30
After, there is the narcissisticсамовлюбленный designдизайн:
28
138000
5000
Второй вид - это Нарцисический дизайн.
02:35
it's a fantasticфантастика designerдизайнер who designsконструкции only for other fantasticфантастика designersдизайнеры. (LaughterСмех)
29
143000
4000
Это фантастические дизайнеры, которые работают только для таких же фантастических дизайнеров.
02:42
After, there is people like me, who try to deserveзаслуживать to existсуществовать,
30
150000
6000
Еще есть такие как я, которые пытаются оправдать свое существование,
02:48
and who are so ashamedсовестно to make this uselessбесполезный jobработа, who try to do it in anotherдругой way,
31
156000
8000
и те, кому стыдно делать бессмысленную работу, кто пытается сделать её по-другому.
02:56
and they try, I try, to not make the objectобъект for the objectобъект but for the resultрезультат,
32
164000
7000
Они пробуют - и я пытаюсь - сделать объект не ради объекта, а в помощь
03:03
for the profitприбыль for the humanчеловек beingявляющийся, the personчеловек who will use it.
33
171000
5000
и для пользы людям вообще и конкретному человеку, который будет его использовать.
03:08
If we take the toothbrushзубная щетка -- I don't think about the toothbrushзубная щетка.
34
176000
5000
Если взять щетку - я не думал о щетке.
03:13
I think, "What will be the effectэффект of the brushщетка in the mouthрот?"
35
181000
5000
Я думал "Какой эффект вызывает щетка во рту?"
03:18
And to understandПонимаю what will be the effectэффект of the toothbrushзубная щетка in the mouthрот,
36
186000
5000
И чтобы понять какой будет эффект
03:23
I mustдолжен imagineпредставить: Who ownsвладеет this mouthрот?
37
191000
3000
Я должен представить - чей это рот?
03:27
What is the life of the ownerвладелец of this mouthрот? In what societyобщество [does] this guy liveжить?
38
195000
6000
И как вообще живет хозяин этого рта? Из какого этот парень общества?
03:33
What civilizationцивилизация createsсоздает this societyобщество?
39
201000
4000
Какая цивилизация создала это общетсво?
03:38
What animalживотное speciesвид createsсоздает this civilizationцивилизация?
40
206000
4000
Какие виды животных создали эту цивилизацию?
03:42
When I arriveприбыть -- and I take one minuteминут, I am not so intelligentумный --
41
210000
5000
Когда я начинаю - отвлекусь, я вообще не очень интеллигентен -
03:47
when I arriveприбыть at the levelуровень of animalживотное speciesвид, that becomesстановится realреальный interestingинтересно.
42
215000
5000
так вот когда я начинаяю думать о видах животных, становится действительно интересно.
03:52
Me, I have strictlyстрого no powerмощность to changeизменение anything.
43
220000
4000
Я - у меня точно нет никакого права что-либо менять.
03:57
But when I come back, I can understandПонимаю why I shallдолжен not do it,
44
225000
5000
Но когда я возвращаюсь обратно, я понимаю, почему я не должен это делать,
04:02
because todayCегодня to not do it, it's more positiveположительный than do it, or how I shallдолжен do it.
45
230000
8000
потому что сегодня не делать более правильно чем делать.
04:10
But to come back, where I am at the animalживотное speciesвид, there is things to see.
46
238000
7000
Но - вернемся - когда я думаю о видах животных, там есть на что обратить внимание.
04:17
There is things to see, there is the bigбольшой challengeвызов.
47
245000
3000
Много появляется разных и сложных вопросов.
04:20
The bigбольшой challengeвызов in frontфронт of us.
48
248000
3000
И самая большая сложность очевидна.
04:23
Because there is not a humanчеловек productionпроизводство
49
251000
4000
Потому что нет на свете вещей, сделанных людьми,
04:27
whichкоторый existsсуществует outsideза пределами of what I call "the bigбольшой imageобраз."
50
255000
5000
которые существовали бы вне того, что я называю "большой образ".
04:32
The bigбольшой imageобраз is our storyистория, our poetryпоэзия, our romanticismромантизм.
51
260000
5000
Большой образ нашей истории, поэзии, нашего романтизма.
04:37
Our poetryпоэзия is our mutationмутация, our life.
52
265000
4000
Наша поэзия это наша мутация, наша жизнь.
04:42
We mustдолжен rememberзапомнить, and we can see that in any bookкнига of my sonсын of 10 yearsлет oldстарый,
53
270000
5000
Мы должны помнить, и мы можем увидеть это в любой книге моего 10-ти летнего сына,
04:47
that life appearsпоявляется four4 billionмиллиард yearsлет agoтому назад, around -- four4 billionмиллиард pointточка two?
54
275000
8000
что жизнь появилась четыре миллиарда лет назад или около - четыре и два десятых миллиарда лет?
04:55
Voiceголос offstageзакулисный: Four4 pointточка five5.
55
283000
1000
Голос из зала: четыре и пять.
04:56
Yes, pointточка five5, OK, OK, OK! (LaughterСмех) I'm a designerдизайнер,
56
284000
5000
Ладно, хорошо! Четыре и пять. Я дизайнер,
05:01
that's all, of Christmasрождество giftsдары.
57
289000
2000
и этим все сказано, дизайнер рождественских подарков.
05:04
And before, there was this soupсуп, calledназывается "soupeSoupe primordialeПримордиале,"
58
292000
5000
А задолго до этого существовал суп, "примордиальный суп"
05:09
this first soupсуп -- bloopBloop bloopBloop bloopBloop --
59
297000
3000
Этот первородный суп - буль-буль-буль -
05:13
sortСортировать of dirtyгрязный mudгрязи, no life, nothing.
60
301000
3000
был типа противной грязи, никакой жизни, ничего.
05:16
So then -- pshoo-shoopshoo-кыш -- lightningмолния -- pshoopshoo -- arriveприбыть --
61
304000
4000
Потом - пшшшш - свет - и пшш - что-то появилось
05:20
pshoo-shoopshoo-кыш -- makesмарки life -- bloopBloop bloopBloop -- and that diesумирает.
62
308000
3000
пшшш - сделало жизнь - буль-буль - и исчезло.
05:23
Some millionмиллиона yearsлет after -- pshoo-shoopshoo-кыш, bloop-bloopBloop-Bloop -- ahах, wakeбудить up!
63
311000
5000
Несколько миллионов лет спустя - пшшшш и буль-буль - и вот!
05:28
At the endконец, finallyв конце концов, that succeedsпреуспевает, and life appearsпоявляется.
64
316000
6000
В конце концов оно достигло цели, и появилась жизнь.
05:34
We was so, so stupidглупый. The mostбольшинство stupidглупый bacteriaбактерии.
65
322000
7000
Мы были такими тупыми! Мы были самой тупой бактерией.
05:41
Even, I think, we copyкопия our way to reproduceвоспроизводить, you know what I mean,
66
329000
5000
Даже, я думаю, мы скопировали способ размножения - вы понимате о чем я -
05:46
and something of -- oh no, forgetзабывать it.
67
334000
3000
и еще, ох, ладно, забудем.
05:49
After, we becomeстали a fishрыба; after, we becomeстали a frogлягушка;
68
337000
6000
Потом мы стали рыбами; потом - лягушками;
05:55
after, we becomeстали a monkeyобезьяна; after, we becomeстали what we are todayCегодня: a super-monkeyсупер-обезьяна,
69
343000
7000
после мы стали обезьянами и в итоге мы стали тем, чем являемся теперь: супер-обезьяной.
06:02
and the funвесело is, the super-monkeyсупер-обезьяна we are todayCегодня, is at halfполовина of the storyистория.
70
350000
6000
И прикол в том, что та супер-обезьяна, которой мы являемся сегодня, это только половина истории.
06:09
Can you imagineпредставить? From that stupidглупый bacteriaбактерии to us,
71
357000
4000
Вы можете представить? От глупой бактерии до нас,
06:13
with a microphoneмикрофон, with a computerкомпьютер, with an iPodIPOD: four4 billionмиллиард yearsлет.
72
361000
6000
с микрофоном, компьютером и IPod'ом - четыре миллиарда лет.
06:19
And we know, and especiallyособенно CarolynКэролин knowsзнает, that when the sunсолнце will implodeвзрываться,
73
367000
8000
И мы знаем, и Каролина в особенности, что когда Солнце сожмется,
06:27
the earthЗемля will burnжечь, explodeвзрываться, I don't know what,
74
375000
4000
Земля сгорит, исчезнет, я не знаю еще что,
06:31
and this is scheduledЗапланированное for four4, four4 billionмиллиард yearsлет?
75
379000
4000
и это произойдет через четыре миллиарда лет?
06:35
Yes, she said, something like that. OK, that meansозначает we are at halfполовина of the storyистория.
76
383000
6000
Да, она говорит, что-то вроде того. Короче, это значит что мы в средине всей истории.
06:41
FantasticФантастика! It's a beautyкрасота!
77
389000
3000
Фантастика! Это прекрасно!
06:44
Can you imagineпредставить? It's very symbolicсимволический.
78
392000
2000
Вы можете представить? Это очень символично.
06:46
Because the bacteriaбактерии we was had no ideaидея of what we are todayCегодня.
79
394000
5000
Потому что бактерия, которой мы были, понятия не имела о том, чем мы стали теперь.
06:51
And todayCегодня, we have no ideaидея of what we shallдолжен be in four4 billionмиллиард yearsлет.
80
399000
6000
И сегодня мы также ничего не знаем, что будет через четыре миллиарда лет.
06:57
And this territoryтерритория is fantasticфантастика.
81
405000
3000
И это фантастическое пространство.
07:00
That is our poetryпоэзия. That is our beautifulкрасивая storyистория.
82
408000
5000
Это наша поэзия. Это наша прекрасная история.
07:05
It's our romanticismромантизм. Mu-ta-tionМу-та-ция. We are mutantsмутанты.
83
413000
5000
Наш романтизм. Му-та-ци-я. Мы мутанты.
07:10
And if we don't deeplyглубоко understandПонимаю, if we don't integrateинтегрировать that we are mutantsмутанты,
84
418000
7000
И если мы этого не поймем, если не примем факт, что мы мутанты,
07:17
we completelyполностью missМисс the storyистория.
85
425000
2000
история пройдет без нас.
07:20
Because everyкаждый generationпоколение thinksдумает we are the finalокончательный one.
86
428000
4000
Потому что каждое поколение думает что оно Венец Творения.
07:24
We have a way to look at EarthЗемля like that, you know,
87
432000
3000
Есть у нас такая манера смотреть на Землю сверху вниз:
07:27
"I am the man. The finalокончательный man.
88
435000
4000
"Я - Человек. Я - Венец".
07:31
You know, we mutateмутировать duringв течение four4 billionмиллиард yearsлет before, but now, because it's me, we stop. FinПлавник. (LaughterСмех)
89
439000
6000
"Мы мутировали четыре миллиарда лет, а теперь всё, хватит. Потому, что это я; хватит.
07:37
For the endконец, for the eternityвечность, it is one with a redкрасный jacketкуртка."
90
445000
6000
Отныне и до скончания веков будет один в красной такой курточке".
07:43
Something like that. I am not sure of that. (LaughterСмех)
91
451000
5000
Что-то типа этого. Но я не до конца уверен.
07:48
Because that is our intelligenceинтеллект of mutationмутация and things like that.
92
456000
6000
Потому что это наша способность к пониманю мутации, не более.
07:54
There is so manyмногие things to do; it's so freshсвежий.
93
462000
4000
Есть так много вещей, которыми можно заняться, они очень актуальны.
07:58
And here is something: nobodyникто is obligedобязанный to be a geniusгениальность,
94
466000
8000
И вот кое-что важное: никто не принуждается быть гением,
08:06
but everybodyвсе is obligedобязанный to participateпринимать участие.
95
474000
3000
но каждый должен участвовать в процессе.
08:09
And to participateпринимать участие, for a mutantмутант, there is a minimumминимальный of exerciseупражнение, a minimumминимальный of sportспорт.
96
477000
7000
И для мутантов найдется что сделать и куда себя применить.
08:16
We can say that.
97
484000
2000
Можно так сказать.
08:18
The first, if you want -- there is so manyмногие --
98
486000
2000
И первое, если хотите - всего так много -
08:20
but one whichкоторый is very easyлегко to do, is the dutyобязанность of visionвидение.
99
488000
6000
первое, что можно сделать, это практиковать дальновидность.
08:26
I can explainобъяснять you. I shallдолжен try.
100
494000
2000
Я попробую сейчас объяснить.
08:29
If you walkходить like that, it's OK, it's OK, you can walkходить,
101
497000
9000
Если вы ходите вот так, это нормально, можете продолжать.
08:38
but perhapsвозможно, because you walkходить with the eyesглаза like that, you will not see, oh, there is a holeдыра.
102
506000
6000
но возможно, если вы пойдете, и будуте смотреть вот так, вы не увидите, что здесь яма.
08:44
And you will fallпадать, and you will dieумереть. Dangerousопасно.
103
512000
3000
И вы можете упасть и умереть. Неприятно.
08:47
That's why, perhapsвозможно, you will try to have this angleугол of visionвидение.
104
515000
6000
Вот почему вы, вероятно, будете пытаться смотреть под таким углом.
08:53
OK, I can see, if I foundнайденный something, up, up, and they continueПродолжать, up up up.
105
521000
7000
ОК, я вижу, если я замечу что-нибудь, то в сторону, в сторону, еще, еще в сторону.
09:00
I raiseповышение the angleугол of visionвидение, but it's still very -- selfishэгоистичный, selfishэгоистичный, egoisteЭгоист -- yes, selfishэгоистичный.
106
528000
9000
Угол зрения расширился, но он все еще очень самонацеленный, эгоистичный.
09:09
You, you surviveуцелеть. It's OK.
107
537000
2000
И вот вы выжили. Отлично.
09:12
If you raiseповышение the levelуровень of your eyesглаза a little more you go,
108
540000
6000
Если вы будете смотреть немного выше чем вперед,
09:18
"I see you, oh my God you are here, how are you, I can help you,
109
546000
4000
"Я тебя вижу, о, ты здесь, как дела, давай я тебе помогу,
09:22
I can designдизайн for you a newновый toothbrushзубная щетка, newновый toiletтуалет brushщетка," something like that.
110
550000
5000
Я могу сделать тебе новую зубную щетку или щетку для унитаза", что-то вроде этого.
09:27
I liveжить in societyобщество; I liveжить in communityсообщество.
111
555000
4000
Я живу в обществе, я живу в коммьюнити.
09:31
It's OK. You startНачало to be in the territoryтерритория of intelligenceинтеллект, we can say.
112
559000
8000
Это хорошо. Можно сказать, я существую на разумной территории.
09:39
From this levelуровень, the more you can raiseповышение this angleугол of viewПосмотреть,
113
567000
7000
Начиная с этого места, чем выше вы направляете взгляд,
09:46
the more you will be importantважный for the societyобщество.
114
574000
4000
тем более значимым вы становитесь для общества.
09:50
The more you will riseподъем, the more you will be importantважный for the civilizationцивилизация.
115
578000
5000
Чем выше вы смотрите, тем выше ваше значение для цивилизации.
09:55
The more you will riseподъем, to see farдалеко and highвысокая, like that,
116
583000
6000
Чем выше вы смотрите, чтобы видеть далеко и высоко, вот так,
10:01
the more you will be importantважный for the storyистория of our mutationмутация.
117
589000
4000
тем больше вы будете значить в истории нашей мутации.
10:05
That meansозначает intelligentумный people are in this angleугол. That is intelligenceинтеллект.
118
593000
6000
Образованные люди смотрять вот так. Это образованность.
10:12
From this to here, that, it's geniusгениальность.
119
600000
4000
От сюда и до этого места - это гениальность.
10:16
PtolemyПтолемей, EratosthenesЭратосфен, EinsteinЭйнштейн, things like that.
120
604000
4000
Птолемей, Эратосфен, Энштейн, и им подобные.
10:20
Nobody'sНичей obligedобязанный to be a geniusгениальность.
121
608000
2000
Никто не принуждается быть гением.
10:22
It's better, but nobodyникто.
122
610000
2000
Так было бы лучше. Но никто не принуждается.
10:25
Take careзабота, in this trainingобучение, to be a good mutantмутант.
123
613000
6000
Внимательно слушайте выступления на этом тренинге. Будете хорошоими мутантами.
10:31
There is some dangerОпасность, there is some trapловушка. One trapловушка: the verticalвертикальный.
124
619000
4000
Есть небольшая опасность здесь, можно попасться. Ловушка - вертикаль.
10:35
Because at the verticalвертикальный of us, if you look like that,
125
623000
3000
Потому что вверху, если вы посмотрите вот так,
10:38
"Ahах! my God, there is God. Ahах! God!"
126
626000
3000
"Ах, Боже мой, там Бог. Ах, Бог!"
10:41
God is a trapловушка. God is the answerответ when we don't know the answerответ.
127
629000
7000
Бог это ловушка в данном случае. Бог это ответ, когда мы не знаем ответа.
10:48
That meansозначает, when your brainголовной мозг is not enoughдостаточно bigбольшой, when you don't understandПонимаю,
128
636000
8000
Это значит, что когда ваш мозг не достаточно большой, когда вы не понимаете,
10:56
you go, "Ahах, it's God, it's God." That's ridiculousсмешной.
129
644000
3000
вы будете продолжать "Ах, Бог, это Бог". Это нелепо.
10:59
That's why -- jumpПрыгать, like that? No, don't jumpПрыгать.
130
647000
4000
Вот почему - прыгнуть вот так. Нет, не так.
11:03
Come back. Because, after, there is anotherдругой trapловушка.
131
651000
3000
Идем назад. Потому что в добавок есть еще одна ловушка.
11:06
If you look like that, you look to the pastмимо,
132
654000
3000
Если вы смотрите вот так, вы смотрите в прошлое.
11:09
or you look insideвнутри if you are very flexibleгибкий, insideвнутри yourselfсам.
133
657000
4000
вы смотрите внутрь, или, если вы достаточно пластичны, то самому себе в одно место.
11:13
It's calledназывается schizophreniaшизофрения, and you are deadмертвый alsoтакже.
134
661000
3000
Это называется шизофрения, и вы тоже не живой.
11:16
That's why everyкаждый morningутро, now, because you are a good mutantмутант,
135
664000
5000
Вот почему каждое утро, как хороший мутант,
11:21
you will raiseповышение your angleугол of viewПосмотреть.
136
669000
3000
увеличивайте свой угол зрения, смотрите выше.
11:25
Out, more of the horizontalгоризонтальный. You are an intelligenceинтеллект.
137
673000
4000
Выше, над горизонтом. У вас есть интеллект.
11:29
Never forgetзабывать -- like that, like that.
138
677000
3000
Не забудьте - вот так, вот так.
11:32
It's very, very, very importantважный.
139
680000
3000
Это очень-очень важно.
11:35
What, what elseеще we can say about that? Why do that?
140
683000
9000
Что еще можно добавить? Зачем это делать?
11:44
It's because we -- if we look from farдалеко, we see our lineлиния of evolutionэволюция.
141
692000
11000
Это потому, что мы - если посмотрим издалека - мы увидим линию эволюции.
11:55
This lineлиния of evolutionэволюция is clearlyявно positiveположительный.
142
703000
5000
И эта линия эволюции абсолютно позитивна.
12:00
From farдалеко, this lineлиния looksвыглядит very smoothгладкий; плавный, like that.
143
708000
4000
Издалека она выглядит довольно ровной, вот такой.
12:04
But if you take a lensобъектив, like that, this lineлиния is ackизвед, ackизвед, ackизвед, ackизвед, ackизвед. Like that.
144
712000
7000
Но если вы посмотрите с увеличительным стеклом, эта линиия будет неровной, вот такой.
12:11
It's madeсделал of lightлегкий and shadowтень.
145
719000
5000
Она сделана из света и тени.
12:16
We can say lightлегкий is civilizationцивилизация, shadowтень is barbariaBarbaria.
146
724000
4000
Можно сказать что свет - это цивилизация, тень - это варварство.
12:20
And it's very importantважный to know where we are.
147
728000
3000
И очень важно знать, где мы находимся.
12:23
Because some cycleцикл, there is a spotместо in the cycleцикл,
148
731000
6000
Потому что существует некая цикличность,
12:29
and you have not the sameодна и та же dutyобязанность in the differentдругой partsчасти of the cycleцикл.
149
737000
6000
и обязанности у нас будут разные в соответствии с частями цикла.
12:35
That meansозначает, we can imagineпредставить -- I don't say it was fantasticфантастика,
150
743000
6000
Это значит, что мы можем представить, я не говорю, что в этом есть что-то особенное,
12:41
but in the '80s, there was not too much warвойна, like that, it was --
151
749000
7000
но в 80-х не было так много войн, как сейчас,
12:48
we can imagineпредставить that the civilizationцивилизация can becomeстали civilizedцивилизованный.
152
756000
7000
мы могли представить, что цивилизация может стать цивилизованной.
12:55
In this caseдело, people like me are acceptableприемлемо.
153
763000
4000
В этом случае люди, подобные мне, востребованы.
12:59
We can say, "It's luxuriousроскошный time."
154
767000
3000
Мы можем сказать: "Это роскошное время".
13:02
We have time to think, we have time to I don't know what,
155
770000
4000
У нас есть время подумать, у нас есть время еще не знаю на что,
13:06
speakговорить about artИзобразительное искусство and things like that.
156
774000
2000
на разговоры об искусстве и подобные темы.
13:08
It's OK. We are in the lightлегкий.
157
776000
3000
Ведь все хорошо. Мы на светлой стороне.
13:11
But sometimesиногда, like todayCегодня, we fallпадать, we fallпадать so fastбыстро, so fastбыстро to shadowтень, we fallпадать so fastбыстро to barbariaBarbaria.
158
779000
11000
Но иногда, как, например, в наши дни, мы скатываемся вниз и так быстро, скатываемся прямо в варварство.
13:22
With manyмногие, manyмногие, manyмногие, manyмногие faceлицо of barbariaBarbaria.
159
790000
5000
В самые-самые различные виды варварства.
13:27
Because it's not, the barbariaBarbaria we have todayCегодня, it's perhapsвозможно not the barbariaBarbaria we think.
160
795000
7000
Это даже не варварство, которое есть сейчас, может даже не то варварство, о котором мы думаем.
13:34
There is differentдругой typeтип of barbariaBarbaria.
161
802000
2000
Это другой тип варварства.
13:36
That's why we mustдолжен adaptадаптироваться.
162
804000
3000
Вот почему мы должны адаптироваться.
13:39
That meansозначает, when barbariaBarbaria is back, forgetзабывать the beautifulкрасивая chairsстулья, forgetзабывать the beautifulкрасивая hotelГостиница,
163
807000
10000
Это значит, что когда варварство придет, забудьте про прекрасные стулья, про красивые отели,
13:49
forgetзабывать designдизайн, even -- I'm sorry to say -- forgetзабывать artИзобразительное искусство.
164
817000
3000
забудьте про дизайн, и - мне жаль - но забудьте об искусстве.
13:52
Forgetзабывать all that. There is priorityприоритет; there is urgencyострая необходимость.
165
820000
4000
Забудьте об этом. Приоритеты совсем другие.
13:56
You mustдолжен go back to politicsполитика, you mustдолжен go back to radicalizationрадикализация,
166
824000
4000
Вы должны вернуться назад к политике, вы должны вернуться назад к радикализму,
14:00
I'm sorry if that's not very Englishанглийский.
167
828000
3000
Извинте, если это не совсем по-английски.
14:03
You mustдолжен go back to fightборьба, to battleбоевой.
168
831000
2000
Вы должны готовиться к войне.
14:05
That's why todayCегодня I'm so ashamedсовестно to make this jobработа.
169
833000
4000
Вот почему в эти дни мне так стыдно заниматься моим делом.
14:09
That's why I am here, to try to do it the bestЛучший possibleвозможное.
170
837000
5000
Вот почему я здесь, чтобы сделать это как можно лучше.
14:14
But I know that even I do it the bestЛучший possibleвозможное
171
842000
4000
Но я знаю, что даже если я сделаю это лучше всех -
14:18
-- that's why I'm the bestЛучший -- it's nothing.
172
846000
2000
- вот почему я лучше всех - это не значит абсолютно ничего.
14:20
Because it's not the right time.
173
848000
2000
Потому, что сейчас не подходящее время.
14:22
That's why I say that. I say that, because, I repeatповторение, nothing existсуществовать if it's not in the good reasonпричина,
174
850000
11000
Вот почему я все это рассказываю. Я говорю это, повторюсь, ничего не существует, если нет здравого смысла,
14:33
the reasonпричина of our beautifulкрасивая dreamмечта, of this civilizationцивилизация.
175
861000
5000
нашей прекрасной мечты об этой цивилизации.
14:38
And because we mustдолжен all work to finishКонец this storyистория.
176
866000
6000
И так как мы все должны работать, чтобы закончить эту историю,
14:44
Because the scenarioсценарий of this civilizationцивилизация
177
872000
4000
Потому что сценарий этой цивилизации
14:48
-- about love, progressпрогресс, and things like that -- it's OK,
178
876000
4000
- об искусстве, прогрессе, и подобных вещах,
14:52
but there is so manyмногие differentдругой, other scenariosсценарии of other civilizationsцивилизации.
179
880000
6000
но существует еще много разных сценариев других цивилизаций.
14:58
This scenarioсценарий, of this civilizationцивилизация, was about becomingстановление powerfulмощный, intelligentумный,
180
886000
9000
Сценарий этой цивилизации был направлен на то, чтобы стать сильным и образованным,
15:07
like this ideaидея we have inventedизобрел, this conceptконцепция of God.
181
895000
4000
как идея, которую мы изобрели, это понятие Бога.
15:11
We are God now. We are. It's almostпочти doneсделанный.
182
899000
4000
Мы и есть Боги. Все уже.
15:15
We have just to finishКонец the storyистория.
183
903000
2000
Нам только осталось закончить историю.
15:17
That is very, very importantважный.
184
905000
2000
Это очень-очень важно.
15:19
And when you don't understandПонимаю really what's happenedполучилось,
185
907000
4000
И когда вы не очень понимаете, что происходит,
15:23
you cannotне могу go and fightборьба and work and buildстроить and things like that.
186
911000
6000
вы не можете двигаться, бороться, работать, строить и так далее.
15:29
You go to the futureбудущее back, back, back, back, like that.
187
917000
4000
Вы идете назад, назад, назад в будущее, вот так.
15:34
And you can fallпадать, and it's very dangerousопасно.
188
922000
2000
Вы можете упасть, это довольно опасно.
15:36
No, you mustдолжен really understandПонимаю that.
189
924000
3000
Нет, вы действительно должны это понять.
15:40
Because we have almostпочти finishedзаконченный, I'll repeatповторение this storyистория.
190
928000
4000
Мы уже почти закончили, и я повторюсь.
15:44
And the beautyкрасота of this, in perhapsвозможно 50 yearsлет, 60 yearsлет, we can finishКонец completelyполностью this civilizationцивилизация,
191
932000
9000
В ближайшие 50-60 лет мы можем покончить с этой цивилизацией,
15:53
and offerпредлагает to our childrenдети the possibilityвозможность to inventвыдумывать a newновый storyистория,
192
941000
7000
и предложить нашим детям возможность жить по-другому,
16:00
a newновый poetryпоэзия, a newновый romanticismромантизм.
193
948000
2000
с новой поэзией и новым романтизмом.
16:02
With billionsмиллиарды of people who have been bornРодился, workedработал, livedжил and diedумер before us,
194
950000
8000
Миллионам людей, родившихся, работавших, живших и умерших до нас,
16:10
these people who have workedработал so much,
195
958000
2000
людям, которые так много трудились,
16:12
we have now bringприносить beautifulкрасивая things, beautifulкрасивая giftsдары, we know so manyмногие things.
196
960000
7000
мы можем дать много прекрасных вещей, о которых теперь знаем.
16:19
We can say to our childrenдети, OK, doneсделанный, that was our storyистория. That passedпрошло.
197
967000
7000
Мы можем сказать нашим детям - всё, сделано, сказке конец. Закончилась.
16:26
Now you have a dutyобязанность: inventвыдумывать a newновый storyистория. Inventвыдумывать a newновый poetryпоэзия.
198
974000
6000
Теперь ты должен создать историю. Изобрести новую поэтику.
16:32
The only ruleправило is, we have not to have any ideaидея about the nextследующий storyистория.
199
980000
7000
Единственное правило, которое есть - у нас нет ни малейшего представления, о чем она может быть.
16:39
We give you whiteбелый pagesстраницы. Inventвыдумывать.
200
987000
5000
Вот тебе чистый лист. Давай.
16:44
We give you the bestЛучший toolsинструменты, the bestЛучший toolsинструменты, and now, do it.
201
992000
8000
Мы даем тебе лучшие инструменты, ты только сделай.
16:52
That's why I continueПродолжать to work, even if it's for toiletтуалет brushщетка.
202
1000000
7000
Вот почему я продолжаю работать, даже если это щетка для унитаза.
Translated by Ilya Gromov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philippe Starck - Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects.

Why you should listen

Philippe Starck is a legend of modern design. He's known for his luxurious hotels and boites around the world -- notably the Peninsula Hotel restaurant in Hong Kong, the Teatron in Mexico, the Hotel Delano in Miami, the Mondrian in Los Angeles, the Asia de Cuba restaurant in New York -- designing the total environment from layout to furniture to linens.

But he has made perhaps his most permanent mark on design through his bold reworkings of everyday objects. In reimagining and rethinking the quotidian, he has produced some of the iconic shapes of the 20th century, including his leggy chrome juice squeezer , the reimagined Emeco aluminum chairs, and the witty Louis Ghost polycarbonate fauteuil.

When Starck turns his bold vision toward a chair, a shoe, a toothbrush, it's clear he thinks deeper than the glossy surface.

More profile about the speaker
Philippe Starck | Speaker | TED.com