ABOUT THE SPEAKER
Eric Liu - Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program.

Why you should listen

Eric Liu is an author, educator and civic entrepreneur. He is the founder and CEO of Citizen University, which promotes and teaches the art of great citizenship through a portfolio of national programs, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship and American Identity Program.

Liu's books include the national bestsellers The Gardens of Democracy, and The True Patriot, co-authored with Nick Hanauer. His most recent book is A Chinaman's Chance, published in July, 2014. His first book, The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker, was a New York Times Notable Book featured in the PBS documentary "Matters of Race." His other books include Guiding Lights: How to Mentor – and Find Life's Purpose, the Official Book of National Mentoring Month; and Imagination First, co-authored with Scott Noppe-Brandon of the Lincoln Center Institute, which explores ways to unlock imagination in education, politics, business and the arts.

Liu served as a White House speechwriter for President Bill Clinton and later as the President's deputy domestic policy adviser. After the White House, he was an executive at the digital media company RealNetworks. In 2002 he was named one of the World Economic Forum’s Global Leaders of Tomorrow, and in 2010 he was awarded the Bill Grace Leadership Legacy Award by the Center for Ethical Leadership.

Liu lives in Seattle, where he teaches civic leadership at the University of Washington and hosts Citizen University TV, a television program about civic power. In addition to speaking regularly at venues across the country, he also serves on numerous nonprofit and civic boards. He is the co-founder of the Washington Alliance for Gun Responsibility. A board member of the Corporation for National and Community Service, he is a graduate of Yale College and Harvard Law School.

More profile about the speaker
Eric Liu | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Eric Liu: Why ordinary people need to understand power

Эрик Лю: Зачем обычным людям понимать власть

Filmed:
2,147,704 views

Слишком много американцев безграмотны в предмете власти: что это, как она работает и почему у некоторых людей она есть. В результате этого те немногие, кто понимает власть, обладают несоразмерным влиянием над всеми остальными. «Нам нужно сделать гражданское право снова привлекательным», — говорит преподаватель гражданского права Эрик Лю. «Таким же привлекательным, каким оно было во время Американской революции или Движения за гражданские права».
- Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm a teacherучитель and a practitionerпрактикующий врач
0
133
1881
Я практикующий юрист и преподаватель
00:14
of civicsгражданское право in AmericaАмерика.
1
2014
2485
гражданского права в Америке.
00:16
Now, I will kindlyлюбезно askпросить those of
you who have just fallenпадший asleepспящий
2
4499
3072
А сейчас я любезно попрошу тех,
кто заснул,
00:19
to please wakeбудить up. (LaughterСмех)
3
7571
2112
проснуться. (Смех)
00:21
Why is it that the very wordслово "civicsгражданское право"
4
9683
2291
Почему само словосочетание
«Гражданское право»
00:23
has suchтакие a soporificснотворное,
even a narcolepticнарколепсией effectэффект
5
11974
2891
имеет такой снотворный,
00:26
on us?
6
14865
1306
даже нарколептический эффект?
00:28
I think it's because the very
wordслово signifiesЗначит something
7
16171
4141
Я думаю, потому, что это словосочетание
обозначает что-то
00:32
exceedinglyчрезвычайно virtuousдобродетельный,
exceedinglyчрезвычайно importantважный,
8
20312
3108
чрезвычайно целомудренное,
чрезвычайно важное
00:35
and exceedinglyчрезвычайно boringскучный.
9
23420
2410
и чрезвычайно скучное.
00:37
Well, I think it's the responsibilityобязанность of people like us,
10
25830
3053
Что ж, я думаю,
это обязанность таких людей как мы,
00:40
people who showпоказать up for gatheringsсходы like this
11
28883
1754
появляющихся на встречах как эта
00:42
in personчеловек or onlineонлайн, in any way we can,
12
30637
2747
лично или онлайн — любым способом,
00:45
to make civicsгражданское право sexyсексуальный again,
13
33384
2901
сделать гражданское право
снова привлекательным,
00:48
as sexyсексуальный as it was duringв течение the Americanамериканский RevolutionРеволюция,
14
36285
2826
таким, каким оно было
во время Американской революции,
00:51
as sexyсексуальный as it was duringв течение the Civilгражданского Rightsправа Movementдвижение.
15
39111
3443
таким, каким оно было во время
Движения за гражданские права.
00:54
And I believe the way we make civicsгражданское право sexyсексуальный again
16
42554
3206
Я считаю, что сделать гражданское право
снова привлекательным
00:57
is to make explicitlyэксплицитно about the teachingобучение of powerмощность.
17
45760
4350
можно путём эксплицитного
преподавания власти.
01:02
The way we do that, I believe,
18
50110
2493
А это можно сделать
01:04
is at the levelуровень of the cityгород.
19
52603
2394
на уровне города.
01:06
This is what I want to talk about todayCегодня,
20
54997
1799
Об этом я и хочу сегодня поговорить.
01:08
and I want to startНачало by definingопределяющий some termsсроки
21
56796
2312
Я начну с определений
нескольких терминов,
01:11
and then I want to describeописывать the scaleмасштаб
22
59108
2075
потом опишу масштаб
01:13
of the problemпроблема I think we faceлицо
23
61183
1863
имеющейся перед нами проблемы
01:15
and then suggestпредлагать the waysпути that I believe citiesгорода
24
63046
2426
и после опишу, каким образом города
01:17
can be the seatсиденье of the solutionрешение.
25
65472
2520
могут быть основой решения проблемы.
01:19
So let me startНачало with some definitionsопределения.
26
67992
3788
Позвольте начать с определений.
01:23
By civicsгражданское право, I simplyпросто mean the artИзобразительное искусство
27
71780
1777
Под гражданским правом я имею в виду
01:25
of beingявляющийся a pro-socialпросоциальные, problem-solvingрешение проблем contributorучастник
28
73557
3251
искусство быть социально направленным
решающим проблемы участником
01:28
in a self-governingсамоуправление communityсообщество.
29
76808
2127
в самоуправляемом обществе.
01:30
Civicsгражданское право is the artИзобразительное искусство of citizenshipгражданство,
30
78935
2429
Гражданское право —
это искусство быть гражданином,
01:33
what BillБилл Gatesворота SrSr. callsзвонки simplyпросто
31
81364
2115
то, что Билл Гейтс (старший)
просто назвал
01:35
showingпоказ up for life,
32
83479
2092
участием в жизни,
01:37
and it encompassesохватывает threeтри things:
33
85571
2385
и оно охватывает три вещи:
01:39
a foundationФонд of valuesзначения,
34
87956
3544
основы ценностей,
01:43
an understandingпонимание of the systemsсистемы
that make the worldМир go roundкруглый,
35
91500
3766
понимание систем, движущих мир
01:47
and a setзадавать of skillsнавыки
36
95266
2354
и набор навыков,
01:49
that allowпозволять you to pursueпреследовать goalsцели
37
97620
1484
помогающих преследовать цели
01:51
and to have othersдругие joinприсоединиться in that pursuitпреследование.
38
99104
3673
и привлечь других в их преследовании.
01:54
And that bringsприносит me to my definitionопределение of powerмощность,
39
102777
2259
Таким образом, я прихожу
к определению власти,
01:57
whichкоторый is simplyпросто this:
40
105036
2168
которое звучит просто:
01:59
the capacityвместимость to make othersдругие do
41
107204
2666
способность заставить других делать то,
02:01
what you would have them do.
42
109870
2761
что вы бы хотели, чтобы они сделали.
02:04
It soundsзвуки menacingугрожающий, doesn't it?
43
112631
2681
Звучит угрожающе, не правда ли?
02:07
We don't like to talk about powerмощность.
44
115312
2341
Нам не нравится говорить о власти.
02:09
We find it scaryстрашно. We find it somehowкак-то evilзло.
45
117653
5694
Нам это кажется пугающим.
Нам это почему-то кажется зловещим.
02:15
We feel uncomfortableнеудобный namingименование it.
46
123347
1782
Нам неприятно упоминать власть.
02:17
In the cultureкультура and mythologyмифология of democracyдемократия,
47
125129
2413
В культуре и мифологии демократии
02:19
powerмощность residesпроживает with the people.
48
127542
1743
власть сосуществует с людьми.
02:21
Periodпериод. EndКонец of storyистория.
49
129285
1793
Точка. Конец истории.
02:23
Any furtherв дальнейшем inquiryзапрос not necessaryнеобходимо
50
131078
1575
Дальнейший разбор не нужен,
02:24
and not really that welcomeдобро пожаловать.
51
132653
1980
да и не приветствуются.
02:26
PowerМощность has a negativeотрицательный moralморальный valenceвалентность.
52
134633
4058
У власти присутствует
негативная нравственная валентность.
02:30
It soundsзвуки Machiavellianбессовестный inherentlyпо существу.
53
138691
2782
По сути, звучит как Макиавеллизм.
02:33
It seemsкажется inherentlyпо существу evilзло.
54
141473
2634
Это кажется в корне злым.
02:36
But in factфакт powerмощность is no more inherentlyпо существу good or evilзло
55
144107
3805
Но на самом деле власть
нисколько не лучше или хуже
02:39
than fireОгонь or physicsфизика.
56
147912
3118
огня или физики.
02:43
It just is.
57
151030
2110
Она просто есть.
02:45
And powerмощность governsУправляет
58
153140
1206
Власть определяет
02:46
how any formформа of governmentправительство operatesработает,
59
154346
1601
форму правления правительства,
02:47
whetherбудь то a democracyдемократия or a dictatorshipдиктатура.
60
155947
3480
будь то демократия или диктатура.
02:51
And the problemпроблема we faceлицо todayCегодня,
here in AmericaАмерика in particularконкретный,
61
159427
3241
И проблема, которая стоит перед нами
сегодня, в частности Америке,
02:54
but all around the worldМир,
62
162668
1530
да и во всём мире, —
02:56
is that farдалеко too manyмногие people
are profoundlyглубоко illiterateнеграмотный
63
164198
3285
это слишком большое количество
крайне безграмотных людей
02:59
in powerмощность
64
167483
1980
в предмете власти:
03:01
what it is, who has it,
65
169463
2070
что это, у кого власть есть,
03:03
how it operatesработает, how it flowsпотоки,
66
171533
2463
как она действует, как она передаётся,
03:05
what partчасть of it is visibleвидимый,
what partчасть of it is not,
67
173996
2520
какая её сторона видна,
а какая нет,
03:08
why some people have it,
why that's compoundedусугубляются.
68
176516
3612
почему у некоторых людей она есть,
почему это сложно.
03:12
And as a resultрезультат of this illiteracyнеграмотность,
69
180128
3489
В результате такой безграмотности,
03:15
those fewмало who do understandПонимаю
70
183617
2866
те немногие, кто понимает,
03:18
how powerмощность operatesработает in civicгражданский life,
71
186483
2490
как работает власть
в гражданском обществе,
03:20
those who understandПонимаю
72
188973
1338
те, кто понимает,
03:22
how a billзаконопроект becomesстановится a lawзакон, yes,
73
190311
1823
как законопроект становится законом,
03:24
but alsoтакже how a friendshipдружба
becomesстановится a subsidyсубсидия,
74
192134
4155
а также как дружба становится субсидией,
03:28
or how a biasсмещение becomesстановится a policyполитика,
75
196289
3405
или как предупреждения
становятся политическим курсом,
03:31
or how a sloganлозунг becomesстановится a movementдвижение,
76
199694
2935
или как слоган
становится общественным движением;
03:34
the people who understandПонимаю those things
77
202629
1980
люди, понимающие эти вещи,
03:36
wieldвладеть disproportionateнепропорциональный influenceвлияние,
78
204609
1571
обладают несоразмерным влиянием,
03:38
and they're perfectlyв совершенстве happyсчастливый
79
206180
1480
и они крайне рады
03:39
to fillзаполнить the vacuumвакуум createdсозданный by the ignoranceневежество
80
207660
3080
заполнить вакуум,
созданный невежественностью
03:42
of the great majorityбольшинство.
81
210740
2547
большинства.
03:47
This is why it is so fundamentalфундаментальный for us right now
82
215124
3419
Вот почему для нас сейчас так важно
03:50
to grabгрейфер holdдержать of this ideaидея of powerмощность
83
218543
4456
взяться за идею политической власти
03:54
and to democratizeдемократизировать it.
84
222999
1756
и демократизировать её.
03:56
One of the things that is so profoundlyглубоко excitingзахватывающе
85
224755
4544
Одной из крайне волнующих
04:01
and challengingиспытывающий about this momentмомент
86
229299
1983
и бросающих вызов вещей
04:03
is that as a resultрезультат of this powerмощность illiteracyнеграмотность
87
231282
3202
является то, что в результате
такой безграмотности в предмете власти,
04:06
that is so pervasiveраспространяющийся,
88
234484
2667
которая так легко распространяется,
04:09
there is a concentrationконцентрация
89
237151
3089
возникает концентрация
04:12
of knowledgeзнание, of understandingпонимание, of cloutлоскут.
90
240240
4251
знаний, понимания, влиятельных лиц.
04:16
I mean, think about it:
91
244491
2087
Вот подумайте,
04:18
How does a friendshipдружба becomeстали a subsidyсубсидия?
92
246578
3415
как дружба становится субсидией?
04:21
SeamlesslyПлавно,
93
249993
1277
Плавно,
04:23
when a seniorстаршая governmentправительство officialофициальный decidesрешает
94
251270
2635
когда высокопоставленный чиновник
04:25
to leaveоставлять governmentправительство and becomeстали a lobbyistлоббист
95
253905
2497
решает оставить правительство
и стать лоббистом
04:28
for a privateчастный interestинтерес
96
256402
1914
в частном секторе
04:30
and convertконвертировать his or her relationshipsотношения into capitalстолица
97
258316
2702
и перевести свои связи в капитал
04:33
for theirих newновый mastersмастера.
98
261018
2307
для своего нового начальства.
04:35
How does a biasсмещение becomeстали a policyполитика?
99
263325
2425
Как предубеждения
становятся курсом политики?
04:37
Insidiouslyвероломно, just the way that
100
265750
3600
Незаметно, в точности, как
04:41
stop-and-friskзадержание и обыск, for instanceпример,
101
269350
2160
закон «Останови и обыщи» в Нью-Йорке
04:43
becameстал over time a bureaucraticбюрократический numbersчисел gameигра.
102
271510
3656
со временем стал
бюрократической игрой в цифры.
04:47
How does a sloganлозунг becomeстали a movementдвижение?
103
275166
3105
Как слоган становится
общественным движением?
04:50
Virallyвирусно, in the way that the TeaЧай PartyВечеринка, for instanceпример,
104
278271
2981
Как эпидемия.
Как, например, Движение чаепития
04:53
was ableв состоянии to take the "Don't Treadпоступь on Me" flagфлаг
105
281252
3466
сумело присвоить Гадсденовский флаг
04:56
from the Americanамериканский RevolutionРеволюция,
106
284718
1747
времён Американской революции,
04:58
or how, on the other sideбоковая сторона,
107
286465
1850
или как, с другой стороны,
05:00
a bandгруппа of activistsактивисты could take a magazineжурнал headlineЗаголовок,
108
288315
2964
группа активистов смогла превратить
журнальный заголовок
05:03
"Occupyоккупировать Wallстена Streetулица,"
109
291279
1937
«Захвати Уолл-стрит»
05:05
and turnочередь that into a globalГлобальный memeмем and movementдвижение.
110
293216
2916
в глобальное общественное движение.
05:08
The thing is, thoughхоть, mostбольшинство people
111
296132
2506
Дело в том, что большинство людей
05:10
aren'tне looking for and don't
want to see these realitiesреалии.
112
298638
3252
не ищет и не хочет видеть
реальных вещей.
05:13
So much of this ignoranceневежество, this civicгражданский illiteracyнеграмотность,
113
301890
3435
Большая часть этой невежественности,
этой гражданской безграмотности
05:17
is willfulпреднамеренный.
114
305325
1797
осознанна.
05:19
There are some millennialsMillennials, for instanceпример,
115
307122
1848
Есть и те,
05:20
who think the wholeвсе businessбизнес is just sordidпротивный.
116
308970
2666
кто думает, что всё это дело противно,
05:23
They don't want to have anything to do with politicsполитика.
117
311636
1676
и не хотят иметь дело с политикой.
05:25
They'dОни ratherскорее just optвыбирать out
118
313312
1079
Для них лучше уклониться
05:26
and engageзаниматься in volunteerismдобровольчество.
119
314391
2788
и заниматься волонтёрством.
05:29
There are some techiesтехнари out there
120
317179
2193
Есть ещё технари,
05:31
who believe that the cure-allпанацея
121
319372
1296
считающие, что панацеей
05:32
for any powerмощность imbalanceнесбалансированность or powerмощность abuseзлоупотребление
122
320668
2548
от любого дисбаланса
или злоупотребления властью
05:35
is simplyпросто more dataданные,
123
323216
2394
является просто
большее количество информации,
05:37
more transparencyпрозрачность.
124
325610
2483
большая прозрачность.
05:40
There are some on the left who think powerмощность residesпроживает
125
328093
2215
Есть некоторые левые,
считающие, что власть
05:42
only with corporationsкорпорации,
126
330308
1859
есть только у корпораций,
05:44
and some on the right who think powerмощность
127
332167
1923
и некоторые правые, считающие,
05:46
residesпроживает only with governmentправительство,
128
334090
1513
что она только у правительства,
05:47
eachкаждый sideбоковая сторона blindedослепил by theirих selectiveселективный outrageбезобразие.
129
335603
4361
каждая сторона, ослеплённая
своим избирательным негодованием.
05:51
There are the naiveнаивный who believe that
130
339964
2044
Есть и наивные, считающие,
что хорошие вещи
05:54
good things just happenслучаться
131
342008
1307
просто случаются,
05:55
and the cynicalциничный who believe
that badПлохо things just happenслучаться,
132
343315
3350
и циники, считающие,
что плохие вещи просто случаются;
05:58
the fortunateудачливый and unfortunateнесчастный unlikeВ отличие от
133
346665
2352
есть удачливые и неудачливые,
06:01
who think that theirих lot is simplyпросто what they deserveзаслуживать
134
349017
3523
считающие, что им выпадает то,
чего они и достойны,
06:04
ratherскорее than the eminentlyв высшей степени alterableизменяемый resultрезультат
135
352540
3961
скорее, чем крайне изменчивый результат
06:08
of a priorпредшествующий arrangementдоговоренность, an inheritedунаследованный allocationраспределение,
136
356501
3282
предшествующего соглашения,
перенятого распределения
06:11
of powerмощность.
137
359783
3663
власти.
06:15
As a resultрезультат of all of this
creepingползучий fatalismфатализм in publicобщественности life,
138
363446
3676
В результате такого пресмыкающегося
фатализма в общественной жизни
06:19
we here, particularlyв частности in AmericaАмерика todayCегодня,
139
367122
2137
мы, в особенности в Америке сегодня,
06:21
have depressinglyугнетающе lowнизкий levelsуровни
140
369259
1882
имеем удручающе низкий уровень
06:23
of civicгражданский knowledgeзнание, civicгражданский engagementпомолвка, participationучастие,
141
371141
3058
знаний гражданского права,
участия как гражданина,
06:26
awarenessосознание.
142
374199
3181
осознания.
06:29
The wholeвсе businessбизнес of politicsполитика has been
143
377380
1878
Весь предмет политики
06:31
effectivelyфактически subcontractedсубподрядный out
to a bandгруппа of professionalsпрофессионалов,
144
379258
3692
фактически попал в субподряд
к группе профессионалов,
06:34
moneyДеньги people, outreachпропаганда people,
145
382950
1811
финансистов,
работников социальных программ,
06:36
messageсообщение people, researchисследование people.
146
384761
2090
докладчиков, исследователей.
06:38
The restотдых of us are meantимел ввиду to feel like amateursлюбители
147
386851
3071
Оставшейся части из нас
остаётся чувствовать себя любителями,
06:41
in the senseсмысл of suckersприсоски.
148
389922
2166
сосунками.
06:44
We becomeстали demotivatedмотивация to learnучить more
149
392088
2526
Мы становимся демотивированы
узнавать новое о том,
06:46
about how things work.
150
394614
1382
как всё работает.
06:47
We beginначать to optвыбирать out.
151
395996
2255
Мы начинаем отстраняться.
06:53
Well, this problemпроблема, this challengeвызов,
152
401590
3631
Что ж, эта проблема, этот вызов,
06:57
is a thing that we mustдолжен now confrontпротивостоять,
153
405221
2689
является тем,
чему мы должны противостоять,
06:59
and I believe that when you have
154
407910
991
и я считаю,
07:00
this kindсвоего рода of disengagementрасцепление, this willfulпреднамеренный ignoranceневежество,
155
408901
2979
что при таком безучастии,
таком осознанном невежестве,
07:03
it becomesстановится bothи то и другое a causeпричина and a consequenceследствие
156
411880
3479
это становится и причиной и следствием
07:07
of this concentrationконцентрация of opportunityвозможность
157
415359
2876
такой концентрации возможностей,
07:10
of wealthбогатство and cloutлоскут that I was
describingописывающее a momentмомент agoтому назад,
158
418235
2361
достатка и влиятельных лиц,
упомянутых минуту назад,
07:12
this profoundглубокий civicгражданский inequalityнеравенство.
159
420596
3738
такого глубокого
гражданского неравенства.
07:16
This is why it is so importantважный in our time right now
160
424334
3141
Вот поэтому сейчас так важно
07:19
to reimagineпереосмыслить civicsгражданское право as the teachingобучение of powerмощность.
161
427475
3447
переосмыслить гражданское право,
как преподавание власти.
07:22
Perhapsвозможно it's never been more importantважный
162
430922
2644
Возможно, это ещё никогда
не было так важно
07:25
at any time in our lifetimesвремя жизни.
163
433566
5389
в нашей жизни.
07:30
If people don't learnучить powerмощность,
164
438955
1935
Если люди не будут учиться политике,
07:32
if people don't wakeбудить up,
165
440890
1568
если люди не очнутся,
07:34
and if they don't wakeбудить up,
166
442458
1755
и если они не очнутся,
07:36
they get left out.
167
444213
2767
они останутся в стороне.
07:38
Now, partчасть of the artИзобразительное искусство of practicingпрактикующий powerмощность
168
446980
4472
Частью искусства практики власти
07:43
meansозначает beingявляющийся awakeбодрствующий and havingимеющий a voiceголос,
169
451452
2060
является её понимание и наличие голоса,
07:45
but it alsoтакже is about havingимеющий an arenaарена
170
453512
2385
но это ещё и наличие арены,
07:47
where you can plausiblyправдоподобно practiceпрактика decidingпринятия решения.
171
455897
4062
где можно правдоподобно
практиковать решения.
07:51
All of civicsгражданское право boilsфурункулы down to the simpleпросто questionвопрос
172
459959
2182
Всё гражданское право
сводится к одному вопросу:
07:54
of who decidesрешает,
173
462141
1758
кто решает.
07:55
and you have to playиграть that out
174
463899
1762
И это нужно обыграть
07:57
in a placeместо, in an arenaарена.
175
465661
2033
в определённом месте, на арене.
07:59
And this bringsприносит me to the thirdв третьих
pointточка that I want to make todayCегодня,
176
467694
2928
И я прихожу к третьему вопросу,
который хочу обсудить сегодня:
08:02
whichкоторый is simplyпросто that there is no better arenaарена
177
470622
3611
сейчас нет лучшей арены
08:06
in our time for the practicingпрактикующий of powerмощность
178
474233
3049
для практики власти,
08:09
than the cityгород.
179
477282
2892
чем город.
08:12
Think about the cityгород where you liveжить,
180
480174
1854
Подумайте о городе, где вы живёте,
08:14
where you're from.
181
482028
1857
откуда вы родом.
08:15
Think about a problemпроблема in
the commonобщий life of your cityгород.
182
483885
3251
Подумайте о какой-то общественной проблеме
в жизни вашего города.
08:19
It can be something smallмаленький,
183
487136
1033
О чём-то небольшом,
08:20
like where a streetулица lampлампа should go,
184
488169
2507
вроде «где должен стоять
фонарный столб»,
08:22
or something mediumсредний like
185
490676
1621
или о чём-то среднем, как
08:24
whichкоторый libraryбиблиотека should have its hoursчасов extendedрасширенный or cutпорез,
186
492297
3937
«какой библиотеке нужно добавить
или урезать часы работы»,
08:28
or maybe something biggerбольше,
187
496234
1570
или может ещё больше, например,
08:29
like whetherбудь то a dilapidatedполуразрушенный waterfrontберег should be
188
497804
2698
строить на месте разрушенного порта
08:32
turnedоказалось into a highwayшоссе or a greenwayзеленый путь,
189
500502
2935
автомагистраль или зелёные насаждения,
08:35
or whetherбудь то all the businessesбизнес in your townгород
190
503437
1698
или, обязать ли предпринимателей
08:37
should be requiredобязательный to payплатить a livingживой wageзаработная плата.
191
505135
4050
платить прожиточный минимум.
08:41
Think about the changeизменение that you want in your cityгород,
192
509185
2351
Подумайте об изменениях,
которые вы хотите,
08:43
and then think about how you would get it,
193
511536
3712
а потом подумайте, как их добиться,
08:47
how you would make it happenслучаться.
194
515248
3632
как бы вы могли воплотить их в жизнь.
08:50
Take an inventoryинвентарь of all the formsформы of powerмощность
195
518880
2330
Возьмите инвентарь всех форм власти,
08:53
that are at playиграть in your city'sгорода situationситуация:
196
521210
3144
который присутствует в вашем городе:
08:56
moneyДеньги, of courseкурс, people, yes,
197
524354
4339
деньги, конечно же, люди, да,
09:00
ideasидеи, informationИнформация, misinformationдезинформация,
198
528693
4910
идеи, информация, дезинформация,
09:05
the threatугроза of forceсила, the forceсила of normsнормы.
199
533603
3624
угроза применения силы, сила норм.
09:09
All of these formформа of powerмощность are at playиграть.
200
537227
1911
Все эти формы власти в игре.
09:11
Now think about how you would activateактивировать
201
539138
1542
Теперь подумайте, как активировать
09:12
or perhapsвозможно neutralizeнейтрализовать these variousразличный formsформы of powerмощность.
202
540680
4803
или может нейтрализовать
эти различные формы власти.
09:17
This is not some GameИгра of Thronesпрестолы
203
545483
3206
Это не какая-то «Игра престолов»
09:20
empire-levelимперия уровня setзадавать of questionsвопросов.
204
548689
2336
с вопросами уровня империй.
09:23
These are questionsвопросов that playиграть out
205
551025
1893
Это вопросы, которые играют роль
09:24
in everyкаждый singleОдин placeместо on the planetпланета.
206
552918
2746
в каждом уголке планеты.
09:27
I'll just tell you quicklyбыстро about two storiesистории
207
555664
2159
Я расскажу лишь две истории,
09:29
drawnвничью from recentнедавний headlinesзаголовки.
208
557823
2036
взятые из недавних газетных заголовков.
09:31
In Boulderвалун, ColoradoКолорадо,
209
559859
1442
В Боулдере, штат Колорадо,
09:33
votersизбирателей not too long agoтому назад approvedутвержденный a processобработать
210
561301
3989
избиратели не так давно одобрили процесс
09:37
to replaceзамещать the privateчастный powerмощность companyКомпания,
211
565290
2892
по замещению частной
энергетической компании,
09:40
literallyбуквально the powerмощность companyКомпания,
the electricэлектрический companyКомпания XcelXcel,
212
568182
2312
Xcel, занимающейся электроснабжением,
09:42
with a publiclyпублично ownedнаходящийся в собственности utilityутилита
213
570494
2296
публичным предприятием,
09:44
that would foregoпредшествовать profitsдоходы
214
572790
1346
которое бы отказалось от прибылей,
09:46
and attendпосещать farдалеко more to climateклимат changeизменение.
215
574136
3709
и которое уделяло бы больше внимания
изменению климата.
09:49
Well, XcelXcel foughtдрался back,
216
577845
2125
И Xcel нанесла ответный удар,
09:51
and XcelXcel has now put in playиграть a ballotголосование measureизмерение
217
579970
2360
Xcel внесла на рассмотрение бюллетень,
09:54
that would undermineподрывать or undoрасстегивать
218
582330
1896
который бы ослабил или отменил
09:56
this municipalizationмуниципализация.
219
584226
1796
эту муниципализацию.
09:58
And so the citizenгражданин activistsактивисты in
Boulderвалун who have been pushingтолкая this
220
586022
2614
И теперь активистам в Боулдере,
продвигавшим это,
10:00
now literallyбуквально have to fightборьба the powerмощность
221
588636
2734
приходится в буквальном смысле
бороться с властью,
10:03
in orderзаказ to fightборьба for powerмощность.
222
591370
2599
чтобы бороться за власть.
10:05
In TuscaloosaТаскалуза, at the UniversityУниверситет of AlabamaАлабама,
223
593969
4373
В Таскалуcе в Университете Алабамы
10:10
there's an organizationорганизация on campusкампус
224
598342
1936
в студенческом городке есть организация,
10:12
calledназывается, kindсвоего рода of menacinglyугрожающе, the MachineМашина,
225
600278
3873
называющаяся угрожающе — Машина,
10:16
and it drawsрисует from largelyво многом whiteбелый sororitiesженские клубы
226
604151
3371
и она происходит в основном из женских
10:19
and fraternitiesбратств on campusкампус,
227
607522
1440
и мужских сообществ на кампусе,
10:20
and for decadesдесятилетия, the MachineМашина has dominatedдоминировал
228
608962
2419
и десятилетиями Машина доминировала
10:23
studentстудент governmentправительство electionsвыборы.
229
611381
1853
в студенческих выборах руководства.
10:25
Well now, recentlyв последнее время, the MachineМашина
230
613234
2396
Что ж, недавно Машина
10:27
has startedначал to get involvedучаствует
231
615630
1297
начала идти
10:28
in actualфактический cityгород politicsполитика,
232
616927
1683
уже в политику города,
10:30
and they'veони имеют engineeredинженерии the electionвыборы
233
618610
1658
и они избрали
10:32
of a formerбывший MachineМашина memberчлен,
234
620268
1372
бывшего члена Машины,
10:33
a youngмолодой, pro-businessпро-бизнес recentнедавний graduateвыпускник
235
621640
2706
молодого бизнес-ориентированного
недавнего выпускника
10:36
to the TuscaloosaТаскалуза cityгород schoolшкола boardдоска.
236
624346
3514
в городское управление
школами Таскалусы.
10:39
Now, as I say, these are just two examplesПримеры
237
627860
2836
Как я сказал, это лишь два примера,
10:42
drawnвничью almostпочти at randomслучайный from the headlinesзаголовки.
238
630696
2704
взятых почти случайно из заголовков.
10:45
Everyкаждый day, there are thousandsтысячи more like them.
239
633400
3200
Каждый день можно найти
тысячи подобных примеров.
10:48
And you mayмай like or dislikeнелюбовь
240
636600
1764
Нравятся вам или нет,
10:50
the effortsусилия I'm describingописывающее here
241
638364
1905
усилия, описанные мною
10:52
in Boulderвалун or in TuscaloosaТаскалуза,
242
640269
1329
в Боулдере или Таскалусе,
10:53
but you cannotне могу help but admireвосхищаться
243
641598
2642
всё же нельзя не восхититься
10:56
the powerмощность literacyграмотность of the playersигроки involvedучаствует,
244
644240
3071
политической грамотностью участников,
10:59
theirих skillумение.
245
647311
1175
их навыкам.
11:00
You cannotне могу help but reckonрассчитывать with and recognizeпризнать
246
648486
2976
Нельзя не принять в расчёт и не признать
11:03
the commandкоманда they have
247
651462
1611
их владение
11:05
of the elementalстихийный questionsвопросов
248
653073
2535
основными вопросами
11:07
of civicгражданский powerмощность
249
655608
1876
гражданской власти:
11:09
what objectiveзадача, what strategyстратегия, what tacticsтактика,
250
657484
4038
какие цели, какая стратегия,
какая тактика,
11:13
what is the terrainместность, who are your enemiesвраги,
251
661522
2978
какова территория, кто является врагом,
11:16
who are your alliesсоюзники?
252
664500
2150
кто является союзником?
11:18
Now I want you to returnвернуть
253
666650
1745
Теперь я хочу вернуться
11:20
to thinkingмышление about that problemпроблема or that opportunityвозможность
254
668395
3395
к размышлению о проблемах, возможностях
11:23
or that challengeвызов in your cityгород,
255
671790
2161
или сложностях в вашем городе.
11:25
and the thing it was that you want to fixфиксировать
256
673951
1873
И к тому, что вы хотите решить
11:27
or createСоздайте in your cityгород,
257
675824
1811
или создать у себя в городе.
11:29
and askпросить yourselfсам,
258
677635
2315
Спросите себя,
11:31
do you have commandкоманда of these
elementalстихийный questionsвопросов of powerмощность?
259
679950
3650
владеете ли вы этими
основами власти?
11:35
Could you put into practiceпрактика effectivelyфактически
260
683600
3050
Смогли бы ли вы эффективно
применить на практике то,
11:38
what it is that you know?
261
686650
3014
что знаете?
11:41
This is the challengeвызов and the opportunityвозможность for us.
262
689664
4397
Это вызов и возможность для нас.
11:46
We liveжить in a time right now
263
694061
2516
Мы живём в такое время,
11:48
where in spiteозлобленность of globalizationглобализация
264
696577
2987
когда, несмотря на глобализацию
11:51
or perhapsвозможно because of globalizationглобализация,
265
699564
2160
или, вероятно, вследствие глобализации
11:53
all citizenshipгражданство is ever more resonantlyрезонансно,
266
701724
2036
гражданственность как никогда
11:55
powerfullyмощно localместный.
267
703760
1780
локальна.
11:57
IndeedВ самом деле, powerмощность in our time is flowingтекущий
268
705540
2708
Власть в наше время
12:00
ever fasterБыстрее to the cityгород.
269
708248
2362
приходит как никогда быстро в город.
12:02
Here in the Unitedобъединенный Statesсостояния, the nationalнациональный governmentправительство
270
710610
1648
Здесь в США правительство
12:04
has tiedсвязанный itselfсам up in partisanпристрастный knotsузлы.
271
712258
3001
связало себя тугими узами.
12:07
Civicгражданского imaginationвоображение and innovationинновация and creativityкреативность
272
715259
2922
Гражданское воображение, инновации
и созидательность
12:10
are emergingпоявление from localместный ecosystemsэкосистемы now
273
718181
2617
появляются из локальных экосистем
12:12
and radiatingизлучающий outwardнаружу,
274
720798
1890
и расходятся вширь,
12:14
and this great innovationинновация,
275
722688
3440
и такие большие инновации,
12:18
this great waveволна
276
726128
2927
такая большая волна локализма,
12:21
of localismместничество that's now arrivingприбывающий,
277
729055
3926
которая сейчас начинается,
12:24
and you see it in how people eatесть
278
732981
1665
а это заметно в том, как люди едят,
12:26
and work and shareдоля and buyкупить and moveпереехать
279
734646
2648
работают, делятся,
покупают и передвигаются
12:29
and liveжить theirих everydayкаждый день livesжизни,
280
737294
1695
и каждый день живут своей жизнью,
12:30
this isn't some preciousдрагоценный parochialismместничество,
281
738989
3153
это не какое-то милое местничество,
12:34
this isn't some retreatотступление into insularityзамкнутость, no.
282
742142
3314
это не уход в замкнутость, нет.
12:37
This is emergentвыходящий.
283
745456
2363
Это развитие.
12:39
The localismместничество of our time is networkedсеть powerfullyмощно.
284
747819
3791
Локализм сейчас сильно взаимосвязан.
12:43
And so, for instanceпример,
285
751610
1263
Вот, например,
12:44
considerрассматривать the waysпути that strategiesстратегии
286
752873
2163
подумайте, как стратегии
12:47
for makingизготовление citiesгорода more bike-friendlyвелосипед дружественный
287
755036
2434
создания дружелюбной среды
для велосипедистов
12:49
have spreadраспространение so rapidlyбыстро from CopenhagenКопенгаген
288
757470
2546
распространились так быстро
от Копенгагена
12:52
to Newновый YorkЙорк to AustinОстин to BostonБостон to SeattleСиэтл.
289
760016
5122
до Нью-Йорка, до Остина,
до Бостона, до Сиэтла.
12:57
Think about how experimentsэксперименты
in participatoryучастия budgetingсоставление бюджета,
290
765138
3564
Подумайте, как эксперименты
в совместном финансировании,
13:00
where everydayкаждый день citizensграждане get a chanceшанс
291
768702
1473
где у гражданина появляется шанс
13:02
to allocateвыделять and decideпринимать решение uponна
292
770175
2801
распределять и решать,
13:04
the allocationраспределение of cityгород fundsфонды.
293
772976
2934
как распределять фонды города.
13:07
Those experimentsэксперименты have
spreadраспространение from PortoПорту AlegreАлегри, BrazilБразилия
294
775910
3580
Такие эксперименты распространились
от Порту-Алегри в Бразилии
13:11
to here in Newновый YorkЙорк Cityгород,
to the wardsподопечные of ChicagoЧикаго.
295
779490
4350
к нам до Нью-Йорка, до Чикаго.
13:15
Migrantмигрант workersрабочие from RomeРим to LosLos AngelesАнджелес
296
783853
2138
Рабочие–мигранты
от Рима до Лос-Анджелеса
13:17
and manyмногие citiesгорода betweenмежду
297
785991
2350
и из многих других городов посреди
13:20
are now organizingорганизация to stageсцена strikesзабастовки
298
788341
2283
сейчас организуют протесты,
13:22
to remindнапоминать the people who liveжить in theirих citiesгорода
299
790624
2070
чтобы напомнить людям,
кто живёт в их городах,
13:24
what a day withoutбез immigrantsиммигранты would look like.
300
792694
3286
как будет выглядеть день
без мигрантов.
13:27
In ChinaКитай, all acrossчерез that countryстрана,
301
795980
2458
В Китае по всей стране
13:30
membersчлены of the Newновый Citizens'Граждане Movementдвижение
302
798438
2208
члены Движения новых горожан
13:32
are beginningначало to activateактивировать and organizeорганизовать
303
800646
1586
начинают организовывать
13:34
to fightборьба officialофициальный corruptionкоррупция and graftтрансплантат,
304
802232
2654
борьбу с коррупцией и взяточничеством,
13:36
and they're drawingРисование the ireгнев of officialsдолжностные лица there,
305
804886
2104
они вызывают гнев чиновников,
13:38
but they're alsoтакже drawingРисование the attentionвнимание
306
806990
1743
но они вызывают и заинтересованность
13:40
of anti-corruptionантикоррупционный activistsактивисты all around the worldМир.
307
808733
3555
антикоррупционных активистов
со всего мира.
13:44
In SeattleСиэтл, where I'm from,
308
812288
1935
В Сиэтле, откуда я родом,
13:46
we'veмы в becomeстали partчасть of a great globalГлобальный arrayмассив of citiesгорода
309
814223
2446
мы стали частью большого войска городов,
13:48
that are now workingза работой togetherвместе
310
816669
1559
которые сейчас работают вместе,
13:50
bypassingперепуск governmentправительство altogetherв целом,
311
818228
1530
обходя правительство полностью,
13:51
nationalнациональный governmentправительство altogetherв целом,
312
819758
2380
федеральное правительство полностью,
13:54
in orderзаказ to try to meetвстретить the carbonуглерод reductionсокращение goalsцели
313
822138
2349
чтобы добиться снижения
выбросов парниковых газов
13:56
of the KyotoКиото Protocolпротокол.
314
824487
2140
по Киотскому протоколу.
13:58
All of these citizensграждане, unitedединый,
315
826627
3043
Все эти горожане вместе
14:01
are formingформирование a webWeb,
316
829670
1675
создают сеть,
14:03
a great archipelagoархипелаг of powerмощность
317
831345
2013
большой архипелаг власти,
14:05
that allowsпозволяет us to bypassбайпас
318
833358
2407
который позволяет обойтись
14:07
brokennessсокрушенность and monopoliesмонополии of controlконтроль.
319
835765
3904
без разлада и контроля монополий.
14:11
And our taskзадача now is to accelerateускорять this work.
320
839669
2881
Наша задача сейчас —
ускорение этой работы.
14:14
Our taskзадача now is to bringприносить more and more people
321
842550
2114
Наша задача сейчас —
привлечение людей
14:16
into the foldскладка of this work.
322
844664
2031
в эту работу.
14:18
That's why my organizationорганизация, CitizenГражданин UniversityУниверситет,
323
846695
2749
Вот почему моя организация
Гражданский университет
14:21
has undertakenпроведены a projectпроект now
324
849444
2004
начала проект
14:23
to createСоздайте an everyman'sобывателя curriculumучебный план
325
851448
2845
по созданию для обывателей
14:26
in civicгражданский powerмощность.
326
854293
2317
курса по гражданскому праву.
14:28
And this curriculumучебный план startsначинается with this triadтриада
327
856610
2205
И этот курс начинается с триады,
14:30
that I describedописано earlierранее of valuesзначения,
328
858815
2015
которую я описал ранее,
14:32
systemsсистемы and skillsнавыки.
329
860830
3126
состоящей из ценностей, систем и умений.
14:35
And what I'd like to do is to inviteприглашать all of you
330
863956
2852
И я бы хотел пригласить вас всех
14:38
to help createСоздайте this curriculumучебный план
331
866808
2650
помочь созданию этого курса
14:41
with the storiesистории and the experiencesопыт
332
869458
2427
своими историями и опытом
14:43
and the challengesпроблемы that eachкаждый of you livesжизни and facesлица,
333
871885
3257
и трудностями, с которыми каждый из вас
живёт и сталкивается,
14:47
to createСоздайте something powerfullyмощно collectiveколлектив.
334
875142
3004
чтобы создать
что-то коллективно сильное.
14:50
And I want to inviteприглашать you in particularконкретный to try
335
878146
2411
Я хочу пригласить вас в частности
14:52
a simpleпросто exerciseупражнение drawnвничью
336
880557
2099
попробовать сделать упражнение
14:54
from the earlyрано frameworksрамки of this curriculumучебный план.
337
882656
2543
из начальных этапов данного курса.
14:57
I want you to writeзаписывать a narrativeповествовательный,
338
885199
2431
Я хочу, чтобы вы написали рассказ,
14:59
a narrativeповествовательный from the futureбудущее of your cityгород,
339
887630
3050
рассказ из будущего про ваш город,
15:02
and you can dateДата it, setзадавать it out one yearгод from now,
340
890680
3541
вы можете указать дату, год вперёд,
15:06
five5 yearsлет from now, a decadeдесятилетие from now,
341
894221
1744
5 лет, десятилетие вперёд,
15:07
a generationпоколение from now,
342
895965
1801
поколение вперёд,
15:09
and writeзаписывать it as a caseдело studyизучение looking back,
343
897766
3845
и написать это как исследование случая,
смотря назад,
15:13
looking back at the changeизменение
344
901611
1645
смотря назад на изменения,
15:15
that you wanted in your cityгород,
345
903256
2096
которые вы хотели
увидеть в вашем городе,
15:17
looking back at the causeпричина
that you were championingОтстаивание,
346
905352
2739
смотря назад на благие дела,
за которые вы боролись,
15:20
and describingописывающее the waysпути that that changeизменение
347
908091
2734
описывая пути по обеспечению успеха
15:22
and that causeпричина cameпришел, in factфакт, to succeedдобиться успеха.
348
910825
4211
таких изменений и дел.
15:27
Describeописывать the valuesзначения
349
915036
1912
Опишите ценности
15:28
of your fellowчеловек citizensграждане that you activatedактивированный,
350
916948
2385
ваших сограждан, с которыми вы работали,
15:31
and the senseсмысл of moralморальный purposeцель
that you were ableв состоянии to stirразмешать.
351
919333
3607
и моральные устои,
которые вам удалось изменить.
15:34
Recountпересчитывать all the differentдругой waysпути
352
922940
1662
Изложите все способы,
15:36
that you engagedзанято the systemsсистемы of governmentправительство,
353
924602
2628
которыми вы вовлекали
системы правительства,
15:39
of the marketplaceрыночная площадь,
354
927230
1511
рынка,
15:40
of socialСоциальное institutionsучреждения, of faithвера organizationsорганизации,
355
928741
2205
социальных институтов,
религиозных организаций,
15:42
of the mediaСМИ.
356
930946
3202
СМИ.
15:46
CatalogКаталог all the skillsнавыки you had to deployразвертывание,
357
934148
3965
Перечислите все навыки,
которыми вам пришлось воспользоваться,
15:50
how to negotiateвести переговоры, how to advocateадвокат,
358
938113
2414
как договариваться, как защищать,
15:52
how to frameРамка issuesвопросы,
359
940527
1395
как формулировать проблемы,
15:53
how to navigateпроводить diversityразнообразие in conflictконфликт,
360
941922
2541
как вносить разносторонность в конфликт,
15:56
all those skillsнавыки that enabledвключен you
361
944463
1819
все те навыки, которые позволили вам
15:58
to bringприносить folksлюди on boardдоска
362
946282
2071
собрать экипаж
16:00
and to overcomeпреодолеть resistanceсопротивление.
363
948353
2697
и преодолеть сопротивление.
16:03
What you'llВы будете be doing when you writeзаписывать that narrativeповествовательный
364
951050
3372
Во время написания этого рассказа
16:06
is you'llВы будете be discoveringобнаружение how to readчитать powerмощность,
365
954422
4079
вы будете открывать для себя
как читать власть,
16:10
and in the processобработать, how to writeзаписывать powerмощность.
366
958501
5197
и в процессе, как писать власть.
16:15
So shareдоля what you writeзаписывать,
367
963698
2205
Так что делитесь тем, что написали,
16:17
do you what you writeзаписывать,
368
965903
1338
делайте то, что написали,
16:19
and then shareдоля what you do.
369
967241
3817
а потом делитесь тем, что сделали.
16:23
I inviteприглашать you to literallyбуквально shareдоля
370
971058
1994
Я приглашаю вас
в буквальном смысле делиться
16:25
the narrativesнарративы that you createСоздайте
371
973052
1894
рассказами, которые вы создадите
16:26
on our Facebookfacebook pageстраница for CitizenГражданин UniversityУниверситет.
372
974946
2944
на странице Гражданского университета
на «Фейсбук».
16:29
But even beyondза that, it's in the conversationsразговоры
373
977890
2682
И более того, именно в обсуждениях,
16:32
that we have todayCегодня
374
980572
1556
идущих сегодня
16:34
all around the worldМир in the simultaneousодновременный gatheringsсходы
375
982128
2261
по всему миру на встречах,
16:36
that are happeningпроисходит on this topicтема at this momentмомент,
376
984389
2850
посвящённых этой тематике,
16:39
and to think about how we can becomeстали
377
987239
1751
и думать о том, как нам стать
16:40
one another'sчужой teachersучителей and studentsстуденты in powerмощность.
378
988990
3600
учителями и учениками
друг друга во власти.
16:44
If we do that, then togetherвместе
379
992590
2273
Если мы сделаем это, тогда вместе
16:46
we can make civicsгражданское право sexyсексуальный again.
380
994863
2413
мы сможем сделать гражданское право
снова привлекательным.
16:49
TogetherВместе, we can democratizeдемократизировать democracyдемократия
381
997276
2402
Вместе мы сможем
демократизировать демократию
16:51
and make it safeбезопасно again for amateursлюбители.
382
999678
3210
и сделать её снова безопасной
для непрофессионалов.
16:54
TogetherВместе, we can createСоздайте a great networkсеть of cityгород
383
1002888
4349
Вместе мы сможем создать
большую сеть городов,
16:59
that will be the mostбольшинство powerfulмощный collectiveколлектив laboratoryлаборатория
384
1007237
2532
которая была бы самой сильной
коллективной лабораторией
17:01
for self-governmentсамоуправление this planetпланета has ever seenвидели.
385
1009769
3466
по самоуправлению, когда-либо созданной.
17:05
We have the powerмощность to do that.
386
1013235
2986
У нас есть силы это сделать.
17:08
Thank you very much.
387
1016221
2469
Большое спасибо.
17:10
(ApplauseАплодисменты)
388
1018690
3243
(Аплодисменты)
Translated by Arthur Manookian
Reviewed by Stanislav Korotygin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Liu - Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program.

Why you should listen

Eric Liu is an author, educator and civic entrepreneur. He is the founder and CEO of Citizen University, which promotes and teaches the art of great citizenship through a portfolio of national programs, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship and American Identity Program.

Liu's books include the national bestsellers The Gardens of Democracy, and The True Patriot, co-authored with Nick Hanauer. His most recent book is A Chinaman's Chance, published in July, 2014. His first book, The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker, was a New York Times Notable Book featured in the PBS documentary "Matters of Race." His other books include Guiding Lights: How to Mentor – and Find Life's Purpose, the Official Book of National Mentoring Month; and Imagination First, co-authored with Scott Noppe-Brandon of the Lincoln Center Institute, which explores ways to unlock imagination in education, politics, business and the arts.

Liu served as a White House speechwriter for President Bill Clinton and later as the President's deputy domestic policy adviser. After the White House, he was an executive at the digital media company RealNetworks. In 2002 he was named one of the World Economic Forum’s Global Leaders of Tomorrow, and in 2010 he was awarded the Bill Grace Leadership Legacy Award by the Center for Ethical Leadership.

Liu lives in Seattle, where he teaches civic leadership at the University of Washington and hosts Citizen University TV, a television program about civic power. In addition to speaking regularly at venues across the country, he also serves on numerous nonprofit and civic boards. He is the co-founder of the Washington Alliance for Gun Responsibility. A board member of the Corporation for National and Community Service, he is a graduate of Yale College and Harvard Law School.

More profile about the speaker
Eric Liu | Speaker | TED.com